diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po index 269913e8dbe..7fcb03fdc2e 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -5,21 +5,22 @@ # Igor Azarniy <azarniy@usa.net>, 2000. # Leonid Kanter <leon@asplinux.ru>, 2004. # Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2005. -# +# Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-01-18 16:52-0400\n" -"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n" -"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-12-08 18:17+0000\n" +"Last-Translator: Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmnotify/ru/>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -34,7 +35,6 @@ msgid "" msgstr "azarniy@usa.net,mok@kde.ru" #: knotify.cpp:56 -#, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>TDE allows for a great deal of control over how " "you will be notified when certain events occur. There are several choices as " @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" "visual or audible alert.</ul>" msgstr "" "<h1>Системные уведомления</h1>В этом модуле вы можете задать, как TDE будет " -"извещать вас об определенных событиях в системе. Есть несколько способов " +"извещать вас об определённых событиях в системе. Есть несколько способов " "сообщений о событиях:<ul><li>Определяется самим приложением.<li>Звуковой " "сигнал.<li>Всплывающее окно с дополнительной информацией.<li>Запись в журнал " "событий без дополнительного аудиовизуального сопровождения.</ul>" |