summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ru/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po104
1 files changed, 56 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po
index 0be449cff4a..651a8a81e6c 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdeaddons/lyrics.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyrics\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-31 01:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 10:43+0300\n"
"Last-Translator: Nickolai Shaforostoff <shafff@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: cmodule.cpp:47
msgid "Lyrics"
@@ -64,8 +76,8 @@ msgid ""
"For your query, you can use any property of your multimedia item, just "
"enclosing it with a $(property).\n"
"\n"
-"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For example, "
-"to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
+"Some common properties used are $(title), $(author) and $(album). For "
+"example, to search in Google for the author, title and track, just use:\n"
"http://www.google.com/search?q=$(author)+$(title)+$(track)"
msgstr ""
"В запросе вы можете вводить любые поля, которые используются в свойствах "
@@ -119,19 +131,19 @@ msgstr "Введите ссылку, на которую хотите перей
#: lyrics.cpp:101
msgid ""
"Choosing this option, the current URL will be attached to the current file. "
-"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have to "
-"search for it again. This information can be stored between sessions, as long "
-"as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all the "
-"playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for this "
-"music, you must select this option again to clear the stored URL."
+"This way, if you try to view the lyrics of this file later, you won't have "
+"to search for it again. This information can be stored between sessions, as "
+"long as your playlist stores metadata about the multimedia items (almost all "
+"the playlists do). If you want to be able to search for other lyrics for "
+"this music, you must select this option again to clear the stored URL."
msgstr ""
-"Если вы установите этот параметр, текущий URL будет прикреплён к файлу. Поэтому "
-"когда вы в следующий раз захотите посмотреть этот текст, вам не придётся искать "
-"его ещё раз. Эта информация может быть сохранена между сеансами, пока в вашем "
-"списке воспроизведения хранятся метаданные о композициях (с большинством "
-"списков воспроизведения у вас не будет проблем). Если вы хотите найти другой "
-"текст этой песни, нужно будет переустановить этот параметр, чтобы удалить "
-"сохранённый URL."
+"Если вы установите этот параметр, текущий URL будет прикреплён к файлу. "
+"Поэтому когда вы в следующий раз захотите посмотреть этот текст, вам не "
+"придётся искать его ещё раз. Эта информация может быть сохранена между "
+"сеансами, пока в вашем списке воспроизведения хранятся метаданные о "
+"композициях (с большинством списков воспроизведения у вас не будет проблем). "
+"Если вы хотите найти другой текст этой песни, нужно будет переустановить "
+"этот параметр, чтобы удалить сохранённый URL."
#: lyrics.cpp:117
msgid "Loading..."
@@ -148,7 +160,8 @@ msgstr "Текст песни: %1"
#: lyrics.cpp:180
msgid ""
-"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is none."
+"You can only view the lyrics of the current song, and currently there is "
+"none."
msgstr "Вы можете посмотреть текст только текущей песни, но она не выбрана."
#: lyrics.cpp:199
@@ -158,39 +171,33 @@ msgstr "Загрузка текста песни для %1"
#: lyrics.cpp:203
msgid ""
-"<HTML><BODY>"
-"<p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p>"
-"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Title</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Author</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Album</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
+"<HTML><BODY><p><strong>Please wait! Searching for...</strong></p><TABLE "
+"BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Title</strong></"
+"TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Author</strong></"
+"TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>Album</strong></"
+"TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
msgstr ""
-"<HTML><BODY>"
-"<p><strong>Подождите, пожалуйста! Идёт поиск...</strong></p>"
-"<TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Название</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Исполнитель</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR=\"#707671\"><strong>"
-"Альбом</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
+"<HTML><BODY><p><strong>Подождите, пожалуйста! Идёт поиск...</strong></"
+"p><TABLE BORDER=1 WIDTH=\"100%\"><TR><TD BGCOLOR="
+"\"#707671\"><strong>Название</strong></TD><TD>%1</TD></TR><TR><TD BGCOLOR="
+"\"#707671\"><strong>Исполнитель</strong></TD><TD>%2</TD></TR><TR><TD BGCOLOR="
+"\"#707671\"><strong>Альбом</strong></TD><TD>%3</TD></TR></TABLE>"
#: lyrics.cpp:221
msgid ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Searching at %1</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Searching at %1</strong><br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></"
+"small>)</p>"
msgstr ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Поиск в %1</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Поиск в %1</strong><br><small>(<a href=\"%3\">%2</a></"
+"small>)</p>"
#: lyrics.cpp:229
msgid ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Using the stored URL</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Using the stored URL</strong><br><small>(<a href=\"%2\">%1</"
+"a></small>)</p>"
msgstr ""
-"<hr>"
-"<p><strong>Используется сохранённый URL</strong>"
-"<br><small>(<a href=\"%2\">%1</a></small>)</p>"
+"<hr><p><strong>Используется сохранённый URL</strong><br><small>(<a href="
+"\"%2\">%1</a></small>)</p>"
#: lyrics.cpp:235
msgid ""
@@ -200,13 +207,14 @@ msgid ""
"not be present or be incorrect. In that case, the Lyrics plugin will not be "
"able to find the lyrics until these properties are fixed (you can fix them "
"using the tag editor).\n"
-"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to guess "
-"properties such as title and author from the filename of a song. Enabling it "
-"may increase the probability of finding lyrics."
+"Hint: The lucky tag plugin, present in the tdeaddons module, can try to "
+"guess properties such as title and author from the filename of a song. "
+"Enabling it may increase the probability of finding lyrics."
msgstr ""
"Для поиска текста используются данные о композиции - название, исполнитель и "
-"альбом. Но иногда они могут быть неправильными или вообще отсутствовать. В этом "
-"случае модуль не сможет найти текст песни, пока вы не исправите информацию о "
-"композиции (это можно сделать с помощью редактора полей файла).\n"
+"альбом. Но иногда они могут быть неправильными или вообще отсутствовать. В "
+"этом случае модуль не сможет найти текст песни, пока вы не исправите "
+"информацию о композиции (это можно сделать с помощью редактора полей "
+"файла).\n"
"Совет: В tdeaddons включён модуль, который может подобрать поля названия, "
"автора и альбома по имени файла. Это увеличит вероятность нахождения текста."