diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook | 222 |
1 files changed, 42 insertions, 180 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook index c172458f4eb..9623821d611 100644 --- a/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook +++ b/tde-i18n-ru/docs/tdebase/tdeioslave/print.docbook @@ -1,211 +1,95 @@ <article lang="&language;" id="print"> -<title ->print</title> +<title>print</title> <articleinfo> <authorgroup> -<author ->&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail;</author> -<othercredit role="translator" -><firstname -></firstname -><surname -></surname -><affiliation -><address -><email -></email -></address -></affiliation -><contrib -></contrib -></othercredit -> +<author>&Kurt.Pfeifle; &Kurt.Pfeifle.mail;</author> +<othercredit role="translator"><firstname></firstname><surname></surname><affiliation><address><email></email></address></affiliation><contrib></contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-06-23</date> -<releaseinfo ->1.00.00</releaseinfo> +<date>2002-06-23</date> +<releaseinfo>1.00.00</releaseinfo> </articleinfo> -<para ->Протокол <acronym ->print</acronym -> предоставляет быстрый доступ к разным разделам &tdeprint;, используя механизм <quote ->виртуальных папок</quote ->. В этих папках хранится основная информация о вашей системе печати, кроме того, они обеспечивают быстрый доступ к ней.</para> - -<para ->Чтобы просмотреть систему печати &kde;, введите в строке адреса &konqueror; <userinput ->print:/ </userinput ->. Таким образом вы можете не только наблюдать за состоянием системы, но и менять ее параметры, настройки принтеров, а также создавать новые принтеры и классы.</para> - -<para ->Если какая-то операцию не может быть выполнена от вашего пользователя, вам будет предложено ввести пароль суперпользователя.</para> - -<para ->Для некоторых часто используемых папок вроде <command ->print:/manager</command -> можно сделать закладки.</para> - -<para ->Допустимы два варианта синтаксиса: <userinput ->print:/[путь-к-виртуальной-папке]</userinput -> или <userinput ->print:[путь-к-виртуальной-папке]</userinput ->.</para> - -<para ->Имейте в виду, что некоторые действия и внешний вид некоторых папок зависят от типа используемой системы печати. При отображении информации о принтере используются только те данные, которые действительны для выбранной в &kde; системы печати. Поэтому если вы пользуетесь, например, <acronym ->CUPS</acronym ->, но временно переключились в <quote ->Систему печати UNIX LPD (по умолчанию)</quote ->, вы увидите меньше информации, так как LPD столько настроек, сколько доступно CUPS.</para> - -<para ->Синтаксис доступа к разным виртуальным папкам и краткое описание этих папок:</para> +<para>Протокол <acronym>print</acronym> предоставляет быстрый доступ к разным разделам &tdeprint;, используя механизм <quote>виртуальных папок</quote>. В этих папках хранится основная информация о вашей системе печати, кроме того, они обеспечивают быстрый доступ к ней.</para> + +<para>Чтобы просмотреть систему печати &kde;, введите в строке адреса &konqueror; <userinput>print:/ </userinput>. Таким образом вы можете не только наблюдать за состоянием системы, но и менять ее параметры, настройки принтеров, а также создавать новые принтеры и классы.</para> + +<para>Если какая-то операцию не может быть выполнена от вашего пользователя, вам будет предложено ввести пароль суперпользователя.</para> + +<para>Для некоторых часто используемых папок вроде <command>print:/manager</command> можно сделать закладки.</para> + +<para>Допустимы два варианта синтаксиса: <userinput>print:/[путь-к-виртуальной-папке]</userinput> или <userinput>print:[путь-к-виртуальной-папке]</userinput>.</para> + +<para>Имейте в виду, что некоторые действия и внешний вид некоторых папок зависят от типа используемой системы печати. При отображении информации о принтере используются только те данные, которые действительны для выбранной в &kde; системы печати. Поэтому если вы пользуетесь, например, <acronym>CUPS</acronym>, но временно переключились в <quote>Систему печати UNIX LPD (по умолчанию)</quote>, вы увидите меньше информации, так как LPD столько настроек, сколько доступно CUPS.</para> + +<para>Синтаксис доступа к разным виртуальным папкам и краткое описание этих папок:</para> <variablelist> -<title ->Примеры</title> +<title>Примеры</title> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/</userinput -> (основной каталог)</term> +<term><userinput>print:/</userinput> (основной каталог)</term> <listitem> -<para ->основной каталог системы печати; содержит папки <quote ->Классы</quote ->, <quote ->Принтеры</quote ->, <quote ->Менеджер</quote -> и <quote ->Особенности</quote -></para> +<para>основной каталог системы печати; содержит папки <quote>Классы</quote>, <quote>Принтеры</quote>, <quote>Менеджер</quote> и <quote>Особенности</quote></para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/classes</userinput -> или <userinput ->print:classes</userinput -> </term -> <listitem> -<para ->просмотр классов принтеров (используется только системой CUPS) </para> +<term><userinput>print:/classes</userinput> или <userinput>print:classes</userinput> </term> <listitem> +<para>просмотр классов принтеров (используется только системой CUPS) </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/classes/class_name</userinput -> или <userinput ->print:classes/class_name</userinput -> </term -> <listitem> -<para ->просмотр всех членов класса <userinput ->class_name</userinput -> (используется только системой CUPS) </para> +<term><userinput>print:/classes/class_name</userinput> или <userinput>print:classes/class_name</userinput> </term> <listitem> +<para>просмотр всех членов класса <userinput>class_name</userinput> (используется только системой CUPS) </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/jobs </userinput -> или <userinput ->print:jobs </userinput -></term> +<term><userinput>print:/jobs </userinput> или <userinput>print:jobs </userinput></term> <listitem> -<para ->выводит список выполняемых заданий и заданий, находящихся в очереди. </para> +<para>выводит список выполняемых заданий и заданий, находящихся в очереди. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/printers</userinput -> bkb <userinput ->print:printers</userinput -></term> +<term><userinput>print:/printers</userinput> bkb <userinput>print:printers</userinput></term> <listitem> -<para ->список всех принтеров; щелкнув по принтеру, вы увидите больше информации о нем </para> +<para>список всех принтеров; щелкнув по принтеру, вы увидите больше информации о нем </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/printers/printer_name</userinput -> или <userinput ->print:printers/printer_name</userinput -> </term> +<term><userinput>print:/printers/printer_name</userinput> или <userinput>print:printers/printer_name</userinput> </term> <listitem> -<para ->показать информацию о принтере <userinput ->printer_name</userinput -> </para> +<para>показать информацию о принтере <userinput>printer_name</userinput> </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/manager</userinput -> или <userinput ->print:manager</userinput -> </term -> <listitem> -<para ->открыть страницу, очень похожую на окно Менеджера печати; здесь вы можете выбрать другую систему печати и администрировать ее </para> -<para ->это самые важные элементы вашей системы печати </para> +<term><userinput>print:/manager</userinput> или <userinput>print:manager</userinput> </term> <listitem> +<para>открыть страницу, очень похожую на окно Менеджера печати; здесь вы можете выбрать другую систему печати и администрировать ее </para> +<para>это самые важные элементы вашей системы печати </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> -<term -><userinput ->print:/specials</userinput -> или <userinput ->print:specials</userinput -> </term -><listitem> -<para ->все доступные специальные принтеры, например:</para> +<term><userinput>print:/specials</userinput> или <userinput>print:specials</userinput> </term><listitem> +<para>все доступные специальные принтеры, например:</para> <itemizedlist> <listitem> - <para ->принтеры, позволяющие сохранять файл печати на диск в формате &PostScript; или <acronym ->PDF</acronym -></para> + <para>принтеры, позволяющие сохранять файл печати на диск в формате &PostScript; или <acronym>PDF</acronym></para> </listitem> <listitem> - <para ->принтер, отправляющий файл в формате <acronym ->PDF</acronym -> с помощью &kmail;</para> + <para>принтер, отправляющий файл в формате <acronym>PDF</acronym> с помощью &kmail;</para> </listitem> <listitem> - <para ->и наконец, принтер, позволяющий отправлять файл печати по факсу, если у вас запущена программа работы с факсами, например, <application ->Hylafax</application -> или <application ->efax</application -></para> + <para>и наконец, принтер, позволяющий отправлять файл печати по факсу, если у вас запущена программа работы с факсами, например, <application>Hylafax</application> или <application>efax</application></para> </listitem> </itemizedlist> </listitem> @@ -213,30 +97,8 @@ </variablelist> -<tip -><para ->Вы также можете писать адрес <command ->print:/manager</command -> в окне выполнения команды (открывается по нажатию <keycombo action="simul" ->&Alt;<keycap ->F2</keycap -></keycombo ->).</para -></tip> - -<para ->Более подробно о печти и &tdeprint; можно узнать, прочитав <ulink url="help:/tdeprint/index.html" ->справочное руководство по &tdeprint;</ulink -> или посетив <ulink url="http://printing.kde.org/" ->сайт &tdeprint;</ulink ->, где находится множество документов (<acronym ->HTML</acronym -> и <acronym ->PDF</acronym ->), <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/" ->учебные руководства</ulink ->, <ulink url="http://printing.kde.org/faq/" ->списки часто задаваемых вопросов с ответами</ulink -> и советы о печати в общем.</para> +<tip><para>Вы также можете писать адрес <command>print:/manager</command> в окне выполнения команды (открывается по нажатию <keycombo action="simul">&Alt;<keycap>F2</keycap></keycombo>).</para></tip> + +<para>Более подробно о печти и &tdeprint; можно узнать, прочитав <ulink url="help:/tdeprint/index.html">справочное руководство по &tdeprint;</ulink> или посетив <ulink url="http://printing.kde.org/">сайт &tdeprint;</ulink>, где находится множество документов (<acronym>HTML</acronym> и <acronym>PDF</acronym>), <ulink url="http://printing.kde.org/documentation/tutorials/">учебные руководства</ulink>, <ulink url="http://printing.kde.org/faq/">списки часто задаваемых вопросов с ответами</ulink> и советы о печати в общем.</para> </article> |