summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po58
1 files changed, 40 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
index a8201965903..ea696b3a03d 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdedebugdialog.po
@@ -3,32 +3,21 @@
# Copyright (C) 2000, TDE Team.
# Igor Trush <trush@elcat.kg>, 2000.
# Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004.
+# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdedebugdialog\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-18 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-16 14:30+0300\n"
-"Last-Translator: Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Igor Trush"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "trush@elcat.kg"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: tdedebugdialog.cpp:46 tdelistdebugdialog.cpp:37
msgid "Debug Settings"
@@ -38,6 +27,10 @@ msgstr "Настройки отладки"
msgid "Debug area:"
msgstr "Область отладки:"
+#: tdedebugdialog.cpp:66
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
#: tdedebugdialog.cpp:67
msgid "Message Box"
msgstr "Окно сообщения"
@@ -54,6 +47,10 @@ msgstr "Журнал системных сообщений"
msgid "None"
msgstr "Ничего"
+#: tdedebugdialog.cpp:75
+msgid "Information"
+msgstr "Информация"
+
#: tdedebugdialog.cpp:79 tdedebugdialog.cpp:104 tdedebugdialog.cpp:129
#: tdedebugdialog.cpp:154
msgid "Output to:"
@@ -64,6 +61,14 @@ msgstr "Вывод в:"
msgid "Filename:"
msgstr "Имя файла:"
+#: tdedebugdialog.cpp:100
+msgid "Warning"
+msgstr "Предупреждение"
+
+#: tdedebugdialog.cpp:125
+msgid "Error"
+msgstr "Ошибка"
+
#: tdedebugdialog.cpp:150
msgid "Fatal Error"
msgstr "Критическая ошибка"
@@ -82,7 +87,9 @@ msgstr "Отменить весь вы&бор"
#: main.cpp:72
msgid "Show the fully-fledged dialog instead of the default list dialog"
-msgstr "Показать полнофункциональный диалог вместо диалога по умолчанию."
+msgstr ""
+"Показать полнофункциональный диалог "
+"вместо диалога по умолчанию."
#: main.cpp:80
msgid "TDEDebugDialog"
@@ -90,8 +97,23 @@ msgstr "TDEDebugDialog"
#: main.cpp:81
msgid "A dialog box for setting preferences for debug output"
-msgstr "Диалог настройки свойств вывода отладки"
+msgstr ""
+"Диалог настройки свойств вывода отладки"
#: main.cpp:83
msgid "Maintainer"
msgstr "Текущее сопровождение"
+
+#: main.cpp:84
+msgid "Original maintainer/developer"
+msgstr "Текущий сопроводитель/разработчик"
+
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Igor Trush,Роман Савоченко"
+
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "trush@elcat.kg,rom_as@oscada.org"