diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ru')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po | 131 |
1 files changed, 61 insertions, 70 deletions
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po index c7d2c5b57ee..0adeeca9d9f 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdehwdevicetray.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-26 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-16 15:01+0000\n" "Last-Translator: blu.256 <mavridisf@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -29,128 +29,84 @@ msgid "" "Your emails" msgstr "mavridisf@gmail.com" -#: hwdevicetray.cpp:71 +#: hwdevicetray.cpp:72 hwdevicetray.cpp:445 hwdevicetray.cpp:472 +#: hwdevicetray.cpp:497 hwdevicetray.cpp:521 hwdevicetray.cpp:545 msgid "Device monitor" msgstr "Монитор устройств" -#: hwdevicetray.cpp:85 +#: hwdevicetray.cpp:86 msgid "Mount" msgstr "Подключить" -#: hwdevicetray.cpp:86 +#: hwdevicetray.cpp:87 msgid "Unmount" msgstr "Отключить" -#: hwdevicetray.cpp:87 +#: hwdevicetray.cpp:88 msgid "Unlock" msgstr "Разблокировать" -#: hwdevicetray.cpp:88 +#: hwdevicetray.cpp:89 msgid "Lock" msgstr "Заблокировать" -#: hwdevicetray.cpp:89 +#: hwdevicetray.cpp:90 msgid "Eject" msgstr "Извлечь" -#: hwdevicetray.cpp:116 +#: hwdevicetray.cpp:113 msgid "Start device monitor automatically when you log in?" msgstr "Запускать монитор устройств автоматически при входе?" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Question" msgstr "Вопрос" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Start Automatically" msgstr "Запускать автоматически" -#: hwdevicetray.cpp:117 +#: hwdevicetray.cpp:114 msgid "Do Not Start" msgstr "Не запускать" -#: hwdevicetray.cpp:211 +#: hwdevicetray.cpp:208 msgid "Global Configuration" msgstr "Глобальные настройки" -#: hwdevicetray.cpp:213 +#: hwdevicetray.cpp:210 msgid "Show Device Manager..." msgstr "Показать менеджер устройств..." -#: hwdevicetray.cpp:216 +#: hwdevicetray.cpp:213 msgid "Configure Shortcut Keys..." msgstr "Настройка комбинаций клавиш..." -#: hwdevicetray.cpp:231 +#: hwdevicetray.cpp:228 msgid "Storage Devices" msgstr "Носители данных" -#: hwdevicetray.cpp:284 hwdevicetray.cpp:295 hwdevicetray.cpp:310 -#: hwdevicetray.cpp:321 hwdevicetray.cpp:332 hwdevicetray.cpp:345 -#: hwdevicetray.cpp:355 hwdevicetray.cpp:713 hwdevicetray.cpp:727 -#: hwdevicetray.cpp:755 hwdevicetray.cpp:776 +#: hwdevicetray.cpp:281 hwdevicetray.cpp:292 hwdevicetray.cpp:307 +#: hwdevicetray.cpp:318 hwdevicetray.cpp:329 hwdevicetray.cpp:342 +#: hwdevicetray.cpp:352 hwdevicetray.cpp:634 hwdevicetray.cpp:648 +#: hwdevicetray.cpp:676 hwdevicetray.cpp:697 msgid "%1 (%2)" msgstr "%1 (%2)" -#: hwdevicetray.cpp:454 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>" -msgid "Unable to mount the device." -msgstr "<qt><b>Не удалось подключить устройство.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:455 -msgid "Mount failed" -msgstr "Подключение не удалось" - -#: hwdevicetray.cpp:489 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>" -msgid "Unable to unmount the device." -msgstr "<qt><b>Не удалось отключить устройство.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:490 -msgid "Unmount failed" -msgstr "Отключение не удалось" - -#: hwdevicetray.cpp:551 -msgid "" -"<qt>Unable to unlock the device.<p>Potential reasons include:<br>Wrong " -"password and/or user privilege level.<br>Corrupt data on storage device.</qt>" +#: hwdevicetray.cpp:444 hwdevicetray.cpp:471 hwdevicetray.cpp:496 +#: hwdevicetray.cpp:520 hwdevicetray.cpp:544 +msgid "Could not start tdeio_media_mounthelper process." msgstr "" -#: hwdevicetray.cpp:554 -msgid "Unlock failed" -msgstr "Разблокировка не удалась" - -#: hwdevicetray.cpp:590 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>" -msgid "Unable to lock the device." -msgstr "<qt><b>Не удалось заблокировать устройство.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:591 -msgid "Lock failed" -msgstr "Блокировка не удалась" - -#: hwdevicetray.cpp:622 -#, fuzzy -#| msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>" -msgid "Unable to eject the device." -msgstr "<qt><b>Не удалось извлечь устройство.</b>" - -#: hwdevicetray.cpp:623 -msgid "Eject failed" -msgstr "Извлечение не удалось" - -#: hwdevicetray.cpp:654 +#: hwdevicetray.cpp:575 msgid "Configure Devices" msgstr "Настройка устройств" -#: hwdevicetray.cpp:712 hwdevicetray.cpp:754 +#: hwdevicetray.cpp:633 hwdevicetray.cpp:675 msgid "A disk device has been added!" msgstr "Носитель данных был добавлен!" -#: hwdevicetray.cpp:726 hwdevicetray.cpp:775 +#: hwdevicetray.cpp:647 hwdevicetray.cpp:696 msgid "A disk device has been removed!" msgstr "Носитель данных был удалён!" @@ -196,6 +152,41 @@ msgstr "" msgid "Initial developer and maintainer" msgstr "Начальный разработчик и сопровождающий" +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to mount the device.</b>" +#~ msgid "Unable to mount the device." +#~ msgstr "<qt><b>Не удалось подключить устройство.</b>" + +#~ msgid "Mount failed" +#~ msgstr "Подключение не удалось" + +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to unmount the device.</b>" +#~ msgid "Unable to unmount the device." +#~ msgstr "<qt><b>Не удалось отключить устройство.</b>" + +#~ msgid "Unmount failed" +#~ msgstr "Отключение не удалось" + +#~ msgid "Unlock failed" +#~ msgstr "Разблокировка не удалась" + +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to lock the device.</b>" +#~ msgid "Unable to lock the device." +#~ msgstr "<qt><b>Не удалось заблокировать устройство.</b>" + +#~ msgid "Lock failed" +#~ msgstr "Блокировка не удалась" + +#, fuzzy +#~| msgid "<qt><b>Unable to eject the device.</b>" +#~ msgid "Unable to eject the device." +#~ msgstr "<qt><b>Не удалось извлечь устройство.</b>" + +#~ msgid "Eject failed" +#~ msgstr "Извлечение не удалось" + #~ msgid "not available" #~ msgstr "недоступно" |