diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po | 20 |
1 files changed, 8 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po index 5bd88a02c33..8bd94cfa9ef 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/tdetexteditor_insertfile.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdetexteditor_insertfile\n" -"POT-Creation-Date: 2012-02-24 14:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:46-0500\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-21 12:42+0400\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,10 +24,6 @@ msgstr "Вставка файла..." msgid "Choose File to Insert" msgstr "Выбрать файл для вставки" -#: insertfileplugin.cpp:89 -msgid "&Insert" -msgstr "&Вставить" - #: insertfileplugin.cpp:116 msgid "" "Failed to load file:\n" @@ -43,20 +40,19 @@ msgstr "Ошибка вставки файла" msgid "" "<p>The file <strong>%1</strong> does not exist or is not readable, aborting." msgstr "" -"<p>Файл <strong>%1</strong> не найден или " -"недоступен для чтения. Вставка " +"<p>Файл <strong>%1</strong> не найден или недоступен для чтения. Вставка " "невозможна." #: insertfileplugin.cpp:134 msgid "<p>Unable to open file <strong>%1</strong>, aborting." -msgstr "" -"<p>Не удаётся открыть файл <strong>%1</strong>. " -"Вставка прервана." +msgstr "<p>Не удаётся открыть файл <strong>%1</strong>. Вставка прервана." #: insertfileplugin.cpp:157 msgid "<p>File <strong>%1</strong> had no contents." msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> пуст." +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Вставить" + #~ msgid "<p>The file <strong>%1</strong> is empty, aborting." -#~ msgstr "" -#~ "<p>Файл <strong>%1</strong> пуст. Нечего вставлять." +#~ msgstr "<p>Файл <strong>%1</strong> пуст. Нечего вставлять." |