diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po | 473 |
1 files changed, 0 insertions, 473 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po deleted file mode 100644 index b7fce28e418..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdebase/kxkb.po +++ /dev/null @@ -1,473 +0,0 @@ -# translation of kxkb to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kxkb package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kxkb 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-01 16:52-0800\n" -"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kxkb.cpp:373 -msgid "A utility to switch keyboard maps" -msgstr "Porogaramu nkemurakibazo yo guhindura amakarita ya mwandikisho " - -#: kxkb.cpp:377 -msgid "KDE Keyboard Tool" -msgstr "KDE Igikoresho cya Mwandikisho" - -#: kxkbtraywindow.cpp:60 -msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" -msgstr "Habaye ikosa mu guhindura imigaragarire ya mwandikisho kuri '%1'" - -#: kxkbtraywindow.cpp:110 -msgid "Configure..." -msgstr "Kugena imiterere..." - -#: pixmap.cpp:243 -msgid "Belgian" -msgstr "Umubiligi" - -#: pixmap.cpp:244 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Nyabuligariya" - -#: pixmap.cpp:245 -msgid "Brazilian" -msgstr "Umunyaberezili" - -#: pixmap.cpp:246 -msgid "Canadian" -msgstr "Umunyakanada" - -#: pixmap.cpp:247 -msgid "Czech" -msgstr "Ceke" - -#: pixmap.cpp:248 -msgid "Czech (qwerty)" -msgstr "Igiceki (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:249 -msgid "Danish" -msgstr "Ikidaninwa" - -#: pixmap.cpp:250 -msgid "Estonian" -msgstr "Ikinyesitoniya" - -#: pixmap.cpp:251 -msgid "Finnish" -msgstr "Ikinyafinirande" - -#: pixmap.cpp:252 -msgid "French" -msgstr "Igifaransa" - -#: pixmap.cpp:253 -msgid "German" -msgstr "Ikidage" - -#: pixmap.cpp:254 -msgid "Hungarian" -msgstr "Nyahongiriya" - -#: pixmap.cpp:255 -msgid "Hungarian (qwerty)" -msgstr "Igihongiriya (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:256 -msgid "Italian" -msgstr "Igitariyani" - -#: pixmap.cpp:257 -msgid "Japanese" -msgstr "Ikiyapani" - -#: pixmap.cpp:258 -msgid "Lithuanian" -msgstr "Ikirituwaniya" - -#: pixmap.cpp:259 -msgid "Norwegian" -msgstr "Ikinyanoruveji" - -#: pixmap.cpp:260 -msgid "PC-98xx Series" -msgstr "Urujyano PC-98xx" - -#: pixmap.cpp:261 -msgid "Polish" -msgstr "Igiporonye" - -#: pixmap.cpp:262 -msgid "Portuguese" -msgstr "Igiporutugari" - -#: pixmap.cpp:263 -msgid "Romanian" -msgstr "Nyarumeniya" - -#: pixmap.cpp:264 -msgid "Russian" -msgstr "Ikirusi" - -#: pixmap.cpp:265 -msgid "Slovak" -msgstr "Igisilovake" - -#: pixmap.cpp:266 -msgid "Slovak (qwerty)" -msgstr "Igisilovaki (qwerty)" - -#: pixmap.cpp:267 -msgid "Spanish" -msgstr "Icyesipanyoro" - -#: pixmap.cpp:268 -msgid "Swedish" -msgstr "Igisuwedi" - -#: pixmap.cpp:269 -msgid "Swiss German" -msgstr "Ubuswisi Ndage" - -#: pixmap.cpp:270 -msgid "Swiss French" -msgstr "Igifaransa cy'Igisuwisi" - -#: pixmap.cpp:271 -msgid "Thai" -msgstr "Tayi" - -#: pixmap.cpp:272 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Ubwongereza" - -#: pixmap.cpp:273 -msgid "U.S. English" -msgstr "Icyongereza nyamerika" - -#: pixmap.cpp:274 -msgid "U.S. English w/ deadkeys" -msgstr "Icyongereza nyamerika w/ butozidakora" - -#: pixmap.cpp:275 -msgid "U.S. English w/ISO9995-3" -msgstr "Icyongereza nyamerika w/ISO9995-3" - -#: pixmap.cpp:278 -msgid "Armenian" -msgstr "Nyarumeniya" - -#: pixmap.cpp:279 -msgid "Azerbaijani" -msgstr "Ikinyazeribayijani" - -#: pixmap.cpp:280 -msgid "Icelandic" -msgstr "Nya-isilande" - -#: pixmap.cpp:281 -msgid "Israeli" -msgstr "Umuyisiraheli" - -#: pixmap.cpp:282 -msgid "Lithuanian azerty standard" -msgstr "Ikinyalituwaniya azerty gisanzwe" - -#: pixmap.cpp:283 -msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" -msgstr "Ikinyalituwaniya qwerty \"mibare\"" - -#: pixmap.cpp:284 -msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" -msgstr "Querty y'Ikilituwaniya \"by'umuhanziporogaramu\"" - -#: pixmap.cpp:285 -msgid "Macedonian" -msgstr "Nyamasedoniya" - -#: pixmap.cpp:286 -msgid "Serbian" -msgstr "Ikinyaseribiya" - -#: pixmap.cpp:287 -msgid "Slovenian" -msgstr "Ikinyasiloveniya" - -#: pixmap.cpp:288 -msgid "Vietnamese" -msgstr "Ikinyaviyetinamu" - -#: pixmap.cpp:291 -msgid "Arabic" -msgstr "Icyarabu" - -#: pixmap.cpp:292 -msgid "Belarusian" -msgstr "Ikibelarusiya" - -#: pixmap.cpp:293 -msgid "Bengali" -msgstr "Bengali" - -#: pixmap.cpp:294 -msgid "Croatian" -msgstr "Nyakorowatiya" - -#: pixmap.cpp:295 -msgid "Greek" -msgstr "Ikigereki" - -#: pixmap.cpp:296 -msgid "Latvian" -msgstr "Nyarativiya" - -#: pixmap.cpp:297 -msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" -msgstr "Ikinyalituwaniya qwerty \"mibare\"" - -#: pixmap.cpp:298 -msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" -msgstr "Querty y'Ikilituwaniya \"by'umuhanziporogaramu\"" - -#: pixmap.cpp:299 -msgid "Turkish" -msgstr "Igituruki" - -#: pixmap.cpp:300 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Nyaukerene" - -#: pixmap.cpp:303 -msgid "Albanian" -msgstr "Icyalubaniya" - -#: pixmap.cpp:304 -msgid "Burmese" -msgstr "Ikibarumi" - -#: pixmap.cpp:305 -msgid "Dutch" -msgstr "Igihorandi" - -#: pixmap.cpp:306 -msgid "Georgian (latin)" -msgstr "Ikinyajeworujiya(ikiratini) " - -#: pixmap.cpp:307 -msgid "Georgian (russian)" -msgstr "Ikinyajeworujiya( ikirusiya ) " - -#: pixmap.cpp:308 -msgid "Gujarati" -msgstr "Gujarati" - -#: pixmap.cpp:309 -msgid "Gurmukhi" -msgstr "Gurumuki" - -#: pixmap.cpp:310 -msgid "Hindi" -msgstr "Igihindi" - -#: pixmap.cpp:311 -msgid "Inuktitut" -msgstr "Ikinukititutu" - -#: pixmap.cpp:312 -msgid "Iranian" -msgstr "Umunyayirani" - -#: pixmap.cpp:314 -msgid "Latin America" -msgstr "Amarika y'Epfo" - -#: pixmap.cpp:315 -msgid "Maltese" -msgstr "Ikinyamalite" - -#: pixmap.cpp:316 -msgid "Maltese (US layout)" -msgstr "Ikimaliteze ( Imigaragarire nyamerika) " - -#: pixmap.cpp:317 -msgid "Northern Saami (Finland)" -msgstr "Sayami ya Ruguru (Finilandi)" - -#: pixmap.cpp:318 -msgid "Northern Saami (Norway)" -msgstr "Sayami ya Ruguru (Noruveji)" - -#: pixmap.cpp:319 -msgid "Northern Saami (Sweden)" -msgstr "Sayami ya Ruguru (Suwedi)" - -#: pixmap.cpp:320 -msgid "Polish (qwertz)" -msgstr "Umunyapolonye (qwertz)" - -#: pixmap.cpp:321 -msgid "Russian (cyrillic phonetic)" -msgstr "Ikirusiya ( iyigamajwi nyasiliki ) " - -#: pixmap.cpp:322 -msgid "Tajik" -msgstr "Igitajika" - -#: pixmap.cpp:323 -msgid "Turkish (F)" -msgstr "Umuturukiya (F)" - -#: pixmap.cpp:324 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "Icyongereza nyamerika w/ ISO9995-3" - -#: pixmap.cpp:325 -msgid "Yugoslavian" -msgstr "Umuyugusilaviya" - -#: pixmap.cpp:328 -msgid "Bosnian" -msgstr "Ikibosiniya" - -#: pixmap.cpp:329 -msgid "Croatian (US)" -msgstr "Umunyekorowasiya (Amerika)" - -#: pixmap.cpp:330 -msgid "Dvorak" -msgstr "Divoraki" - -#: pixmap.cpp:331 -msgid "French (alternative)" -msgstr "Igifaransa (gisimbura)" - -#: pixmap.cpp:332 -msgid "French Canadian" -msgstr "Igifaransa nyakanada" - -#: pixmap.cpp:333 -msgid "Kannada" -msgstr "Kannada" - -#: pixmap.cpp:334 -msgid "Lao" -msgstr "Lawo" - -#: pixmap.cpp:335 -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalamu" - -#: pixmap.cpp:336 -msgid "Mongolian" -msgstr "Nyamongoliya" - -#: pixmap.cpp:337 -msgid "Ogham" -msgstr "Ogamu" - -#: pixmap.cpp:338 -msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" - -#: pixmap.cpp:339 -msgid "Syriac" -msgstr "Igisiriyake" - -#: pixmap.cpp:340 -msgid "Telugu" -msgstr "Tegulu" - -#: pixmap.cpp:341 -msgid "Thai (Kedmanee)" -msgstr "Igitayi (Kedimani)" - -#: pixmap.cpp:342 -msgid "Thai (Pattachote)" -msgstr "Igitayi (Patashote)" - -#: pixmap.cpp:343 -msgid "Thai (TIS-820.2538)" -msgstr "Igitayi (TIS-820.2538)" - -#: pixmap.cpp:346 -msgid "Uzbek" -msgstr "Icyuzubeka" - -#: pixmap.cpp:347 -msgid "Faroese" -msgstr "Igifarowe" - -#: pixmap.cpp:350 -msgid "Dzongkha / Tibetan" -msgstr "" - -#: pixmap.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Hungarian (US)" -msgstr "Nyahongiriya" - -#: pixmap.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "Irish" -msgstr "Igituruki" - -#: pixmap.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "Israeli (phonetic)" -msgstr "Ikirusiya ( iyigamajwi nyasiliki ) " - -#: pixmap.cpp:354 -msgid "Serbian (Cyrillic)" -msgstr "" - -#: pixmap.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "Serbian (Latin)" -msgstr "Ikinyajeworujiya(ikiratini) " - -#: pixmap.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Swiss" -msgstr "Igisuwedi" - -#: kxkbbindings.cpp:9 -msgid "Keyboard" -msgstr "Mwandikisho" - -#: kxkbbindings.cpp:10 -msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Kwimukira ku migaragarire ya Mwandikisho Ikurikira" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" |