summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po148
1 files changed, 40 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po
index 78372ec3cf0..0b5923b5ecd 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeutils/khexedit.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khexedit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 16:30+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -115,12 +115,6 @@ msgstr "Перейти на адрес"
msgid "O&ffset:"
msgstr "&Адрес:"
-#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133
-#: exportdialog.cc:41
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "&Операция:"
-
#: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810
msgid "&From cursor"
msgstr "С позиции &курсора"
@@ -170,11 +164,6 @@ msgstr "Новое &значение"
msgid "&Next"
msgstr "&Следующий"
-#: dialog.cc:350
-#, fuzzy
-msgid "&Previous"
-msgstr "Предыдущий"
-
#: dialog.cc:362
msgid "Searching for:"
msgstr "Поиск:"
@@ -211,11 +200,6 @@ msgstr "З&аменить все"
msgid "Do Not Replace"
msgstr "Игнорировать"
-#: dialog.cc:683
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr "&Заменить:"
-
#: dialog.cc:691
msgid "Replace marked data at cursor position?"
msgstr "Заменить выделенный фрагмент с позиции курсора?"
@@ -264,11 +248,6 @@ msgstr "Не определены правила замены."
msgid "Insert Pattern"
msgstr "Вставить шаблон"
-#: dialog.cc:1073
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "&Вставить"
-
#: dialog.cc:1089
msgid "&Size:"
msgstr "&Размер:"
@@ -572,10 +551,6 @@ msgstr ""
msgid "Statistics"
msgstr "Статистика"
-#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: fileinfodialog.cc:89
msgid "File name: "
msgstr "Файл:"
@@ -596,11 +571,6 @@ msgstr "Процент"
msgid "Warning: Document has been modified since last update"
msgstr "Внимание. Документ был изменён"
-#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "Безимени %1"
-
#: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Страница %1 из %2"
@@ -609,10 +579,6 @@ msgstr "Страница %1 из %2"
msgid "to"
msgstr "в"
-#: hexbuffer.cc:4790
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
@@ -621,10 +587,6 @@ msgstr "Следующий"
msgid "Previous"
msgstr "Предыдущий"
-#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
#: hexbuffer.cc:4886
msgid "Generated by khexedit"
msgstr "Создано в khexedit"
@@ -669,28 +631,16 @@ msgstr ""
"При записи эти изменения будут потеряны.\n"
"Продолжить?"
-#: hexeditorwidget.cc:938
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:986
msgid ""
"A document with this name already exists.\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr "Переписать существующий файл?"
-#: hexeditorwidget.cc:990
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1023
msgid "The current document does not exist on the disk."
msgstr "Документа нет на диске."
-#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1033
msgid ""
"The current document has changed on the disk and also contains unsaved "
@@ -709,10 +659,6 @@ msgstr ""
"Документ содержит несохранённые изменения.\n"
"Если вы его перегрузите, изменения будут утеряны."
-#: hexeditorwidget.cc:1043
-msgid "&Reload"
-msgstr ""
-
#: hexeditorwidget.cc:1073
msgid "Print Hex-Document"
msgstr "Печатать документ"
@@ -721,11 +667,6 @@ msgstr "Печатать документ"
msgid "Could not print data.\n"
msgstr "Не удаётся напечатать данные.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Печать"
-
#: hexeditorwidget.cc:1147
#, c-format
msgid ""
@@ -742,12 +683,6 @@ msgstr ""
msgid "Unable to export data.\n"
msgstr "Не удаётся экспортировать данные.\n"
-#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228
-#: hexeditorwidget.cc:2406
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "Экспорт"
-
#: hexeditorwidget.cc:1237
msgid ""
"The encoding you have selected is not reversible.\n"
@@ -939,11 +874,6 @@ msgstr ""
"Ошибка открытия файла.\n"
"%1"
-#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "Вставка"
-
#: hexeditorwidget.cc:2103
msgid "Could not read file.\n"
msgstr "Не удаётся прочесть файл.\n"
@@ -1261,10 +1191,6 @@ msgstr ""
"Dima Rogozin <dima@mercury.co.il>\n"
"Edward Livingston-Blade <sbcs@bigfoot.com>\n"
-#: optiondialog.cc:68
-msgid "Configure"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:105
msgid "Layout"
msgstr "Внешний вид"
@@ -1477,10 +1403,6 @@ msgstr "Разделитель"
msgid "Grid Lines"
msgstr "Сетка"
-#: optiondialog.cc:375
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: optiondialog.cc:376
msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)"
msgstr ""
@@ -1500,11 +1422,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:"
msgstr "Показывать &непечатаемые символы как:"
#: optiondialog.cc:428
-#, fuzzy
-msgid "Files"
-msgstr "Профили"
-
-#: optiondialog.cc:428
msgid "File Management"
msgstr "Управление файлами"
@@ -1567,10 +1484,6 @@ msgstr ""
"меню TDE."
#: optiondialog.cc:520
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
-#: optiondialog.cc:520
msgid "Various Properties"
msgstr "Разное"
@@ -2118,27 +2031,46 @@ msgstr "Поле &замены"
msgid "Searc&hbar"
msgstr "Строка &поиска"
-#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "&Операция:"
-#: khexeditui.rc:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "Текст закладок"
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Previous"
+#~ msgstr "Предыдущий"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "Бинарный редактор TDE"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "&Заменить:"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "&Вставить"
-#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "Безимени %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Print"
+#~ msgstr "Печать"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "Экспорт"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Insert"
+#~ msgstr "Вставка"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Files"
+#~ msgstr "Профили"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "Текст закладок"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "Бинарный редактор TDE"