summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po24
1 files changed, 15 insertions, 9 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
index 964304f5d27..5bd88a02c33 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# TDE3 - tdetexteditor_insertfile.pot Russian translation.
# Copyright (C) 2002, TDE Russian translation Team.
# Gregory Mokhin <mok@kde.ru>, 2002,2003.
+# Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>, 2012
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-14 01:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-02-24 14:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-21 12:42+0400\n"
-"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
+"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +21,11 @@ msgstr "Вставка файла..."
#: insertfileplugin.cpp:88
msgid "Choose File to Insert"
-msgstr "Вставить файл"
+msgstr "Выбрать файл для вставки"
+
+#: insertfileplugin.cpp:89
+msgid "&Insert"
+msgstr "&Вставить"
#: insertfileplugin.cpp:116
msgid ""
@@ -38,19 +43,20 @@ msgstr "Ошибка вставки файла"
msgid ""
"<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting."
msgstr ""
-"<p>Файл <strong>%1</strong> не найден или недоступен для чтения. Вставка "
+"<p>Файл <strong>%1</strong> не найден или "
+"недоступен для чтения. Вставка "
"невозможна."
#: insertfileplugin.cpp:134
msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting."
-msgstr "<p>Не удаётся открыть файл <strong>%1</strong>. Вставка прервана."
+msgstr ""
+"<p>Не удаётся открыть файл <strong>%1</strong>. "
+"Вставка прервана."
#: insertfileplugin.cpp:157
msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents."
msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> пуст."
-#~ msgid "Insert file error"
-#~ msgstr "Ошибка вставки файла"
-
#~ msgid "<p>The file <strong>%1</strong> is empty, aborting."
-#~ msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> пуст. Нечего вставлять."
+#~ msgstr ""
+#~ "<p>Файл <strong>%1</strong> пуст. Нечего вставлять."