summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po473
1 files changed, 0 insertions, 473 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po
deleted file mode 100644
index b7fce28e418..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po
+++ /dev/null
@@ -1,473 +0,0 @@
-# translation of kxkb to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the kxkb package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kxkb 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-01 16:52-0800\n"
-"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: kxkb.cpp:373
-msgid "A utility to switch keyboard maps"
-msgstr "Porogaramu nkemurakibazo yo guhindura amakarita ya mwandikisho "
-
-#: kxkb.cpp:377
-msgid "KDE Keyboard Tool"
-msgstr "KDE Igikoresho cya Mwandikisho"
-
-#: kxkbtraywindow.cpp:60
-msgid "Error changing keyboard layout to '%1'"
-msgstr "Habaye ikosa mu guhindura imigaragarire ya mwandikisho kuri '%1'"
-
-#: kxkbtraywindow.cpp:110
-msgid "Configure..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
-
-#: pixmap.cpp:243
-msgid "Belgian"
-msgstr "Umubiligi"
-
-#: pixmap.cpp:244
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Nyabuligariya"
-
-#: pixmap.cpp:245
-msgid "Brazilian"
-msgstr "Umunyaberezili"
-
-#: pixmap.cpp:246
-msgid "Canadian"
-msgstr "Umunyakanada"
-
-#: pixmap.cpp:247
-msgid "Czech"
-msgstr "Ceke"
-
-#: pixmap.cpp:248
-msgid "Czech (qwerty)"
-msgstr "Igiceki (qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:249
-msgid "Danish"
-msgstr "Ikidaninwa"
-
-#: pixmap.cpp:250
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ikinyesitoniya"
-
-#: pixmap.cpp:251
-msgid "Finnish"
-msgstr "Ikinyafinirande"
-
-#: pixmap.cpp:252
-msgid "French"
-msgstr "Igifaransa"
-
-#: pixmap.cpp:253
-msgid "German"
-msgstr "Ikidage"
-
-#: pixmap.cpp:254
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Nyahongiriya"
-
-#: pixmap.cpp:255
-msgid "Hungarian (qwerty)"
-msgstr "Igihongiriya (qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:256
-msgid "Italian"
-msgstr "Igitariyani"
-
-#: pixmap.cpp:257
-msgid "Japanese"
-msgstr "Ikiyapani"
-
-#: pixmap.cpp:258
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "Ikirituwaniya"
-
-#: pixmap.cpp:259
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Ikinyanoruveji"
-
-#: pixmap.cpp:260
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "Urujyano PC-98xx"
-
-#: pixmap.cpp:261
-msgid "Polish"
-msgstr "Igiporonye"
-
-#: pixmap.cpp:262
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Igiporutugari"
-
-#: pixmap.cpp:263
-msgid "Romanian"
-msgstr "Nyarumeniya"
-
-#: pixmap.cpp:264
-msgid "Russian"
-msgstr "Ikirusi"
-
-#: pixmap.cpp:265
-msgid "Slovak"
-msgstr "Igisilovake"
-
-#: pixmap.cpp:266
-msgid "Slovak (qwerty)"
-msgstr "Igisilovaki (qwerty)"
-
-#: pixmap.cpp:267
-msgid "Spanish"
-msgstr "Icyesipanyoro"
-
-#: pixmap.cpp:268
-msgid "Swedish"
-msgstr "Igisuwedi"
-
-#: pixmap.cpp:269
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Ubuswisi Ndage"
-
-#: pixmap.cpp:270
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Igifaransa cy'Igisuwisi"
-
-#: pixmap.cpp:271
-msgid "Thai"
-msgstr "Tayi"
-
-#: pixmap.cpp:272
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Ubwongereza"
-
-#: pixmap.cpp:273
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Icyongereza nyamerika"
-
-#: pixmap.cpp:274
-msgid "U.S. English w/ deadkeys"
-msgstr "Icyongereza nyamerika w/ butozidakora"
-
-#: pixmap.cpp:275
-msgid "U.S. English w/ISO9995-3"
-msgstr "Icyongereza nyamerika w/ISO9995-3"
-
-#: pixmap.cpp:278
-msgid "Armenian"
-msgstr "Nyarumeniya"
-
-#: pixmap.cpp:279
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Ikinyazeribayijani"
-
-#: pixmap.cpp:280
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Nya-isilande"
-
-#: pixmap.cpp:281
-msgid "Israeli"
-msgstr "Umuyisiraheli"
-
-#: pixmap.cpp:282
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "Ikinyalituwaniya azerty gisanzwe"
-
-#: pixmap.cpp:283
-msgid "Lithuanian querty \"numeric\""
-msgstr "Ikinyalituwaniya qwerty \"mibare\""
-
-#: pixmap.cpp:284
-msgid "Lithuanian querty \"programmer's\""
-msgstr "Querty y'Ikilituwaniya \"by'umuhanziporogaramu\""
-
-#: pixmap.cpp:285
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Nyamasedoniya"
-
-#: pixmap.cpp:286
-msgid "Serbian"
-msgstr "Ikinyaseribiya"
-
-#: pixmap.cpp:287
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Ikinyasiloveniya"
-
-#: pixmap.cpp:288
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Ikinyaviyetinamu"
-
-#: pixmap.cpp:291
-msgid "Arabic"
-msgstr "Icyarabu"
-
-#: pixmap.cpp:292
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Ikibelarusiya"
-
-#: pixmap.cpp:293
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: pixmap.cpp:294
-msgid "Croatian"
-msgstr "Nyakorowatiya"
-
-#: pixmap.cpp:295
-msgid "Greek"
-msgstr "Ikigereki"
-
-#: pixmap.cpp:296
-msgid "Latvian"
-msgstr "Nyarativiya"
-
-#: pixmap.cpp:297
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Ikinyalituwaniya qwerty \"mibare\""
-
-#: pixmap.cpp:298
-msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\""
-msgstr "Querty y'Ikilituwaniya \"by'umuhanziporogaramu\""
-
-#: pixmap.cpp:299
-msgid "Turkish"
-msgstr "Igituruki"
-
-#: pixmap.cpp:300
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Nyaukerene"
-
-#: pixmap.cpp:303
-msgid "Albanian"
-msgstr "Icyalubaniya"
-
-#: pixmap.cpp:304
-msgid "Burmese"
-msgstr "Ikibarumi"
-
-#: pixmap.cpp:305
-msgid "Dutch"
-msgstr "Igihorandi"
-
-#: pixmap.cpp:306
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "Ikinyajeworujiya(ikiratini) "
-
-#: pixmap.cpp:307
-msgid "Georgian (russian)"
-msgstr "Ikinyajeworujiya( ikirusiya ) "
-
-#: pixmap.cpp:308
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: pixmap.cpp:309
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurumuki"
-
-#: pixmap.cpp:310
-msgid "Hindi"
-msgstr "Igihindi"
-
-#: pixmap.cpp:311
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Ikinukititutu"
-
-#: pixmap.cpp:312
-msgid "Iranian"
-msgstr "Umunyayirani"
-
-#: pixmap.cpp:314
-msgid "Latin America"
-msgstr "Amarika y'Epfo"
-
-#: pixmap.cpp:315
-msgid "Maltese"
-msgstr "Ikinyamalite"
-
-#: pixmap.cpp:316
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "Ikimaliteze ( Imigaragarire nyamerika) "
-
-#: pixmap.cpp:317
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "Sayami ya Ruguru (Finilandi)"
-
-#: pixmap.cpp:318
-msgid "Northern Saami (Norway)"
-msgstr "Sayami ya Ruguru (Noruveji)"
-
-#: pixmap.cpp:319
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "Sayami ya Ruguru (Suwedi)"
-
-#: pixmap.cpp:320
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "Umunyapolonye (qwertz)"
-
-#: pixmap.cpp:321
-msgid "Russian (cyrillic phonetic)"
-msgstr "Ikirusiya ( iyigamajwi nyasiliki ) "
-
-#: pixmap.cpp:322
-msgid "Tajik"
-msgstr "Igitajika"
-
-#: pixmap.cpp:323
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "Umuturukiya (F)"
-
-#: pixmap.cpp:324
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "Icyongereza nyamerika w/ ISO9995-3"
-
-#: pixmap.cpp:325
-msgid "Yugoslavian"
-msgstr "Umuyugusilaviya"
-
-#: pixmap.cpp:328
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Ikibosiniya"
-
-#: pixmap.cpp:329
-msgid "Croatian (US)"
-msgstr "Umunyekorowasiya (Amerika)"
-
-#: pixmap.cpp:330
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Divoraki"
-
-#: pixmap.cpp:331
-msgid "French (alternative)"
-msgstr "Igifaransa (gisimbura)"
-
-#: pixmap.cpp:332
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Igifaransa nyakanada"
-
-#: pixmap.cpp:333
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: pixmap.cpp:334
-msgid "Lao"
-msgstr "Lawo"
-
-#: pixmap.cpp:335
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalamu"
-
-#: pixmap.cpp:336
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Nyamongoliya"
-
-#: pixmap.cpp:337
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogamu"
-
-#: pixmap.cpp:338
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: pixmap.cpp:339
-msgid "Syriac"
-msgstr "Igisiriyake"
-
-#: pixmap.cpp:340
-msgid "Telugu"
-msgstr "Tegulu"
-
-#: pixmap.cpp:341
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Igitayi (Kedimani)"
-
-#: pixmap.cpp:342
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Igitayi (Patashote)"
-
-#: pixmap.cpp:343
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Igitayi (TIS-820.2538)"
-
-#: pixmap.cpp:346
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Icyuzubeka"
-
-#: pixmap.cpp:347
-msgid "Faroese"
-msgstr "Igifarowe"
-
-#: pixmap.cpp:350
-msgid "Dzongkha / Tibetan"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Hungarian (US)"
-msgstr "Nyahongiriya"
-
-#: pixmap.cpp:352
-#, fuzzy
-msgid "Irish"
-msgstr "Igituruki"
-
-#: pixmap.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Israeli (phonetic)"
-msgstr "Ikirusiya ( iyigamajwi nyasiliki ) "
-
-#: pixmap.cpp:354
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr ""
-
-#: pixmap.cpp:355
-#, fuzzy
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "Ikinyajeworujiya(ikiratini) "
-
-#: pixmap.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Swiss"
-msgstr "Igisuwedi"
-
-#: kxkbbindings.cpp:9
-msgid "Keyboard"
-msgstr "Mwandikisho"
-
-#: kxkbbindings.cpp:10
-msgid "Switch to Next Keyboard Layout"
-msgstr "Kwimukira ku migaragarire ya Mwandikisho Ikurikira"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"