summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdegames/kshisen.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdegames/kshisen.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdegames/kshisen.po272
1 files changed, 272 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdegames/kshisen.po b/tde-i18n-rw/messages/kdegames/kshisen.po
new file mode 100644
index 00000000000..21d35036a04
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/kdegames/kshisen.po
@@ -0,0 +1,272 @@
+# translation of kshisen to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the kshisen package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kshisen 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-12 04:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. i18n: file settings.ui line 24
+#: rc.cpp:6
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Gravity"
+msgstr "Ikigina"
+
+#. i18n: file settings.ui line 32
+#: rc.cpp:9
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Allow unsolvable games"
+msgstr "Imikino "
+
+#. i18n: file settings.ui line 40
+#: rc.cpp:12
+#, no-c-format
+msgid "Board Difficulty"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings.ui line 71
+#: rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Easy"
+msgstr "Marigarita"
+
+#. i18n: file settings.ui line 79
+#: rc.cpp:18
+#, no-c-format
+msgid "Hard"
+msgstr "Ikomeye"
+
+#. i18n: file settings.ui line 92
+#: rc.cpp:21
+#, no-c-format
+msgid "Piece Removal Speed"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings.ui line 123
+#: rc.cpp:24
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Buhoro"
+
+#. i18n: file settings.ui line 131
+#: rc.cpp:27
+#, no-c-format
+msgid "Fast"
+msgstr "Byihuta"
+
+#. i18n: file settings.ui line 144
+#: rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prefer unscaled tiles"
+msgstr "Udukaro "
+
+#. i18n: file settings.ui line 152
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tile Size"
+msgstr "Ingano y'Agakaro:"
+
+#. i18n: file settings.ui line 163
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "14x6"
+msgstr "4x6"
+
+#. i18n: file settings.ui line 171
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "18x8"
+msgstr "1,88"
+
+#. i18n: file settings.ui line 182
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "26x14"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file settings.ui line 193
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "30x16"
+msgstr "0,16"
+
+#. i18n: file settings.ui line 227
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "24x12"
+msgstr "8x12"
+
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "A KDE game similiar to Mahjongg"
+msgstr "A MukusanyaKDE &Game Kuri "
+
+#: main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: Menu title\n"
+"&Move"
+msgstr "MM"
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Shisen-Sho"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Current Maintainer"
+msgstr "Ukurikirana Ugezweho"
+
+#: main.cpp:60
+msgid "Original Author"
+msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
+
+#: main.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Added 'tiles removed' counter\n"
+"Tile smooth-scaling and window resizing"
+msgstr "' Udukaro Cyorohereye - Ipima na Idirishya "
+
+#: main.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Thanks also to everyone who should be listed here but isn't!"
+msgstr "Kuri si ! "
+
+#: board.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid "Game Paused"
+msgstr "Mu karuhuko"
+
+#: app.cpp:80 app.cpp:340
+#, fuzzy
+msgid " Cheat mode "
+msgstr "Ubwoko "
+
+#: app.cpp:123
+msgid "&Finish"
+msgstr "&Kurangiza"
+
+#: app.cpp:160
+#, fuzzy
+msgid "This game is solvable."
+msgstr "&Game ni . "
+
+#: app.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "This game is NOT solvable."
+msgstr "&Game ni . "
+
+#: app.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "No more moves possible!"
+msgstr "Birenzeho ! "
+
+#: app.cpp:274 app.cpp:306
+#, fuzzy
+msgid "End of Game"
+msgstr "Impera Bya "
+
+#: app.cpp:301
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations! You made it in %1:%2:%3"
+msgstr "Nibyiza ! in %1 : %2 : %3 "
+
+#: app.cpp:317
+#, fuzzy
+msgid " Your time: %1:%2:%3 %4"
+msgstr "Igihe : %1 : %2 : %3 %4 "
+
+#: app.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "(Paused) "
+msgstr "Mu karuhuko"
+
+#: app.cpp:327
+#, fuzzy
+msgid " Removed: %1/%2 "
+msgstr "Cyavanyweho"
+
+#: app.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You've made it into the \"Hall Of Fame\". Type in\n"
+"your name so mankind will always remember\n"
+"your cool rating."
+msgstr "i \" \" . Izina: Buri gihe Kumera neza Ipima . "
+
+#: app.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Your name:"
+msgstr "Izina ryawe:"
+
+#: app.cpp:597 app.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "Hall of Fame"
+msgstr "Bya "
+
+#: app.cpp:622
+msgid "Rank"
+msgstr "Urwego"
+
+#: app.cpp:626
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: app.cpp:630
+msgid "Time"
+msgstr "Igihe"
+
+#: app.cpp:634
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
+
+#: app.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "Score"
+msgstr "Igishushanyombonera"
+
+#: app.cpp:689
+msgid "(gravity)"
+msgstr ""
+
+#: app.cpp:754
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: tileset.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Cannot load tiles pixmap!"
+msgstr "Ibirimo Udukaro ! "
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"