diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdepim/kitchensync.po | 116 |
1 files changed, 67 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kitchensync.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kitchensync.po index ee99e7dbc78..ec1ce39fcba 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kitchensync.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kitchensync.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kitchensync\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-10 18:16+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -14,16 +14,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Черепанов Андрей" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -43,43 +43,31 @@ msgstr "Центр синхронизации TDE" #: aboutpage.cpp:104 msgid "" -"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Welcome to KitchenSync %1</h2>" -"<p>%1</p><table align=\"center\">" -"<tr>" -"<td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td>" -"<td><a href=\"%1\">%1</a>" -"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr>" -"<tr>" -"<td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td>" -"<td><a href=\"%1\">%1</a>" -"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr>" -"<tr>" -"<td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td>" -"<td><a href=\"%1\">%1</a>" -"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr></table>" +"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Welcome to KitchenSync %1</" +"h2><p>%1</p><table align=\"center\"><tr><td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" " +"height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td><td><a href=\"%1\">%1</a><br><span id=" +"\"subtext\"><nobr>%1</td></tr><tr><td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" " +"height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td><td><a href=\"%1\">%1</a><br><span id=" +"\"subtext\"><nobr>%1</td></tr><tr><td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" " +"height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td><td><a href=\"%1\">%1</a><br><span id=" +"\"subtext\"><nobr>%1</td></tr></table>" msgstr "" -"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Добро пожаловать в %1</h2>" -"<p>%1</p><table align=\"center\">" -"<tr>" -"<td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td>" -"<td><a href=\"%1\">%1</a>" -"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr>" -"<tr>" -"<td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td>" -"<td><a href=\"%1\">%1</a>" -"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr>" -"<tr>" -"<td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td>" -"<td><a href=\"%1\">%1</a>" -"<br><span id=\"subtext\"><nobr>%1</td></tr></table>" +"<h2 style='text-align:center; margin-top: 0px;'>Добро пожаловать в %1</" +"h2><p>%1</p><table align=\"center\"><tr><td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" " +"height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td><td><a href=\"%1\">%1</a><br><span id=" +"\"subtext\"><nobr>%1</td></tr><tr><td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" " +"height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td><td><a href=\"%1\">%1</a><br><span id=" +"\"subtext\"><nobr>%1</td></tr><tr><td><a href=\"%1\"><img width=\"%1\" " +"height=\"%1\" src=\"%1\" /></a></td><td><a href=\"%1\">%1</a><br><span id=" +"\"subtext\"><nobr>%1</td></tr></table>" #: aboutpage.cpp:115 msgid "" "KitchenSync synchronizes your e-mail, addressbook, calendar, to-do list and " "more." msgstr "" -"Программа синхронизирует ваши письма, контакты, события, задачи и прочие личные " -"данные." +"Программа синхронизирует ваши письма, контакты, события, задачи и прочие " +"личные данные." #: aboutpage.cpp:121 msgid "Read Manual" @@ -105,6 +93,14 @@ msgstr "Добавить группу для синхронизации" msgid "Create group of devices for synchronization" msgstr "Создать группу устройств для синхронизации" +#: calendardiffalgo.cpp:78 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: calendardiffalgo.cpp:80 +msgid "No" +msgstr "" + #: calendardiffalgo.cpp:113 msgid "Attendees" msgstr "Участники" @@ -266,8 +262,8 @@ msgstr "Пароль:" #: configguigcalendar.cpp:53 msgid "" -"Please notice that currently the password is stored as plain text in the plugin " -"configuration file" +"Please notice that currently the password is stored as plain text in the " +"plugin configuration file" msgstr "" "Предупреждение: пароль указывается открытым текстом в файле настройки модуля" @@ -369,6 +365,12 @@ msgstr "Подключение" msgid "Select your connection type." msgstr "Выберите тип подключения." +#: configguiirmc.cpp:180 configguipalm.cpp:197 configguisyncmlhttp.cpp:88 +#: configguisyncmlobex.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Связи" + #: configguiirmc.cpp:185 msgid "Don't send OBEX UUID (IRMC-SYNC)" msgstr "Не посылать OBEX UUID (IRMC-SYNC)" @@ -510,6 +512,10 @@ msgstr "Синхронизировать только события за пос msgid "day(s)" msgstr "дней" +#: configguisunbird.cpp:257 configguisunbird.cpp:328 +msgid "Remove" +msgstr "" + #: configguisunbird.cpp:262 configguisunbird.cpp:333 msgid "Set as Default" msgstr "Установить по умолчанию" @@ -681,6 +687,10 @@ msgstr "Свойства группы" msgid "Synchronize Now" msgstr "Синхронизировать" +#: groupitem.cpp:62 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: groupitem.cpp:91 groupitem.cpp:160 syncprocess.cpp:53 syncprocess.cpp:58 msgid "Ready" msgstr "Готово" @@ -711,6 +721,11 @@ msgstr "Получение" msgid "%1 entries written" msgstr "отправлено записей: %1" +#: groupitem.cpp:215 groupitem.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "Error" +msgstr "Ошибка: %1" + #: groupitem.cpp:236 groupitem.cpp:289 msgid "Connected" msgstr "Устройство подключено" @@ -818,6 +833,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration of %1 is empty." msgstr "Нет параметров настройки %1." +#: memberinfo.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "File" +msgstr "Файл:" + #: memberinfo.cpp:53 msgid "Palm" msgstr "Palm" @@ -903,18 +923,6 @@ msgstr "Игнорировать" msgid "Select Member Type" msgstr "Тип ресурса" -#. i18n: file kitchensync_part.rc line 8 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Groups" -msgstr "&Группы" - -#. i18n: file kitchensync_part.rc line 15 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Главная" - #: singleconflictdialog.cpp:106 singleconflictdialog.cpp:118 msgid "Use Item" msgstr "Использовать запись" @@ -927,3 +935,13 @@ msgid "" msgstr "" "Ошибка подключения OpenSync.\n" "%1" + +#: kitchensync_part.rc:8 kitchensyncui.rc:8 +#, no-c-format +msgid "&Groups" +msgstr "&Группы" + +#: kitchensync_part.rc:15 kitchensyncui.rc:15 +#, no-c-format +msgid "Main" +msgstr "Главная" |