summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/konqueror.po194
1 files changed, 71 insertions, 123 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konqueror.po
index dcf94c1cc6c..ef0020752d7 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: konqueror\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-21 17:07+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -638,11 +638,6 @@ msgstr ""
msgid "&Show Netscape Bookmarks in Konqueror"
msgstr "&Показывать закладки Netscape в Konqueror"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:108 konq_mainwindow.cc:3954
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:312
-msgid "&Delete"
-msgstr "У&далить"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:111 sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:915
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
@@ -784,10 +779,6 @@ msgstr "*.html|Закладки в файле HTML (*.html)"
msgid "Cut Items"
msgstr "Вырезать элементы"
-#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:355
-msgid "Paste"
-msgstr "Вставить"
-
#: keditbookmarks/actionsimpl.cpp:366
msgid "Create New Bookmark Folder"
msgstr "Создать папку закладок"
@@ -898,10 +889,6 @@ msgid "My Bookmarks"
msgstr "Мои закладки"
#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
-#: keditbookmarks/favicons.cpp:75
msgid "No favicon found"
msgstr "Значки не найдены"
@@ -934,10 +921,6 @@ msgstr "Импорт %1"
msgid "As New Folder"
msgstr "В новую папку"
-#: keditbookmarks/importers.cpp:78
-msgid "Replace"
-msgstr "Заменить"
-
#: keditbookmarks/importers.cpp:180
msgid "*.xbel|Galeon Bookmark Files (*.xbel)"
msgstr "*.xbel|Файлы закладок Galeon (*.xbel)"
@@ -1022,10 +1005,6 @@ msgstr "Адрес"
msgid "Folder"
msgstr "Папка"
-#: keditbookmarks/listview.cpp:860
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "Закладки"
-
#: keditbookmarks/listview.cpp:870
msgid "Empty Folder"
msgstr "Пустая папка"
@@ -1093,10 +1072,6 @@ msgstr ""
"продолжить работать в первой?\n"
"Учтите, что новые копии запускаются в режиме \"только для чтения\"."
-#: keditbookmarks/main.cpp:99 konq_view.cc:1359
-msgid "Warning"
-msgstr "Предупреждение"
-
#: keditbookmarks/main.cpp:100
msgid "Run Another"
msgstr "Запустить другой"
@@ -1162,10 +1137,6 @@ msgstr ""
msgid "Se&arch:"
msgstr "Иск&ать:"
-#: konq_extensionmanager.cc:43
-msgid "Configure"
-msgstr "Настроить"
-
#: konq_extensionmanager.cc:44
msgid "&Reset"
msgstr "С&брос"
@@ -1566,11 +1537,6 @@ msgstr "Переместить выделенные файлы из %1 в:"
msgid "&Edit File Type..."
msgstr "&Изменить тип файла..."
-#: konq_mainwindow.cc:3801 sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:65
-#: sidebar/trees/konq_sidebartree.cpp:919
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
-
#: konq_mainwindow.cc:3802 sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:78
msgid "New &Window"
msgstr "&Новое окно"
@@ -1732,10 +1698,6 @@ msgstr "&Настроить профили просмотра..."
msgid "Load &View Profile"
msgstr "Использовать про&филь панели"
-#: konq_mainwindow.cc:3929 sidebar/web_module/web_module.h:62
-msgid "&Reload"
-msgstr "Пе&резагрузить"
-
#: konq_mainwindow.cc:3930 konq_tabs.cc:467
msgid "&Reload All Tabs"
msgstr "Пе&резагрузить все вкладки"
@@ -1792,10 +1754,6 @@ msgstr "Очистить строку адреса"
msgid "Clear Location bar<p>Clears the content of the location bar."
msgstr "Очистить строку адреса<p>Очищает содержимое строки адреса."
-#: konq_mainwindow.cc:3984
-msgid "&Bookmarks"
-msgstr "&Закладки"
-
#: konq_mainwindow.cc:4003
msgid "Bookmark This Location"
msgstr "Добавить закладку на этот адрес"
@@ -2056,10 +2014,6 @@ msgid "Add new web extension \"%1\" to your sidebar?"
msgstr "Добавить новое веб-расширение \"%1\" на вашу боковую панель?"
#: konq_mainwindow.cc:5438
-msgid "Add"
-msgstr "Добавить"
-
-#: konq_mainwindow.cc:5438
msgid "Do Not Add"
msgstr "Не добавлять"
@@ -2360,14 +2314,6 @@ msgstr ""
msgid "Select Remote Charset"
msgstr "Кодировка сетевого диска"
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:123
-msgid "Reload"
-msgstr "Перезагрузить"
-
-#: remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.cpp:124
-msgid "Default"
-msgstr "Типично"
-
#: shellcmdplugin/kshellcmdexecutor.cpp:121
msgid "Input Required:"
msgstr "Требуется ввод:"
@@ -2484,10 +2430,6 @@ msgstr "Установить ссылку..."
msgid "Set Icon..."
msgstr "Установить значок..."
-#: sidebar/sidebar_widget.cpp:882
-msgid "Remove"
-msgstr "Удалить"
-
#: sidebar/sidebar_widget.cpp:884
msgid "Configure Navigation Panel"
msgstr "Настройка панели навигации"
@@ -2542,10 +2484,6 @@ msgstr "Удаление закладки"
msgid "Bookmark Properties"
msgstr "Свойства закладки"
-#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.cpp:524
-msgid "&Update"
-msgstr "Об&новить"
-
#: sidebar/trees/bookmark_module/bookmark_module.h:85
msgid "Add Bookmark"
msgstr "Добавить закладку"
@@ -2566,10 +2504,6 @@ msgstr "Удалить &элемент"
msgid "C&lear History"
msgstr "О&чистить журнал"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:84
-msgid "&Preferences..."
-msgstr "&Параметры..."
-
#: sidebar/trees/history_module/history_module.cpp:88
msgid "By &Name"
msgstr "По &имени"
@@ -2594,10 +2528,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите очистить весь
msgid "Clear History?"
msgstr "Очистить журнал?"
-#: sidebar/trees/history_module/history_module.h:64
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr "Различное"
-
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:68
#: sidebar/trees/history_module/kcmhistory.cpp:73
msgid "Minutes"
@@ -2693,16 +2623,6 @@ msgstr "&Открыть ссылку"
msgid "Set &Automatic Reload"
msgstr "Установить &автоматическое обновление"
-#: iconview/konq_iconview.rc:4 iconview/konq_multicolumnview.rc:4
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:15
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:34 konq-simplebrowser.rc:22
-#: konqueror.rc:21 listview/konq_detailedlistview.rc:4
-#: listview/konq_infolistview.rc:4 listview/konq_textview.rc:4
-#: listview/konq_treeview.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Редактировать"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:5 iconview/konq_multicolumnview.rc:5
#: listview/konq_detailedlistview.rc:5 listview/konq_infolistview.rc:5
#: listview/konq_textview.rc:5 listview/konq_treeview.rc:5
@@ -2710,16 +2630,6 @@ msgstr "&Редактировать"
msgid "Selection"
msgstr "Выделить"
-#: iconview/konq_iconview.rc:14 iconview/konq_multicolumnview.rc:14
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:27
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:49 konq-simplebrowser.rc:33
-#: konqueror.rc:38 listview/konq_detailedlistview.rc:14
-#: listview/konq_infolistview.rc:14 listview/konq_textview.rc:14
-#: listview/konq_treeview.rc:14
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "&Вид"
-
#: iconview/konq_iconview.rc:15
#, no-c-format
msgid "&Icon Size"
@@ -2751,12 +2661,6 @@ msgstr "Размер значков"
msgid "Multicolumn View Toolbar"
msgstr "Кнопки просмотра в несколько колонок"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:6
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:6
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Файл"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:32
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:54
#, no-c-format
@@ -2769,20 +2673,6 @@ msgstr "&Папка"
msgid "&Bookmark"
msgstr "З&акладка"
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:44
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:79 konq-simplebrowser.rc:46
-#: konqueror.rc:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "&Настройки"
-
-#: keditbookmarks/keditbookmarks-genui.rc:50
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:87 konq-simplebrowser.rc:65
-#: konqueror.rc:114
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Основная панель"
-
#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Import"
@@ -2793,23 +2683,11 @@ msgstr "&Импорт"
msgid "&Export"
msgstr "&Экспорт"
-#: keditbookmarks/keditbookmarksui.rc:71 konq-simplebrowser.rc:41
-#: konqueror.rc:69 remoteencodingplugin/kremoteencodingplugin.rc:4
-#: shellcmdplugin/kshellcmdplugin.rc:4
-#, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "&Инструменты"
-
#: konq-simplebrowser.rc:6 konqueror.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Location"
msgstr "&Адрес"
-#: konq-simplebrowser.rc:59 konqueror.rc:109
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr "&Помощь"
-
#: konq-simplebrowser.rc:76 konqueror.rc:132
#, no-c-format
msgid "Extra Toolbar"
@@ -3053,6 +2931,76 @@ msgstr ""
msgid "Clear History"
msgstr "Очистить журнал"
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "У&далить"
+
+#~ msgid "Paste"
+#~ msgstr "Вставить"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Заменить"
+
+#~ msgid "Bookmarks"
+#~ msgstr "Закладки"
+
+#~ msgid "Warning"
+#~ msgstr "Предупреждение"
+
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Настроить"
+
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "Свойства"
+
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "Пе&резагрузить"
+
+#~ msgid "&Bookmarks"
+#~ msgstr "&Закладки"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Добавить"
+
+#~ msgid "Reload"
+#~ msgstr "Перезагрузить"
+
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Типично"
+
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Удалить"
+
+#~ msgid "&Update"
+#~ msgstr "Об&новить"
+
+#~ msgid "&Preferences..."
+#~ msgstr "&Параметры..."
+
+#~ msgid "Miscellaneous"
+#~ msgstr "Различное"
+
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Редактировать"
+
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "&Вид"
+
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Файл"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "&Настройки"
+
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Основная панель"
+
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "&Инструменты"
+
+#~ msgid "&Help"
+#~ msgstr "&Помощь"
+
#~ msgid "http://konqueror.kde.org"
#~ msgstr "http://konqueror.kde.org"