diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksplash.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksplash.po | 39 |
1 files changed, 19 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksplash.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksplash.po index fb70e137e1d..d6becd332d7 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksplash.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/ksplash.po @@ -4,33 +4,22 @@ # Copyright (C) 2000, TDE Team. # Dmitri Ovechkin <d_ovechkin@hotmail.com>, 2000. # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. +# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ksplash\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 11:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-12 13:53+0300\n" -"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Дмитрий Овечкин" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "d_ovechkin@hotmail.com" #: main.cpp:31 msgid "Execute KSplash in MANAGED mode" @@ -61,8 +50,8 @@ msgid "KSplash" msgstr "KSplash" #: main.cpp:46 -msgid "TDE splash screen" -msgstr "Заставка при запуске TDE" +msgid "Trinity splash screen" +msgstr "Экран заставки Trinity" #: main.cpp:48 msgid "" @@ -109,5 +98,15 @@ msgid "Restoring session" msgstr "Восстановление сеанса" #: themeengine/objkstheme.cpp:135 -msgid "TDE is up and running" -msgstr "TDE запущен и готов к работе" +msgid "Trinity is up and running" +msgstr "Trinity запущен и готов к работе" + +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Дмитрий Овечкин,Роман Савоченко" + +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "d_ovechkin@hotmail.com,rom_as@oscada.org" |