summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po
index 92ac345bde9..6c23f63ed14 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-14 19:13+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr ""
-#: energy.cpp:145
+#: energy.cpp:142
msgid ""
"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving "
"features, you can configure them using this module.<p> There are three "
@@ -50,41 +50,41 @@ msgstr ""
"клавиатуры, которая не приведет к каким-либо нежелательным действиям, "
"например, клавишу \"Shift\"."
-#: energy.cpp:181
+#: energy.cpp:178
msgid "&Enable display power management"
msgstr "&Включить энергосбережение дисплея"
-#: energy.cpp:185
+#: energy.cpp:182
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"Включив эту опцию, вы можете использовать энергосберегающие функции вашего "
"дисплея."
-#: energy.cpp:189
+#: energy.cpp:186
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "&Включить специфическое энергосбережение дисплея"
-#: energy.cpp:195
+#: energy.cpp:192
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "Ваш дисплей не имеет энергосберегающих функций!"
-#: energy.cpp:202
+#: energy.cpp:199
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "Дополнительная информация о программе Energy Star"
-#: energy.cpp:212
+#: energy.cpp:209
msgid "&Standby after:"
msgstr "Переход в &дежурный режим через:"
-#: energy.cpp:214 energy.cpp:225 energy.cpp:237
+#: energy.cpp:211 energy.cpp:222 energy.cpp:234
msgid " min"
msgstr " мин"
-#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238
+#: energy.cpp:212 energy.cpp:223 energy.cpp:235
msgid "Disabled"
msgstr "Нет"
-#: energy.cpp:218
+#: energy.cpp:215
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
"Выберите период бездействия, после которого дисплей должен перейти в "
"\"дежурный\" режим, первый уровень энергосбережения."
-#: energy.cpp:223
+#: energy.cpp:220
msgid "S&uspend after:"
msgstr "Переход в &спящий режим через:"
-#: energy.cpp:229
+#: energy.cpp:226
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr ""
"\" режим. Это второй уровень энергосбережения, однако для некоторых дисплеев "
"он не отличается от первого уровня."
-#: energy.cpp:235
+#: energy.cpp:232
msgid "&Power off after:"
msgstr "&Отключиться через:"
-#: energy.cpp:241
+#: energy.cpp:238
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
@@ -120,11 +120,11 @@ msgstr ""
"Это максимальный уровень энергосбережения, который может быть достигнут, "
"пока дисплей остается включен в сеть."
-#: energy.cpp:252
+#: energy.cpp:249
msgid "Configure KPowersave..."
msgstr "Конфигурация KPowersave..."
-#: energy.cpp:258
+#: energy.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Configure TDEPowersave..."
msgstr "Конфигурация KPowersave..."