diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po | 257 |
1 files changed, 0 insertions, 257 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po deleted file mode 100644 index fb5a76062e6..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po +++ /dev/null @@ -1,257 +0,0 @@ -# translation of kcmktalkd to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kcmktalkd package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmktalkd 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "&Activate answering machine" -msgstr "Imashini: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Mail address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Mail s&ubject:" -msgstr "Ikivugwaho: : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use %s for the caller name" -msgstr "%s ya: i Izina: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Mail &first line:" -msgstr "Itangira Umurongo: : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname" -msgstr "Itangira %s ya: Izina: , na ISEGONDA %s ya: Izina ry'inturo: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "&Receive a mail even if no message left" -msgstr "A Ibaruwa ATARIIGIHARWE NIBA Oya &Ubutumwa Ibumoso: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "&Banner displayed on answering machine startup:" -msgstr "ku Imashini: Gutangira : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "" -"The person you are asking to talk with is not answering.\n" -"Please leave a message to be delivered via email.\n" -"Just start typing and when you have finished, exit normally." -msgstr "" -"Kuri Na: ni OYA . \n" -"A &Ubutumwa Kuri Biturutse Imeli . \n" -"Tangira &vendorShortName; Kwandika :$1 na Ryari: Byarangiye , &Kuvamo . " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message from %s" -msgstr "" -"Ubutumwa bwoherejwe na:\n" - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message left on the answering machine, by %s@%s" -msgstr "Ibumoso: ku i Imashini: , ku %s @ %s " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Activate &forward" -msgstr "Imbere " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "&Destination (user or user@host):" -msgstr "( Umukoresha Cyangwa Umukoresha @ Inturo: ) : " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Forward &method:" -msgstr "Uburyo : " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n" -"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n" -"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n" -"\n" -"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n" -"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n" -"\n" -"See Help for further explanation.\n" -msgstr "" -": . Ukwihuza . . \n" -": Byose , Ibisobanuro Ryari: . Ukwihuza . \n" -": Byose na i Kubaza... . Ukwihuza . \n" -"\n" -"Koresha : NIBA Kuri Koresha A ( na NIBA Byombi ) . Hitamo... . \n" -"\n" -"ya: . \n" - -#: kcmktalkd/main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "&Announcement" -msgstr "Udafite ikibazo" - -#: kcmktalkd/main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Ans&wering Machine" -msgstr "Kujyana n'Amakurikiranyanyuguti Yungirije" - -#: kcmktalkd/main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "" -"_: forward call\n" -"&Forward" -msgstr "Imbere" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "&Announcement program:" -msgstr "Porogaramu : " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "&Talk client:" -msgstr "Umukiriya : " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "&Play sound" -msgstr "Gukina ijwi" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Sound file:" -msgstr "Idosiye : " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:106 -msgid "&Test" -msgstr "Isuzuma" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Additional WAV files can be dropped onto the sound list." -msgstr "Idosiye i Ijwi Urutonde . " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "" -"This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module." -msgstr "Ubwoko: Bya ni ku i MukusanyaKDE Sisitemu Ijwi Modire . " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Unsupported URL" -msgstr "bitashunguye" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"does not appear to be a WAV file." -msgstr "" -"%1 \n" -"OYA Kugaragara Kuri A Idosiye . " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Improper File Extension" -msgstr "Idosiye " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "The file %1 is already in the list" -msgstr "Idosiye %1 ni in i Urutonde " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "File Already in List" -msgstr "Idosiye in " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Caller identification" -msgstr "irangamimerere " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)" -msgstr "Bya i , NIBA ku iyi Sisitemu ( ) " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Dialog box for incoming talk requests" -msgstr "Agasanduku ya: " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "'user@host' expected." -msgstr "' Umukoresha @ Ikitezwe: $(ARG1) . " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Message from talk demon at " -msgstr "Kuva: Ku " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Talk connection requested by " -msgstr "Ukwihuza ku " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "for user %1" -msgstr "ya: Umukoresha %1 " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "<nobody>" -msgstr "< Nta numwe > " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Talk requested..." -msgstr "Kubaza..." - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Respond" -msgstr "Ongera wohereze" - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:113 -msgid "Ignore" -msgstr "Kureka" |