diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmmedia.po | 107 |
1 files changed, 51 insertions, 56 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmmedia.po index fdfddf155cf..8e82a679ded 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmmedia.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmmedia\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-13 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-14 18:48+0000\n" "Last-Translator: Alexander Golubev <fatzer2@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -64,10 +64,6 @@ msgid "FIXME : Write me..." msgstr "FIXME : Требуется создать описание..." #: managermodule.cpp:49 -msgid "No support for HAL on this system" -msgstr "Текущая система не поддерживает HAL" - -#: managermodule.cpp:56 msgid "No support for CD polling on this system" msgstr "Текущая система не поддерживает опрос CD" @@ -87,35 +83,20 @@ msgstr "ВидМенеджераМодулей" #: managermoduleview.ui:27 #, no-c-format -msgid "Enable HAL backend" -msgstr "Включить HAL" - -#: managermoduleview.ui:30 -#, no-c-format -msgid "" -"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://hal." -"freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." -msgstr "" -"С помощью этого параметра можно включить HAL (Hardware Abstraction Layer, " -"уровень абстракции аппаратного обеспечения - http://hal.freedesktop.org/wiki/" -"Software/hal)." - -#: managermoduleview.ui:38 -#, no-c-format msgid "Enable CD polling" msgstr "Включить опрос CD" -#: managermoduleview.ui:41 +#: managermoduleview.ui:30 #, no-c-format msgid "Select this to enable the CD polling." msgstr "Выберите этот параметр, чтобы включить опрос CD." -#: managermoduleview.ui:49 +#: managermoduleview.ui:38 #, no-c-format msgid "Enable medium application autostart after mount" msgstr "Автозапуск дисков при их монтировании" -#: managermoduleview.ui:52 +#: managermoduleview.ui:41 #, no-c-format msgid "" "Select this if you want to enable application autostart after mounting a " @@ -124,12 +105,12 @@ msgstr "" "Если параметр включён, то при монтировании устройства будет выполняться " "приложение, которое настроено на автоматический запуск." -#: managermoduleview.ui:60 +#: managermoduleview.ui:49 #, no-c-format msgid "Enable notification dialog popups" msgstr "Включить всплывающие диалоги действий" -#: managermoduleview.ui:63 +#: managermoduleview.ui:52 #, no-c-format msgid "" "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " @@ -139,13 +120,13 @@ msgstr "" "диалог с запросом, произвести ли какое-то действие, при подключении " "устройства." -#: managermoduleview.ui:71 +#: managermoduleview.ui:60 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Enable notification dialog popups" msgid "Enable device monitor notification popups" msgstr "Включить всплывающие диалоги действий" -#: managermoduleview.ui:74 +#: managermoduleview.ui:63 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Deselect this if you do not want action request dialog popups to be " @@ -158,12 +139,12 @@ msgstr "" "диалог с запросом, произвести ли какое-то действие, при подключении " "устройства." -#: managermoduleview.ui:82 +#: managermoduleview.ui:71 #, no-c-format msgid "Mount options" msgstr "Параметры монтирования" -#: managermoduleview.ui:101 +#: managermoduleview.ui:90 #, no-c-format msgid "" "Here you can specify default mount options for your storage media. Please " @@ -182,32 +163,32 @@ msgstr "" "\" чтобы позволить TDE выбирать наилучшие значения зависимо от вашего " "носителя." -#: managermoduleview.ui:121 +#: managermoduleview.ui:110 #, no-c-format msgid "Read only" msgstr "Только чтение" -#: managermoduleview.ui:124 +#: managermoduleview.ui:113 #, no-c-format msgid "By default, mount all file systems read-only." msgstr "По умолчанию, монтировать все файловые системы только для чтения." -#: managermoduleview.ui:132 +#: managermoduleview.ui:121 #, no-c-format msgid "Mount as user" msgstr "Монтировать как пользователь" -#: managermoduleview.ui:135 +#: managermoduleview.ui:124 #, no-c-format msgid "Mount this file system as user." msgstr "Монтировать эту файловую систему как пользователь." -#: managermoduleview.ui:143 +#: managermoduleview.ui:132 #, no-c-format msgid "Flushed IO" msgstr "Очищать IO" -#: managermoduleview.ui:149 +#: managermoduleview.ui:138 #, no-c-format msgid "" "Always flush all data to the hot plug devices immediately and don't cache it." @@ -215,22 +196,22 @@ msgstr "" "Всегда очищять все данные подключенных устройств немедленно и не кешировать " "их." -#: managermoduleview.ui:157 +#: managermoduleview.ui:146 #, no-c-format msgid "Synchronous" msgstr "Синхронно" -#: managermoduleview.ui:163 +#: managermoduleview.ui:152 #, no-c-format msgid "All I/O to the file system should be done synchronously." msgstr "Все операции с файловой системой должны быть синхронны." -#: managermoduleview.ui:171 +#: managermoduleview.ui:160 #, no-c-format msgid "Quiet" msgstr "Тихо" -#: managermoduleview.ui:174 +#: managermoduleview.ui:163 #, no-c-format msgid "" "Attempts to chown or chmod files do not return errors, although they fail. " @@ -239,12 +220,12 @@ msgstr "" "Пытаться менять права и пользователя файлов не возвращая ошибок, при " "неудаче. Использовать с осторожностью!" -#: managermoduleview.ui:182 +#: managermoduleview.ui:171 #, no-c-format msgid "UTF-8 charset" msgstr "Кодировка UTF-8" -#: managermoduleview.ui:185 +#: managermoduleview.ui:174 #, no-c-format msgid "" "UTF8 is the filesystem safe 8-bit encoding of Unicode that is used by the " @@ -253,12 +234,12 @@ msgstr "" "UTF8 для файловой системы сохраняет 8-битное кодирование Unicode, которое " "используется в консоли. Может быть выключено для файловых систем этой опцией." -#: managermoduleview.ui:201 +#: managermoduleview.ui:190 #, no-c-format msgid "Short names:" msgstr "Короткие имена:" -#: managermoduleview.ui:207 +#: managermoduleview.ui:196 #, no-c-format msgid "" "<h2>Defines the behaviour for creation and display of filenames which " @@ -307,27 +288,27 @@ msgstr "" "Отображать короткое имя как есть; сохранять длинное имя если короткое не " "полностью в верхнем регистре." -#: managermoduleview.ui:228 +#: managermoduleview.ui:217 #, no-c-format msgid "All Data" msgstr "Все данные" -#: managermoduleview.ui:233 +#: managermoduleview.ui:222 #, no-c-format msgid "Ordered" msgstr "Упорядочено" -#: managermoduleview.ui:238 +#: managermoduleview.ui:227 #, no-c-format msgid "Writeback" msgstr "Обратная запись" -#: managermoduleview.ui:253 +#: managermoduleview.ui:242 #, no-c-format msgid "Journaling:" msgstr "Журналирование:" -#: managermoduleview.ui:259 +#: managermoduleview.ui:248 #, no-c-format msgid "" "<h2>Specifies the journalling mode for file data. Metadata is always " @@ -367,42 +348,42 @@ msgstr "" "системы, однако допускается утрата данных в файлах после падения и " "восстановления журнала." -#: managermoduleview.ui:279 +#: managermoduleview.ui:268 #, no-c-format msgid "Lower" msgstr "Нижний" -#: managermoduleview.ui:284 +#: managermoduleview.ui:273 #, no-c-format msgid "Windows 95" msgstr "Windows 95" -#: managermoduleview.ui:289 +#: managermoduleview.ui:278 #, no-c-format msgid "Windows NT" msgstr "Windows NT" -#: managermoduleview.ui:294 +#: managermoduleview.ui:283 #, no-c-format msgid "Mixed" msgstr "Смешанный" -#: managermoduleview.ui:308 +#: managermoduleview.ui:297 #, no-c-format msgid "Mount automatically" msgstr "Монтировать автоматически" -#: managermoduleview.ui:311 +#: managermoduleview.ui:300 #, no-c-format msgid "By default, mount all file systems automatically." msgstr "По умолчанию, монтировать все файловые системы автоматически." -#: managermoduleview.ui:319 +#: managermoduleview.ui:308 #, no-c-format msgid "Access time updates" msgstr "Обновлять время доступа" -#: managermoduleview.ui:325 +#: managermoduleview.ui:314 #, no-c-format msgid "Update inode access time for each access." msgstr "Обновлять доступ к inode при каждом доступе." @@ -488,5 +469,19 @@ msgstr "&Показать службы для:" msgid "Command:" msgstr "Команда:" +#~ msgid "No support for HAL on this system" +#~ msgstr "Текущая система не поддерживает HAL" + +#~ msgid "Enable HAL backend" +#~ msgstr "Включить HAL" + +#~ msgid "" +#~ "Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer (http://" +#~ "hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +#~ msgstr "" +#~ "С помощью этого параметра можно включить HAL (Hardware Abstraction Layer, " +#~ "уровень абстракции аппаратного обеспечения - http://hal.freedesktop.org/" +#~ "wiki/Software/hal)." + #~ msgid "&Delete" #~ msgstr "У&далить" |