diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po | 104 |
1 files changed, 56 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po index 0be449cff4a..651a8a81e6c 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lyrics\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-01 10:43+0300\n" "Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -16,8 +16,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: cmodule.cpp:47 msgid "Lyrics" @@ -64,8 +76,8 @@ msgid "" "For your query, you can use any property of your multimedia item, just " "enclosing it with a $(property).\n" "\n" -"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, " -"to search in Google for the author, title and track, just use:\n" +"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For " +"example, to search in Google for the author, title and track, just use:\n" "http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)" msgstr "" "В запросе вы можете вводить любые поля, которые используются в свойствах " @@ -119,19 +131,19 @@ msgstr "Введите ссылку, на которую хотите перей #: lyrics.cpp:101 msgid "" "Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. " -"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to " -"search for it again. This information can be stored between sessions, as long " -"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the " -"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this " -"music, you must select this option again to clear the stored URL." +"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have " +"to search for it again. This information can be stored between sessions, as " +"long as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all " +"the playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for " +"this music, you must select this option again to clear the stored URL." msgstr "" -"Если вы установите этот параметр, текущий URL будет прикреплён к файлу. Поэтому " -"когда вы в следующий раз захотите посмотреть этот текст, вам не придётся искать " -"его ещё раз. Эта информация может быть сохранена между сеансами, пока в вашем " -"списке воспроизведения хранятся метаданные о композициях (с большинством " -"списков воспроизведения у вас не будет проблем). Если вы хотите найти другой " -"текст этой песни, нужно будет переустановить этот параметр, чтобы удалить " -"сохранённый URL." +"Если вы установите этот параметр, текущий URL будет прикреплён к файлу. " +"Поэтому когда вы в следующий раз захотите посмотреть этот текст, вам не " +"придётся искать его ещё раз. Эта информация может быть сохранена между " +"сеансами, пока в вашем списке воспроизведения хранятся метаданные о " +"композициях (с большинством списков воспроизведения у вас не будет проблем). " +"Если вы хотите найти другой текст этой песни, нужно будет переустановить " +"этот параметр, чтобы удалить сохранённый URL." #: lyrics.cpp:117 msgid "Loading..." @@ -148,7 +160,8 @@ msgstr "Текст песни: %1" #: lyrics.cpp:180 msgid "" -"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none." +"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is " +"none." msgstr "Вы можете посмотреть текст только текущей песни, но она не выбрана." #: lyrics.cpp:199 @@ -158,39 +171,33 @@ msgstr "Загрузка текста песни для %1" #: lyrics.cpp:203 msgid "" -"<HTML><BODY>" -"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>" -"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" -"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" -"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" -"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" +"<HTML><BODY><p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p><TABLE " +"BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Title</strong></" +"TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Author</strong></" +"TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Album</strong></" +"TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" msgstr "" -"<HTML><BODY>" -"<p><strong>Подождите, пожалуйста! Идёт поиск...</strong></p>" -"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" -"Название</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" -"Исполнитель</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>" -"Альбом</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" +"<HTML><BODY><p><strong>Подождите, пожалуйста! Идёт поиск...</strong></" +"p><TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=" +"\"#707671\"><strong>Название</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=" +"\"#707671\"><strong>Исполнитель</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=" +"\"#707671\"><strong>Альбом</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>" #: lyrics.cpp:221 msgid "" -"<hr>" -"<p><strong>Searching at %1</strong>" -"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>" +"<hr><p><strong>Searching at %1</strong><br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></" +"small>)</p>" msgstr "" -"<hr>" -"<p><strong>Поиск в %1</strong>" -"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>" +"<hr><p><strong>Поиск в %1</strong><br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></" +"small>)</p>" #: lyrics.cpp:229 msgid "" -"<hr>" -"<p><strong>Using the stored URL</strong>" -"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>" +"<hr><p><strong>Using the stored URL</strong><br><small>(<a href=\"%2\">%1</" +"a></small>)</p>" msgstr "" -"<hr>" -"<p><strong>Используется сохранённый URL</strong>" -"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>" +"<hr><p><strong>Используется сохранённый URL</strong><br><small>(<a href=" +"\"%2\">%1</a></small>)</p>" #: lyrics.cpp:235 msgid "" @@ -200,13 +207,14 @@ msgid "" "not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be " "able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them " "using the tag editor).\n" -"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to guess " -"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it " -"may increase the probability of finding lyrics." +"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to " +"guess properties such as title and author from the filename of a song. " +"Enabling it may increase the probability of finding lyrics." msgstr "" "Для поиска текста используются данные о композиции - название, исполнитель и " -"альбом. Но иногда они могут быть неправильными или вообще отсутствовать. В этом " -"случае модуль не сможет найти текст песни, пока вы не исправите информацию о " -"композиции (это можно сделать с помощью редактора полей файла).\n" +"альбом. Но иногда они могут быть неправильными или вообще отсутствовать. В " +"этом случае модуль не сможет найти текст песни, пока вы не исправите " +"информацию о композиции (это можно сделать с помощью редактора полей " +"файла).\n" "Совет: В tdeaddons включён модуль, который может подобрать поля названия, " "автора и альбома по имени файла. Это увеличит вероятность нахождения текста." |