diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/kmenuedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kmenuedit.po | 72 |
1 files changed, 32 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kmenuedit.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kmenuedit.po index 01a42177fc8..7a9c1a1646b 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kmenuedit.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kmenuedit.po @@ -13,26 +13,39 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmenuedit\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-22 23:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-18 16:23+0300\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Zhitomirsky Sergey, Leon Kanter,Роман Савоченко" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "szh@chat.ru, leon@asplinux.ru,rom_as@oscada.org" + #: basictab.cpp:78 msgid "" "Following the command, you can have several place holders which will be " "replaced with the actual values when the actual program is run:\n" "%f - a single file name\n" -"%F - a list of files; use for applications that can open several local files " -"at once\n" +"%F - a list of files; use for applications that can open several local files at " +"once\n" "%u - a single URL\n" "%U - a list of URLs\n" "%d - the folder of the file to open\n" @@ -41,14 +54,11 @@ msgid "" "%m - the mini-icon\n" "%c - the caption" msgstr "" -"В командной строке можно указать " -"несколько следующих параметров, которые " -"будут на действительные значения при " -"запуске программы:\n" +"В командной строке можно указать несколько следующих параметров, которые будут " +"на действительные значения при запуске программы:\n" "%f - одиночное имя файла\n" -"%F - список файлов, используйте с " -"приложениями, которые могут открыть " -"несколько локальных файлов одновременно\n" +"%F - список файлов, используйте с приложениями, которые могут открыть несколько " +"локальных файлов одновременно\n" "%u - одиночный URL\n" "%U - список URL\n" "%d - папка открываемого файла\n" @@ -95,8 +105,7 @@ msgstr "&Параметры терминала:" #: basictab.cpp:184 msgid "&Run as a different user" -msgstr "" -"Запускать от имени &другого пользователя" +msgstr "Запускать от имени &другого пользователя" #: basictab.cpp:190 msgid "&Username:" @@ -106,21 +115,19 @@ msgstr "&Имя пользователя:" msgid "Current shortcut &key:" msgstr "Текущая &клавиша:" -#: basictab.cpp:486 +#: basictab.cpp:490 msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already used to " "activate <b>%2</b>." msgstr "" -"<qt>Ключ <b>%1</b> не может здесь " -"использоваться, потому что он уже " +"<qt>Ключ <b>%1</b> не может здесь использоваться, потому что он уже " "используется для активации<b>%2</b>." -#: basictab.cpp:491 +#: basictab.cpp:495 msgid "" "<qt>The key <b>%1</b> can not be used here because it is already in use." msgstr "" -"<qt>Ключ <b>%1</b> не может здесь " -"использоваться, потому что он уже " +"<qt>Ключ <b>%1</b> не может здесь использоваться, потому что он уже " "используется." #: kcontrol_main.cpp:32 @@ -159,23 +166,17 @@ msgstr "Новый разд&елитель" msgid "Save && Quit" msgstr "Сохранить и Выйти" -#: kmenuedit.cpp:129 -msgid "&Delete" -msgstr "У&далить" - #: kmenuedit.cpp:161 msgid "" "You have made changes to the Control Center.\n" "Do you want to save the changes or discard them?" msgstr "" -"Вами были сделаны изменения Центре " -"управления.\n" +"Вами были сделаны изменения Центре управления.\n" "Сохранить изменения или отклонить их?" #: kmenuedit.cpp:163 msgid "Save Control Center Changes?" -msgstr "" -"Сохранить изменения в Центре управления?" +msgstr "Сохранить изменения в Центре управления?" #: kmenuedit.cpp:169 msgid "" @@ -232,16 +233,7 @@ msgstr "Имя элемента:" #: treeview.cpp:1546 msgid "Menu changes could not be saved because of the following problem:" -msgstr "" -"Изменения в меню не могут быть сохранены " -"из-за следующей проблемы:" - -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Zhitomirsky Sergey, Leon Kanter,Роман Савоченко" +msgstr "Изменения в меню не могут быть сохранены из-за следующей проблемы:" -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "szh@chat.ru, leon@asplinux.ru,rom_as@oscada.org" +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "У&далить" |