diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdenetwork')
26 files changed, 0 insertions, 39283 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/Makefile.am b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/Makefile.am deleted file mode 100644 index 8d437bccc88..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = rw -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/Makefile.in b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/Makefile.in deleted file mode 100644 index c1a5bac208c..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,727 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = messages/tdenetwork -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = rw -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -#>- POFILES = AUTO -#>+ 2 -POFILES = kopete.po kcmlanbrowser.po kio_lan.po kcmktalkd.po krfb.po kpf.po kio_zeroconf.po knewsticker.po kio_jabberdisco.po kppp.po kinetd.po ksirc.po kdict.po kwifimanager.po kwireless.po kget.po kcmwifi.po kdictapplet.po kfile_torrent.po kfileshare.po kppplogview.po kcm_krfb.po krdc.po dcoprss.po -GMOFILES = kopete.gmo kcmlanbrowser.gmo kio_lan.gmo kcmktalkd.gmo krfb.gmo kpf.gmo kio_zeroconf.gmo knewsticker.gmo kio_jabberdisco.gmo kppp.gmo kinetd.gmo ksirc.gmo kdict.gmo kwifimanager.gmo kwireless.gmo kget.gmo kcmwifi.gmo kdictapplet.gmo kfile_torrent.gmo kfileshare.gmo kppplogview.gmo kcm_krfb.gmo krdc.gmo dcoprss.gmo -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: all-nls docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdenetwork/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -#>+ 1 -maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=ksirc.po kio_lan.po kinetd.po kio_zeroconf.po kcmwifi.po kio_jabberdisco.po knewsticker.po kppp.po kcmlanbrowser.po kwifimanager.po kdict.po kpf.po Makefile.in dcoprss.po kcm_krfb.po kfileshare.po kdictapplet.po kget.po kfile_torrent.po kppplogview.po kcmktalkd.po krfb.po kwireless.po kopete.po krdc.po Makefile.am - -#>+ 73 -kopete.gmo: kopete.po - rm -f kopete.gmo; $(GMSGFMT) -o kopete.gmo $(srcdir)/kopete.po - test ! -f kopete.gmo || touch kopete.gmo -kcmlanbrowser.gmo: kcmlanbrowser.po - rm -f kcmlanbrowser.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmlanbrowser.gmo $(srcdir)/kcmlanbrowser.po - test ! -f kcmlanbrowser.gmo || touch kcmlanbrowser.gmo -kio_lan.gmo: kio_lan.po - rm -f kio_lan.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_lan.gmo $(srcdir)/kio_lan.po - test ! -f kio_lan.gmo || touch kio_lan.gmo -kcmktalkd.gmo: kcmktalkd.po - rm -f kcmktalkd.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmktalkd.gmo $(srcdir)/kcmktalkd.po - test ! -f kcmktalkd.gmo || touch kcmktalkd.gmo -krfb.gmo: krfb.po - rm -f krfb.gmo; $(GMSGFMT) -o krfb.gmo $(srcdir)/krfb.po - test ! -f krfb.gmo || touch krfb.gmo -kpf.gmo: kpf.po - rm -f kpf.gmo; $(GMSGFMT) -o kpf.gmo $(srcdir)/kpf.po - test ! -f kpf.gmo || touch kpf.gmo -kio_zeroconf.gmo: kio_zeroconf.po - rm -f kio_zeroconf.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_zeroconf.gmo $(srcdir)/kio_zeroconf.po - test ! -f kio_zeroconf.gmo || touch kio_zeroconf.gmo -knewsticker.gmo: knewsticker.po - rm -f knewsticker.gmo; $(GMSGFMT) -o knewsticker.gmo $(srcdir)/knewsticker.po - test ! -f knewsticker.gmo || touch knewsticker.gmo -kio_jabberdisco.gmo: kio_jabberdisco.po - rm -f kio_jabberdisco.gmo; $(GMSGFMT) -o kio_jabberdisco.gmo $(srcdir)/kio_jabberdisco.po - test ! -f kio_jabberdisco.gmo || touch kio_jabberdisco.gmo -kppp.gmo: kppp.po - rm -f kppp.gmo; $(GMSGFMT) -o kppp.gmo $(srcdir)/kppp.po - test ! -f kppp.gmo || touch kppp.gmo -kinetd.gmo: kinetd.po - rm -f kinetd.gmo; $(GMSGFMT) -o kinetd.gmo $(srcdir)/kinetd.po - test ! -f kinetd.gmo || touch kinetd.gmo -ksirc.gmo: ksirc.po - rm -f ksirc.gmo; $(GMSGFMT) -o ksirc.gmo $(srcdir)/ksirc.po - test ! -f ksirc.gmo || touch ksirc.gmo -kdict.gmo: kdict.po - rm -f kdict.gmo; $(GMSGFMT) -o kdict.gmo $(srcdir)/kdict.po - test ! -f kdict.gmo || touch kdict.gmo -kwifimanager.gmo: kwifimanager.po - rm -f kwifimanager.gmo; $(GMSGFMT) -o kwifimanager.gmo $(srcdir)/kwifimanager.po - test ! -f kwifimanager.gmo || touch kwifimanager.gmo -kwireless.gmo: kwireless.po - rm -f kwireless.gmo; $(GMSGFMT) -o kwireless.gmo $(srcdir)/kwireless.po - test ! -f kwireless.gmo || touch kwireless.gmo -kget.gmo: kget.po - rm -f kget.gmo; $(GMSGFMT) -o kget.gmo $(srcdir)/kget.po - test ! -f kget.gmo || touch kget.gmo -kcmwifi.gmo: kcmwifi.po - rm -f kcmwifi.gmo; $(GMSGFMT) -o kcmwifi.gmo $(srcdir)/kcmwifi.po - test ! -f kcmwifi.gmo || touch kcmwifi.gmo -kdictapplet.gmo: kdictapplet.po - rm -f kdictapplet.gmo; $(GMSGFMT) -o kdictapplet.gmo $(srcdir)/kdictapplet.po - test ! -f kdictapplet.gmo || touch kdictapplet.gmo -kfile_torrent.gmo: kfile_torrent.po - rm -f kfile_torrent.gmo; $(GMSGFMT) -o kfile_torrent.gmo $(srcdir)/kfile_torrent.po - test ! -f kfile_torrent.gmo || touch kfile_torrent.gmo -kfileshare.gmo: kfileshare.po - rm -f kfileshare.gmo; $(GMSGFMT) -o kfileshare.gmo $(srcdir)/kfileshare.po - test ! -f kfileshare.gmo || touch kfileshare.gmo -kppplogview.gmo: kppplogview.po - rm -f kppplogview.gmo; $(GMSGFMT) -o kppplogview.gmo $(srcdir)/kppplogview.po - test ! -f kppplogview.gmo || touch kppplogview.gmo -kcm_krfb.gmo: kcm_krfb.po - rm -f kcm_krfb.gmo; $(GMSGFMT) -o kcm_krfb.gmo $(srcdir)/kcm_krfb.po - test ! -f kcm_krfb.gmo || touch kcm_krfb.gmo -krdc.gmo: krdc.po - rm -f krdc.gmo; $(GMSGFMT) -o krdc.gmo $(srcdir)/krdc.po - test ! -f krdc.gmo || touch krdc.gmo -dcoprss.gmo: dcoprss.po - rm -f dcoprss.gmo; $(GMSGFMT) -o dcoprss.gmo $(srcdir)/dcoprss.po - test ! -f dcoprss.gmo || touch dcoprss.gmo - -#>+ 3 -clean-nls: - -rm -f kopete.gmo kcmlanbrowser.gmo kio_lan.gmo kcmktalkd.gmo krfb.gmo kpf.gmo kio_zeroconf.gmo knewsticker.gmo kio_jabberdisco.gmo kppp.gmo kinetd.gmo ksirc.gmo kdict.gmo kwifimanager.gmo kwireless.gmo kget.gmo kcmwifi.gmo kdictapplet.gmo kfile_torrent.gmo kfileshare.gmo kppplogview.gmo kcm_krfb.gmo krdc.gmo dcoprss.gmo - -#>+ 10 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in kopete kcmlanbrowser kio_lan kcmktalkd krfb kpf kio_zeroconf knewsticker kio_jabberdisco kppp kinetd ksirc kdict kwifimanager kwireless kget kcmwifi kdictapplet kfile_torrent kfileshare kppplogview kcm_krfb krdc dcoprss ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - fi ;\ - done - - -#>+ 26 -uninstall-nls: - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kopete.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmlanbrowser.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_lan.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmktalkd.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krfb.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpf.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_zeroconf.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/knewsticker.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kio_jabberdisco.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kppp.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kinetd.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/ksirc.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdict.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwifimanager.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kwireless.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kget.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcmwifi.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kdictapplet.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfile_torrent.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kfileshare.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kppplogview.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kcm_krfb.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/krdc.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/dcoprss.mo - -#>+ 2 -all-nls: $(GMOFILES) - -#>+ 8 -distdir-nls:$(GMOFILES) - for file in $(POFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - for file in $(GMOFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 2 -docs-am: - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdenetwork/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdenetwork/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/dcoprss.po deleted file mode 100644 index 1b2f57ffb43..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/dcoprss.po +++ /dev/null @@ -1,77 +0,0 @@ -# translation of dcoprss to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the dcoprss package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: dcoprss 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: feedbrowser.cpp:91 -msgid "DCOPRSS Feed Browser" -msgstr "" - -#: feedbrowser.cpp:103 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: feedbrowser.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Feed Browser" -msgstr "Mucukumbuzi" - -#: main.cpp:16 -#, fuzzy -msgid "KDE RSS Service" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "A RSS data service." -msgstr "A Ibyatanzwe Serivisi . " - -#: main.cpp:19 -msgid "Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: xmlrpciface.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Received invalid XML markup" -msgstr "Bitemewe " - -#: xmlrpciface.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Unknown type of XML markup received" -msgstr "Ubwoko: Bya BYAKIRIWE " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcm_krfb.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcm_krfb.po deleted file mode 100644 index f1df13210db..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcm_krfb.po +++ /dev/null @@ -1,269 +0,0 @@ -# translation of kcm_krfb to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kcm_krfb package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcm_krfb 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-11 01:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: kcm_krfb.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Desktop Sharing Control Module" -msgstr "Igice Kigenzura Igice cya KDE" - -#: kcm_krfb.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Configure desktop sharing" -msgstr "Ibiro Bisangiwe " - -#: kcm_krfb.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "You have no open invitation." -msgstr "Oya Gufungura . " - -#: kcm_krfb.cpp:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open invitations: %1" -msgstr "Gufungura : %1 " - -#: kcm_krfb.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "" -"<h1>Desktop Sharing</h1> This module allows you to configure the KDE desktop " -"sharing." -msgstr "" -"<h1> </h1> Modire Kuri Kugena Imiterere i MukusanyaKDE Ibiro Bisangiwe . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 37 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "Bigezweho" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 54 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Invitations" -msgstr "Ubutumire A2" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 74 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You have no open invitations." -msgstr "Oya Gufungura . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 90 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create && &Manage Invitations..." -msgstr "Yobora ibiranga..." - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 93 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click to view or delete the open invitations." -msgstr "Kuri Reba Cyangwa Gusiba i Gufungura . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 111 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Uninvited Connections" -msgstr "Ukwihuza" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow &uninvited connections" -msgstr "Ukwihuza " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 134 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option to allow connecting without inviting. This is useful if you " -"want to access your desktop remotely." -msgstr "iyi Ihitamo Kuri Emera Kwihuza... . ni NIBA Kuri Ibiro . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 142 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Announce service &on the network" -msgstr "Serivisi ku i urusobe " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 148 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you allow uninvited connections and enable this option, Desktop Sharing will " -"announce the service and your identity on the local network, so people can find " -"you and your computer." -msgstr "" -"Emera Ukwihuza na Gushoboza iyi Ihitamo , i Serivisi na Ikiranga ku i Bya hafi " -"urusobe , Abantu Gushaka na . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 156 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Confirm uninvited connections &before accepting" -msgstr "Ukwihuza Mbere " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 159 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If enabled, a dialog will appear when somebody attempts to connect, asking you " -"whether you want to accept the connection." -msgstr "" -"Bikora , A Ikiganiro Kugaragara Ryari: Kuri Kwihuza , Kuri Kwemera i Ukwihuza . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&llow uninvited connections to control the desktop" -msgstr "Ukwihuza Kuri Igenzura i Ibiro " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 170 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable this option to allow uninvited user to control your desktop (using mouse " -"and keyboard)." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Emera Umukoresha Kuri Igenzura Ibiro ( ikoresha Imbeba na " -"Mwandikisho ) . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 216 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 233 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you allow uninvited connections, it is highly recommended to set a password " -"in order to protect your computer from unauthorized access." -msgstr "" -"Emera Ukwihuza , ni Kuri Gushyiraho A Ijambobanga in Itondekanya Kuri Kurinda " -"Kuva: . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 264 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Session" -msgstr "Umukoro" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 281 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Session Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 298 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always disable &background image" -msgstr "Kwangira Mbuganyuma Ishusho " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 304 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this option to always disable the background image during a remote " -"session. Otherwise the client decides whether the background will be enabled or " -"disabled." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Buri gihe Kwangira i Mbuganyuma Ishusho A &Bya kure: Umukoro . " -"i Umukiriya i Mbuganyuma Bikora Cyangwa Yahagaritswe . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 333 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Network" -msgstr "urusobe" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 350 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network Port" -msgstr "Mucapyi y'urusobemiyoboro" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 367 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Assi&gn port automatically" -msgstr "Umuyoboro: mu buryo bwikora: " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 373 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this option to assign the network port automatically. This is recommended " -"unless your network setup requires you to use a fixed port, for example because " -"of a firewall." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Kugenera... i urusobe Umuyoboro: mu buryo bwikora: . ni " -"urusobe Imikorere Kuri Koresha A BIHAMYE Umuyoboro: , ya: Urugero: Bya A . " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 404 -#: rc.cpp:75 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 424 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the TCP port number here" -msgstr "i Umuyoboro: Umubare " - -#. i18n: file configurationwidget.ui line 428 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use this field to set a static port number for the desktop sharing service. " -"Note that if the port is already in use the Desktop Sharing service will not be " -"accessible until you free it. It is recommended to assign the port " -"automatically unless you know what you are doing.\n" -"Most VNC clients use a display number instead of the actual port. This display " -"number is the offset to port 5900, so port 5901 has the display number 1." -msgstr "" -"iyi Umwanya Kuri Gushyiraho A Umuyoboro: Umubare ya: i Ibiro Bisangiwe " -"Serivisi . icyitonderwa NIBA i Umuyoboro: ni in Koresha i Serivisi OYA &Kugeza " -"Kigenga . ni Kuri Kugenera... i Umuyoboro: mu buryo bwikora: . \n" -"Koresha A Kugaragaza: Umubare Bya i Umuyoboro: . Kugaragaza: Umubare ni i " -"Nta-boneza $(N) Kuri Umuyoboro: , Umuyoboro: i Kugaragaza: Umubare 1 . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po deleted file mode 100644 index fb5a76062e6..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmktalkd.po +++ /dev/null @@ -1,257 +0,0 @@ -# translation of kcmktalkd to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kcmktalkd package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmktalkd 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-24 02:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "&Activate answering machine" -msgstr "Imashini: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Mail address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Mail s&ubject:" -msgstr "Ikivugwaho: : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:60 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use %s for the caller name" -msgstr "%s ya: i Izina: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Mail &first line:" -msgstr "Itangira Umurongo: : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname" -msgstr "Itangira %s ya: Izina: , na ISEGONDA %s ya: Izina ry'inturo: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "&Receive a mail even if no message left" -msgstr "A Ibaruwa ATARIIGIHARWE NIBA Oya &Ubutumwa Ibumoso: " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "&Banner displayed on answering machine startup:" -msgstr "ku Imashini: Gutangira : " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "" -"The person you are asking to talk with is not answering.\n" -"Please leave a message to be delivered via email.\n" -"Just start typing and when you have finished, exit normally." -msgstr "" -"Kuri Na: ni OYA . \n" -"A &Ubutumwa Kuri Biturutse Imeli . \n" -"Tangira &vendorShortName; Kwandika :$1 na Ryari: Byarangiye , &Kuvamo . " - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message from %s" -msgstr "" -"Ubutumwa bwoherejwe na:\n" - -#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220 -#, fuzzy, c-format -msgid "Message left on the answering machine, by %s@%s" -msgstr "Ibumoso: ku i Imashini: , ku %s @ %s " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Activate &forward" -msgstr "Imbere " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "&Destination (user or user@host):" -msgstr "( Umukoresha Cyangwa Umukoresha @ Inturo: ) : " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Forward &method:" -msgstr "Uburyo : " - -#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "" -"FWA: Forward announcement only. Direct connection. Not recommended.\n" -"FWR: Forward all requests, changing info when necessary. Direct connection.\n" -"FWT: Forward all requests and handle the talk request. No direct connection.\n" -"\n" -"Recommended use: FWT if you want to use it behind a firewall (and if ktalkd\n" -"can access both networks). Otherwise choose FWR.\n" -"\n" -"See Help for further explanation.\n" -msgstr "" -": . Ukwihuza . . \n" -": Byose , Ibisobanuro Ryari: . Ukwihuza . \n" -": Byose na i Kubaza... . Ukwihuza . \n" -"\n" -"Koresha : NIBA Kuri Koresha A ( na NIBA Byombi ) . Hitamo... . \n" -"\n" -"ya: . \n" - -#: kcmktalkd/main.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "&Announcement" -msgstr "Udafite ikibazo" - -#: kcmktalkd/main.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Ans&wering Machine" -msgstr "Kujyana n'Amakurikiranyanyuguti Yungirije" - -#: kcmktalkd/main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "" -"_: forward call\n" -"&Forward" -msgstr "Imbere" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "&Announcement program:" -msgstr "Porogaramu : " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "&Talk client:" -msgstr "Umukiriya : " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "&Play sound" -msgstr "Gukina ijwi" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "&Sound file:" -msgstr "Idosiye : " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:106 -msgid "&Test" -msgstr "Isuzuma" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Additional WAV files can be dropped onto the sound list." -msgstr "Idosiye i Ijwi Urutonde . " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "" -"This type of URL is currently unsupported by the KDE system sound module." -msgstr "Ubwoko: Bya ni ku i MukusanyaKDE Sisitemu Ijwi Modire . " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Unsupported URL" -msgstr "bitashunguye" - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"does not appear to be a WAV file." -msgstr "" -"%1 \n" -"OYA Kugaragara Kuri A Idosiye . " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Improper File Extension" -msgstr "Idosiye " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "The file %1 is already in the list" -msgstr "Idosiye %1 ni in i Urutonde " - -#: kcmktalkd/soundpage.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "File Already in List" -msgstr "Idosiye in " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Caller identification" -msgstr "irangamimerere " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his call)" -msgstr "Bya i , NIBA ku iyi Sisitemu ( ) " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Dialog box for incoming talk requests" -msgstr "Agasanduku ya: " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "'user@host' expected." -msgstr "' Umukoresha @ Ikitezwe: $(ARG1) . " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Message from talk demon at " -msgstr "Kuva: Ku " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Talk connection requested by " -msgstr "Ukwihuza ku " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 -#, fuzzy, c-format -msgid "for user %1" -msgstr "ya: Umukoresha %1 " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "<nobody>" -msgstr "< Nta numwe > " - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Talk requested..." -msgstr "Kubaza..." - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Respond" -msgstr "Ongera wohereze" - -#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:113 -msgid "Ignore" -msgstr "Kureka" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po deleted file mode 100644 index 83c1db8ec34..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmlanbrowser.po +++ /dev/null @@ -1,648 +0,0 @@ -# translation of kcmlanbrowser to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kcmlanbrowser package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmlanbrowser 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-08-10 10:18+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: setupwizard.cpp:63 -msgid "LISa Network Neighborhood Setup" -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:71 setupwizard.cpp:512 -msgid "Advanced Settings" -msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" - -#: setupwizard.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>This wizard will ask you a few questions about your network.</p> " -"<p>Usually you can simply keep the suggested settings.</p> " -"<p>After you have finished the wizard, you will be able to browse and use " -"shared resources on your LAN, not only Samba/Windows shares, but also FTP, HTTP " -"and NFS resources exactly the same way.</p> " -"<p>Therefore you need to setup the <i>LAN Information Server</i> " -"(LISa) on your machine. Think of the LISa server as an FTP or HTTP server; it " -"has to be run by root, it should be started during the boot process and only " -"one LISa server can run on one machine.</qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> ask A Bigyanye urusobe . </p> " -"<p> Gumana: i Igenamiterere . </p> " -"<p> Byarangiye i , Kuri Gushakisha na Koresha Bisangiwe Ibikorana ku , OYA /, , " -"na Ibikorana i . </p> " -"<p> Kuri Imikorere i <i> </i> ( ) ku Imashini: . Bya i Seriveri: Nka Cyangwa " -"Seriveri: ; Kuri Gukoresha ku Imizi , Yatangiye: i na Rimwe Seriveri: Gukoresha " -"ku Rimwe Imashini: . </qt> " - -#: setupwizard.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>More than one network interface card was found on your system.</p>" -"<p>Please choose the one to which your LAN is connected.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> Rimwe urusobe Imigaragarire Byabonetse ku Sisitemu . </p> " -"<p> Hitamo... i Rimwe Kuri ni . </p> </qt> " - -#: setupwizard.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p><b>No network interface card was found on your system.</b></p>" -"<p>Possible reason: no network card is installed. You probably want to cancel " -"now or enter your IP address and network manually</p>Example: <code>" -"192.168.0.1/255.255.255.0</code>.</qt>" -msgstr "<qt><p><b>168. 0%S. 0%S." - -#: setupwizard.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "There are two ways LISa can search hosts on your network." -msgstr "Kabiri Shakisha ku urusobe . " - -#: setupwizard.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Send pings" -msgstr "Ohereza amakuru" - -#: setupwizard.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "" -"All hosts with TCP/IP will respond," -"<br>whether or not they are samba servers." -"<br>Don't use it if your network is very large, i.e. more than 1000 hosts." -"<br>" -msgstr "e." - -#: setupwizard.cpp:191 -msgid "Send NetBIOS broadcasts" -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "" -"You need to have the samba package (nmblookup) installed." -"<br>Only samba/windows servers will respond." -"<br>This method is not very reliable." -"<br>You should enable it if you are part of a large network." -msgstr "" -"Kuri i Porogaramu ( ) yakorewe iyinjizaporogaramu . " -"<br> /Windows Amaseriveri . " -"<br> Uburyo ni OYA . " -"<br> Gushoboza NIBA Inzira %s Bya A Kinini urusobe . " - -#: setupwizard.cpp:201 setupwizard.cpp:227 setupwizard.cpp:249 -#: setupwizard.cpp:269 setupwizard.cpp:295 setupwizard.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "<b>If unsure, keep it as is.</b>" -msgstr "<b> , Gumana: Nka ni . </b> " - -#: setupwizard.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "" -"All IP addresses included in the specified range will be pinged." -"<br>If you are part of a small network, e.g. with network mask 255.255.255.0" -"<br>use your IP address/network mask." -"<br>" -msgstr "G." - -#: setupwizard.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "" -"<br>There are four ways to specify address ranges:" -"<br>1. IP address/network mask, like <code>192.168.0.0/255.255.255.0;</code>" -"<br>2. single IP addresses, like <code>10.0.0.23;</code>" -"<br>3. continuous ranges, like <code>10.0.1.0-10.0.1.200;</code>" -"<br>4. ranges for each part of the address, like <code>" -"10-10.1-5.1-25.1-3;</code>" -"<br>You can also enter combinations of 1 to 4, separated by \";\", like" -"<br><code>192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>" -"<br>" -msgstr "" -"<br>168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1. 15. 168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1." - -#: setupwizard.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"This is a security related setting." -"<br>It provides a simple IP address based way to specify \"trusted\" hosts." -"<br>Only hosts which fit into the addresses given here are accepted by LISa as " -"clients. The list of hosts published by LISa will also only contain hosts which " -"fit into this scheme." -"<br>Usually you enter your IP address/network mask here." -msgstr "" -"ni A Umutekano Igenamiterere . " -"<br> A Byoroheje Aderesi: Kuri Kugaragaza \" \" . " -"<br> i Amaderesi Byemewe ku Nka . Urutonde Bya ku iyi Igishusho . " -"<br> Injiza Aderesi: /urusobe . " - -#: setupwizard.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "" -"<br>Enter your IP address and network mask here, like <code>" -"192.168.0.1/255.255.255.0</code>" -msgstr "<br>168. 0%S." - -#: setupwizard.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "" -"<br>To reduce the network load, the LISa servers in one network" -"<br>cooperate with each other. Therefore you have to enter the broadcast" -"<br>address here. If you are connected to more than one network, choose " -"<br>one of the broadcast addresses." -msgstr "" -"<br> i urusobe Ibirimo , i Amaseriveri in Rimwe urusobe " -"<br> Na: Ikindi . Kuri Injiza i " -"<br> Aderesi: . Kuri Birenzeho Rimwe urusobe , Hitamo... " -"<br> Rimwe Bya i Amaderesi . " - -#: setupwizard.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "" -"<br>Enter the interval after which LISa, if busy, will update its host list." -msgstr "<br> i Intera Nyuma , NIBA Irahuze , Ihuzagihe Inturo: Urutonde . " - -#: kcmlisa.cpp:138 kcmreslisa.cpp:100 setupwizard.cpp:284 -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#: setupwizard.cpp:286 -#, fuzzy -msgid "" -"<br>Please note that the update interval will grow automatically by up to 16 " -"times the value you enter here, if nobody accesses the LISa server. So if you " -"enter 300 sec = 5 min here, this does not mean that LISa will ping your whole " -"network every 5 minutes. The interval will increase up to 16 x 5 min = 80 min." -msgstr "" -"<br> Impugukirwa i Ihuzagihe Intera mu buryo bwikora: ku Hejuru Kuri 16 Times i " -"Agaciro: Injiza , NIBA Nta numwe i Seriveri: . NIBA Injiza 300 Sec. = 5 GITO , " -"iyi OYA Impuzandengo - urusobe buri 5 iminota . Intera Kwongeraho Hejuru Kuri " -"16 x 5 GITO = GITO . " - -#: setupwizard.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "" -"This page contains several settings you usually only" -"<br>need if LISa doesn't find all hosts in your network." -msgstr "Ipaji: ifite Igenamiterere <br> NIBA Gushaka Byose in urusobe . " - -#: setupwizard.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "Re&port unnamed hosts" -msgstr "Kitiswe " - -#: setupwizard.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "" -"Should hosts for which LISa can't resolve the name be included in the host " -"list?" -"<br>" -msgstr "ya: i Izina: in i Inturo: Urutonde ? <br> " - -#: setupwizard.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "Wait for replies after first scan" -msgstr "ya: Nyuma Itangira Gusikana " - -#: kcmlisa.cpp:147 kcmlisa.cpp:153 kcmreslisa.cpp:109 kcmreslisa.cpp:115 -#: setupwizard.cpp:315 setupwizard.cpp:333 -#, fuzzy -msgid " ms" -msgstr "ms" - -#: setupwizard.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "" -"How long should LISa wait for answers to pings?" -"<br>If LISa doesn't find all hosts, try to increase this value." -"<br>" -msgstr "" -"Birebire Tegereza ya: Kuri ? " -"<br> Gushaka Byose , Kugerageza Kuri Kwongeraho iyi Agaciro: . " - -#: setupwizard.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Max. number of pings to send at once" -msgstr ". Umubare Bya Kuri Kohereza Ku Rimwe " - -#: setupwizard.cpp:323 -#, fuzzy -msgid "" -"How many ping packets should LISa send at once?" -"<br>If LISa doesn't find all hosts you could try to decrease this value." -"<br>" -msgstr "" -"Amapaki Kohereza Ku Rimwe ? " -"<br> Gushaka Byose Kugerageza Kuri Kugabanya iyi Agaciro: . " -"<br> " - -#: setupwizard.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Al&ways scan twice" -msgstr "Gusikana " - -#: setupwizard.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Wait for replies after second scan" -msgstr "ya: Nyuma ISEGONDA Gusikana " - -#: setupwizard.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "If LISa doesn't find all hosts, enable this option." -msgstr "Gushaka Byose , Gushoboza iyi Ihitamo . " - -#: setupwizard.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "" -"<br>Your LAN browsing has been successfully set up." -"<br>" -"<br>Make sure that the LISa server is started during the boot process. How this " -"is done depends on your distribution and OS. Usually you have to insert it " -"somewhere in a boot script under <code>/etc</code>." -"<br>Start the LISa server as root and without any command line options." -"<br>The config file will now be saved to <code>/etc/lisarc</code>." -"<br>To test the server, try <code>lan:/</code> in Konqueror." -"<br>" -"<br>If you have problems or suggestions, visit " -"http://lisa-home.sourceforge.net." -msgstr "<br>net." - -#: setupwizard.cpp:437 -msgid "Congratulations!" -msgstr "Nibyiza!" - -#: setupwizard.cpp:462 -#, fuzzy -msgid "You can use the same syntax as on the previous page.<br>" -msgstr "Koresha i Nka ku i Ibanjirije Ipaji: . <br> " - -#: setupwizard.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "" -"There are three ways to specify IP addresses:" -"<br>1. IP address/network mask, like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;</code>" -"<br>2. continuous ranges, like<code> 10.0.1.0-10.0.1.200;</code>" -"<br>3. single IP addresses, like<code> 10.0.0.23;</code>" -"<br>You can also enter combinations of 1 to 3, separated by \";\", " -"<br>like<code> 192.168.0.0/255.255.255.0;10.0.0.0;10.0.1.1-10.0.1.100;</code>" -"<br>" -msgstr "" -"168. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1. 0%S. 0%S. 168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 1. 0%S. 1." - -#: setupwizard.cpp:490 -#, fuzzy -msgid "Multiple Network Interfaces Found" -msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" - -#: setupwizard.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "No Network Interface Found" -msgstr "Name=Imigaragarire y'Urusobemiyoboro" - -#: setupwizard.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "Specify Search Method" -msgstr "Garagaza izina ry'ukoresha" - -#: setupwizard.cpp:501 -msgid "Specify Address Range LISa Will Ping" -msgstr "" - -#: setupwizard.cpp:504 -#, fuzzy -msgid "\"Trusted\" Hosts" -msgstr "Ama webu yizewe" - -#: setupwizard.cpp:507 -#, fuzzy -msgid "Your Broadcast Address" -msgstr "Kubuganya aderesi" - -#: setupwizard.cpp:510 -#, fuzzy -msgid "LISa Update Interval" -msgstr "Kuvugurura intera:" - -#: kcmlisa.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Tell LISa Daemon How to Search for Hosts" -msgstr "Kuri ya: " - -#: kcmlisa.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Send &NetBIOS broadcasts using nmblookup" -msgstr "ikoresha " - -#: kcmlisa.cpp:67 kcmreslisa.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Only hosts running SMB servers will answer" -msgstr "Amaseriveri " - -#: kcmlisa.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Send &pings (ICMP echo packets)" -msgstr "( Amapaki ) " - -#: kcmlisa.cpp:70 -msgid "All hosts running TCP/IP will answer" -msgstr "" - -#: kcmlisa.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "To these &IP addresses:" -msgstr "Amaderesi : " - -#: kcmlisa.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "" -"Enter all ranges to scan, using the format " -"'192.168.0.1/255.255.255.0;10.0.0.1;255.0.0.0'" -msgstr "168. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S. 0%S." - -#: kcmlisa.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "&Broadcast network address:" -msgstr "urusobe Aderesi: : " - -#: kcmlisa.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" -msgstr "G. 168. 0%S." - -#: kcmlisa.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "&Trusted IP addresses:" -msgstr "Amaderesi : " - -#: kcmlisa.cpp:97 kcmreslisa.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "" -"Usually your network address/subnet mask (e.g. 192.168.0.0/255.255.255.0;)" -msgstr "G. 168. 0%S." - -#: kcmlisa.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Setup Wizard..." -msgstr "Nyobora ya Raporo..." - -#: kcmlisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "&Suggest Settings" -msgstr "Ongera utangire bushya Ibyashizweho" - -#: kcmlisa.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Ad&vanced Settings..." -msgstr "Amagenamiterere ateye imbere" - -#: kcmlisa.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Advanced Settings for LISa" -msgstr "ya: " - -#: kcmlisa.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "&Additionally Check These Hosts" -msgstr "Insanganyamatsiko Kirongozi Nyongera" - -#: kcmlisa.cpp:126 -msgid "The hosts listed here will be pinged" -msgstr "" - -#: kcmlisa.cpp:130 kcmreslisa.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Show &hosts without DNS names" -msgstr "Amazina " - -#: kcmlisa.cpp:135 kcmreslisa.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Host list update interval:" -msgstr "Urutonde Ihuzagihe Intera : " - -#: kcmlisa.cpp:136 kcmlisa.cpp:139 kcmreslisa.cpp:98 kcmreslisa.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Search hosts after this number of seconds" -msgstr "Nyuma iyi Umubare Bya amasogonda " - -#: kcmlisa.cpp:141 kcmreslisa.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Always check twice for hosts when searching" -msgstr "Kugenzura ya: Ryari: Gushakisha... " - -#: kcmlisa.cpp:144 kcmreslisa.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Wait for replies from hosts after first scan:" -msgstr "ya: Kuva: Nyuma Itangira Gusikana : " - -#: kcmlisa.cpp:145 kcmlisa.cpp:148 kcmlisa.cpp:151 kcmlisa.cpp:154 -#: kcmreslisa.cpp:107 kcmreslisa.cpp:110 kcmreslisa.cpp:113 kcmreslisa.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "How long to wait for replies to the ICMP echo requests from hosts" -msgstr "Birebire Kuri Tegereza ya: Kuri i Kuva: " - -#: kcmlisa.cpp:150 kcmreslisa.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Wait for replies from hosts after second scan:" -msgstr "ya: Kuva: Nyuma ISEGONDA Gusikana : " - -#: kcmlisa.cpp:156 kcmreslisa.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Max. number of ping packets to send at once:" -msgstr ". Umubare Bya Amapaki Kuri Kohereza Ku Rimwe : " - -#: kcmlisa.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Saving the results to %1 failed." -msgstr "i ibisubizo Kuri %1 Byanze . " - -#: kcmlisa.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "No network interface cards found." -msgstr "urusobe Imigaragarire Byabonetse . " - -#: kcmlisa.cpp:332 kcmreslisa.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "" -"You have more than one network interface installed." -"<br>Please make sure the suggested settings are correct." -"<br>" -"<br>The following interfaces were found:" -"<br>" -"<br>" -msgstr "" -"Birenzeho Rimwe urusobe Imigaragarire yakorewe iyinjizaporogaramu . " -"<br> Ubwoko i Igenamiterere . " -"<br> " -"<br> Imigaragarire Byabonetse : " -"<br> " -"<br> " - -#: kcmlisa.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "" -"The configuration has been saved to /etc/lisarc.\n" -"Make sure that the LISa daemon is started,\n" -" e.g. using an init script when booting.\n" -"You can find examples and documentation at http://lisa-home.sourceforge.net ." -msgstr "G. net." - -#: kcmreslisa.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Tell ResLISa Daemon How to Search for Hosts" -msgstr "Kuri ya: " - -#: kcmreslisa.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Send &NetBIOS broadcasts using &nmblookup" -msgstr "ikoresha " - -#: kcmreslisa.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "A&dditionally Check These Hosts" -msgstr "Insanganyamatsiko Kirongozi Nyongera" - -#: kcmreslisa.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "The hosts listed here will be pinged." -msgstr "Uku ni ko imibare izagaragara." - -#: kcmreslisa.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "&Trusted addresses:" -msgstr "Amaderesi : " - -#: kcmreslisa.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Use &rlan:/ instead of lan:/ in Konqueror's navigation panel" -msgstr ": /Bya : /in Ibuganya Umwanya " - -#: kcmreslisa.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Ad&vanced Settings" -msgstr "Amagenamiterere Ahanitse" - -#: kcmreslisa.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Advanced Settings for ResLISa" -msgstr "ya: " - -#: kcmreslisa.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "" -"It appears you do not have any network interfaces installed on your system." -msgstr "" -"OYA Icyo ari cyo cyose urusobe Imigaragarire yakorewe iyinjizaporogaramu ku " -"Sisitemu . " - -#: kcmreslisa.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "" -"The ResLISa daemon is now configured correctly, hopefully." -"<br>Make sure that the reslisa binary is installed <i>suid root</i>." -msgstr "" -"Dayimoni ni NONEAHA , . " -"<br> i Nyabibiri ni yakorewe iyinjizaporogaramu <i> Imizi </i> . " - -#: kcmkiolan.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Show Links for Following Services" -msgstr "ya: " - -#: kcmkiolan.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "FTP (TCP, port 21): " -msgstr "( , Umuyoboro: 21 ) : " - -#: kcmkiolan.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "HTTP (TCP, port 80): " -msgstr "( , Umuyoboro: ) : " - -#: kcmkiolan.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "NFS (TCP, port 2049): " -msgstr "( , Umuyoboro: ) : " - -#: kcmkiolan.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Windows shares (TCP, ports 445 and 139):" -msgstr "( , na ) : " - -#: kcmkiolan.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Secure Shell/Fish (TCP, port 22): " -msgstr "/( , Umuyoboro: 22 ) : " - -#: kcmkiolan.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Show &short hostnames (without domain suffix)" -msgstr "Bigufi ( Urubuga: Ingereka ) " - -#: kcmkiolan.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Default LISa server host: " -msgstr "Seriveri: Inturo: : " - -#: portsettingsbar.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Check Availability" -msgstr "Ukuboneka" - -#: portsettingsbar.cpp:34 -msgid "Always" -msgstr "Buri gihe" - -#: portsettingsbar.cpp:35 -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" - -#: findnic.cpp:107 findnic.cpp:174 -msgid "Up" -msgstr "Hejuru" - -#: findnic.cpp:109 findnic.cpp:176 -msgid "Down" -msgstr "Hasi" - -#: findnic.cpp:112 findnic.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Broadcast" -msgstr "Braodway" - -#: findnic.cpp:114 findnic.cpp:273 -#, fuzzy -msgid "Point to Point" -msgstr "Kuri " - -#: findnic.cpp:117 findnic.cpp:287 -msgid "Multicast" -msgstr "Isakaza ryihariye" - -#: findnic.cpp:120 findnic.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "Loopback" -msgstr "Guporora inyuma" - -#: findnic.cpp:122 findnic.cpp:134 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmwifi.po deleted file mode 100644 index 4506d912d0e..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kcmwifi.po +++ /dev/null @@ -1,660 +0,0 @@ -# translation of kcmwifi to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kcmwifi package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmwifi 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-25 02:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ifconfigpage.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Configure Power Mode" -msgstr "Kugena Imiterere ya Buri Paji" - -#: ifconfigpage.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Configure Encryption" -msgstr "Iboneza" - -#: kcmwifi.cpp:57 kcmwifi.cpp:172 -#, fuzzy, c-format -msgid "Config &%1" -msgstr "Kuboneza %1" - -#: kcmwifi.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "" -"Error executing iwconfig. WLAN configurations can only be altered if the " -"wireless tools are properly installed." -msgstr "" -"Ikosa Gukora: %s . Amaboneza NIBA i Ibikoresho yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#: kcmwifi.cpp:84 -msgid "No Wireless Tools" -msgstr "" - -#: kcmwifi.cpp:149 mainconfig.cpp:94 -#, fuzzy, c-format -msgid "Vendor %1" -msgstr "Umucuruzi" - -#: kcmwifi.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "" -"Interface could not be shut down. It is likely that your settings have not " -"been applied." -msgstr "OYA Hasi . ni Igenamiterere OYA Byashyizweho . " - -#: kcmwifi.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "SSID could not be set." -msgstr "OYA Gushyiraho . " - -#: kcmwifi.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "Operation mode could not be set." -msgstr "Ubwoko OYA Gushyiraho . " - -#: kcmwifi.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Speed settings could not be modified." -msgstr "Igenamiterere OYA Byahinduwe: . " - -#: kcmwifi.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "Encryption settings could not be set." -msgstr "Igenamiterere OYA Gushyiraho . " - -#: kcmwifi.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Power management settings could not be set." -msgstr "&Ukuyobora Igenamiterere OYA Gushyiraho . " - -#: kcmwifi.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Interface could not be re-enabled." -msgstr "OYA - Bikora . " - -#: kcmwifi.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "The following settings could not be applied:" -msgstr "Igenamiterere OYA Byashyizweho : " - -#: mainconfig.cpp:42 mainconfig.cpp:99 -#, fuzzy, c-format -msgid "Config %1" -msgstr "Kuboneza %1" - -#. i18n: file configadvanced.ui line 41 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Channel:" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#. i18n: file configadvanced.ui line 57 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Transmit power:" -msgstr "UMWIKUBE : " - -#. i18n: file configadvanced.ui line 86 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force registration to an access point" -msgstr "Ukwiyandikisha Kuri Akadomo " - -#. i18n: file configadvanced.ui line 127 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MAC address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 35 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Crypto Keys" -msgstr "Buto Kwandika " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 46 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key 1:" -msgstr "Urufunguzo 1" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 49 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The first encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " -"characters are hexadecimal keys." -msgstr "" -"Itangira Bishunzwe: Urufunguzo . 5 Cyangwa Inyuguti Utubuto , 10 Cyangwa " -"Inyuguti Utubuto . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 57 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key 3:" -msgstr "Urufunguzo 3" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 60 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The third encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " -"characters are hexadecimal keys." -msgstr "" -"Bishunzwe: Urufunguzo . 5 Cyangwa Inyuguti Utubuto , 10 Cyangwa Inyuguti " -"Utubuto . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 68 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key 2:" -msgstr "Urufunguzo 2" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 71 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The second encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " -"characters are hexadecimal keys." -msgstr "" -"ISEGONDA Bishunzwe: Urufunguzo . 5 Cyangwa Inyuguti Utubuto , 10 Cyangwa " -"Inyuguti Utubuto . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 79 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key 4:" -msgstr "4 : " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 82 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The fourth encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " -"characters are hexadecimal keys." -msgstr "" -"Bishunzwe: Urufunguzo . 5 Cyangwa Inyuguti Utubuto , 10 Cyangwa Inyuguti " -"Utubuto . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 98 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "<font color=\"#ff0000\">unrecognized</font>" -msgstr "" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 117 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:48 rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "<font color=\"#ff0000\">unrecognised</font>" -msgstr "" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 220 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Crypto Mode" -msgstr "Uburyo bwo kuzenguruka" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 223 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sets which types of packets the card will accept." -msgstr "Bya Amapaki i Kwemera . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 234 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Ope&n" -msgstr "" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 237 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Makes the card accept encrypted and unencrypted packets." -msgstr "i Kwemera Bishunzwe: na Amapaki . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 245 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "Restricted" -msgstr "Nta gukoresha bisesuye" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 248 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Makes the card only accept encrypted packets." -msgstr "i Kwemera Bishunzwe: Amapaki . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 275 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key to use:" -msgstr "Kuri Koresha : " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 278 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sets which of the four keys is to be used for transmitting packets." -msgstr "Bya i Utubuto ni Kuri Byakoreshejwe ya: Amapaki . " - -#. i18n: file configcrypto.ui line 284 -#: rc.cpp:78 -#, no-c-format -msgid "Key 1" -msgstr "Urufunguzo 1" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 289 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Key 2" -msgstr "Urufunguzo 2" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 294 -#: rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Key 3" -msgstr "Urufunguzo 3" - -#. i18n: file configcrypto.ui line 299 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Key 4" -msgstr "4 " - -#. i18n: file configpower.ui line 27 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sleep timeout:" -msgstr " Igihe cyarenze: : " - -#. i18n: file configpower.ui line 30 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Sets how long the card will be offline before looking for new packages again." -msgstr "Birebire i Ntibicometse kuri interineti Mbere ya: Gishya Nanone . " - -#. i18n: file configpower.ui line 55 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#. i18n: file configpower.ui line 63 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wakeup period:" -msgstr "Igihe : " - -#. i18n: file configpower.ui line 66 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Sets how long the card will be online and looking for new packages before it " -"falls asleep." -msgstr "Birebire i kiri kuri interineti na ya: Gishya Mbere . " - -#. i18n: file configpower.ui line 74 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Receive Packets" -msgstr "Amapaji mashya" - -#. i18n: file configpower.ui line 77 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sets which sort of packets to listen to." -msgstr "Ishungura Bya Amapaki Kuri Kuri . " - -#. i18n: file configpower.ui line 88 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "All" -msgstr "Byose" - -#. i18n: file configpower.ui line 91 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Listen to all packet types." -msgstr "Kuri Byose . " - -#. i18n: file configpower.ui line 99 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Unicast only" -msgstr "Urwambere Gusa" - -#. i18n: file configpower.ui line 102 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Listen to Unicast packets only." -msgstr "Kuri Amapaki . " - -#. i18n: file configpower.ui line 110 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Multicast/Broadcast only" -msgstr "" - -#. i18n: file configpower.ui line 113 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Listen to Multicast and Broadcast packets only." -msgstr "Kuri na Amapaki . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 32 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 35 -#: rc.cpp:135 rc.cpp:141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"SSID of the network to connect to. \"any\" means \"arbitrary available " -"network\"." -msgstr "" -"Bya i urusobe Kuri Kwihuza Kuri . \" Icyo ari cyo cyose \" \" Bihari urusobe \" " -". " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 48 -#: rc.cpp:138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interface:" -msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 67 -#: rc.cpp:144 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Autodetect" -msgstr "Amagenamiterere y'Imigaragarire" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 105 -#: rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Script:" -msgstr "Inyandikoporogaramu..." - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 108 -#: rc.cpp:150 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Command to perform after the connection is established, e.g. for obtaining a " -"DHCP lease." -msgstr "G." - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 151 -#: rc.cpp:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable power management" -msgstr "UMWIKUBE &Ukuyobora " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 154 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enables advanced power management settings." -msgstr "Urwego rwo hejuru UMWIKUBE &Ukuyobora Igenamiterere . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 165 -#: rc.cpp:159 rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Configure..." -msgstr "Kugena imiterere..." - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 168 -#: rc.cpp:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clicking this button opens the Power Management menu." -msgstr "iyi Akabuto i Ibikubiyemo . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 203 -#: rc.cpp:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Speed:" -msgstr "Umuvuduko" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 206 -#: rc.cpp:168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sets the connection speed. Not all cards support this." -msgstr "i Ukwihuza Umuvuduko . Byose Gushigikira iyi . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 212 -#: rc.cpp:171 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "mwi-/nyamwi-" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 217 -#: rc.cpp:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "1 Mb/s" -msgstr "1 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 222 -#: rc.cpp:177 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "2 Mb/s" -msgstr "2 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 227 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "5.5 Mb/s" -msgstr "5." - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 232 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "6 Mb/s" -msgstr "6 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 237 -#: rc.cpp:186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "9 Mb/s" -msgstr "9 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "11 Mb/s" -msgstr "11 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 247 -#: rc.cpp:192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "12 Mb/s" -msgstr "12 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 252 -#: rc.cpp:195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "18 Mb/s" -msgstr "MB18 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 257 -#: rc.cpp:198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "24 Mb/s" -msgstr "24 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 262 -#: rc.cpp:201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "36 Mb/s" -msgstr "/S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 267 -#: rc.cpp:204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "48 Mb/s" -msgstr "48 /S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 272 -#: rc.cpp:207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "54 Mb/s" -msgstr "/S " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 311 -#: rc.cpp:210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Operation mode:" -msgstr "Ubwoko : " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 314 -#: rc.cpp:213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Operation mode of the card. For standard infrastructure networks, \"Managed\" " -"is appropriate." -msgstr "Ubwoko Bya i . Bisanzwe , \" \" ni . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 320 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Ad-Hoc" -msgstr "" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 325 -#: rc.cpp:219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Managed" -msgstr "kuyobora" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 330 -#: rc.cpp:222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repeater" -msgstr "Gusubiramo" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 335 -#: rc.cpp:225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Master" -msgstr "Mugenga" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 340 -#: rc.cpp:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Secondary" -msgstr "Umurongo fatizo wa kabiri" - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 379 -#: rc.cpp:231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Execute script on connect" -msgstr "IYANDIKA ku Kwihuza " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 382 -#: rc.cpp:234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Activates a script to perform arbitrary operations after associating with the " -"network." -msgstr "A IYANDIKA Kuri Ibikorwa: Nyuma Na: i urusobe . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 417 -#: rc.cpp:237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use encryption" -msgstr "Bishunzwe: " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 420 -#: rc.cpp:240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enables WEP encryption." -msgstr "Bishunzwe: . " - -#. i18n: file ifconfigpagebase.ui line 434 -#: rc.cpp:246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clicking this button opens the Encryption menu." -msgstr "iyi Akabuto i Ibikubiyemo . " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 24 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "General Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 35 -#: rc.cpp:252 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Activate" -msgstr "Kureka bigakora" - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 38 -#: rc.cpp:255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Applies the configuration to the interface." -msgstr "i Iboneza Kuri i Imigaragarire . " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 63 -#: rc.cpp:258 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of configurations:" -msgstr "Bya Amaboneza : " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 66 -#: rc.cpp:261 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Modifies the number of configurations that this tool should provide." -msgstr "i Umubare Bya Amaboneza iyi . " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 74 -#: rc.cpp:264 rc.cpp:270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selects which of the configurations is to be applied." -msgstr "Bya i Amaboneza ni Kuri Byashyizweho . " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 104 -#: rc.cpp:267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Configuration to load:" -msgstr "Kuri Ibirimo : " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 149 -#: rc.cpp:273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Load preset &configuration on startup" -msgstr "Iboneza ku Gutangira " - -#. i18n: file mainconfigbase.ui line 152 -#: rc.cpp:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When this box is checked, your settings are applied when you launch the Control " -"Center module." -msgstr "" -"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Igenamiterere Byashyizweho Ryari: i Modire . " - -#: wificonfig.cpp:239 wificonfig.cpp:261 wificonfig.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Unable to autodetect wireless interface." -msgstr "Kuri &Nyamwitahura Imigaragarire . " - -#, fuzzy -#~ msgid "ConfigCrypto" -#~ msgstr "Iboneza" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kdict.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kdict.po deleted file mode 100644 index b7b0ae5cc40..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kdict.po +++ /dev/null @@ -1,851 +0,0 @@ -# translation of kdict to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kdict package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdict 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-16 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: dict.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "No definitions found for '%1'." -msgstr "Byabonetse ya: ' %1 ' . " - -#: dict.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "No definitions found for '%1'. Perhaps you mean:" -msgstr "Byabonetse ya: ' %1 ' . Impuzandengo - : " - -#: dict.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "Available Databases:" -msgstr "Ububikoshingiro buboneka" - -#: dict.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "Database Information [%1]:" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#: dict.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Available Strategies:" -msgstr "Mugaragaza Ziboneka" - -#: dict.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "Server Information:" -msgstr "Amakuru ya seriveri" - -#: dict.cpp:922 dict.cpp:985 dict.cpp:1081 -#, fuzzy -msgid "The connection is broken." -msgstr "Ukwihuza ni . " - -#: dict.cpp:1185 dict.cpp:1190 dict.cpp:1196 dict.cpp:1202 -#, fuzzy -msgid "" -"Internal error:\n" -"Failed to open pipes for internal communication." -msgstr "" -"Ikosa : \n" -"Kuri Gufungura ya: By'imbere Itumanaho . " - -#: dict.cpp:1215 -#, fuzzy -msgid "" -"Internal error:\n" -"Unable to create thread." -msgstr "" -"Ikosa : \n" -"Kuri Kurema Igikorwa . " - -#: dict.cpp:1387 options.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "All Databases" -msgstr "Ububikoshingiro" - -#: dict.cpp:1393 options.cpp:145 options.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Spell Check" -msgstr "Musuzumayandika" - -#: dict.cpp:1395 -#, fuzzy -msgid " Received database/strategy list " -msgstr "Ububikoshingiro /Urutonde " - -#: dict.cpp:1404 -#, fuzzy -msgid "No definitions found" -msgstr "Byabonetse " - -#: dict.cpp:1407 -#, fuzzy -msgid "One definition found" -msgstr "Insobanuro Byabonetse " - -#: dict.cpp:1410 -#, fuzzy -msgid "%1 definitions found" -msgstr "%1 Byabonetse " - -#: dict.cpp:1415 -msgid " No definitions fetched " -msgstr "" - -#: dict.cpp:1418 -#, fuzzy -msgid " One definition fetched " -msgstr "Insobanuro " - -#: dict.cpp:1421 -msgid " %1 definitions fetched " -msgstr "" - -#: dict.cpp:1430 -#, fuzzy -msgid " No matching definitions found " -msgstr "Byabonetse " - -#: dict.cpp:1433 -#, fuzzy -msgid " One matching definition found " -msgstr "Insobanuro Byabonetse " - -#: dict.cpp:1436 -#, fuzzy -msgid " %1 matching definitions found " -msgstr "%1 Byabonetse " - -#: dict.cpp:1442 -#, fuzzy -msgid " Received information " -msgstr "Ibisobanuro: " - -#: dict.cpp:1450 -#, fuzzy -msgid "" -"Communication error:\n" -"\n" -msgstr "" -"Ikosa : \n" -"\n" - -#: dict.cpp:1454 -#, fuzzy -msgid "" -"A delay occurred which exceeded the\n" -"current timeout limit of %1 seconds.\n" -"You can modify this limit in the Preferences Dialog." -msgstr "" -"A Gutinda Igihe cyarenze: Bya %1 amasogonda . \n" -"Guhindura iyi in i . " - -#: dict.cpp:1457 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to connect to:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -"Cannot resolve hostname." -msgstr "" -"Kuri Kwihuza Kuri : \n" -"%1 : %2 \n" -"\n" -"Izina ry'inturo: . " - -#: dict.cpp:1460 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to connect to:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -msgstr "" -"Kuri Kwihuza Kuri : \n" -"%1 : %2 \n" -"\n" - -#: dict.cpp:1464 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to connect to:\n" -"%1:%2\n" -"\n" -"The server refused the connection." -msgstr "" -"Kuri Kwihuza Kuri : \n" -"%1 : %2 \n" -"\n" -"Seriveri: i Ukwihuza . " - -#: dict.cpp:1467 -#, fuzzy -msgid "The server is temporarily unavailable." -msgstr "Seriveri: ni . " - -#: dict.cpp:1470 -#, fuzzy -msgid "" -"The server reported a syntax error.\n" -"This shouldn't happen -- please consider\n" -"writing a bug report." -msgstr "" -"Seriveri: A Ikosa . \n" -"- - A Icyegeranyo . " - -#: dict.cpp:1473 -#, fuzzy -msgid "" -"A command that Kdict needs isn't\n" -"implemented on the server." -msgstr "A command ku i Seriveri: . " - -#: dict.cpp:1476 -#, fuzzy -msgid "" -"Access denied.\n" -"This host is not allowed to connect." -msgstr "Ukugerakubujijwe." - -#: dict.cpp:1479 -#, fuzzy -msgid "" -"Authentication failed.\n" -"Please enter a valid username and password." -msgstr "" -"Byanze . \n" -"Injiza A Byemewe Izina ry'ukoresha na Ijambobanga . " - -#: dict.cpp:1482 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid database/strategy.\n" -"You probably need to use Server->Get Capabilities." -msgstr "" -"Ububikoshingiro /. \n" -"Kuri Koresha - > . " - -#: dict.cpp:1485 -#, fuzzy -msgid "" -"No databases available.\n" -"It is possible that you need to authenticate\n" -"with a valid username/password combination to\n" -"gain access to any databases." -msgstr "" -"Ububikoshingiro Bihari . \n" -"ni Kuri A Byemewe Izina ry'ukoresha /Ijambobanga Ivanga Kuri Icyo ari cyo cyose " -"Ububikoshingiro . " - -#: dict.cpp:1488 -#, fuzzy -msgid "No strategies available." -msgstr "Bihari . " - -#: dict.cpp:1491 -#, fuzzy -msgid "" -"The server sent an unexpected reply:\n" -"\"%1\"\n" -"This shouldn't happen, please consider\n" -"writing a bug report" -msgstr "" -"Seriveri: Yoherejwe: Subiza : \n" -"\" %1 \" \n" -", A Icyegeranyo " - -#: dict.cpp:1494 -#, fuzzy -msgid "" -"The server sent a response with a text line\n" -"that was too long.\n" -"(RFC 2229: max. 1024 characters/6144 octets)" -msgstr "" -"Seriveri: Yoherejwe: A Na: A Umwandiko Birebire . \n" -"( : KININI . Inyuguti /) " - -#: dict.cpp:1497 -#, fuzzy -msgid "No Errors" -msgstr "Nta kosa" - -#: dict.cpp:1499 -#, fuzzy -msgid " Error " -msgstr "Ikosa" - -#: dict.cpp:1504 -#, fuzzy -msgid " Stopped " -msgstr "Kyahagariswe" - -#: dict.cpp:1543 -#, fuzzy -msgid "Please select at least one database." -msgstr "Guhitamo Ku Rimwe Ububikoshingiro . " - -#: dict.cpp:1587 -#, fuzzy -msgid " Querying server... " -msgstr "Seriveri: ... " - -#: dict.cpp:1593 -#, fuzzy -msgid " Fetching information... " -msgstr "Ibisobanuro: ... " - -#: dict.cpp:1596 -#, fuzzy -msgid " Updating server information... " -msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: ... " - -#: main.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Define X11-clipboard content (selected text)" -msgstr "- Ububikokoporora Ibirimo: ( Byahiswemo Umwandiko ) " - -#: main.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "Lookup the given word/phrase" -msgstr "i ijambo /" - -#: main.cpp:35 -msgid "Dictionary" -msgstr "Inkoranyamagambo" - -#: main.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "The KDE Dictionary Client" -msgstr "MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:43 -msgid "Maintainer" -msgstr "Umurinzi" - -#: main.cpp:44 -msgid "Original Author" -msgstr "Umwanditsi Mwimerere" - -#: matchview.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Match List" -msgstr "Guhuza imyanya" - -#: matchview.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "&Get Selected" -msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" - -#: matchview.cpp:153 matchview.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Get &All" -msgstr "Hitamo byose" - -#: matchview.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "" -"You have selected %1 definitions,\n" -"but Kdict will fetch only the first %2 definitions.\n" -"You can modify this limit in the Preferences Dialog." -msgstr "" -"Byahiswemo %1 , \n" -"i Itangira %2 . \n" -"Guhindura iyi in i . " - -#: matchview.cpp:340 -#, fuzzy -msgid " No Hits" -msgstr " (Impugukirwa)" - -#: matchview.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "&Get" -msgstr "Kubona" - -#: matchview.cpp:385 toplevel.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "&Match" -msgstr "BIHUYE" - -#: matchview.cpp:386 toplevel.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "&Define" -msgstr "Gusobanura" - -#: matchview.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Match &Clipboard Content" -msgstr "Komeka ibikubiye mu bubikokoporora" - -#: matchview.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "D&efine Clipboard Content" -msgstr "Komeka ibikubiye mu bubikokoporora" - -#: matchview.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Get &Selected" -msgstr "Byatoranyijwe:" - -#: matchview.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "E&xpand List" -msgstr "Kwagura" - -#: matchview.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "C&ollapse List" -msgstr "Gusenyuka" - -#: options.cpp:72 options.cpp:100 -msgid "Text" -msgstr "Umwandiko" - -#: options.cpp:76 -msgid "Background" -msgstr "Mbuganyuma" - -#: options.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Heading Text" -msgstr "Umutwe 1" - -#: options.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Heading Background" -msgstr "Imbuganyuma y'inyandiko" - -#: options.cpp:88 -msgid "Link" -msgstr "Ihuza" - -#: options.cpp:92 -msgid "Followed Link" -msgstr "Ihuza Rikurikiwe" - -#: options.cpp:105 options.cpp:648 -msgid "Headings" -msgstr "Imitwe" - -#: options.cpp:146 -msgid "Exact" -msgstr "nyacyo/nyakuri" - -#: options.cpp:147 -msgid "Prefix" -msgstr "Imbanziriza" - -#: options.cpp:496 -msgid "Server" -msgstr "Seriveri" - -#: options.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "DICT Server Configuration" -msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS" - -#: options.cpp:501 -#, fuzzy -msgid "Host&name:" -msgstr "Izina ry'inturo:" - -#: options.cpp:509 -msgid "&Port:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#: options.cpp:515 options.cpp:523 -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#: options.cpp:517 -#, fuzzy -msgid "Hold conn&ection for:" -msgstr "Ukwihuza ya: : " - -#: options.cpp:525 -msgid "T&imeout:" -msgstr "Igihe cyarenze:" - -#: options.cpp:531 -#, fuzzy -msgid " bytes" -msgstr "Bayite" - -#: options.cpp:533 -#, fuzzy -msgid "Command &buffer:" -msgstr "Ububiko gateganyo bw'Ijwi:" - -#: options.cpp:550 -#, fuzzy -msgid "Encod&ing:" -msgstr "Imisobekere:" - -#: options.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "Server requires a&uthentication" -msgstr "Kwemeza " - -#: options.cpp:563 -#, fuzzy -msgid "U&ser:" -msgstr "Ukoresha:" - -#: options.cpp:571 -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#: options.cpp:582 -#, fuzzy -msgid "Customize Visual Appearance" -msgstr "Noza &sidebarName;" - -#: options.cpp:592 -#, fuzzy -msgid "&Use custom colors" -msgstr "Koresha amabara anoze:" - -#: options.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Cha&nge..." -msgstr "Guhindura..." - -#: options.cpp:601 -#, fuzzy -msgid "Default&s" -msgstr "Mburabuzi" - -#: options.cpp:612 -#, fuzzy -msgid "Use custom &fonts" -msgstr "Guhanga Imyandikire: " - -#: options.cpp:617 -#, fuzzy -msgid "Chang&e..." -msgstr "Guhindura..." - -#: options.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Defaul&ts" -msgstr "Mburabuzi" - -#: options.cpp:644 -msgid "Layout" -msgstr "Imigaragarire" - -#: options.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "Customize Output Format" -msgstr "Kuboneza Utubuto" - -#: options.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "O&ne heading for each database" -msgstr "Umutwempangano ya: Ububikoshingiro " - -#: options.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "A&s above, with separators between the definitions" -msgstr "hejuru , Na: hagati i " - -#: options.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "A separate heading for &each definition" -msgstr "A Umutwempangano ya: Insobanuro " - -#: options.cpp:669 -#, fuzzy -msgid "Various Settings" -msgstr "Gucapa amagenamiterere y'ibikorwa" - -#: options.cpp:673 -msgid "Limits" -msgstr "Imbibi" - -#: options.cpp:680 -#, fuzzy -msgid "De&finitions:" -msgstr "Insobanuro" - -#: options.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "Cached &results:" -msgstr "ibisubizo : " - -#: options.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "Hi&story entries:" -msgstr "Ibyinjijwe : " - -#: options.cpp:703 -msgid "Other" -msgstr "Ikindi" - -#: options.cpp:709 -#, fuzzy -msgid "Sa&ve history on exit" -msgstr "Kubika Urutonde ku &Kuvamo " - -#: options.cpp:714 -#, fuzzy -msgid "D&efine selected text on start" -msgstr "Byahiswemo Umwandiko ku Tangira &vendorShortName; " - -#: queryview.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Unable to save remote file." -msgstr "Kuri Kubika &Bya kure: Idosiye . " - -#: queryview.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "" -"A file named %1 already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "Idosiyeyahaweizinaisanzweho. Urifuzakuyisimbura." - -#: queryview.cpp:78 -msgid "&Replace" -msgstr "Gusimbuza" - -#: queryview.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Unable to save file." -msgstr "Ntibikunze kubika idosiye''." - -#: queryview.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye . " - -#: queryview.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "Define &Synonym" -msgstr "Gusobanura Inkomoko" - -#: queryview.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "M&atch Synonym" -msgstr "impuzanyito" - -#: queryview.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "D&atabase Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#: queryview.cpp:422 queryview.cpp:429 -msgid "&Open Link" -msgstr "&Gufungura Ihuriro" - -#: queryview.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "&Define Selection" -msgstr "Ihitamo rya Musomyi" - -#: queryview.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "&Match Selection" -msgstr "Komeka itoranya" - -#: queryview.cpp:453 toplevel.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "&Define Clipboard Content" -msgstr "Komeka ibikubiye mu bubikokoporora" - -#: queryview.cpp:455 toplevel.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "&Match Clipboard Content" -msgstr "Komeka ibikubiye mu bubikokoporora" - -#: queryview.cpp:466 queryview.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "&Back: Information" -msgstr "Amakuru ku mwandiko" - -#: queryview.cpp:470 queryview.cpp:572 -#, fuzzy -msgid "&Back: '%1'" -msgstr "Inyuma" - -#: queryview.cpp:473 queryview.cpp:587 toplevel.cpp:334 -msgid "&Back" -msgstr "Garuka inyuma" - -#: queryview.cpp:480 queryview.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "&Forward: Information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" - -#: queryview.cpp:484 queryview.cpp:596 -#, fuzzy -msgid "&Forward: '%1'" -msgstr "Imbere" - -#: queryview.cpp:487 queryview.cpp:611 toplevel.cpp:339 -msgid "&Forward" -msgstr "Gya Imbere" - -#. i18n: file kdictui.rc line 23 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hist&ory" -msgstr "Urutonde" - -#. i18n: file kdictui.rc line 31 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver" -msgstr "Seriveri" - -#. i18n: file kdictui.rc line 35 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Database &Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#: sets.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "Database Sets" -msgstr "Ibikoresho by'ububikoshingiro" - -#: sets.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "&Set:" -msgstr "Gushyiraho" - -#: sets.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "S&ave" -msgstr "Kubika" - -#: sets.cpp:62 -msgid "&New" -msgstr "Inshya" - -#: sets.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "S&elected databases:" -msgstr "Ububikoshingiro : " - -#: sets.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "A&vailable databases:" -msgstr "Ububikoshingiro buboneka" - -#: sets.cpp:148 sets.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "New Set" -msgstr "Iwebu nshya" - -#: toplevel.cpp:312 -msgid "&Save As..." -msgstr "Kubika nka..." - -#: toplevel.cpp:316 -#, fuzzy -msgid "St&art Query" -msgstr "Gutangira " - -#: toplevel.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "St&op Query" -msgstr "Tanga Ibazwa" - -#: toplevel.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "&Clear History" -msgstr "Siba urutonde" - -#: toplevel.cpp:348 -msgid "&Get Capabilities" -msgstr "" - -#: toplevel.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "Edit &Database Sets..." -msgstr "Guhindura Idosiye y'Ububikoshingiro..." - -#: toplevel.cpp:352 -msgid "&Summary" -msgstr "Incamake" - -#: toplevel.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "S&trategy Information" -msgstr "Amakuru y'ikadiri" - -#: toplevel.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "&Server Information" -msgstr "Amakuru ya seriveri" - -#: toplevel.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Show &Match List" -msgstr "Gutangiza urutonde rw'amacamirongonyuranamo" - -#: toplevel.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Hide &Match List" -msgstr "Gutangiza urutonde rw'amacamirongonyuranamo" - -#: toplevel.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "Clear Input Field" -msgstr "Gukesha umwanya w'icyinjira" - -#: toplevel.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "&Look for:" -msgstr "ya: : " - -#: toplevel.cpp:377 -msgid "Query" -msgstr "Ikibazo" - -#: toplevel.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "&in" -msgstr "in" - -#: toplevel.cpp:381 -msgid "Databases" -msgstr "Ububikoshingiro" - -#: toplevel.cpp:392 toplevel.cpp:603 -#, fuzzy -msgid " Ready " -msgstr "Cyiteguye" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kdictapplet.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kdictapplet.po deleted file mode 100644 index c1f69995b71..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kdictapplet.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kdictapplet to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kdictapplet package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdictapplet 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kdictapplet.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Dictionary:" -msgstr "Inkoranya:" - -#: kdictapplet.cpp:98 kdictapplet.cpp:107 kdictapplet.cpp:146 -#: kdictapplet.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Look up a word or phrase with Kdict" -msgstr "Hejuru A ijambo Cyangwa Na: " - -#: kdictapplet.cpp:110 -msgid "C" -msgstr "C" - -#: kdictapplet.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Define selected text" -msgstr "Byahiswemo Umwandiko " - -#: kdictapplet.cpp:118 -msgid "D" -msgstr "D" - -#: kdictapplet.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Define word/phrase" -msgstr "ijambo /" - -#: kdictapplet.cpp:127 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: kdictapplet.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "Find matching definitions" -msgstr "Insobanuro isubiwemo" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kfile_torrent.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kfile_torrent.po deleted file mode 100644 index a8ced257cee..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kfile_torrent.po +++ /dev/null @@ -1,62 +0,0 @@ -# translation of kfile_torrent to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kfile_torrent package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfile_torrent 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kfile_torrent.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Torrent Information" -msgstr "Amakuru arenze..." - -#: kfile_torrent.cpp:62 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: kfile_torrent.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Torrent Length" -msgstr "uburebure bw'amagambo" - -#: kfile_torrent.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Tracker URL" -msgstr "URL ya seriveri" - -#: kfile_torrent.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Date Created" -msgstr "Umwanya w'Itariki" - -#: kfile_torrent.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Number of Files" -msgstr "Bya " - -#: kfile_torrent.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "File Piece Length" -msgstr "Idosiye " - -#: kfile_torrent.cpp:109 -msgid "Comment" -msgstr "Icyo wongeraho" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kfileshare.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kfileshare.po deleted file mode 100644 index 028ffd7ac69..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kfileshare.po +++ /dev/null @@ -1,5152 +0,0 @@ -# translation of kfileshare to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kfileshare package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kfileshare 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 44 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow all users to share folders" -msgstr "Byose Abakoresha Kuri Gusangiza Ububiko " - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 55 -#: rc.cpp:6 simple/groupconfigdlg.cpp:335 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only users of the '%1' group are allowed to share folders" -msgstr "Abakoresha Bya i ' %1 ' Itsinda Kuri Gusangiza Ububiko " - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 68 -#: rc.cpp:9 simple/groupconfigdlg.cpp:337 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Users of '%1' Group" -msgstr "Bya ' %1 ' " - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 104 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove User" -msgstr "Gukuramo Urusaku" - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 112 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add User" -msgstr "Kongeramo ukoresha..." - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 120 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group members can share folders without root password" -msgstr "Abanyamuryango: Gusangiza Ububiko Imizi Ijambobanga " - -#. i18n: file ./simple/groupconfiggui.ui line 166 -#: rc.cpp:21 simple/groupconfigdlg.cpp:339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change Group..." -msgstr "Izina ry'Itsinda..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 30 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"SMB and NFS servers are not installed on this machine, to enable this module " -"the servers must be installed." -msgstr "" -"na Amaseriveri OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ku iyi Imashini: , Kuri " -"Gushoboza iyi Modire i Amaseriveri yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 41 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable Local Networ&k File Sharing" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 58 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Si&mple sharing" -msgstr "Bisangiwe " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 113 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable simple sharing to allow users to share folders from their HOME folder, " -"without knowing the root password." -msgstr "" -"Byoroheje Bisangiwe Kuri Emera Abakoresha Kuri Gusangiza Ububiko Kuva: " -"Ububiko... , i Imizi Ijambobanga . " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced sharin&g" -msgstr "Bisangiwe " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 178 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable advanced sharing to allow users to share any folders, as long as they " -"have write access to the needed configuration files, or they know the root " -"password." -msgstr "" -"Urwego rwo hejuru Bisangiwe Kuri Emera Abakoresha Kuri Gusangiza Icyo ari cyo " -"cyose Ububiko , Nka Birebire Nka Kwandika Kuri i Iboneza Idosiye , Cyangwa i " -"Imizi Ijambobanga . " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 230 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Use &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 244 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Sam&ba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "( ( R ) ( R ) ) " - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 265 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allo&wed Users" -msgstr "Abakoresha Babyemerewe" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 294 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shared Folders" -msgstr "Gutandukanya Amadosiye" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 303 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:914 -#, no-c-format -msgid "Path" -msgstr "Inzira" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Samba" -msgstr "Sab" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 325 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "NFS" -msgstr "" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 366 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Ongeraho" - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 377 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chang&e..." -msgstr "Guhindura..." - -#. i18n: file ./simple/controlcenter.ui line 388 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rem&ove" -msgstr "Gukuraho" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 33 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allowed &Hosts" -msgstr "Ama webu yemerewe" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 36 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A list of allowed hosts" -msgstr "A Urutonde Bya " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 40 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a list of hosts which are allowed to access this directory via " -"NFS.\n" -"The first column shows the name or address of the host, the second column shows " -"the access parameters. The name '*' donates public access." -msgstr "" -"A Urutonde Bya Kuri iyi Ububiko Biturutse . \n" -"Itangira Inkingi i Izina: Cyangwa Aderesi: Bya i Inturo: , i ISEGONDA Inkingi i " -"Ibigenga . Izina: ' * ' public . " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 57 -#: rc.cpp:82 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Host..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 68 -#: rc.cpp:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mo&dify Host..." -msgstr "Guhindura Imigaragarire..." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 79 -#: rc.cpp:88 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove Host" -msgstr "Gusiba itagi" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 102 -#: rc.cpp:91 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name/Address" -msgstr "Aderesi yo murugo" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/nfsdialoggui.ui line 113 -#: rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Parameters" -msgstr "Ibigenga" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 50 -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:36 rc.cpp:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Host Properties" -msgstr "Irangabintu y'ibyamamaza" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 67 -#: rc.cpp:100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Name/address:" -msgstr "/Aderesi: : " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 107 -#: rc.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Name / Address field</b>\n" -"<p>\n" -"Here you can enter the host name or address." -"<br>\n" -"The host may be specified in a number of ways:\n" -"<p>\n" -"<i>single host</i>\n" -"<p>\n" -" This is the most common format. You may specify a host either by an " -"abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, " -"or an IP address.\n" -"</p>\n" -"\n" -"<i>netgroups</i>\n" -"<p>\n" -" NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup " -"members is consider in checking for membership. Empty host parts or those " -"containing a single dash (-) are ignored.\n" -"</p>\n" -"\n" -"<i>wildcards</i>\n" -"<p>\n" -" Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to " -"make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all " -"hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match " -"the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as " -"a.b.cs.foo.edu.\n" -"</p>\n" -"\n" -"<i>IP networks</i>\n" -"<p>\n" -" You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network " -"simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as " -"address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or " -"as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' " -"appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 " -"bits of host).\n" -"</p>" -msgstr "<b>b." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 115 -#: rc.cpp:129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Public access" -msgstr "Ifunguzo ngenga" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 122 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Public access</b>\n" -"<p>\n" -"If you check this, the host address will be a single wildcard , which means " -"public access.\n" -"This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.\n" -"</p>" -msgstr "" -"<b> </b> \n" -"<p> \n" -"Kugenzura iyi , i Inturo: Aderesi: A UMWE , public . \n" -"ni i Nka NIBA Injiza A in i Aderesi: Umwanya . \n" -"</p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 157 -#: rc.cpp:142 rc.cpp:2784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Writable" -msgstr "Impinduragaciro" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 166 -#: rc.cpp:145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Writable</b>\n" -"<p>\n" -"Allow both read and write requests on this NFS volume.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"The default is to disallow any request which changes the filesystem\n" -"</p>" -msgstr "" -"<b> </b> \n" -"<p> \n" -"Byombi Soma na Kwandika ku iyi Igice . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -"Mburabuzi ni Kuri Kutemerera Icyo ari cyo cyose Kubaza... Amahinduka i </p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 174 -#: rc.cpp:154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insecure" -msgstr "Kongeramo" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 183 -#: rc.cpp:157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Insecure</b>\n" -"<p>\n" -"If this option is checked, it is not required that requests originate on an " -"internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"If unsure leave it unchecked.\n" -"</p>" -msgstr "" -"<b> </b> \n" -"<p> \n" -"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , ni OYA Bya ngombwa ku Interineti Umuyoboro: Birutwa ( " -") . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -"Ikuweho ivivura . \n" -"</p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 191 -#: rc.cpp:166 -#, no-c-format -msgid "&Sync" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 200 -#: rc.cpp:169 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Sync</b>\n" -"<p>\n" -"This option requests that all file writes be committed to disk before the write " -"request completes. This is required for complete safety of data in the face of " -"a server crash, but incurs a performance hit.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"The default is to allow the server to write the data out whenever it is ready.\n" -"</p>" -msgstr "" -"<b> </b> \n" -"<p> \n" -"Ihitamo Byose Idosiye Kuri Disiki%1 Mbere i Kwandika Kubaza... . ni Bya ngombwa " -"ya: Byuzuye Bya Ibyatanzwe in i isura Bya A Seriveri: , A kanda . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -"Mburabuzi ni Kuri Emera i Seriveri: Kuri Kwandika i Ibyatanzwe Inyuma ni " -"Cyiteguye . \n" -"</p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 211 -#: rc.cpp:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No w&delay" -msgstr "Noruveji" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 216 -#: rc.cpp:181 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>No wdelay</b>\n" -"<p>\n" -"This option only has effect if sync is also set. The NFS server will normally " -"delay committing a write request to disk slightly if it suspects that another " -"related write request may be in progress or may arrive soon. This allows " -"multiple write requests to be committed to disk with the one operation which " -"can improve performance. If an NFS server received mainly small unrelated " -"requests, this behavior could actually reduce performance, so no wdelay is " -"available to turn it off. </p>" -msgstr "" -"<b> </b> \n" -"<p> \n" -"Ihitamo INGARUKA NIBA ni Gushyiraho . Seriveri: Gutinda A Kwandika Kubaza... " -"Kuri Disiki%1 NIBA Kwandika Kubaza... Gicurasi in Aho bigeze: Cyangwa Gicurasi " -". Igikubo Kwandika Kuri Kuri Disiki%1 Na: i Rimwe Igikorwa . Seriveri: " -"BYAKIRIWE Gitoya , iyi &Imyifatire , Oya ni Bihari Kuri Bidakora . </p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 224 -#: rc.cpp:186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No &hide" -msgstr "Gushisha " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 242 -#: rc.cpp:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>No hide</b>\n" -"<p>\n" -"This option is based on the option of the same name provided in IRIX NFS. " -"Normally, if a server exports two filesystems one of which is mounted on the " -"other, then the client will have to mount both filesystems explicitly to get " -"access to them. If it just mounts the parent, it will see an empty directory at " -"the place where the other filesystem is mounted. That filesystem is " -"\"hidden\".\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"Setting the nohide option on a filesystem causes it not to be hidden, and an " -"appropriately authorized client will be able to move from the parent to that " -"filesystem without noticing the change.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"However, some NFS clients do not cope well with this situation as, for " -"instance, it is then possible for two files in the one apparent filesystem to " -"have the same inode number.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"The nohide option is currently only effective on single host exports. It does " -"not work reliably with netgroup, subnet, or wildcard exports.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"This option can be very useful in some situations, but it should be used with " -"due care, and only after confirming that the client system copes with the " -"situation effectively.\n" -"</p>" -msgstr "" -"<b> Gushisha </b> \n" -"<p> \n" -"Ihitamo ni ku i Ihitamo Bya i Izina: in . , NIBA A Seriveri: Kabiri " -"Idosiyesisitemu Rimwe Bya ni ku i Ikindi , Hanyuma i Umukiriya Kuri Gushyiramo " -"Byombi Idosiyesisitemu Kuri Kubona Kuri . i , ubusa Ububiko Ku i i Ikindi ni . " -"ni \" Birahishe \" . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -"i Ihitamo ku A OYA Kuri Birahishe , na Umukiriya Kuri Himura Kuva: i Kuri i " -"Guhindura... . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -", OYA Na: iyi Nka , ya: Urugero , ni Hanyuma ya: Kabiri Idosiye in i Rimwe " -"Kuri i Umubare . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -"Ihitamo ni CYUZUYE ku UMWE Inturo: . OYA Akazi Na: , Urusobemuyoboro " -"rwungirije:%1 , Cyangwa . \n" -"</p> \n" -"<p> \n" -"Ihitamo in , Byakoreshejwe Na: , na Nyuma i Umukiriya Sisitemu Na: i . \n" -"</p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 250 -#: rc.cpp:207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No su&btree check" -msgstr "Igiti ky'ungirije Kugenzura " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 268 -#: rc.cpp:210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>No subtree check</b>\n" -"<p>\n" -"This option disables subtree checking, which has mild security implications, " -"but can improve reliability is some circumstances.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"If a subdirectory of a filesystem is exported, but the whole filesystem is not, " -"then whenever a NFS request arrives, the server must check not only that the " -"accessed file is in the appropriate filesystem (which is easy) but also that it " -"is in the exported tree (which is harder). This check is called the " -"subtree_check.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"In order to perform this check, the server must include some information about " -"the location of the file in the \"filehandle\" that is given to the client. " -"This can cause problems with accessing files that are renamed while a client " -"has them open (though in many simple cases it will still work).\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"subtree checking is also used to make sure that files inside directories to " -"which only root has access can only be accessed if the filesystem is exported " -"with no_root_squash (see below), even the file itself allows more general " -"access.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"As a general guide, a home directory filesystem, which is normally exported at " -"the root and may see lots of file renames, should be exported with subtree " -"checking disabled. A filesystem which is mostly read-only, and at least does " -"not see many file renames (e.g. /usr or /var) and for which subdirectories may " -"be exported, should probably be exported with subtree checks enabled.\n" -"</p>" -msgstr "<b>G." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 276 -#: rc.cpp:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insecure loc&ks" -msgstr "Kwinjizamo igika cy'aderesi" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 285 -#: rc.cpp:231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Insecure locks</b>\n" -"<p>\n" -"This option tells the NFS server not to require authentication of locking " -"requests (i.e. requests which use the NLM protocol). Normally the NFS server " -"will require a lock request to hold a credential for a user who has read access " -"to the file. With this flag no access checks will be performed.\n" -"</p>\n" -"<p>\n" -"Early NFS client implementations did not send credentials with lock requests, " -"and many current NFS clients still exist which are based on the old " -"implementations. Use this flag if you find that you can only lock files which " -"are world readable.\n" -"</p>" -msgstr "<b>e." - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 303 -#: rc.cpp:240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User Mapping" -msgstr "Igereranya" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 323 -#: rc.cpp:243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "All s&quash" -msgstr "byose mu nyuti nkuru" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 328 -#: rc.cpp:246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>All squash</b>\n" -"<p>\n" -"Map all uids and gids to the anonymous user. Useful for NFS-exported public FTP " -"directories, news spool directories, etc. </p>" -msgstr "" -"<b> </b> \n" -"<p> \n" -"Byose na Kuri i Bitazwi nyirabyo Umukoresha . ya: - public ububiko " -"bw'amaderese , Amakuru ububiko bw'amaderese , . </p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 336 -#: rc.cpp:251 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No &root squash" -msgstr "Imizi " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 346 -#: rc.cpp:254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>No root squash</b>\n" -"<p>\n" -"Turn of root squashing. This option is mainly useful for diskless clients.\n" -"</p>\n" -"<i>root squashing</i>\n" -"<p>\n" -"Map requests from uid/gid 0 to the anonymous uid/gid. Note that this does not " -"apply to any other uids that might be equally sensitive, such as user bin.\n" -"</p>" -msgstr "" -"<b> Imizi </b> \n" -"<p> \n" -"Bya Imizi . Ihitamo ni ya: . \n" -"</p> \n" -"<i> Imizi </i> \n" -"<p> \n" -"Kuva: UID /GID 0 %S Kuri i Bitazwi nyirabyo UID /GID . icyitonderwa iyi OYA " -"Gushyiraho Kuri Icyo ari cyo cyose Ikindi , Nka Umukoresha . \n" -"</p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 362 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &UID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 368 -#: rc.cpp:267 rc.cpp:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Anonym. UID/GID</b> " -"<p> These options explicitly set the uid and gid of the anonymous account. This " -"option is primarily useful for PC/NFS clients, where you might want all " -"requests appear to be from one user. </p>" -msgstr "" -"<b> . /</b> " -"<p> Amahitamo Gushyiraho i UID na GID Bya i Bitazwi nyirabyo Konti: . Ihitamo " -"ni ya: /, Byose Kugaragara Kuri Kuva: Rimwe Umukoresha . </p> " - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 390 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "FF" -msgstr "F" - -#. i18n: file ./advanced/nfs/hostprops.ui line 408 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Anonym. &GID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 16 -#: rc.cpp:282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Join Domain" -msgstr "Urubuga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 109 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "&Verify:" -msgstr "Gusuzuma:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 120 -#: rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 131 -#: rc.cpp:297 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Izina-ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 142 -#: rc.cpp:300 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain co&ntroller:" -msgstr "Mugenzuzi 3D" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/joindomaindlg.ui line 153 -#: rc.cpp:303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Domain:" -msgstr "Urubuga:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Users" -msgstr "Hitamo ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 36 -#: rc.cpp:309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select &Users" -msgstr "Hitamo ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 51 -#: rc.cpp:312 rc.cpp:657 rc.cpp:911 rc.cpp:941 rc.cpp:971 rc.cpp:992 -#: rc.cpp:2150 rc.cpp:2285 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:315 rc.cpp:974 rc.cpp:995 rc.cpp:2153 -#, no-c-format -msgid "UID" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 73 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:660 rc.cpp:2156 -#, no-c-format -msgid "GID" -msgstr "GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 104 -#: rc.cpp:321 rc.cpp:663 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acc&ess" -msgstr "Bigezweho" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 121 -#: rc.cpp:324 rc.cpp:666 -#, no-c-format -msgid "&Default" -msgstr "Mburabuzi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 135 -#: rc.cpp:327 rc.cpp:669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Read access" -msgstr "Gusoma Inshuro Zakoreshejwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 146 -#: rc.cpp:330 rc.cpp:672 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Write access" -msgstr "Kwandika Inshuro Zakoreshejwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:333 rc.cpp:675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Admin access" -msgstr "Uruhererekane rw'iyega" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/userselectdlg.ui line 168 -#: rc.cpp:336 rc.cpp:678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&No access at all" -msgstr "Ku Byose " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Printer Settings" -msgstr "Imikorereshereje Ya Mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 58 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:827 rc.cpp:2186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base Settings" -msgstr "Base " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 111 -#: rc.cpp:351 rc.cpp:2189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pixmap" -msgstr "Bitimapu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 127 -#: rc.cpp:354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&inter" -msgstr "Mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 163 -#: rc.cpp:357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pa&th:" -msgstr "Inzira:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 174 -#: rc.cpp:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Queue:" -msgstr "Umurongo:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 207 -#: rc.cpp:363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sha&re all printers" -msgstr "Byose Mucapyi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 223 -#: rc.cpp:366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "I&dentifier" -msgstr "Ikiranga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 240 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:714 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 251 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Comm&ent:" -msgstr "Igisobanuro:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 274 -#: rc.cpp:375 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Properties" -msgstr "Indangakintu z'ihuriro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 291 -#: rc.cpp:378 rc.cpp:777 rc.cpp:2222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&vailable" -msgstr "Bihari" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 299 -#: rc.cpp:381 rc.cpp:771 rc.cpp:2219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bro&wseable" -msgstr "Tembera muri paji" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 307 -#: rc.cpp:384 rc.cpp:2216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pub&lic" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 336 -#: rc.cpp:387 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Printing" -msgstr "Icapa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 369 -#: rc.cpp:390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Printer dri&ver:" -msgstr "Musomyi ya mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 390 -#: rc.cpp:393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Print&er driver location:" -msgstr "Musomyi: Indanganturo : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 406 -#: rc.cpp:396 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PostScr&ipt" -msgstr "Iyandika" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 414 -#: rc.cpp:399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Printin&g:" -msgstr "Icapa..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 423 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "sysv" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 428 -#: rc.cpp:405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "aix" -msgstr "radix" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 433 -#: rc.cpp:408 -#, no-c-format -msgid "hpux" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 438 -#: rc.cpp:411 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "bsd" -msgstr "BSD" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 443 -#: rc.cpp:414 -#, no-c-format -msgid "qnx" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 448 -#: rc.cpp:417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "plp" -msgstr "bpp" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 453 -#: rc.cpp:420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "lprng" -msgstr "Rasoro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 458 -#: rc.cpp:423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "softq" -msgstr "Yoroshe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 463 -#: rc.cpp:426 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "cups" -msgstr "Ibyashyinguwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 468 -#: rc.cpp:429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "nt" -msgstr "n" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 473 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "os2" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 485 -#: rc.cpp:435 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max reported print &jobs:" -msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibikorwa : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 496 -#: rc.cpp:438 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ma&x print jobs:" -msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibikorwa : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 550 -#: rc.cpp:441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use c&lient driver" -msgstr "Umukiriya Musomyi: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 558 -#: rc.cpp:444 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "De&fault devmode" -msgstr "Itariki mburabuzi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 568 -#: rc.cpp:447 rc.cpp:2225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Security" -msgstr "Umutekano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 579 -#: rc.cpp:450 rc.cpp:2255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hosts &deny:" -msgstr "Anga : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 585 -#: rc.cpp:453 rc.cpp:456 rc.cpp:468 rc.cpp:474 rc.cpp:729 rc.cpp:738 -#: rc.cpp:2246 rc.cpp:2258 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The opposite of hosts allow - hosts listed here are NOT permitted access to " -"services unless the specific services have their own lists to override this " -"one. Where the lists conflict, the allow list takes precedence." -msgstr "" -"Bya Emera - Kuri i Intonde Kuri iyi Rimwe . i Intonde , i Emera Urutonde . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 601 -#: rc.cpp:459 rc.cpp:465 rc.cpp:732 rc.cpp:744 rc.cpp:2252 rc.cpp:2261 -#: rc.cpp:2367 rc.cpp:2373 rc.cpp:2379 rc.cpp:2385 rc.cpp:2418 rc.cpp:2424 -#: rc.cpp:2430 rc.cpp:2454 rc.cpp:2478 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This parameter is a comma, space, or tab delimited set of hosts which are " -"permitted to access a service." -msgstr "" -"Ikintu ni A akitso , Umwanya , Cyangwa tab Gushyiraho Bya Kuri A Serivisi . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 609 -#: rc.cpp:462 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hosts a&llow:" -msgstr "Emera : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 648 -#: rc.cpp:471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&rinter admin:" -msgstr "Umuyobozi : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 662 -#: rc.cpp:477 rc.cpp:2231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Guest account:" -msgstr "Konti: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 668 -#: rc.cpp:480 rc.cpp:750 rc.cpp:2234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access to services which are " -"specified as guest ok. Whatever privileges this user has will be available to " -"any client connecting to the guest service. Typically this user will exist in " -"the password file, but will not have a valid login. The user account " -"\\\"ftp\\\" is often a good choice for this parameter. If a username is " -"specified in a given service, the specified username overrides this one." -msgstr "" -"ni A Izina ry'ukoresha Byakoreshejwe ya: Kuri Nka YEGO . Uburenganzira... iyi " -"Umukoresha Bihari Kuri Icyo ari cyo cyose Umukiriya Kwihuza... Kuri i Serivisi " -". iyi Umukoresha in i Ijambobanga Idosiye , OYA A Byemewe Ifashayinjira . " -"Umukoresha Konti: \\\" FTP \\\" ni A ya: iyi Ikintu . A Izina ry'ukoresha ni " -"in A Serivisi , i Izina ry'ukoresha iyi Rimwe . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 700 -#: rc.cpp:483 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&mmands" -msgstr "Amabwiriza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 717 -#: rc.cpp:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&int command:" -msgstr "Amabwiriza y'ishyira ku rupapuro:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 733 -#: rc.cpp:489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "lpq comma&nd:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 754 -#: rc.cpp:492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "lprm comman&d:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 775 -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "lp&resume:" -msgstr "Cisha make" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 786 -#: rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid "&queuepause:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 797 -#: rc.cpp:501 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&lppause:" -msgstr "Kuhagarara" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 818 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "qu&eueresume:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 848 -#: rc.cpp:507 rc.cpp:2348 -#, no-c-format -msgid "&Advanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 859 -#: rc.cpp:510 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Miscella&neous" -msgstr "Binyuranye" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 886 -#: rc.cpp:513 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "p&reexec:" -msgstr "Gukora:/" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 897 -#: rc.cpp:516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "root pr&eexec:" -msgstr "Imizi : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 918 -#: rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "root postexec:" -msgstr "Imizi : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 929 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "poste&xec:" -msgstr "Gukora:/" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 959 -#: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tunin&g" -msgstr "ikoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 984 -#: rc.cpp:528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "M&in print space:" -msgstr "&Shyira ku rupapuro... Umwanya : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1008 -#: rc.cpp:531 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "kB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1019 -#: rc.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Logging" -msgstr "Kwinjira" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1036 -#: rc.cpp:537 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&tatus" -msgstr "Imimerere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcmprinterdlg.ui line 1066 -#: rc.cpp:543 rc.cpp:588 rc.cpp:636 rc.cpp:2742 -#, no-c-format -msgid "F1" -msgstr "F1" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 37 -#: rc.cpp:552 rc.cpp:1653 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Socket Options" -msgstr "Amahitamo y'ishungura" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 71 -#: rc.cpp:555 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLOWAT:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 79 -#: rc.cpp:558 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROUGHPUT" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 87 -#: rc.cpp:561 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDBUF:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 95 -#: rc.cpp:564 -#, no-c-format -msgid "SO_KEEPALIVE" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 103 -#: rc.cpp:567 rc.cpp:1683 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVBUF:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 133 -#: rc.cpp:570 rc.cpp:1662 -#, no-c-format -msgid "SO_BROADCAST" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 141 -#: rc.cpp:573 rc.cpp:1668 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_LOWDELAY" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 149 -#: rc.cpp:576 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TCP_NODELAY" -msgstr "UYUMUNSI" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 157 -#: rc.cpp:579 -#, no-c-format -msgid "SO_RCVLOWAT:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui line 187 -#: rc.cpp:582 -#, no-c-format -msgid "SO_REUSEADDR" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 16 -#: rc.cpp:597 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Access Modifiers" -msgstr "Ntiwemerewe twinjira" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 34 -#: rc.cpp:600 -#, no-c-format -msgid "Access Permissions" -msgstr "Impushya z'Ukugera" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 103 -#: rc.cpp:603 -#, no-c-format -msgid "Others" -msgstr "Ibindi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 115 -#: rc.cpp:606 -#, no-c-format -msgid "Read" -msgstr "Soma" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 139 -#: rc.cpp:609 rc.cpp:2688 -#, no-c-format -msgid "Exec" -msgstr "Gukoresha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 151 -#: rc.cpp:612 -#, no-c-format -msgid "Write" -msgstr "Kwandika" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 235 -#: rc.cpp:615 rc.cpp:2306 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "Nyirabyo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 259 -#: rc.cpp:618 rc.cpp:2309 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Itsinda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 283 -#: rc.cpp:621 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sticky" -msgstr "Gufatisha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 295 -#: rc.cpp:624 -#, no-c-format -msgid "Set GID" -msgstr "Kuboneza GID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 307 -#: rc.cpp:627 -#, no-c-format -msgid "Set UID" -msgstr "kuboneza UID" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/filemodedlg.ui line 319 -#: rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "Special" -msgstr "Bidasanzwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:645 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Groups" -msgstr "Guhitamo amatsinda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 136 -#: rc.cpp:654 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selec&t Groups" -msgstr "Guhitamo amatsinda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 318 -#: rc.cpp:681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Kind of Group" -msgstr "Bya " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 343 -#: rc.cpp:684 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&UNIX group" -msgstr "Itsinda " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 368 -#: rc.cpp:687 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NI&S group" -msgstr "Itsinda " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/groupselectdlg.ui line 393 -#: rc.cpp:690 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UNIX and NIS gr&oup" -msgstr "na Itsinda " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 72 -#: rc.cpp:693 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Not share&d" -msgstr "Bidasangiwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 86 -#: rc.cpp:696 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Shared" -msgstr "Bisangiwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 103 -#: rc.cpp:699 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bas&e Options" -msgstr "Base " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 124 -#: rc.cpp:702 rc.cpp:917 rc.cpp:947 -#, no-c-format -msgid "Comment" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 127 -#: rc.cpp:705 rc.cpp:723 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is a text field that is seen next to a share when a client queries the " -"server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " -"shares are available." -msgstr "" -"ni A Umwandiko Umwanya ni Ibikurikira > Kuri A Gusangiza Ryari: A Umukiriya " -"Ibibazo i Seriveri: , Biturutse i urusobe Cyangwa Biturutse net Reba , Kuri " -"Urutonde Bihari . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 139 -#: rc.cpp:708 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the share" -msgstr "Bya i Gusangiza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 142 -#: rc.cpp:711 rc.cpp:717 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name of the share" -msgstr "ni i Izina: Bya i Gusangiza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 178 -#: rc.cpp:720 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Commen&t:" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 198 -#: rc.cpp:726 -#, no-c-format -msgid "Security Options" -msgstr "Amahitamo y'Umutekano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 243 -#: rc.cpp:735 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hosts den&y:" -msgstr "Anga : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 261 -#: rc.cpp:741 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Hosts allow:" -msgstr "Emera : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 279 -#: rc.cpp:747 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Guest &account:" -msgstr "Konti: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 297 -#: rc.cpp:753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Read only" -msgstr "Gusoma gusa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 300 -#: rc.cpp:756 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, then users of a service may not create or modify files in " -"the service's directory." -msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , Hanyuma Abakoresha Bya A Serivisi Gicurasi OYA Kurema Cyangwa " -"Guhindura Idosiye in i Ububiko . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 312 -#: rc.cpp:759 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "G&uests allowed" -msgstr "ntibyemewe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 318 -#: rc.cpp:762 rc.cpp:2240 rc.cpp:2279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked , then no password is required to connect to the service. " -"Privileges will be those of the guest account." -msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , Hanyuma Oya Ijambobanga ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza Kuri i " -"Serivisi . Bya i Konti: . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 333 -#: rc.cpp:765 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is a username which will be used for access this directory if guests are " -"allowed" -msgstr "ni A Izina ry'ukoresha Byakoreshejwe ya: iyi Ububiko NIBA Abashyitsi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 347 -#: rc.cpp:768 rc.cpp:2565 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other Options" -msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 371 -#: rc.cpp:774 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This controls whether this share is seen in the list of available shares in a " -"net view and in the browse list." -msgstr "" -"Amagenzura iyi Gusangiza ni in i Urutonde Bya Bihari in A net Reba na in i " -"Gushakisha Urutonde . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 394 -#: rc.cpp:780 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Checkbox lets you \\\"turn off\\\" a service. If not checked, then ALL attempts " -"to connect to the service will fail. Such failures are logged." -msgstr "" -"\\\" Bidakora \\\" A Serivisi . OYA Ivivuwe , Hanyuma Kuri Kwihuza Kuri i " -"Serivisi . &Ibitatunganye: . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui line 435 -#: rc.cpp:783 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More Opt&ions" -msgstr "Amahitamo Arenze" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 16 -#: rc.cpp:786 -#, no-c-format -msgid "User Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'Ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 38 -#: rc.cpp:789 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Valid users:" -msgstr "Abakoresha : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:792 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Admin users:" -msgstr "Abakoresha : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 86 -#: rc.cpp:795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Invalid users:" -msgstr "Abakoresha : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 202 -#: rc.cpp:804 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Write list:" -msgstr "Urutonde : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/expertuserdlg.ui line 231 -#: rc.cpp:807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Read list:" -msgstr "Urutonde : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 73 -#: rc.cpp:810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>\n" -"Here you can edit the Samba users, stored in the smbpasswd file.\n" -"<p>\n" -"Every Samba user must have a corresponding UNIX user.\n" -"On the right you can see all UNIX users, stored in the passwd file and not " -"configured as Samba users.\n" -"You can see the Samba users on the left-hand side.\n" -"<p>\n" -"To add new Samba users simply press the <em>< add</em> button.\n" -"The selected UNIX users will then become Samba users and will be\n" -"removed from the UNIX users list (but they will remain UNIX users).\n" -"<p>\n" -"To remove Samba users click the <em>> remove</em> button.\n" -"The selected Samba users will be removed from the smbpasswd file\n" -"and reappear on the right-hand side, as UNIX users which are not Samba users.\n" -"</qt>" -msgstr "" -"<qt> \n" -"Kwandika i Abakoresha , in i Idosiye . \n" -"<p> \n" -"Umukoresha A Umukoresha . \n" -"i Iburyo: Byose Abakoresha , in i Idosiye na OYA Nka Abakoresha . \n" -"i Abakoresha ku i Ibumoso: - . \n" -"<p> \n" -"&Ongera Gishya Abakoresha Kanda i <em> < &Ongera </em> Akabuto . \n" -"Byahiswemo Abakoresha Hanyuma Abakoresha na Kuva: i Abakoresha Urutonde ( " -"isigaye Abakoresha ) . \n" -"<p> \n" -"Gukuraho Abakoresha Kanda i <em> > Gukuraho </em> Akabuto . \n" -"Byahiswemo Abakoresha Cyavanyweho Kuva: i ku i Iburyo: - , Nka Abakoresha OYA " -"Abakoresha . \n" -"</qt> " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 117 -#: rc.cpp:830 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Samba config file:" -msgstr "Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 136 -#: rc.cpp:833 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "Ibirimo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 150 -#: rc.cpp:836 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Identification" -msgstr "Koresha Indango" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 171 -#: rc.cpp:839 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wor&kgroup:" -msgstr "Itsinda ry'akazi:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 186 -#: rc.cpp:842 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter here the name of your workgroup/domain." -msgstr "i Izina: Bya Itsinda ry'akazi: /Urubuga: . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 216 -#: rc.cpp:845 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server strin&g:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 231 -#: rc.cpp:848 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NetBIOS name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 248 -#: rc.cpp:851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Securit&y Level" -msgstr "Urwego rw'umutekano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 283 -#: rc.cpp:854 -#, no-c-format -msgid "Share" -msgstr "Gusangiza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 286 -#: rc.cpp:857 rc.cpp:863 rc.cpp:869 rc.cpp:878 rc.cpp:932 rc.cpp:1026 -#: rc.cpp:1032 rc.cpp:1044 rc.cpp:1065 rc.cpp:1787 -#, no-c-format -msgid "Alt+" -msgstr "Alt+" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 301 -#: rc.cpp:860 -#, no-c-format -msgid "User" -msgstr "Ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 316 -#: rc.cpp:866 rc.cpp:1206 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Seriveri" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 331 -#: rc.cpp:872 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domai&n" -msgstr "Urubuga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 343 -#: rc.cpp:875 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ADS" -msgstr "ADO" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 368 -#: rc.cpp:881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small " -"office network." -"<br> It allows everyone to read all share names before a login is required." -msgstr "" -"i <i> Gusangiza </i> Umutekano urwego NIBA A Home urusobe Cyangwa A Gitoya " -"Ofise urusobe . " -"<br> Kuri Soma Byose Gusangiza Amazina Mbere A Ifashayinjira ni Bya ngombwa . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 391 -#: rc.cpp:884 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Further Options" -msgstr "Amahitamo ya muyunguruzi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 415 -#: rc.cpp:887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Password server address/name:" -msgstr "Seriveri: Aderesi: /Izina: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 441 -#: rc.cpp:890 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Real&m:" -msgstr "Realm:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 459 -#: rc.cpp:893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allo&w guest logins" -msgstr "Kwemera amasiba" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 496 -#: rc.cpp:896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Guest acc&ount:" -msgstr "Konti: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 585 -#: rc.cpp:902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For detailed help about every option please look at:" -msgstr "Ifashayobora Bigyanye buri Ihitamo Kureba Ku : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 604 -#: rc.cpp:905 -#, no-c-format -msgid "man:smb.conf" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 650 -#: rc.cpp:908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Shares" -msgstr "Gusangiza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 742 -#: rc.cpp:923 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Defau<s..." -msgstr "Hindura inyandiko y'agateganyo..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 767 -#: rc.cpp:926 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add &New Share..." -msgstr "Ongera Agaciro gashya..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 775 -#: rc.cpp:929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Share..." -msgstr "Hindura Ikarita..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 786 -#: rc.cpp:935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&move Share" -msgstr "Isangira rya Kure" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 798 -#: rc.cpp:938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Prin&ters" -msgstr "Mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 824 -#: rc.cpp:944 -#, no-c-format -msgid "Printer" -msgstr "Mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 890 -#: rc.cpp:953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Defau<s" -msgstr "Mburabuzi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 915 -#: rc.cpp:956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Ne&w Printer" -msgstr "Ongeraho mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 923 -#: rc.cpp:959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Pri&nter" -msgstr "Kwandika Igice cya Mucapyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 931 -#: rc.cpp:962 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&move Printer" -msgstr "Mucapyi ya kure" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 943 -#: advanced/kcm_sambaconf/printerdlgimpl.cpp:109 -#: advanced/kcm_sambaconf/sharedlgimpl.cpp:123 rc.cpp:965 -#, no-c-format -msgid "&Users" -msgstr "&Abakoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 974 -#: rc.cpp:968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sa&mba Users" -msgstr "Seriveri Samba:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1011 -#: rc.cpp:977 rc.cpp:1185 rc.cpp:1221 -#, no-c-format -msgid "Disabled" -msgstr "Yahagaritswe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1022 -#: rc.cpp:980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No Password" -msgstr "Ijambobanga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1152 -#: rc.cpp:989 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UNI&X Users" -msgstr "&Abakoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1222 -#: rc.cpp:998 -#, no-c-format -msgid "Chan&ge Password..." -msgstr "Guhindura Ijambobanga..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1233 -#: rc.cpp:1001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Join Domain" -msgstr "Urubuga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1262 -#: rc.cpp:1004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advan&ced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1337 -#: rc.cpp:1007 rc.cpp:2351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can change advanced options of the SAMBA server.\n" -"Only change something if you know what you are doing." -msgstr "" -"Guhindura... Urwego rwo hejuru Amahitamo Bya i Seriveri: . \n" -"Guhindura... NIBA . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1349 -#: rc.cpp:1011 rc.cpp:2355 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced Dump" -msgstr "Imikorere ihanitse" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1373 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:295 rc.cpp:1014 rc.cpp:2358 -#, no-c-format -msgid "Security" -msgstr "Umutekano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1394 -#: rc.cpp:1017 rc.cpp:1377 rc.cpp:1515 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1428 -#: rc.cpp:1020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PAM" -msgstr "XPM" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1449 -#: rc.cpp:1023 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Obey PAM restrictions" -msgstr "Amabwiriza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1464 -#: rc.cpp:1029 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PAM password change" -msgstr "Ijambobanga Guhindura... " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1477 -#: rc.cpp:1035 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other Switches" -msgstr "Amahinduranya y'Ibivugwaho" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1498 -#: rc.cpp:1038 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&llow trusted domains" -msgstr "Kwemerera Kuzima" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1506 -#: rc.cpp:1041 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Paranoid server security" -msgstr "Seriveri: Umutekano " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1519 -#: rc.cpp:1047 rc.cpp:1245 rc.cpp:2487 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1540 -#: rc.cpp:1050 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auth methods:" -msgstr "Imigereka:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1555 -#: rc.cpp:1053 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Root director&y:" -msgstr "Ububiko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1566 -#: rc.cpp:1056 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "I&nterfaces:" -msgstr "Imigaragarire" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1589 -#: rc.cpp:1059 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Map to guest:" -msgstr "Kuri : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1600 -#: rc.cpp:1062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bind interfaces only" -msgstr "Imigaragarire " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1609 -#: rc.cpp:1068 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1614 -#: rc.cpp:1071 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bad User" -msgstr "Nshuti Ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1619 -#: rc.cpp:1074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bad Password" -msgstr "Amagambobanga yabitswe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1635 -#: rc.cpp:1077 -#, no-c-format -msgid "Hosts e&quiv:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1692 -#: rc.cpp:1080 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Algorithmic rid base:" -msgstr "SHINGIRO : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1746 -#: rc.cpp:1083 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Private dir:" -msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1770 -#: rc.cpp:1086 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pass&word" -msgstr "Ijambobanga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1804 -#: rc.cpp:1089 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Migration" -msgstr "Ibuganya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1825 -#: rc.cpp:1092 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Update encr&ypted" -msgstr "Bishunzwe: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1835 -#: rc.cpp:1095 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Samba Passwords" -msgstr "Amagambobanga yabitswe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1856 -#: rc.cpp:1098 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&ncrypt passwords" -msgstr "Amagambo banga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1871 -#: rc.cpp:1101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Smb passwd file:" -msgstr "Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1895 -#: rc.cpp:1104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Passdb bac&kend:" -msgstr "Impera y'inyuma : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1928 -#: rc.cpp:1107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Passwd chat:" -msgstr "Inyuguti y'ijambobanga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1943 -#: rc.cpp:1110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Passwd chat debug" -msgstr "Kosora amakosa " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1951 -#: rc.cpp:1113 rc.cpp:1131 rc.cpp:1326 rc.cpp:1332 rc.cpp:1344 rc.cpp:1347 -#: rc.cpp:1464 rc.cpp:1467 rc.cpp:1772 rc.cpp:1886 rc.cpp:1931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sec" -msgstr "isogonda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1964 -#: rc.cpp:1116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Passwd chat timeout:" -msgstr " Igihe cyarenze: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 1985 -#: rc.cpp:1119 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Ijambobanga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2006 -#: rc.cpp:1122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Password level:" -msgstr "urwego : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2021 -#: rc.cpp:1125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Min password length:" -msgstr "Ijambobanga Uburebure : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2032 -#: rc.cpp:1128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Machine password timeout:" -msgstr "Ijambobanga Igihe cyarenze: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2093 -#: rc.cpp:1134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nu&ll passwords" -msgstr "Amagambo banga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2115 -#: rc.cpp:1137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UNIX Passwords" -msgstr "Amagambo banga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2136 -#: rc.cpp:1140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Passwd program:" -msgstr "Porogaramu : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2160 -#: rc.cpp:1143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UNI&X password sync" -msgstr "Ijambobanga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2172 -#: rc.cpp:1146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Userna&me" -msgstr "Izina ry'ukoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2193 -#: rc.cpp:1149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User&name map:" -msgstr "Izina ry'ukoresha:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2217 -#: rc.cpp:1152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Username &level:" -msgstr "urwego : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2261 -#: rc.cpp:1155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide local users" -msgstr "Bya hafi Abakoresha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2273 -#: rc.cpp:1158 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Restrict anon&ymous" -msgstr "Bitazwi nyirabyo " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2285 -#: rc.cpp:1161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use rhosts" -msgstr "Gukoresha Amakaritaposita" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2312 -#: rc.cpp:1164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Authenticati&on" -msgstr "Kwemeza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2329 -#: rc.cpp:1167 -#, no-c-format -msgid "Client" -msgstr "Umukiriya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2346 -#: rc.cpp:1170 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&lient signing:" -msgstr "Ishirwaho umukono : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2361 -#: rc.cpp:1173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client plainte&xt authentication" -msgstr "plaintext Kwemeza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2373 -#: rc.cpp:1176 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client lanman authentication" -msgstr "Kwemeza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2379 -#: rc.cpp:1179 rc.cpp:1194 rc.cpp:1215 rc.cpp:1230 rc.cpp:1898 rc.cpp:1943 -#, no-c-format -msgid "Auto" -msgstr "mwi-/nyamwi-" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2384 -#: rc.cpp:1182 rc.cpp:1218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mandatory" -msgstr "Utanga ijambo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2421 -#: rc.cpp:1197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client channel:" -msgstr "Inzira z'Ibyinjizwa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2436 -#: rc.cpp:1200 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client use spnego" -msgstr "Koresha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2448 -#: rc.cpp:1203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client NTLMv&2 authentication" -msgstr "Kwemeza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2492 -#: rc.cpp:1209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server signing:" -msgstr "Ishirwaho umukono : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2507 -#: rc.cpp:1212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lanman authentication" -msgstr "Kwemeza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2555 -#: rc.cpp:1233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server channel:" -msgstr "Kwihuza Seriveri: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2570 -#: rc.cpp:1236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use sp&nego" -msgstr "Gukoresha ikiganiro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2582 -#: rc.cpp:1239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NTLM authentication" -msgstr "Kwemeza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2631 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:298 rc.cpp:1242 -#, no-c-format -msgid "Logging" -msgstr "Kwinjira" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2693 -#: rc.cpp:1248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&og file:" -msgstr "Idosiye bikamikorere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2709 -#: rc.cpp:1251 -#, no-c-format -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2717 -#: rc.cpp:1254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ma&x log size:" -msgstr "Ingano ntarengwa y'ifunga:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2745 -#: rc.cpp:1257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&yslog:" -msgstr "Imisusire:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2778 -#: rc.cpp:1260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Log &level:" -msgstr "Gufungura urwego:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2804 -#: rc.cpp:1263 rc.cpp:1407 rc.cpp:1775 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&witches" -msgstr "Hindura" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2829 -#: rc.cpp:1266 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Syslog o&nly" -msgstr "Igipimokijuju gusa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2837 -#: rc.cpp:1269 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2856 -#: rc.cpp:1272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ti&mestamp" -msgstr "Times" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2870 -#: rc.cpp:1275 rc.cpp:1533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "microseconds" -msgstr "amasogonda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2886 -#: rc.cpp:1278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debug pid" -msgstr "PID " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2894 -#: rc.cpp:1281 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Debu&g uid" -msgstr "UID " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2925 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:301 rc.cpp:1284 rc.cpp:2517 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tuning" -msgstr "ikoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2942 -#: rc.cpp:1287 -#, no-c-format -msgid "Modules" -msgstr "Modire" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2959 -#: rc.cpp:1290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pre&load modules:" -msgstr "Modire : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2977 -#: rc.cpp:1293 -#, no-c-format -msgid "Numbers" -msgstr "Imibare" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 2994 -#: rc.cpp:1296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max smbd processes:" -msgstr "Ibikorwa bya Sisitemu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3005 -#: rc.cpp:1299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max open files:" -msgstr "Gufungura Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3068 -#: rc.cpp:1302 -#, no-c-format -msgid "Sizes" -msgstr "Ingano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3085 -#: rc.cpp:1305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max disk size:" -msgstr "Disiki%1 Ingano: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3096 -#: rc.cpp:1308 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Read si&ze:" -msgstr "Ingano: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3107 -#: rc.cpp:1311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stat cache size:" -msgstr "Ubwihisho Ingano: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3159 -#: rc.cpp:1314 -#, no-c-format -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3183 -#: rc.cpp:1317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ma&x xmit:" -msgstr "Abakiriya bo hejuru:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3196 -#: rc.cpp:1320 -#, no-c-format -msgid "Times" -msgstr "Times" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3213 -#: rc.cpp:1323 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change notify timeout:" -msgstr "Menyesha Igihe cyarenze: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3233 -#: rc.cpp:1329 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keepalive:" -msgstr "Kubumbatira mu buzima" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3269 -#: rc.cpp:1335 rc.cpp:2099 -#, no-c-format -msgid "Min" -msgstr "Gito" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3278 -#: rc.cpp:1338 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deadtime:" -msgstr "Itariki n'igihe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3297 -#: rc.cpp:1341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lp&q cache time:" -msgstr "Ubwihisho Igihe : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3334 -#: rc.cpp:1350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Name cache timeout:" -msgstr "Ubwihisho Igihe cyarenze: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3355 -#: rc.cpp:1353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switches" -msgstr "Hindura" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3372 -#: rc.cpp:1356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Getwd cache" -msgstr "Ubwihisho " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3380 -#: rc.cpp:1359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &mmap" -msgstr "Gukoresha ibwiriza:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3388 -#: rc.cpp:1362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Kernel change notif&y" -msgstr "Guhindura... Menyesha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3396 -#: rc.cpp:1365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "H&ostname lookups" -msgstr "Ishakisha ry'Izinaryakira:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3408 -#: rc.cpp:1368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Read ra&w" -msgstr "Kongera Gushushanya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3423 -#: rc.cpp:1371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Write raw" -msgstr "Mwanditsi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3438 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:310 rc.cpp:1374 -#, no-c-format -msgid "Printing" -msgstr "Icapa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3472 -#: rc.cpp:1380 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Total print &jobs:" -msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibikorwa : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3510 -#: rc.cpp:1383 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Drivers" -msgstr "Musomyi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3527 -#: rc.cpp:1386 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OS&2 driver map:" -msgstr "Musomyi: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3538 -#: rc.cpp:1389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Printcap na&me:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3564 -#: rc.cpp:1392 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pri&nter driver file: " -msgstr "Musomyi: Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3582 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:334 rc.cpp:1395 rc.cpp:2051 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Amabwiriza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3599 -#: rc.cpp:1398 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enumports command:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3610 -#: rc.cpp:1401 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Addprinter command:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3621 -#: rc.cpp:1404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deleteprinter command:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3666 -#: rc.cpp:1410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&oad printers" -msgstr "Mucapyi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3674 -#: rc.cpp:1413 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disab&le spools" -msgstr "Guhagarika makoro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3682 -#: rc.cpp:1416 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show add printer wi&zard" -msgstr "&Ongera Mucapyi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3711 -#: rc.cpp:1419 -#, no-c-format -msgid "Domain" -msgstr "Urubuga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3769 -#: rc.cpp:1422 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "L&ocal master" -msgstr "Mugenga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3777 -#: rc.cpp:1425 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domai&n master" -msgstr "Mugenga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3785 -#: rc.cpp:1428 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain lo&gons" -msgstr "Urwego" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3801 -#: rc.cpp:1431 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preferred &master" -msgstr "Mugenga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3834 -#: rc.cpp:1434 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OS &level:" -msgstr "urwego : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3849 -#: rc.cpp:1437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain admin group:" -msgstr "Umuyobozi Itsinda : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3864 -#: rc.cpp:1440 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Domain guest group:" -msgstr "Itsinda : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3887 -#: rc.cpp:1443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WINS" -msgstr "NYABUSWISI" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3930 -#: rc.cpp:1446 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deactivate &WINS" -msgstr "Kubuza gukora" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3944 -#: rc.cpp:1449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Act as a WI&NS server" -msgstr "Nka A Seriveri: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3952 -#: rc.cpp:1452 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use an&other WINS server" -msgstr "Seriveri: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3965 -#: rc.cpp:1455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WINS Server Settin&gs" -msgstr "Igenamiterere ya seriveri" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 3986 -#: rc.cpp:1458 -#, no-c-format -msgid "Max WINS tt&l:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4001 -#: rc.cpp:1461 -#, no-c-format -msgid "&Min WINS ttl:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4078 -#: rc.cpp:1470 -#, no-c-format -msgid "WINS hoo&k:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4100 -#: rc.cpp:1473 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DNS prox&y" -msgstr "Porogisi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4116 -#: rc.cpp:1476 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WINS Server IP or DNS Name" -msgstr "Cyangwa " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4143 -#: rc.cpp:1479 -#, no-c-format -msgid "General Options" -msgstr "Amahitamo Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4160 -#: rc.cpp:1482 -#, no-c-format -msgid "WINS partners:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4187 -#: rc.cpp:1485 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WINS pro&xy" -msgstr "Porogisi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4219 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:304 rc.cpp:1488 rc.cpp:2562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filenames" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4236 -#: rc.cpp:1491 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ge&neral" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4253 -#: rc.cpp:1494 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip d&ot" -msgstr "Akadomo " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4263 -#: rc.cpp:1497 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Mangling" -msgstr "igisobanuro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4304 -#: rc.cpp:1500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mangled stac&k:" -msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4323 -#: rc.cpp:1503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mangle prefi&x:" -msgstr "Imbanziriza : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4364 -#: rc.cpp:1506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Specia&l" -msgstr "Bidasanzwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4381 -#: rc.cpp:1509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stat cache" -msgstr "Ubwihisho " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4410 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:307 rc.cpp:1512 rc.cpp:2634 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Locking" -msgstr "Ifunga ry'Idosiye" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4444 -#: rc.cpp:1518 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use ker&nel oplocks" -msgstr "Intima " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4454 -#: rc.cpp:1521 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Direct&ories" -msgstr "ububiko bw'amaderese" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4471 -#: rc.cpp:1524 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Loc&k directory:" -msgstr "Ububiko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4487 -#: rc.cpp:1527 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pid director&y:" -msgstr "Ububiko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4505 -#: rc.cpp:1530 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lock Spin" -msgstr "Gufunga Umukoro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4546 -#: rc.cpp:1536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Lock spin count:" -msgstr "Gukaraga IBARA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4557 -#: rc.cpp:1539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lock spin ti&me:" -msgstr "Gukaraga Igihe : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4587 -#: rc.cpp:1542 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Very Advanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4608 -#: rc.cpp:1545 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Oplock break &wait time:" -msgstr "itandukanya Tegereza Igihe : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4630 -#: rc.cpp:1548 rc.cpp:2030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "milliseconds" -msgstr "amasogonda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4676 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:319 rc.cpp:1551 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Charset" -msgstr "KubonezaInyuguti:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4693 -#: rc.cpp:1554 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Samba &3.x" -msgstr "&3 . x " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4714 -#: rc.cpp:1557 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&OS charset:" -msgstr "KubonezaInyuguti: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4738 -#: rc.cpp:1560 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UNI&X charset:" -msgstr "KubonezaInyuguti: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4762 -#: rc.cpp:1563 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displa&y charset:" -msgstr "KubonezaInyuguti: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4782 -#: rc.cpp:1566 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&nicode" -msgstr "inyandikoporogaramu imwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4792 -#: rc.cpp:1569 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Samba &2.x" -msgstr "&2 . x " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4809 -#: rc.cpp:1572 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Character set:" -msgstr "Ishyiraho ry'inyuguti" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4834 -#: rc.cpp:1575 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Va&lid chars:" -msgstr "Byemewe Kuva:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4863 -#: rc.cpp:1578 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Code page directory:" -msgstr "Ipaji: Ububiko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4887 -#: rc.cpp:1581 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Codin&g system:" -msgstr "Sisitemu : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4902 -#: rc.cpp:1584 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client code page:" -msgstr "Inyandikoporogaramu Ipaji: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4934 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:313 rc.cpp:1587 rc.cpp:1632 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Logon" -msgstr "ikirango" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4951 -#: rc.cpp:1590 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Scripts" -msgstr "Inyandikoporogaramu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4968 -#: rc.cpp:1593 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add user script:" -msgstr "Umukoresha IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4984 -#: rc.cpp:1596 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add user to group script:" -msgstr "Umukoresha Kuri Itsinda IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 4995 -#: rc.cpp:1599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add gr&oup script:" -msgstr "Itsinda IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5016 -#: rc.cpp:1602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add machine script:" -msgstr "Imashini: IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5051 -#: rc.cpp:1605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Scripts" -msgstr "Gusiba ibyamamaza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5083 -#: rc.cpp:1608 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete group script:" -msgstr "Itsinda IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5094 -#: rc.cpp:1611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete user script:" -msgstr "Umukoresha IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5105 -#: rc.cpp:1614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete user from group script:" -msgstr "Umukoresha Kuva: Itsinda IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5118 -#: rc.cpp:1617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Primary Group Script" -msgstr "Umutekano ngenga ya & " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5135 -#: rc.cpp:1620 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set primar&y group script:" -msgstr "Itsinda IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5153 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Shutdown" -msgstr "Zimya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5170 -#: rc.cpp:1626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Shutdo&wn script:" -msgstr "IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5181 -#: rc.cpp:1629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Abort shutdown script:" -msgstr "&Kuzimya IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5221 -#: rc.cpp:1635 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Logo&n path:" -msgstr "Inzira: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5237 -#: rc.cpp:1638 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Logon ho&me:" -msgstr "Home : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5253 -#: rc.cpp:1641 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Logon drive:" -msgstr "Porogaramu-shoboza : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5269 -#: rc.cpp:1644 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lo&gon script:" -msgstr "IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5289 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:322 rc.cpp:1647 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Socket" -msgstr "Soketi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5320 -#: rc.cpp:1650 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Socket address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5355 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "SO_&KEEPALIVE" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5363 -#: rc.cpp:1659 -#, no-c-format -msgid "SO_S&NDBUF:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5401 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "TCP_NODELA&Y" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5417 -#: rc.cpp:1671 -#, no-c-format -msgid "SO_RCV&LOWAT:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5425 -#: rc.cpp:1674 -#, no-c-format -msgid "S&O_REUSEADDR" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5433 -#: rc.cpp:1677 -#, no-c-format -msgid "SO_SNDLO&WAT:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5452 -#: rc.cpp:1680 -#, no-c-format -msgid "IPTOS_THROU&GHPUT" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5517 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:325 rc.cpp:1686 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5534 -#: rc.cpp:1689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable SSL" -msgstr "Gukoresha SSLv&2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5537 -#: rc.cpp:1692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enables or disables the entire SSL mode" -msgstr "Cyangwa i Ubwoko " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5542 -#: rc.cpp:1695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This enables or disables the entire SSL mode. If it is set to no, the " -"SSL-enabled Samba behaves exactly like the non-SSL Samba. If set to yes, it " -"depends on the variables ssl hosts and ssl hosts resign whether an SSL " -"connection will be required.\n" -"\n" -"This is only available if the SSL libraries have been compiled on your system " -"and the configure option --with-ssl was given at configure time." -msgstr "" -"Cyangwa i Ubwoko . ni Gushyiraho Kuri Oya , i - Bikora nka i - . Gushyiraho " -"Kuri Yego , ku i Ibihinduka SSL na SSL Ukwihuza Bya ngombwa . \n" -"\n" -"ni Bihari NIBA i Amasomero ku Sisitemu na i Kugena Imiterere Ihitamo - - Na: - " -"SSL Ku Kugena Imiterere Igihe . " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5587 -#: rc.cpp:1700 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL h&osts:" -msgstr "Inturo SO&CKS:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5617 -#: rc.cpp:1703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL entrop&y bytes:" -msgstr "Bayite : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5658 -#: rc.cpp:1706 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL ciphers:" -msgstr "Imibarebanga ya SSLv2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5669 -#: rc.cpp:1709 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL hosts resi&gn:" -msgstr "Ikimenyetso giteranya: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5692 -#: rc.cpp:1712 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ssl2" -msgstr "SSL2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5697 -#: rc.cpp:1715 -#, no-c-format -msgid "ssl3" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5702 -#: rc.cpp:1718 -#, no-c-format -msgid "ssl2or3" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5707 -#: rc.cpp:1721 -#, no-c-format -msgid "tls1" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5719 -#: rc.cpp:1724 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL co&mpatibility" -msgstr "Bihuye neza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5746 -#: rc.cpp:1727 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certDir:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5762 -#: rc.cpp:1730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL entropy file:" -msgstr "Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5773 -#: rc.cpp:1733 -#, no-c-format -msgid "SSL egd socket:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5784 -#: rc.cpp:1736 -#, no-c-format -msgid "SSL version:" -msgstr "SSL Ikiciro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5800 -#: rc.cpp:1739 -#, no-c-format -msgid "SSL CA certFile:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5832 -#: rc.cpp:1742 -#, no-c-format -msgid "SSL require clientcert" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5840 -#: rc.cpp:1745 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL client key:" -msgstr "Umukiriya Urufunguzo : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5851 -#: rc.cpp:1748 -#, no-c-format -msgid "SSL re&quire servercert" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5864 -#: rc.cpp:1751 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SS&L server cert:" -msgstr "Seriveri: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5875 -#: rc.cpp:1754 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL client cert:" -msgstr "Umukiriya : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5896 -#: rc.cpp:1757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SSL server &key:" -msgstr "Seriveri: Urufunguzo : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5930 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:316 rc.cpp:1760 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Porotokole" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5964 -#: rc.cpp:1763 -#, no-c-format -msgid "Limits" -msgstr "Imbibi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 5996 -#: rc.cpp:1766 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ma&x mux:" -msgstr "Kinini gishoboka:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6011 -#: rc.cpp:1769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max tt&l:" -msgstr "Umutwe w'ibanze" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6078 -#: rc.cpp:1778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ti&me server" -msgstr "Seriveri: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6086 -#: rc.cpp:1781 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lar&ge readwrite" -msgstr "Umweru mwinshi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6094 -#: rc.cpp:1784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UNIX extensions" -msgstr "Umigereka " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6109 -#: rc.cpp:1790 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Read bmpx" -msgstr "Soma" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6119 -#: rc.cpp:1793 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocol Versions" -msgstr "Ibyiciro bya Protocol ya SSL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6136 -#: rc.cpp:1796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max protocol:" -msgstr "Porotokole : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6147 -#: rc.cpp:1799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Announce version:" -msgstr "Verisiyo : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6158 -#: rc.cpp:1802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&nnounce as:" -msgstr "Nka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6169 -#: rc.cpp:1805 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Min protocol:" -msgstr "Porotokole : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6180 -#: rc.cpp:1808 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pr&otocol:" -msgstr "Porotokole" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6206 -#: rc.cpp:1811 rc.cpp:1826 rc.cpp:1841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NT1" -msgstr "OYA" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6211 -#: rc.cpp:1814 rc.cpp:1829 rc.cpp:1844 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LANMAN2" -msgstr "ATAN2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6216 -#: rc.cpp:1817 rc.cpp:1832 rc.cpp:1847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LANMAN1" -msgstr "LAMBUDA" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6221 -#: rc.cpp:1820 rc.cpp:1835 rc.cpp:1850 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CORE" -msgstr "CORREL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6226 -#: rc.cpp:1823 rc.cpp:1838 rc.cpp:1853 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "COREPLUS" -msgstr "CORREL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6320 -#: rc.cpp:1856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NT" -msgstr "OYA" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6325 -#: rc.cpp:1859 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NT Workstation" -msgstr "Icyerekezo mwandiko" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6330 -#: rc.cpp:1862 -#, no-c-format -msgid "win95" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6335 -#: rc.cpp:1865 -#, no-c-format -msgid "WfW" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6363 -#: rc.cpp:1868 -#, no-c-format -msgid "4.2" -msgstr "4,2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6373 -#: rc.cpp:1871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Listening SMB Ports" -msgstr "Agahuza kamurika" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6390 -#: rc.cpp:1874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMB ports:" -msgstr "Umuyoboro w'ibuganya:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6427 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:328 rc.cpp:1877 -#, no-c-format -msgid "Browsing" -msgstr "Gushakisha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6444 -#: rc.cpp:1880 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LM i&nterval:" -msgstr "Intera : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6455 -#: rc.cpp:1883 -#, no-c-format -msgid "L&M announce:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6504 -#: rc.cpp:1889 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remote browse s&ync:" -msgstr "Gushakisha : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6535 -#: rc.cpp:1901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bro&wse list" -msgstr "Urutonde " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6543 -#: rc.cpp:1904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enhanced browsin&g" -msgstr "Gushakisha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6568 -#: rc.cpp:1907 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pre&load:" -msgstr "Ongera utangire" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6586 -#: rc.cpp:1910 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind" -msgstr "Idirishya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6600 -#: rc.cpp:1913 -#, no-c-format -msgid "&Winbind/Idmap UID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6621 -#: rc.cpp:1916 -#, no-c-format -msgid "Winbind/Idmap &GID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6632 -#: rc.cpp:1919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Template h&omedir:" -msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6648 -#: rc.cpp:1922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Temp&late shell:" -msgstr "Igikonoshwa : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6664 -#: rc.cpp:1925 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind separator:" -msgstr "Mutandukanya : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6680 -#: rc.cpp:1928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Template primary group:" -msgstr "Itsinda : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6704 -#: rc.cpp:1934 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind cache ti&me:" -msgstr "Ubwihisho Igihe : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6741 -#: rc.cpp:1937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows NT 4" -msgstr "4 " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6746 -#: rc.cpp:1940 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6763 -#: rc.cpp:1946 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acl compatibilit&y:" -msgstr "Bihuye neza : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6774 -#: rc.cpp:1949 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wi&nbind enum users" -msgstr "Abakoresha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6782 -#: rc.cpp:1952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind enum groups" -msgstr "Amatsinda " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6790 -#: rc.cpp:1955 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind use default domain" -msgstr "Koresha Mburabuzi Urubuga: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6798 -#: rc.cpp:1958 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind enable local accounts" -msgstr "Gushoboza Bya hafi Konti " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6806 -#: rc.cpp:1961 -#, no-c-format -msgid "Winbind trusted domains only" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6814 -#: rc.cpp:1964 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Winbind nested groups" -msgstr "Amatsinda " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6841 -#: rc.cpp:1967 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NetBIOS" -msgstr "Name=BeOS" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6879 -#: rc.cpp:1970 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NetBIOS sc&ope:" -msgstr "Ingano: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6894 -#: rc.cpp:1973 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&NetBIOS aliases:" -msgstr "Irihimbano : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6905 -#: rc.cpp:1976 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disab&le netbios" -msgstr "Guhagarika Amagaragazambere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6913 -#: rc.cpp:1979 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Na&me resolve order:" -msgstr "Itondekanya : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6956 -#: rc.cpp:1982 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "lmhosts host wins bcast" -msgstr "Inturo: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6966 -#: rc.cpp:1985 rc.cpp:2679 -#, no-c-format -msgid "VFS" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 6983 -#: rc.cpp:1988 -#, no-c-format -msgid "H&ost msdfs" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7010 -#: rc.cpp:1991 -#, no-c-format -msgid "LDAP" -msgstr "LDAP" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7031 -#: rc.cpp:1994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP suffi&x:" -msgstr "Ingereka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7046 -#: rc.cpp:1997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP machine suffix:" -msgstr "Imashini: Ingereka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7061 -#: rc.cpp:2000 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP user suffix:" -msgstr "Umukoresha Ingereka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7076 -#: rc.cpp:2003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP &group suffix:" -msgstr "Itsinda Ingereka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7091 -#: rc.cpp:2006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP idmap suffix:" -msgstr "Ingereka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7106 -#: rc.cpp:2009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP filter:" -msgstr "Akayunguruzo: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7121 -#: rc.cpp:2012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP ad&min dn:" -msgstr "Umuyobozi DN : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7149 -#: rc.cpp:2015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP delete d&n" -msgstr "Gusiba DN " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7157 -#: rc.cpp:2018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP s&ync:" -msgstr "Ubwoko LDAP:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7168 -#: rc.cpp:2021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&LDAP ssl:" -msgstr "SSL : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7183 -#: rc.cpp:2024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Idmap bac&kend:" -msgstr "Impera y'inyuma : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7198 -#: rc.cpp:2027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LDAP replication sleep:" -msgstr "Amaporogaramu:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7300 -#: rc.cpp:2036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start_tls" -msgstr "Gutangira" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7325 -#: rc.cpp:2048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only" -msgstr "CRDGusa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7373 -#: rc.cpp:2054 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add share c&ommand:" -msgstr "Gusangiza command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7384 -#: rc.cpp:2057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change share command:" -msgstr "Gusangiza command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7395 -#: rc.cpp:2060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "De&lete share command:" -msgstr "Gusangiza command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7406 -#: rc.cpp:2063 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Messa&ge command:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7417 -#: rc.cpp:2066 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dfree co&mmand:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7428 -#: rc.cpp:2069 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set "a command:" -msgstr "Igice command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7439 -#: rc.cpp:2072 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Get quota command:" -msgstr "Igice command : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7467 -#: rc.cpp:2075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pa&nic action:" -msgstr "Igikorwa : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7520 -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:331 rc.cpp:2078 rc.cpp:2709 -#, no-c-format -msgid "Misc" -msgstr "Misc" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7554 -#: rc.cpp:2084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Time &offset:" -msgstr "Nta-boneza $(N) : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7575 -#: rc.cpp:2087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default service:" -msgstr "Serivisi : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7586 -#: rc.cpp:2090 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remote a&nnounce:" -msgstr "Ikintu cya kure: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7602 -#: rc.cpp:2093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source environment:" -msgstr "Isoko y'Inyandiko:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7613 -#: rc.cpp:2096 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide &local users" -msgstr "Bya hafi Abakoresha " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7660 -#: rc.cpp:2102 -#, no-c-format -msgid "NIS" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7677 -#: rc.cpp:2105 -#, no-c-format -msgid "NIS homedir" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7685 -#: rc.cpp:2108 -#, no-c-format -msgid "Homedir map:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7703 -#: rc.cpp:2111 -#, no-c-format -msgid "UTMP" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7720 -#: rc.cpp:2114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Utmp director&y:" -msgstr "Ububiko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7736 -#: rc.cpp:2117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Wtmp directory:" -msgstr "Ububiko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7752 -#: rc.cpp:2120 -#, no-c-format -msgid "Ut&mp" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7781 -#: rc.cpp:2123 -#, no-c-format -msgid "Debug" -msgstr "Kosora amakosa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7798 -#: rc.cpp:2126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&NT status support" -msgstr "Imimerere Gushigikira " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7810 -#: rc.cpp:2129 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NT S&MB support" -msgstr "Gushigikira " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui line 7825 -#: rc.cpp:2132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NT pipe supp&ort" -msgstr "Uruhombo: Gushigikira " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 16 -#: rc.cpp:2135 -#, no-c-format -msgid "Users" -msgstr "Abakoresha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 27 -#: rc.cpp:2138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "All U&nspecified Users" -msgstr "Urugero Rutagaragajwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 36 -#: rc.cpp:2141 -#, no-c-format -msgid "Allow" -msgstr "Kwemerera" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 41 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 rc.cpp:2144 -#, no-c-format -msgid "Reject" -msgstr "Byanzwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 63 -#: rc.cpp:2147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spec&ified Users" -msgstr "Igihe Cyagenwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 87 -#: rc.cpp:2159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Access Rights" -msgstr "Agaheto Iburyo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 125 -#: rc.cpp:2162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd User..." -msgstr "Kongeramo ukoresha..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 133 -#: rc.cpp:2165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xpert" -msgstr "Inzobere" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 141 -#: rc.cpp:2168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add &Group..." -msgstr "Ongera itsinda" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 149 -#: rc.cpp:2171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve Selected" -msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 184 -#: rc.cpp:2174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "All Users Should be Forced to the Follo&wing User/Group" -msgstr "Kuri i /" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 203 -#: rc.cpp:2177 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Forc&e user:" -msgstr "Umukoresha : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/usertab.ui line 235 -#: rc.cpp:2180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fo&rce group:" -msgstr "Itsinda : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 37 -#: rc.cpp:2183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add/Edit Share" -msgstr "Guhindura Ubuso bw'Igishushanyo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 130 -#: rc.cpp:2192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&irectory" -msgstr "Ububiko" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 164 -#: rc.cpp:2195 -#, no-c-format -msgid "&Path:" -msgstr "&Inzira:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 185 -#: rc.cpp:2198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Share all home &directories" -msgstr "Byose Home ububiko bw'amaderese " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 197 -#: rc.cpp:2201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Iden&tifier" -msgstr "Ikiranga" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 214 -#: rc.cpp:2204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Na&me:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 225 -#: rc.cpp:2207 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Comme&nt:" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 248 -#: rc.cpp:2210 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main P&roperties" -msgstr "Indangakintu z'ihuriro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 265 -#: rc.cpp:2213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Read onl&y" -msgstr "Gusoma gusa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 338 -#: rc.cpp:2228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gu&ests" -msgstr "Abashyitsi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 397 -#: rc.cpp:2237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only allow guest connect&ions" -msgstr "Emera Ukwihuza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 410 -#: rc.cpp:2243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hos&ts" -msgstr "Ubuturo:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 435 -#: rc.cpp:2249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hosts allo&w:" -msgstr "Emera : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 473 -#: rc.cpp:2264 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sy&mbolic Links" -msgstr "Amahuza Bimenyetso" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 490 -#: rc.cpp:2267 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow following of symbolic lin&ks" -msgstr "Bya amahuza " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 501 -#: rc.cpp:2270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Allow following of symbolic links that &point to areas outside the directory " -"tree" -msgstr "Bya amahuza Akadomo Kuri Ubuso Hanze i Ububiko &Igiti " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 511 -#: rc.cpp:2273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Validate password against the following usernames if the client cannot " -"supply a username:</qt>" -msgstr "<qt> Ijambobanga i NIBA i Umukiriya A Izina ry'ukoresha : </qt> " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 527 -#: rc.cpp:2276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only allow connections with use&rnames specified in this username list" -msgstr "Emera Ukwihuza Na: in iyi Izina ry'ukoresha Urutonde " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 557 -#: rc.cpp:2282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hidden &Files" -msgstr "Kwerekana Amadosiye Ahishe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 583 -#: rc.cpp:2288 -#, no-c-format -msgid "Hidden" -msgstr "Birahishe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 594 -#: rc.cpp:2291 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Veto" -msgstr "kuri" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 605 -#: rc.cpp:2294 -#, no-c-format -msgid "Veto Oplock" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 616 -#: rc.cpp:2297 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Ingano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 627 -#: rc.cpp:2300 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Itariki" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 638 -#: rc.cpp:2303 -#, no-c-format -msgid "Permissions" -msgstr "Uruhushya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 681 -#: rc.cpp:2312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Se&lected Files" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 698 -#: rc.cpp:2315 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hi&de" -msgstr "Gushisha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 706 -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:116 rc.cpp:2318 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Veto" -msgstr "Uburyo:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 714 -#: rc.cpp:2321 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Veto oploc&k" -msgstr "Kwerekana isaha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 724 -#: rc.cpp:2324 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Manual Configuration" -msgstr "Igenamiterere rya porogosi rikozwe" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 755 -#: rc.cpp:2327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ve&to files:" -msgstr "Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 766 -#: rc.cpp:2330 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Veto oplock f&iles:" -msgstr "Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 792 -#: rc.cpp:2333 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hidde&n files:" -msgstr "Idosiye : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 819 -#: rc.cpp:2336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide un&writable files" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 827 -#: rc.cpp:2339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide s&pecial files" -msgstr "Bidasanzwe Idosiye " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 835 -#: rc.cpp:2342 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Idosiye Itangira... Na: A Akadomo " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 843 -#: rc.cpp:2345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide un&readable files" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 973 -#: rc.cpp:2361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force Modes" -msgstr "Amapfundo Atarakoreshwa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 990 -#: rc.cpp:2364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Forc&e directory security mode:" -msgstr "Ububiko Umutekano Ubwoko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1004 -#: rc.cpp:2370 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fo&rce security mode:" -msgstr "Umutekano Ubwoko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1018 -#: rc.cpp:2376 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force director&y mode:" -msgstr "Ububiko Ubwoko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1032 -#: rc.cpp:2382 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force create mo&de:" -msgstr "Kurema Ubwoko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1060 -#: rc.cpp:2388 rc.cpp:2391 rc.cpp:2406 rc.cpp:2409 rc.cpp:2433 rc.cpp:2436 -#: rc.cpp:2439 rc.cpp:2460 -#, no-c-format -msgid "..." -msgstr "..." - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1096 -#: rc.cpp:2394 rc.cpp:2397 rc.cpp:2400 rc.cpp:2403 rc.cpp:2442 rc.cpp:2445 -#: rc.cpp:2448 rc.cpp:2457 rc.cpp:2484 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "01234567" -msgstr "0123456789" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1209 -#: rc.cpp:2412 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Masks" -msgstr "Ibikorwa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1226 -#: rc.cpp:2415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory security mask:" -msgstr "Umutekano : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1240 -#: rc.cpp:2421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Security &mask:" -msgstr "Itsinda ry'Umutekano" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1254 -#: rc.cpp:2427 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Direc&tory mask:" -msgstr "Izina y'ububiko:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1376 -#: rc.cpp:2451 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create mas&k:" -msgstr "Kurema amazina" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1428 -#: rc.cpp:2463 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ACL" -msgstr "CRL" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1445 -#: rc.cpp:2466 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Profile acls" -msgstr "&Izina ry'Ikijyana:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1453 -#: rc.cpp:2469 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Inherit ac&ls" -msgstr "Kongeramo nka" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1461 -#: rc.cpp:2472 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&NT ACL support" -msgstr "Gushigikira " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1472 -#: rc.cpp:2475 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Force unkno&wn acl user:" -msgstr "Kitazwi Umukoresha : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1486 -#: rc.cpp:2481 -#, no-c-format -msgid "Map acl &inherit" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1527 -#: rc.cpp:2490 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Inherit permissions from parent directory" -msgstr "Uruhushya Kuva: Ububiko " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1535 -#: rc.cpp:2493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow deletion of readonly files" -msgstr "Isibwa Bya Idosiye " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1545 -#: rc.cpp:2496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOS Attribute Mapping" -msgstr "Ibiranga Ikinyamubyimba Gusa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1562 -#: rc.cpp:2499 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Map DOS archi&ve to UNIX owner execute" -msgstr "Kuri Nyirabyo Gukora " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1570 -#: rc.cpp:2502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Map DOS hidden to UNI&X world execute" -msgstr "Birahishe Kuri Gukora " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1578 -#: rc.cpp:2505 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Map DOS system to UNIX &group execute" -msgstr "Sisitemu Kuri Itsinda Gukora " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1586 -#: rc.cpp:2508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Store DOS attributes onto extended attribute" -msgstr "Ibiranga Byongerewe... Ikiranga: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1599 -#: rc.cpp:2511 -#, no-c-format -msgid "OS/2" -msgstr "OS/2" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1610 -#: rc.cpp:2514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "OS/2 style extended attributes support" -msgstr "/2 Imisusire Byongerewe... Ibiranga Gushigikira " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1642 -#: rc.cpp:2520 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sync al&ways" -msgstr "Buri gihe " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1650 -#: rc.cpp:2523 -#, no-c-format -msgid "Strict s&ync" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1658 -#: rc.cpp:2526 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "St&rict allocate" -msgstr "Imiterere Ntarengwa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1666 -#: rc.cpp:2529 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use sen&dfile" -msgstr "Gukoresha Uwohereza" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1691 -#: rc.cpp:2532 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&k size:" -msgstr "Ingano y'Igicenkomatanya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1702 -#: rc.cpp:2535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client-side cachin&g policy:" -msgstr "- Itegeko : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1713 -#: rc.cpp:2538 rc.cpp:2556 -#, no-c-format -msgid "bytes" -msgstr "Bayite" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1721 -#: rc.cpp:2541 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Write cache si&ze:" -msgstr "Ubwihisho Ingano: : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1730 -#: rc.cpp:2544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "manual" -msgstr "Bikorwa" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1735 -#: rc.cpp:2547 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "documents" -msgstr "Inyandiko" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1740 -#: rc.cpp:2550 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "programs" -msgstr "Porogaramu" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1745 -#: rc.cpp:2553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "disable" -msgstr "Kwangira" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1804 -#: rc.cpp:2559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Maximum number of simultaneous connections:" -msgstr "Umubare Bya Ukwihuza : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1876 -#: rc.cpp:2568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide traili&ng dot" -msgstr "Akadomo " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1886 -#: rc.cpp:2571 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOS" -msgstr "ADO" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1903 -#: rc.cpp:2574 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&DOS file mode" -msgstr "Idosiye Ubwoko " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1911 -#: rc.cpp:2577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOS f&ile times" -msgstr "Idosiye Times " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1919 -#: rc.cpp:2580 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DOS file time resolution" -msgstr "Idosiye Igihe Imikemurire " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1972 -#: rc.cpp:2583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name Mangling" -msgstr "Name=Ikinyamongoliya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 1995 -#: rc.cpp:2586 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mangling cha&r:" -msgstr "INYUGUTI : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2066 -#: rc.cpp:2589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mangled ma&p:" -msgstr "Ikarita y'ishusho" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2098 -#: rc.cpp:2592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable na&me mangling" -msgstr "Izina: " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2114 -#: rc.cpp:2595 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Man&gle case" -msgstr "Guhuza inyandiko" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2130 -#: rc.cpp:2598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mangling method:" -msgstr "Uburyo : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2139 -#: rc.cpp:2601 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "hash" -msgstr "Akanyerezo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2144 -#: rc.cpp:2604 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "hash2" -msgstr "Igicuvashi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2172 -#: rc.cpp:2607 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Preser&ve case" -msgstr "Kubika" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2191 -#: rc.cpp:2610 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Short pr&eserve case" -msgstr "Kubika " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2207 -#: rc.cpp:2613 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Defau< case:" -msgstr "Ukoresha Mburabuzi" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2216 -#: rc.cpp:2616 -#, no-c-format -msgid "Lower" -msgstr "Ntoya" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2221 -#: rc.cpp:2619 -#, no-c-format -msgid "Upper" -msgstr "Nkuru" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2247 -#: rc.cpp:2622 rc.cpp:2664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic" -msgstr "mwi-/nyamwi-" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2293 -#: rc.cpp:2631 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/ nto" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2343 -#: rc.cpp:2637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Locki&ng" -msgstr "Ifunga ry'Idosiye" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2360 -#: rc.cpp:2640 -#, no-c-format -msgid "Issue oppo&rtunistic locks (oplocks) " -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2368 -#: rc.cpp:2643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&plocks" -msgstr "&Gufungura" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2411 -#: rc.cpp:2646 -#, no-c-format -msgid "Oplock contention li&mit:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2422 -#: rc.cpp:2649 -#, no-c-format -msgid "Le&vel2 oplocks" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2432 -#: rc.cpp:2652 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fak&e oplocks" -msgstr "Kwijima mu CyerekezoSaha" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2443 -#: rc.cpp:2655 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Share mo&des" -msgstr "Uburyo bw'igishushahyo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2451 -#: rc.cpp:2658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Posi&x locking" -msgstr "Ibirindiro" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2467 -#: rc.cpp:2661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&trict locking:" -msgstr "Gutangira Kwinjira" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2525 -#: rc.cpp:2673 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blockin&g locks" -msgstr "Buza za cookie" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2535 -#: rc.cpp:2676 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable lock&ing" -msgstr "Gutuma ibara rikora" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2584 -#: rc.cpp:2682 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vfs ob&jects:" -msgstr "Ibintu : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2595 -#: rc.cpp:2685 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Vfs o&ptions:" -msgstr "Amahitamo : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2630 -#: rc.cpp:2691 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "preexec c&lose" -msgstr "Gufunga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2638 -#: rc.cpp:2694 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "root pree&xec close" -msgstr "Imizi Gufunga " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2663 -#: rc.cpp:2697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pos&texec:" -msgstr "Gushyira Ahagaragara" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2674 -#: rc.cpp:2700 -#, no-c-format -msgid "Root pr&eexec:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2685 -#: rc.cpp:2703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&reexec:" -msgstr "Ibyahiswemo" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2701 -#: rc.cpp:2706 -#, no-c-format -msgid "Root &postexec:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2760 -#: rc.cpp:2712 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fst&ype:" -msgstr "&Ubwoko:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2781 -#: rc.cpp:2715 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ma&gic script:" -msgstr "IYANDIKA : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2792 -#: rc.cpp:2718 -#, no-c-format -msgid "&Volume:" -msgstr "&Agahindurajwi:" - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2808 -#: rc.cpp:2721 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mag&ic output:" -msgstr "Ibisohoka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2819 -#: rc.cpp:2724 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fa&ke directory create times" -msgstr "Ububiko Kurema Times " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2827 -#: rc.cpp:2727 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ms&dfs root" -msgstr "Imizi " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2835 -#: rc.cpp:2730 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Setdir command allo&wed" -msgstr "command " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2843 -#: rc.cpp:2733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ descend:" -msgstr "OYA Kumanuka : " - -#. i18n: file ./advanced/kcm_sambaconf/share.ui line 2859 -#: rc.cpp:2736 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Porogisi " - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 35 -#: rc.cpp:2751 -#, no-c-format -msgid "Folder:" -msgstr "Ububiko:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 50 -#: rc.cpp:2754 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&hare this folder in the local network" -msgstr "iyi Ububiko... in i Bya hafi urusobe " - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 92 -#: rc.cpp:2757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Share with &NFS (Linux/UNIX)" -msgstr "Na: ( /) " - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 103 -#: advanced/nfs/nfsdialog.cpp:42 rc.cpp:2760 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "NFS Options" -msgstr "Guhitamo" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 122 -#: rc.cpp:2763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pu&blic" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 133 -#: rc.cpp:2766 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "W&ritable" -msgstr "Impinduragaciro" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 171 -#: rc.cpp:2769 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "More NFS Op&tions" -msgstr "Amahitamo Arenze" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 200 -#: rc.cpp:2772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Share with S&amba (Microsoft(R) Windows(R))" -msgstr "Na: ( ( R ) ( R ) ) " - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 211 -#: rc.cpp:2775 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Samba Options" -msgstr "Amahitamo y'isimbuka" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 230 -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:279 rc.cpp:2778 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 253 -#: rc.cpp:2781 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&ublic" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui line 302 -#: rc.cpp:2787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mor&e Samba Options" -msgstr "Amahitamo Arenze" - -#: simple/fileshare.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "No NFS server installed on this system" -msgstr "Seriveri: yakorewe iyinjizaporogaramu ku iyi Sisitemu " - -#: simple/fileshare.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "No Samba server installed on this system" -msgstr "Seriveri: yakorewe iyinjizaporogaramu ku iyi Sisitemu " - -#: simple/fileshare.cpp:300 -#, fuzzy -msgid "Could not save settings." -msgstr "OYA Kubika Igenamiterere . " - -#: simple/fileshare.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Could not open file '%1' for writing: %2" -msgstr "OYA Gufungura Idosiye ' %1 ' ya: : %2 " - -#: simple/fileshare.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "Saving Failed" -msgstr "Kubika idosiye byanze!" - -#: simple/fileshare.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "" -"<h1>File Sharing</h1>" -"<p>This module can be used to enable file sharing over the network using the " -"\"Network File System\" (NFS) or SMB in Konqueror. The latter enables you to " -"share your files with Windows(R) computers on your network.</p>" -msgstr "" -"<h1> Idosiye </h1> " -"<p> Modire Byakoreshejwe Kuri Gushoboza Idosiye Bisangiwe KURI i urusobe " -"ikoresha i \" Idosiye \" ( ) Cyangwa in . Kuri Gusangiza Idosiye Na: ( R ) " -"Mudasobwa ku urusobe . </p> " - -#: simple/fileshare.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Share Folder" -msgstr "Ububiko Mubyeyi" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:55 simple/groupconfigdlg.cpp:269 -msgid "Allowed Users" -msgstr "Abakoresha Babyemerewe" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "All users are in the %1 group already." -msgstr "Abakoresha in i %1 Itsinda . " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:147 -msgid "Select User" -msgstr "Hitamo ukoresha" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Select a user:" -msgstr "A Umukoresha : " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Could not add user '%1' to group '%2'" -msgstr "OYA &Ongera Umukoresha ' %1 ' Kuri Itsinda ' %2 ' " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Could not remove user '%1' from group '%2'" -msgstr "OYA Gukuraho Umukoresha ' %1 ' Kuva: Itsinda ' %2 ' " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "You have to choose a valid group." -msgstr "Kuri Hitamo... A Byemewe Itsinda . " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "New file share group:" -msgstr "Idosiye Gusangiza Itsinda : " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Add users from the old file share group to the new one" -msgstr "" -"Abakoresha Kuva: i ki/bishaje Idosiye Gusangiza Itsinda Kuri i Gishya Rimwe " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Remove users from old file share group" -msgstr "Abakoresha Kuva: ki/bishaje Idosiye Gusangiza Itsinda " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Delete the old file share group" -msgstr "i ki/bishaje Idosiye Gusangiza Itsinda " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Only users of a certain group are allowed to share folders" -msgstr "Abakoresha Bya A Itsinda Kuri Gusangiza Ububiko " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Choose Group..." -msgstr "Guhitamo Imyandikire..." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to remove all users from group '%1'?" -msgstr "Kuri Gukuraho Byose Abakoresha Kuva: Itsinda ' %1 ' ? " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to delete group '%1'?" -msgstr "Kuri Gusiba Itsinda ' %1 ' ? " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "Deleting group '%1' failed." -msgstr "Itsinda ' %1 ' Byanze . " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:396 -#, fuzzy -msgid "Please choose a valid group." -msgstr "Hitamo... A Byemewe Itsinda . " - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "This group '%1' does not exist. Should it be created?" -msgstr "Bushoboragukorwa." - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -msgid "Create" -msgstr "Kurema" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" - -#: simple/groupconfigdlg.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "Creation of group '%1' failed." -msgstr "Bya Itsinda ' %1 ' Byanze . " - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "There already exists a public entry." -msgstr "A public Icyinjijwe . " - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:150 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Host Already Exists" -msgstr "Idosiye Isanzwemo" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Please enter a hostname or an IP address." -msgstr "Injiza A Izina ry'inturo: Cyangwa Aderesi: . " - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "No Hostname/IP-Address" -msgstr "Izina ry'inturo cyangwa aderesi ya IP" - -#: advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "The host '%1' already exists." -msgstr "Inturo: ' %1 ' . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/sambafile.cpp:217 -msgid "Unnamed" -msgstr "Ntazina" - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You have specified <b>public read access</b> for this directory, but the " -"guest account <b>%1</b> does not have the necessary read permissions;" -"<br>do you want to continue anyway?</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> public Soma </b> ya: iyi Ububiko , i Konti: <b> %1 </b> " -"OYA i Soma Uruhushya ; " -"<br> Kuri Gukomeza ? </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You have specified <b>public write access</b> for this directory, but the " -"guest account <b>%1</b> does not have the necessary write permissions;" -"<br>do you want to continue anyway?</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> public Kwandika </b> ya: iyi Ububiko , i Konti: <b> %1 </b> " -"OYA i Kwandika Uruhushya ; " -"<br> Kuri Gukomeza ? </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You have specified <b>write access</b> to the user <b>%1</b> " -"for this directory, but the user does not have the necessary write permissions;" -"<br>do you want to continue anyway?</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> Kwandika </b> Kuri i Umukoresha <b> %1 </b> " -"ya: iyi Ububiko , i Umukoresha OYA i Kwandika Uruhushya ; " -"<br> Kuri Gukomeza ? </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/linuxpermissionchecker.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You have specified <b>read access</b> to the user <b>%1</b> " -"for this directory, but the user does not have the necessary read permissions;" -"<br>do you want to continue anyway?</qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> Soma </b> Kuri i Umukoresha <b> %1 </b> ya: iyi Ububiko , i " -"Umukoresha OYA i Soma Uruhushya ; " -"<br> Kuri Gukomeza ? </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:515 -#, fuzzy -msgid "Error while opening file" -msgstr "Ikosa Gufungura %S Idosiye " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1105 -#, fuzzy -msgid "Joining the domain %1 failed." -msgstr "i Urubuga: %1 Byanze . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1175 -#, fuzzy -msgid "<qt>Please enter a password for the user <b>%1</b></qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Ijambobanga ya: i Umukoresha <b> %1 </b> </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1183 -#, fuzzy -msgid "<qt>Adding the user <b>%1</b> to the Samba user database failed.</qt>" -msgstr "" -"<qt> i Umukoresha <b> %1 </b> Kuri i Umukoresha Ububikoshingiro Byanze . </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "Removing the user %1 from the Samba user database failed." -msgstr "i Umukoresha %1 Kuva: i Umukoresha Ububikoshingiro Byanze . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1238 -#, fuzzy, c-format -msgid "Please enter a password for the user %1" -msgstr "Injiza A Ijambobanga ya: i Umukoresha %1 " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1244 -#, fuzzy -msgid "Changing the password of the user %1 failed." -msgstr "i Ijambobanga Bya i Umukoresha %1 Byanze . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcmsambaconf.cpp:1428 -#, fuzzy -msgid "<h1>Samba Configuration</h1> here you can configure your SAMBA server." -msgstr "<h1> </h1> Kugena Imiterere Seriveri: . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:115 -msgid "&Hide" -msgstr "&Gushisha" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:117 -msgid "&Veto Oplock" -msgstr "" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Some files you have selected are hidden because they start with a dot; do " -"you want to uncheck all files starting with a dot?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Idosiye Byahiswemo Birahishe Tangira &vendorShortName; Na: A Akadomo ; " -"Kuri Kuramo ivivura Byose Idosiye Itangira... Na: A Akadomo ? </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Files Starting With Dot" -msgstr "Umurongo utangira n'Akambi" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Uncheck Hidden" -msgstr "Ikuweho ivivura" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Keep Hidden" -msgstr "Birahishe" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "" -"<b></b>Some files you have selected are matched by the wildcarded string <b>" -"'%1'</b>; do you want to uncheck all files matching <b>'%1'</b>?" -msgstr "" -"<b> </b> Idosiye Byahiswemo ku i Ikurikiranyanyuguti <b> ' %1 ' </b> " -"; Kuri Kuramo ivivura Byose Idosiye <b> ' %1 ' </b> ? " - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Wildcarded String" -msgstr "Interuro y'ikimenyetso" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Uncheck Matches" -msgstr "Ikuweho ivivura" - -#: advanced/kcm_sambaconf/hiddenfileview.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "Keep Selected" -msgstr "Byahiswemo" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The SAMBA configuration file <strong>'smb.conf'</strong> " -"could not be found;</p>make sure you have SAMBA installed.\n" -"\n" -msgstr "" -"<p> Iboneza Idosiye <strong> ' . </strong> OYA Byabonetse ; </p> " -"Ubwoko yakorewe iyinjizaporogaramu . \n" -"\n" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Specify Location" -msgstr "Ibisobanuro" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Get smb.conf Location" -msgstr "Gufungura Umwanya" - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "<qt>The file <i>%1</i> could not be read.</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye <i> %1 </i> OYA Soma . </qt> " - -#: advanced/kcm_sambaconf/smbconfconfigwidget.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Could Not Read File" -msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye." - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Read only" -msgstr "Soma gusa" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Writeable" -msgstr "Mwanditsi w'Imbonerahamwe" - -#: advanced/kcm_sambaconf/usertabimpl.cpp:222 -msgid "Admin" -msgstr "Umuyobozi" - -#: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version" -msgstr "Ihitamo <em> %1 </em> ni OYA ku Verisiyo " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:101 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the <i>share</i> security level if you have a home network or a small " -"office network." -"<br> It allows everyone to read the list of all your shared directories and " -"printers before a login is required." -msgstr "" -"i <i> Gusangiza </i> Umutekano urwego NIBA A Home urusobe Cyangwa A Gitoya " -"Ofise urusobe . " -"<br> Kuri Soma i Urutonde Bya Byose Bisangiwe ububiko bw'amaderese na Mucapyi " -"Mbere A Ifashayinjira ni Bya ngombwa . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:106 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the <i>user</i> security level if you have a bigger network and you do not " -"want to allow everyone to read your list of shared directories and printers " -"without a login." -"<p>If you want to run your Samba server as a <b>Primary Domain controller</b> " -"(PDC) you also have to set this option." -msgstr "" -"i <i> Umukoresha </i> Umutekano urwego NIBA A Kinini urusobe na OYA Kuri Emera " -"Kuri Soma Urutonde Bya Bisangiwe ububiko bw'amaderese na Mucapyi A " -"Ifashayinjira . " -"<p> Kuri Gukoresha Seriveri: Nka A <b> </b> ( ) Kuri Gushyiraho iyi Ihitamo . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:112 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the <i>server</i> security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to another SMB " -"server, such as an NT box." -msgstr "" -"i <i> Seriveri: </i> Umutekano urwego NIBA A urusobe na i Seriveri: validate i " -"Izina ry'ukoresha /Ijambobanga ku Kuri Seriveri: , Nka Agasanduku . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:116 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the <i>domain</i> security level if you have a big network and the samba " -"server should validate the username/password by passing it to a Windows NT " -"Primary or Backup Domain Controller." -msgstr "" -"i <i> Urubuga: </i> Umutekano urwego NIBA A urusobe na i Seriveri: validate i " -"Izina ry'ukoresha /Ijambobanga ku Kuri A Cyangwa . " - -#: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui.h:120 -#, fuzzy -msgid "" -"Use the <i>ADS</i> security level if you have a big network and the samba " -"server should act as a domain member in an ADS realm." -msgstr "" -"i <i> </i> Umutekano urwego NIBA A urusobe na i Seriveri: Nka A Urubuga: in " -"Realm: . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:60 -msgid "&Share" -msgstr "Gusangiza" - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "You need to be authorized to share directories." -msgstr "Kuri Kuri Gusangiza ububiko bw'amaderese . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:77 -msgid "File sharing is disabled." -msgstr "Gusangiza dosiye ntibikora." - -#: advanced/propsdlgplugin/propsdlgshareplugin.cpp:80 -msgid "Configure File Sharing..." -msgstr "Kuboneza Gusangira Idosiye..." - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Reading Samba configuration file ..." -msgstr "Iboneza Idosiye ... " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Reading NFS configuration file ..." -msgstr "Iboneza Idosiye ... " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Please enter a valid path." -msgstr "Injiza A Byemewe Inzira: . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Only local folders can be shared." -msgstr "Bya hafi Ububiko Bisangiwe . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:313 -#, fuzzy -msgid "The folder does not exists." -msgstr "Ububiko... OYA . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Only folders can be shared." -msgstr "Ububiko Bisangiwe . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:335 -#, fuzzy -msgid "The folder is already shared." -msgstr "Ububiko... ni Bisangiwe . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "The administrator does not allow sharing with NFS." -msgstr "umuyobozi/uyobora OYA Emera Bisangiwe Na: . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Error: could not read NFS configuration file." -msgstr "Ikosa : OYA Soma Iboneza Idosiye . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "The administrator does not allow sharing with Samba." -msgstr "umuyobozi/uyobora OYA Emera Bisangiwe Na: . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "Error: could not read Samba configuration file." -msgstr "Ikosa : OYA Soma Iboneza Idosiye . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "You have to enter a name for the Samba share." -msgstr "Kuri Injiza A Izina: ya: i Gusangiza . " - -#: advanced/propsdlgplugin/propertiespage.cpp:530 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>There is already a share with the name <strong>%1</strong>." -"<br> Please choose another name.</qt>" -msgstr "<qt>Usabweguhitamoirindizina." - -#, fuzzy -#~ msgid "KcmInterface" -#~ msgstr "Imigaragarire" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+N" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+G" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+V" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+E" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+R" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+D" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+X" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+I" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+K" -#~ msgstr "Alt+" - -#, fuzzy -#~ msgid "Alt+W" -#~ msgstr "Alt+" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kget.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kget.po deleted file mode 100644 index 3337c7f7b26..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kget.po +++ /dev/null @@ -1,1550 +0,0 @@ -# translation of kget to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kget package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kget 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: dlgDirectories.cpp:90 dlgDirectories.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "" -"Each row consists of exactly one\n" -"extension type and one folder." -msgstr "Urubariro Bya Ubwoko: na Rimwe Ububiko... . " - -#: dlgDirectories.cpp:97 dlgDirectories.cpp:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Folder does not exist:\n" -"%1" -msgstr "Ububiko %1 ntabwo bubaho" - -#: dlgIndividual.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&Dock" -msgstr "Gukuraho" - -#: dlgIndividual.cpp:76 -msgid "Source:" -msgstr "Inkomoko:" - -#: dlgIndividual.cpp:80 dlgIndividual.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Source Label" -msgstr "" -"Imbonerahamwe y'isoko: \n" - -#: dlgIndividual.cpp:81 -msgid "Destination:" -msgstr "Aho bijya" - -#: dlgIndividual.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "0 B/s" -msgstr "0 %S /S " - -#: dlgIndividual.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "&Keep this window open after the operation is complete." -msgstr "iyi Idirishya Gufungura Nyuma i Igikorwa ni Byuzuye . " - -#: dlgIndividual.cpp:140 -msgid "Open &File" -msgstr "Gufungura Idosiye" - -#: dlgIndividual.cpp:145 -msgid "Open &Destination" -msgstr "Gufungura Ishyika" - -#: dlgIndividual.cpp:151 dlgPreferences.cpp:74 -msgid "Advanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#: dlgIndividual.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Timer" -msgstr "Igihe" - -#: dlgIndividual.cpp:191 -msgid "Log" -msgstr "Gufunga" - -#: dlgIndividual.cpp:205 -msgid "Progress Dialog" -msgstr "Ikiganiro cyo gukomeza" - -#: dlgIndividual.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "%1% of %2 - %3" -msgstr "%1%ya %1" - -#: dlgIndividual.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "%1 of %2" -msgstr "%1ya %1" - -#: dlgIndividual.cpp:251 transferlist.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Resumed" -msgstr "Guca make" - -#: dlgIndividual.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Not resumed" -msgstr "Bidasubirwamo" - -#: dlgPreferences.cpp:56 -msgid "Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#: dlgPreferences.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Automation" -msgstr "NyaMwiranga" - -#: dlgPreferences.cpp:68 -msgid "Limits" -msgstr "Imbibi" - -#: dlgPreferences.cpp:85 -msgid "Folders" -msgstr "Ububiko" - -#: dlgPreferences.cpp:91 -msgid "System" -msgstr "Sisitemu" - -#: droptarget.cpp:92 -msgid "Maximize" -msgstr "Kugira kinini" - -#: droptarget.cpp:93 -msgid "Minimize" -msgstr "Kugabanya ingano" - -#: droptarget.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Sticky" -msgstr "Gufatisha" - -#: kfileio.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The specified file does not exist:\n" -"%1" -msgstr "Idosiye yerekanwe ntibaho." - -#: kfileio.cpp:50 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"This is a folder and not a file:\n" -"%1" -msgstr "" -"ni A Ububiko... na OYA A Idosiye : \n" -"%1 " - -#: kfileio.cpp:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"You do not have read permission for the file:\n" -"%1" -msgstr "" -"OYA Soma ya: i Idosiye : \n" -"%1 " - -#: kfileio.cpp:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not read file:\n" -"%1" -msgstr "Ntibyashobotse gusoma idosiye %1." - -#: kfileio.cpp:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open file:\n" -"%1" -msgstr "" -"OYA Gufungura Idosiye : \n" -"%1 " - -#: kfileio.cpp:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while reading file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Ikosa Idosiye : \n" -"%1 " - -#: kfileio.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Could only read %1 bytes of %2." -msgstr "Soma %1 Bayite Bya %2 . " - -#: kfileio.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "" -"File %1 exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "Urifuzakuyisimbura." - -#: kfileio.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to make a backup copy of %1.\n" -"Continue anyway?" -msgstr "Wapfagukomeza." - -#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not write to file:\n" -"%1" -msgstr "Ntibyashobotse kwandika kuri dosiye %1." - -#: kfileio.cpp:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not open file for writing:\n" -"%1" -msgstr "" -"OYA Gufungura Idosiye ya: : \n" -"%1 " - -#: kfileio.cpp:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while writing file:\n" -"%1" -msgstr "" -"Ikosa Idosiye : \n" -"%1 " - -#: kfileio.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Could only write %1 bytes of %2." -msgstr "Kwandika %1 Bayite Bya %2 . " - -#: kmainwidget.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Welcome to KGet" -msgstr "Kuri " - -#: kmainwidget.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Could not create valid socket" -msgstr "OYA Kurema Byemewe " - -#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247 -msgid "Offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: kmainwidget.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Starting offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti " - -#: kmainwidget.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "&Export Transfer List..." -msgstr "&Kohereza Musomyi..." - -#: kmainwidget.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "&Import Transfer List..." -msgstr "Gutumiza ibishushanyo..." - -#: kmainwidget.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "Import Text &File..." -msgstr "Idosiye ... " - -#: kmainwidget.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "&Copy URL to Clipboard" -msgstr "Kuri " - -#: kmainwidget.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "&Open Individual Window" -msgstr "Gufungura " - -#: kmainwidget.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "Move to &Beginning" -msgstr "Kuri " - -#: kmainwidget.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Move to &End" -msgstr "Kuri Impera " - -#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127 -msgid "&Resume" -msgstr "Cisha make" - -#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129 -msgid "&Pause" -msgstr "Kuhagarara" - -#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Re&start" -msgstr "Ongera utangire" - -#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Queue" -msgstr "Umurongo" - -#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "&Timer" -msgstr "Igihe" - -#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "De&lay" -msgstr "Gutinda" - -#: kmainwidget.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Use &Animation" -msgstr "Iyega ry'umwandiko" - -#: kmainwidget.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "&Expert Mode" -msgstr "Kongeramo Uburyo" - -#: kmainwidget.cpp:382 -msgid "&Use-Last-Folder Mode" -msgstr "" - -#: kmainwidget.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "Auto-&Disconnect Mode" -msgstr "Byatandukanye" - -#: kmainwidget.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Auto-S&hutdown Mode" -msgstr "Ubwoko bwo Gufunga" - -#: kmainwidget.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "&Offline Mode" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: kmainwidget.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Auto-Pas&te Mode" -msgstr "Uburyo bwo Guhagarika" - -#: kmainwidget.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Show &Log Window" -msgstr "Kwerekana Amadirishya Yose" - -#: kmainwidget.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Hide &Log Window" -msgstr "Kujyana n'idirishya" - -#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906 -#, fuzzy -msgid "Show Drop &Target" -msgstr "Igicucu hejuru iburyo" - -#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934 -#, fuzzy -msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager" -msgstr "Nka " - -#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930 -#, fuzzy -msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager" -msgstr "Nka " - -#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169 -#, fuzzy -msgid " Transfers: %1 " -msgstr "Guhinduramo %O" - -#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170 -msgid " Files: %1 " -msgstr "Amadosiye: %1 " - -#: kmainwidget.cpp:416 -#, fuzzy -msgid " Size: %1 KB " -msgstr "Ingano( KB)" - -#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172 -#, fuzzy -msgid " Time: %1 " -msgstr "Igihe" - -#: kmainwidget.cpp:418 -#, fuzzy -msgid " %1 KB/s " -msgstr "%1kB/ s" - -#: kmainwidget.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Resume</b> button starts selected transfers\n" -"and sets their mode to <i>queued</i>." -msgstr "" -"<b> </b> Akabuto Byahiswemo Ubwoko Kuri <i> Yashizwe ku murongo </i> . " - -#: kmainwidget.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Pause</b> button stops selected transfers\n" -"and sets their mode to <i>delayed</i>." -msgstr "<b> </b> Akabuto Byahiswemo Ubwoko Kuri <i> </i> . " - -#: kmainwidget.cpp:446 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Delete</b> button removes selected transfers\n" -"from the list." -msgstr "<b> </b> Akabuto Byahiswemo i Urutonde . " - -#: kmainwidget.cpp:449 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Restart</b> button is a convenience button\n" -"that simply does Pause and Resume." -msgstr "<b> </b> Akabuto ni A Ukubonera na . " - -#: kmainwidget.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Queued</b> button sets the mode of selected\n" -"transfers to <i>queued</i>.\n" -"\n" -"It is a radio button -- you can choose between\n" -"three modes." -msgstr "" -"<b> </b> Akabuto i Ubwoko Bya Kuri <i> Yashizwe ku murongo </i> . \n" -"\n" -"ni A Akabuto - - Hitamo... . " - -#: kmainwidget.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Scheduled</b> button sets the mode of selected\n" -"transfers to <i>scheduled</i>.\n" -"\n" -"It is a radio button -- you can choose between\n" -"three modes." -msgstr "" -"<b> </b> Akabuto i Ubwoko Bya Kuri <i> </i> . \n" -"\n" -"ni A Akabuto - - Hitamo... . " - -#: kmainwidget.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Delayed</b> button sets the mode of selected\n" -"transfers to <i>delayed</i>.This also causes the selected transfers to stop.\n" -"\n" -"It is a radio button -- you can choose between\n" -"three modes." -msgstr "" -"<b> </b> Akabuto i Ubwoko Bya Kuri <i> </i> . i Byahiswemo Kuri Guhagarara . \n" -"\n" -"ni A Akabuto - - Hitamo... . " - -#: kmainwidget.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Preferences</b> button opens a preferences dialog\n" -"where you can set various options.\n" -"\n" -"Some of these options can be more easily set using the toolbar." -msgstr "" -"<b> </b> Akabuto A Ibya&hiswemo Gushyiraho Amahitamo . \n" -"\n" -"Bya Amahitamo Birenzeho Gushyiraho ikoresha i Umwanyabikoresho . " - -#: kmainwidget.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Log window</b> button opens a log window.\n" -"The log window records all program events that occur\n" -"while KGet is running." -msgstr "" -"<b> Idirishya </b> Akabuto A LOG Idirishya . \n" -"LOG Idirishya Ibyabitswe Byose Porogaramu Ibyabaye ni . " - -#: kmainwidget.cpp:467 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Paste transfer</b> button adds a URL from\n" -"the clipboard as a new transfer.\n" -"\n" -"This way you can easily copy&paste URLs between\n" -"applications." -msgstr "" -"<b> </b> Akabuto A Ububikokoporora Nka A Gishya . \n" -"\n" -". " - -#: kmainwidget.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Expert mode</b> button toggles the expert mode\n" -"on and off.\n" -"\n" -"Expert mode is recommended for experienced users.\n" -"When set, you will not be \"bothered\" by confirmation\n" -"messages.\n" -"<b>Important!</b>\n" -"Turn it on if you are using auto-disconnect or\n" -"auto-shutdown features and you want KGet to disconnect \n" -"or shut down without asking." -msgstr "" -"<b> Ubwoko </b> Akabuto i na Bidakora . \n" -"\n" -"Ubwoko ni ya: Abakoresha . \n" -"Gushyiraho , OYA \" \" ku . \n" -"<b> ! </b> \n" -"ku NIBA ikoresha Ikiyega - Gucomora - &Kuzimya Ibiranga na Kuri Gucomora \n" -"Cyangwa Hasi . " - -#: kmainwidget.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Use last folder</b> button toggles the\n" -"use-last-folder feature on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will ignore the folder settings\n" -"and put all new added transfers into the folder\n" -"where the last transfer was put." -msgstr "" -"<b> Iheruka Ububiko... </b> Akabuto - Iheruka - Ububiko... Ikiranga ku na " -"Bidakora . \n" -"\n" -"Gushyiraho , Kureka i Ububiko... Gushyira Byose Gishya Kyongewe i i Iheruka " -"Gushyira . " - -#: kmainwidget.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Auto disconnect</b> button toggles the auto-disconnect\n" -"mode on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will disconnect automatically\n" -"after all queued transfers are finished.\n" -"\n" -"<b>Important!</b>\n" -"Also turn on the expert mode when you want KGet\n" -"to disconnect without asking." -msgstr "" -"<b> Gucomora </b> Akabuto i Ikiyega - ku na Bidakora . \n" -"\n" -"Gushyiraho , Gucomora Byose Yashizwe ku murongo Byarangiye . \n" -"\n" -"<b> ! </b> \n" -"ku i Ubwoko Ryari: Gucomora . " - -#: kmainwidget.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Auto shutdown</b> button toggles the auto-shutdown\n" -"mode on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will quit automatically\n" -"after all queued transfers are finished.\n" -"<b>Important!</b>\n" -"Also turn on the expert mode when you want KGet\n" -"to quit without asking." -msgstr "" -"<b> &Kuzimya </b> Akabuto i Ikiyega - ku na Bidakora . \n" -"\n" -"Gushyiraho , &Kuvamo Byose Yashizwe ku murongo Byarangiye . \n" -"<b> ! </b> \n" -"ku i Ubwoko Ryari: &Kuvamo . " - -#: kmainwidget.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Offline mode</b> button toggles the offline mode\n" -"on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will act as if it was not connected\n" -"to the Internet.\n" -"\n" -"You can browse offline, while still being able to add\n" -"new transfers as queued." -msgstr "" -"<b> Ubwoko </b> Akabuto i Ntibicometse kuri interineti na Bidakora . \n" -"\n" -"Gushyiraho , Nka NIBA OYA i . \n" -"\n" -"Gushakisha Ntibicometse kuri interineti , Kuri Nka Yashizwe ku murongo . " - -#: kmainwidget.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Auto paste</b> button toggles the auto-paste mode\n" -"on and off.\n" -"\n" -"When set, KGet will periodically scan the clipboard\n" -"for URLs and paste them automatically." -msgstr "" -"<b> Komeka </b> Akabuto i Ikiyega - Komeka na Bidakora . \n" -"\n" -"Gushyiraho , Gusikana i na Komeka mu buryo bwikora: . " - -#: kmainwidget.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Drop target</b> button toggles the window style\n" -"between a normal window and a drop target.\n" -"\n" -"When set, the main window will be hidden and\n" -"instead a small shaped window will appear.\n" -"\n" -"You can show/hide a normal window with a simple click\n" -"on a shaped window." -msgstr "" -"<b> Intego: </b> Akabuto i Idirishya A Bisanzwe Idirishya na A Intego: . \n" -"\n" -"Gushyiraho , i Idirishya Birahishe A Gitoya Idirishya Kugaragara . \n" -"\n" -"Herekana %S /Gushisha A Bisanzwe Idirishya Na: A Byoroheje A Idirishya . " - -#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "" -"*.kgt|*.kgt\n" -"*|All Files" -msgstr "*|Idosiye zose" - -#: kmainwidget.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Quitting..." -msgstr "Tegereza..." - -#: kmainwidget.cpp:712 -#, fuzzy -msgid "" -"Some transfers are still running.\n" -"Are you sure you want to quit KGet?" -msgstr "" -". \n" -"Kuri &Kuvamo ? " - -#: kmainwidget.cpp:823 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete these transfers?" -msgstr "Kuri Gusiba ? " - -#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216 -#: kmainwidget.cpp:2486 -msgid "Question" -msgstr "Ikibazo" - -#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete this transfer?" -msgstr "Kuri Gusiba iyi ? " - -#: kmainwidget.cpp:860 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n" -"%n transfers you wanted to delete completed before they could be deleted." -msgstr "" -"Kuri Gusiba Byarangiye Mbere Kyasibwe: %S . \n" -"%n Kuri Gusiba Byarangiye Mbere Kyasibwe: %S . " - -#: kmainwidget.cpp:876 -#, fuzzy -msgid "Stopping all jobs" -msgstr "Byose Ibikorwa " - -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 -#, fuzzy -msgid "Open Transfer" -msgstr "Gufungura " - -#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034 -#, fuzzy -msgid "Open transfer:" -msgstr "Gufungura : " - -#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Malformed URL:\n" -"%1" -msgstr "URL ikozenabi %1." - -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 -#, fuzzy -msgid "" -"Destination file \n" -"%1\n" -"already exists.\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "Wifuzakurisimbura." - -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 -msgid "Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195 -#, fuzzy -msgid "Do Not Overwrite" -msgstr "Gusimbuza " - -#: kmainwidget.cpp:1144 -#, fuzzy -msgid "<i>%1</i> has been added." -msgstr "<i> %1 </i> Kyongewe . " - -#: kmainwidget.cpp:1279 -msgid "File Already exists" -msgstr "" - -#: kmainwidget.cpp:1323 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 download has been added.\n" -"%n downloads have been added." -msgstr "" -"1 Iyimura Kyongewe . \n" -"%n Iyimura Kyongewe . " - -#: kmainwidget.cpp:1379 -#, fuzzy -msgid "Starting another queued job." -msgstr "Yashizwe ku murongo . " - -#: kmainwidget.cpp:1510 -#, fuzzy -msgid "All the downloads are finished." -msgstr "i Iyimura Byarangiye . " - -#: kmainwidget.cpp:1514 -#, fuzzy -msgid "<i>%1</i> successfully downloaded." -msgstr "<i> %1 </i> Yimuwe . " - -#: kmainwidget.cpp:1763 -#, fuzzy -msgid "Offline mode on." -msgstr "Ubwoko ku . " - -#: kmainwidget.cpp:1768 -#, fuzzy -msgid "Offline mode off." -msgstr "Ubwoko Bidakora . " - -#: kmainwidget.cpp:1793 -#, fuzzy -msgid "Expert mode on." -msgstr "Ubwoko ku . " - -#: kmainwidget.cpp:1795 -#, fuzzy -msgid "Expert mode off." -msgstr "Ubwoko Bidakora . " - -#: kmainwidget.cpp:1814 -#, fuzzy -msgid "Use last folder on." -msgstr "Iheruka Ububiko... ku . " - -#: kmainwidget.cpp:1816 -#, fuzzy -msgid "Use last folder off." -msgstr "Iheruka Ububiko... Bidakora . " - -#: kmainwidget.cpp:1834 -#, fuzzy -msgid "Auto disconnect on." -msgstr "Gucomora ku . " - -#: kmainwidget.cpp:1836 -#, fuzzy -msgid "Auto disconnect off." -msgstr "Gucomora Bidakora . " - -#: kmainwidget.cpp:1855 -#, fuzzy -msgid "Auto shutdown on." -msgstr "&Kuzimya ku . " - -#: kmainwidget.cpp:1857 -#, fuzzy -msgid "Auto shutdown off." -msgstr "&Kuzimya Bidakora . " - -#: kmainwidget.cpp:1878 -#, fuzzy -msgid "Auto paste on." -msgstr "Komeka ku . " - -#: kmainwidget.cpp:1881 -#, fuzzy -msgid "Auto paste off." -msgstr "Komeka Bidakora . " - -#: kmainwidget.cpp:1902 -#, fuzzy -msgid "Hide Drop &Target" -msgstr "Intego y'iyamamaza" - -#: kmainwidget.cpp:2171 -#, fuzzy -msgid " Size: %1 " -msgstr "Ingano:%NUMBERKB" - -#: kmainwidget.cpp:2173 -msgid " %1/s " -msgstr "%1/s " - -#: kmainwidget.cpp:2182 -#, fuzzy -msgid "<b>Transfers:</b> %1 " -msgstr "<b>Uwahanze:<b>" - -#: kmainwidget.cpp:2183 -#, fuzzy -msgid "<br /><b>Files:</b> %1 " -msgstr "<br /><b>idosiye" - -#: kmainwidget.cpp:2184 -msgid "<br /><b>Size:</b> %1 " -msgstr "" - -#: kmainwidget.cpp:2185 -#, fuzzy -msgid "<br /><b>Time:</b> %1 " -msgstr "<br /><b>igihe)" - -#: kmainwidget.cpp:2186 -#, fuzzy -msgid "<br /><b>Speed:</b> %1/s" -msgstr "<br /> <b> : </b> %1 /S " - -#: kmainwidget.cpp:2215 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to disconnect?" -msgstr "Kuri Gucomora ? " - -#: kmainwidget.cpp:2217 -msgid "Disconnect" -msgstr "Gucomokora" - -#: kmainwidget.cpp:2217 -#, fuzzy -msgid "Stay Connected" -msgstr "Nti bihujwe" - -#: kmainwidget.cpp:2223 -#, fuzzy -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Kwihuza..." - -#: kmainwidget.cpp:2241 -#, fuzzy -msgid "We are online." -msgstr "kiri kuri interineti . " - -#: kmainwidget.cpp:2246 -#, fuzzy -msgid "We are offline." -msgstr "Ntibicometse kuri interineti . " - -#: kmainwidget.cpp:2476 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Already saving URL\n" -"%1" -msgstr "Mu kubika %1 " - -#: kmainwidget.cpp:2486 -#, fuzzy -msgid "" -"Already saved URL\n" -"%1\n" -"Download again?" -msgstr "" -"%1 \n" -"Nanone ? " - -#: kmainwidget.cpp:2486 -#, fuzzy -msgid "Download Again" -msgstr "Iyimura" - -#: logwindow.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "Id" -msgstr "ID" - -#: logwindow.cpp:97 -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#: logwindow.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "Log Window" -msgstr "Kumanura Idirishya" - -#: logwindow.cpp:163 -msgid "Mixed" -msgstr "Bivanze" - -#: logwindow.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Separated" -msgstr "Bitandukanyijwe na" - -#: main.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "An advanced download manager for KDE" -msgstr "Urwego rwo hejuru Iyimura Muyobozi ya: MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Start KGet with drop target" -msgstr "Gutangira Na: Intego: " - -#: main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "URL(s) to download" -msgstr "( S ) Kuri Iyimura " - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:43 main.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "KGet" -msgstr "Kubona" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Advanced Options" -msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new transfers as:" -msgstr "Gishya Nka : " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 63 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Iconified" -msgstr "Byahinduwe" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 71 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced individual windows" -msgstr "Windows " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 79 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mark partial downloads" -msgstr "Bituzuye Iyimura " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 87 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove files from a list after success" -msgstr "Idosiye Kuva: A Urutonde Nyuma Ibyatunganye " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 95 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Get file sizes" -msgstr "Idosiye Ingano " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 103 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expert mode (do not prompt for Cancel or Delete)" -msgstr "Ubwoko ( OYA Urwinjiriro ya: Cyangwa ) " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 111 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use KGet as Download Manager for Konqueror" -msgstr "Nka ya: " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 119 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show main window at startup" -msgstr "Idirishya Ku Gutangira " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 127 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show individual windows" -msgstr "Windows " - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 158 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Queued" -msgstr "Yashizwe ku murongo" - -#. i18n: file dlgadvancedbase.ui line 166 -#: rc.cpp:39 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delayed" -msgstr "Gutinda" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 27 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automation Options" -msgstr "Amahitamo y'Iyerekana" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 38 -#: rc.cpp:45 rc.cpp:78 rc.cpp:93 rc.cpp:99 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr "min" - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 52 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto disconnect after completing downloads" -msgstr "Gucomora Nyuma Iyimura " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 60 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Autosave file list every:" -msgstr "Idosiye Urutonde buri : " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 68 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timed disconnect" -msgstr "Gucomora " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 76 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disconnect command:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 94 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto paste from clipboard" -msgstr "Komeka Kuva: Ububikokoporora " - -#. i18n: file dlgautomationbase.ui line 102 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto shutdown after completing downloads" -msgstr "&Kuzimya Nyuma Iyimura " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reconnect Options" -msgstr "Kongerakwihuza " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 38 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "On login or timeout error" -msgstr "Ifashayinjira Cyangwa Igihe cyarenze: Ikosa " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 46 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reconnect after:" -msgstr "Kongerakwihuza Nyuma : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 54 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of retries:" -msgstr "Bya : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 84 -#: rc.cpp:81 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "On broken connection" -msgstr "Ukwihuza " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 128 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timeout Options" -msgstr "Uburyo bwo Guteranya" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 156 -#: rc.cpp:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If no data arrives in:" -msgstr "Oya Ibyatanzwe in : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 164 -#: rc.cpp:90 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If server cannot resume:" -msgstr "Seriveri: Guca make : " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 203 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "or" -msgstr "cyangwa" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 227 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Connection Type" -msgstr "Ubwoko bw'Ukwihuza" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 236 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Permanent" -msgstr "Bihoraho" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 241 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ethernet" -msgstr "Interineti" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 246 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PLIP" -msgstr "PI" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 251 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SLIP" -msgstr "IMANURA" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 256 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PPP" -msgstr "PGP" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 261 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 273 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offline mode" -msgstr "Ubwoko " - -#. i18n: file dlgconnectionbase.ui line 298 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link number:" -msgstr "Umubare : " - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 78 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Extension" -msgstr "Umugereka" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 89 -#: rc.cpp:132 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Folder" -msgstr "Iyungurura mburabuzi" - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 186 -#: rc.cpp:144 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Extension (* for all files):" -msgstr "( * ya: Byose Idosiye ) : " - -#. i18n: file dlgdirectoriesbase.ui line 199 -#: rc.cpp:147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default folder:" -msgstr "Ububiko... : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:150 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Limits Options" -msgstr "Amahitamo ya Bidi" - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:153 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum open connections:" -msgstr "Gufungura Ukwihuza : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Minimum network bandwidth:" -msgstr "urusobe : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 54 -#: rc.cpp:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum network bandwidth:" -msgstr "urusobe : " - -#. i18n: file dlglimitsbase.ui line 70 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " bytes/sec" -msgstr "Bayite /Sec. " - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 27 -#: rc.cpp:168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use animation" -msgstr "Iyega " - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 38 -#: rc.cpp:171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Window style:" -msgstr "Imisusire : " - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 46 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Font:" -msgstr "Imyandikire:" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 79 -#: rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Bisanzwe" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 87 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Docked" -msgstr "ifunzwe" - -#. i18n: file dlgsystembase.ui line 95 -#: rc.cpp:183 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Drop target" -msgstr "Intego: " - -#. i18n: file kgetui.rc line 14 -#: rc.cpp:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Transfer" -msgstr "Yoherejwe" - -#: safedelete.cpp:18 -#, fuzzy -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is a directory." -msgstr "" -"%1 \n" -"Nka ni A Ububiko . " - -#: safedelete.cpp:20 safedelete.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Not Deleted" -msgstr "Wihanagura" - -#: safedelete.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "" -"Not deleting\n" -"%1\n" -"as it is not a local file." -msgstr "" -"%1 \n" -"Nka ni OYA A Bya hafi Idosiye . " - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "" -"This is the first time that you have run KGet.\n" -"Do you want to use KGet as Download Manager for Konqueror?" -msgstr "" -"ni i Itangira Igihe Gukoresha . \n" -"Kuri Koresha Nka ya: ? " - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Konqueror Integration" -msgstr "Umusogongero kuri Konqueror" - -#: settings.cpp:131 -msgid "Enable" -msgstr "Gushoboza" - -#: settings.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Do Not Enable" -msgstr "Yanzwe" - -#: transfer.cpp:275 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copy file from: %1" -msgstr "Idosiye Kuva: : %1 " - -#: transfer.cpp:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "To: %1" -msgstr "Kuri->" - -#: transfer.cpp:298 -msgid "unknown" -msgstr "ntibizwi" - -#: transfer.cpp:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attempt number %1" -msgstr "Umubare %1 " - -#: transfer.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Stopping" -msgstr "Ifatanyampapuro" - -#: transfer.cpp:424 -#, fuzzy -msgid "Pausing" -msgstr "ikoresha" - -#: transfer.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Queueing" -msgstr "Umurongo" - -#: transfer.cpp:508 -msgid "Scheduling" -msgstr "Kugena ingengabihe" - -#: transfer.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "Delaying" -msgstr "Gutinda" - -#: transfer.cpp:562 -#, fuzzy -msgid "Download finished" -msgstr "Byarangiye " - -#: transfer.cpp:605 transfer.cpp:606 transfer.cpp:608 -msgid "Stalled" -msgstr "Byatindijwe" - -#: transfer.cpp:611 transfer.cpp:704 -#, fuzzy -msgid "" -"_: OK as in 'finished'\n" -"OK" -msgstr "Yego" - -#: transfer.cpp:612 transfer.cpp:613 transfer.cpp:615 -msgid "Finished" -msgstr "Byarangiye" - -#: transfer.cpp:620 transfer.cpp:621 transfer.cpp:623 -msgid "Stopped" -msgstr "Kyahagariswe" - -#: transfer.cpp:626 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: transfer.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "Total size is %1 bytes" -msgstr "Ingano: ni %1 Bayite " - -#: transfer.cpp:663 -#, fuzzy -msgid "The file size does not match." -msgstr "Idosiye Ingano: OYA BIHUYE . " - -#: transfer.cpp:665 -#, fuzzy -msgid "File Size checked" -msgstr "Idosiye Ivivuwe " - -#: transfer.cpp:785 -#, fuzzy -msgid "" -"Malformed URL:\n" -msgstr "URL Ikoze nabi" - -#: transfer.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Download resumed" -msgstr "Yimuwe" - -#: transfer.cpp:1017 -#, fuzzy -msgid "checking if file is in cache...no" -msgstr "Kugenzura... NIBA Idosiye ni in Ubwihisho ... Oya " - -#: transferlist.cpp:66 -msgid "S" -msgstr "S" - -#: transferlist.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Local File Name" -msgstr "Idosiye " - -#: transferlist.cpp:69 -msgid "Count" -msgstr "Ibara" - -#: transferlist.cpp:70 -#, c-format -msgid "%" -msgstr "%" - -#: transferlist.cpp:71 -msgid "Total" -msgstr "Igiteranyo" - -#: transferlist.cpp:72 -msgid "Speed" -msgstr "Umuvuduko" - -#: transferlist.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Rem. Time" -msgstr "Igihe gisigaye" - -#: transferlist.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Address (URL)" -msgstr "Aderesi" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Download Selected Files" -msgstr "Dosiye Zatoranyijwe" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:64 -msgid "File Name" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:65 -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:66 -msgid "File Type" -msgstr "ubwoko bwa dosiye" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Location (URL)" -msgstr "Ahari:" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "You did not select any files to download." -msgstr "OYA Guhitamo Icyo ari cyo cyose Idosiye Kuri Iyimura . " - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "No Files Selected" -msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe" - -#: kget_plug_in/kget_linkview.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Links in: %1 - KGet" -msgstr "in : %1 - " - -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:52 -msgid "Download Manager" -msgstr "Uyobora Iyimura" - -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Show Drop Target" -msgstr "Igicucu hejuru iburyo" - -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "List All Links" -msgstr "Kuvugurura amahuriro yose" - -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "There are no links in the active frame of the current HTML page." -msgstr "Oya amahuza in i Gikora Ikadiri Bya i KIGEZWEHO Ipaji: . " - -#: kget_plug_in/kget_plug_in.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "No Links" -msgstr "amahuza" - -#~ msgid "Change..." -#~ msgstr "Guhindura" - -#~ msgid "Test" -#~ msgstr "Igerageza" - -#~ msgid "Added" -#~ msgstr "Kyongewe" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kinetd.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kinetd.po deleted file mode 100644 index 89c0aba0a95..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kinetd.po +++ /dev/null @@ -1,34 +0,0 @@ -# translation of kinetd to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kinetd package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kinetd 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-07-28 03:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kinetd.cpp:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection from %1" -msgstr "Kuva: %1 " - -#: kinetd.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Call \"%1 %2 %3\" failed" -msgstr "\" %1 %2 %3 \" Byanze " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_jabberdisco.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_jabberdisco.po deleted file mode 100644 index 7db2a8f17e3..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_jabberdisco.po +++ /dev/null @@ -1,43 +0,0 @@ -# translation of kio_jabberdisco to Kinyarwanda. -# Copyright (C) 2005 Rwanda -# This file is distributed under the same license as the kio_jabberdisco package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_jabberdisco 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-03 01:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-30 18:34-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: jabberdisco.cpp:109 jabberdisco.cpp:210 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: jabberdisco.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "Urifuzagukomeza." - -#: jabberdisco.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Certificate Warning" -msgstr "Uyobora Impamyabushobozi" - -#: jabberdisco.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" -msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_lan.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_lan.po deleted file mode 100644 index 16c3ceae58e..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_lan.po +++ /dev/null @@ -1,45 +0,0 @@ -# translation of kio_lan to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kio_lan package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_lan 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kio_lan.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running." -"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and " -"activated by the system administrator." -msgstr "" -"<qt> Dayimoni OYA Kugaragara Kuri . " -"<p> Itondekanya Kuri Koresha i i Dayimoni yakorewe iyinjizaporogaramu na ku i " -"Sisitemu umuyobozi/uyobora . " - -#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384 -#, fuzzy, c-format -msgid "Received unexpected data from %1" -msgstr "Ibyatanzwe Kuva: %1 " - -#: kio_lan.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL" -msgstr "in : /" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_zeroconf.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_zeroconf.po deleted file mode 100644 index 02e12233156..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kio_zeroconf.po +++ /dev/null @@ -1,61 +0,0 @@ -# translation of kio_zeroconf to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kio_zeroconf package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_zeroconf 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-13 02:15+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: dnssd.cpp:57 -msgid "Protocol name" -msgstr "Izina rya porotokole" - -#: dnssd.cpp:58 dnssd.cpp:59 -msgid "Socket name" -msgstr "Izina rya soketi" - -#: dnssd.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Requested service has been launched in separate window." -msgstr "Serivisi in Idirishya . " - -#: dnssd.cpp:94 dnssd.cpp:170 dnssd.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "invalid URL" -msgstr "URL itariyo" - -#: dnssd.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "The Zeroconf daemon (mdnsd) is not running." -msgstr "Dayimoni ( ) ni OYA . " - -#: dnssd.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "KDE has been built without Zeroconf support." -msgstr "MukusanyaKDE Gushigikira . " - -#: dnssd.cpp:187 -msgid "Invalid URL" -msgstr "URL itariyo" - -#: dnssd.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve service" -msgstr "Kuri Serivisi " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/knewsticker.po deleted file mode 100644 index ee0517a9985..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/knewsticker.po +++ /dev/null @@ -1,1833 +0,0 @@ -# translation of knewsticker to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the knewsticker package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: knewsticker 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: knewsticker.cpp:46 knewsticker.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker" -msgstr "Mucapurirakure" - -#: knewsticker.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "A news ticker applet." -msgstr "A Amakuru Mucapurirakure Applet . " - -#: knewsticker.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "(c) 2000, 2001 The KNewsTicker developers" -msgstr "( C ) , " - -#: knewsticker.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Show menu" -msgstr "Ibikubiyemo " - -#: knewsticker.cpp:76 -msgid "Original author" -msgstr "Umwanditsi wa mbere " - -#: knewsticker.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Hypertext headlines and much more" -msgstr "na Birenzeho " - -#: knewsticker.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Mouse wheel support" -msgstr "Ipine Gushigikira " - -#: knewsticker.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Rotated scrolling text modes" -msgstr "Umwandiko " - -#: knewsticker.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not update news site '%1'." -"<br>The supplied resource file is probably invalid or broken.</qt>" -msgstr "" -"<qt> OYA Ihuzagihe Amakuru &Ipaji ' %1 ' . " -"<br> Ibikorana: Idosiye ni Bitemewe Cyangwa . " - -#: knewsticker.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The following news sites had problems. Their resource files are probably " -"invalid or broken." -"<ul>" -msgstr "<qt> Amakuru . Ibikorana: Idosiye Bitemewe Cyangwa . <ul> " - -#: knewsticker.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to update several news sites. The Internet connection might be cut." -msgstr "Kuri Ihuzagihe Amakuru . Ukwihuza Gukata . " - -#: knewsticker.cpp:432 knewsticker.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Check News" -msgstr "Genzura ubu" - -#: knewsticker.cpp:438 -msgid "Currently Being Updated, No Articles Available" -msgstr "" - -#: knewsticker.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "No Articles Available" -msgstr "Ntibonetse" - -#: knewsticker.cpp:464 -#, fuzzy -msgid "Offline Mode" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: knewsticker.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "About KNewsTicker" -msgstr "" -"Ibijyanye\n" -"n'Apareye" - -#: knewsticker.cpp:479 -#, fuzzy -msgid "Configure KNewsTicker..." -msgstr "Kuboneza &Seriveri..." - -#: knewstickerconfig.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "News query interval:" -msgstr "Ikibazo # Intera : " - -#: knewstickerconfig.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "All News Sources" -msgstr "Isoko Nshya y'Ibyatanzwe" - -#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:71 knewstickerconfig.cpp:242 -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" - -#: knewstickerconfig.cpp:254 knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:62 -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:63 newsscroller.cpp:195 -#: newsscroller.cpp:196 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown %1" -msgstr "Kitazwi" - -#: knewstickerconfig.cpp:321 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: " -"<p>Do you really want to remove %n news source?</p>\n" -"<p>Do you really want to remove these %n news sources?</p>" -msgstr "" -"<p> Kuri Gukuraho %n Amakuru Inkomoko ? </p> \n" -"<p> Kuri Gukuraho %n Amakuru ? </p> " - -#: knewstickerconfig.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "<p>Do you really want to remove the selected filter?</p>" -msgstr "<p> Kuri Gukuraho i Byahiswemo Akayunguruzo: ? </p> " - -#: knewstickerconfig.cpp:364 newssourcedlgimpl.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Edit News Source" -msgstr "Guhindura imvano ya HTML" - -#: knewstickerconfig.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "&Add News Source" -msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" - -#: knewstickerconfig.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "&Modify '%1'" -msgstr "Guhindura" - -#: knewstickerconfig.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "&Remove '%1'" -msgstr "Gukuraho" - -#: knewstickerconfig.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "&Remove News Sources" -msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" - -#: knewstickerconfig.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "&Modify News Source" -msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru" - -#: knewstickerconfig.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "&Remove News Source" -msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" - -#: newsscroller.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>" -msgstr "<p> Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri i Urutonde Bya Amakuru ? </p> " - -#: newsscroller.cpp:443 -#, fuzzy -msgid " +++ No News Available +++" -msgstr "Nta garagazambere rihari" - -#: newssourcedlgimpl.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Downloading Data" -msgstr "Iyimura" - -#: newssourcedlgimpl.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Please wait while KNewsTicker is downloading some data necessary to suggest " -"reasonable values." -"<br/>" -"<br/>This will not take longer than one minute.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Tegereza ni Iyimura Ibyatanzwe Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . " -"<br/> " -"<br/> OYA Rimwe UMUNOTA . </qt> " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve the specified source file." -msgstr "OYA i Inkomoko Idosiye . " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "You have to specify a name for this news source to be able to use it." -msgstr "" -"Kuri Kugaragaza A Izina: ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri Koresha . " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "No Name Specified" -msgstr "Bitaragaragazwa" - -#: newssourcedlgimpl.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "" -"You have to specify the source file for this news source to be able to use it." -msgstr "" -"Kuri Kugaragaza i Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri Koresha " -". " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "No Source File Specified" -msgstr "Idosiye " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"KNewsTicker needs a valid RDF or RSS file to suggest sensible values. The " -"specified source file is invalid." -msgstr "" -"A Byemewe Cyangwa Idosiye Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . Inkomoko Idosiye ni " -"Bitemewe . " - -#: newssourcedlgimpl.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Invalid Source File" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:527 rc.cpp:530 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 96 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:533 -#, no-c-format -msgid " min" -msgstr "min" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 99 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:536 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interval of news queries" -msgstr "Bya Amakuru Ibibazo " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:542 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can define at what interval KNewsTicker queries the configured news " -"sources for new headlines. This depends generally on how fast you would like to " -"hear about news and how much load you want to put on the network:" -"<ul>\n" -"<li>A lower value (lower than <b>15 minutes</b>) enables you to get notified " -"about news very quickly if you want or need to. Please note that it increases " -"the network traffic significantly, though. Therefore, such low values should " -"not be used if you query popular news sites (such as <a " -"href=\"http://slashdot.org\">Slashdot</a> or <a href=\"http://freshmeat.net\">" -"Freshmeat</a>) as they have generally already enough work processing the " -"incoming queries.</li>\n" -"<li>A higher value (higher than <b>45 minutes</b>) will make you hear about " -"news less quickly. For non-timecritical applications, it should be suitable, " -"though. The positive aspect of longer intervals is that only very little load " -"is put on the network; this saves resources and nerves, for you and the system " -"administrators of the news sites you query.</li></ul>\n" -"The default value (30 minutes) should be appropriate and reasonable in most " -"cases." -msgstr "" -"Kugaragaza... Ku Intera Ibibazo i Amakuru ya: Gishya . ku Byihuta nka Kuri " -"Bigyanye Amakuru na Ibirimo Kuri Gushyira ku i urusobe : " -"<ul> \n" -"<li> A Ntoya Agaciro: ( Ntoya <b> 15 iminota </b> ) Kuri Kubona Bigyanye " -"Amakuru NIBA Cyangwa Kuri . Impugukirwa i urusobe , . , hasi Uduciro OYA " -"Byakoreshejwe NIBA Ikibazo # Amakuru ( Nka <a href=\"http://slashdot.org\"> </a> " -"Cyangwa <a href=\"http://freshmeat.net\"> </a> ) Nka Akazi Inonosora i Ibibazo " -". </li> \n" -"<li> A Agaciro: ( <b> iminota </b> ) Ubwoko Bigyanye Amakuru Birutwa . - " -"Porogaramu , , . Birenze Zero Bya Intera ni Ibirimo ni Gushyira ku i urusobe ; " -"iyi Ibikorana na , ya: na i Sisitemu Bya i Amakuru Ikibazo # . </li> </ul> \n" -"Mburabuzi Agaciro: ( iminota ) na in . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nonsensitive" -msgstr "Ntakwita ku nyugutinkurunto" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 133 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:551 rc.cpp:557 rc.cpp:566 -#: rc.cpp:575 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mousewheel sensitivity" -msgstr "Imiterere y'ipine y'imbeba" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:554 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This slider allows you to define how quickly/slowly the text should be scrolled " -"when using the mousewheel." -msgstr "Kuri Kugaragaza... /i Umwandiko Ryari: ikoresha i . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 159 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:54 rc.cpp:560 rc.cpp:569 rc.cpp:578 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This slider allows you to define how fast/slow the text should be scrolled when " -"using the mousewheel." -msgstr "Kuri Kugaragaza... Byihuta /Buhoro i Umwandiko Ryari: ikoresha i . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:563 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sensitive" -msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 183 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:572 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Mousewheel sensitivity:" -msgstr "Akabiye k'imbeba kanyerezwa na: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:581 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use custom names for news sites" -msgstr "Guhanga Amazina ya: Amakuru " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:584 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use the names defined in the list of news sources" -msgstr "i Amazina in i Urutonde Bya Amakuru " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:587 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to make the news ticker use the names you specified in the list " -"of news sources (available on the tab labeled <i>News sources</i>" -") instead of the ones the news sites themselves report." -"<br>This can be handy for news sites which report a very long or useless name." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i Amakuru Mucapurirakure Koresha i Amazina in i " -"Urutonde Bya Amakuru ( Bihari ku i tab <i> </i> ) Bya i i Amakuru Icyegeranyo . " -"<br> ya: Amakuru Icyegeranyo A Birebire Cyangwa Izina: . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 235 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:590 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "News Sources" -msgstr "Ibikorana" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 250 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:593 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of Site" -msgstr "Bya " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 261 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:596 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source File" -msgstr "Idosiye nkomoko" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 272 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:599 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Max. Articles" -msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 291 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "News sources to be queried" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 298 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list lets you manage the list of news sites the news ticker will query for " -"headlines. The news sources are arranged in a tree-like hierarchy and sorted by " -"topic." -"<br>The column labeled \"Max. articles\" shows how many articles will be cached " -"for the news sites (read: how many articles will be accessible through the " -"context menu)." -"<ul>\n" -"<li>To add a site, you can either drag the URL of the RDF or RSS file to this " -"list from Konqueror or any other application, or use the <i>Add...</i> " -"button in the bottom right corner.</li>\n" -"<li>To modify a site, just double-click on the particular news source you would " -"like to edit and an input field will pop up which lets you edit the respective " -"property.</li>\n" -"<li>To remove a site, simply select a news source in the list and click on the " -"<i>Remove</i> button in the lower right corner.</li></ul>\n" -"Note that you can also right-click on the list to open a menu which lets you " -"add and remove news sources. You can also enable or disable certain news " -"sources temporarily by checking or unchecking the box next to it; those news " -"sources whose boxes are checked are considered activated and will be processed " -"by KNewsTicker." -msgstr "" -"Urutonde kuyobora i Urutonde Bya Amakuru i Amakuru Mucapurirakure Ikibazo # ya: " -" . Amakuru in A &Igiti - nka Ikurikiranyanzego na bishunguwe ku . " -"<br> Inkingi \" . \" ya: i Amakuru ( Soma : Gihinguranya i Imvugiro " -"Ibikubiyemo ) . " -"<ul> \n" -"<li> &Ongera A &Ipaji , Kurura i Bya i Cyangwa Idosiye Kuri iyi Urutonde Kuva: " -"Cyangwa Icyo ari cyo cyose Ikindi Porogaramu , Cyangwa Koresha i <i> ... </i> " -"Akabuto in i Hasi: Iburyo: Inguni . </li> \n" -"<li> Guhindura A &Ipaji , MAHARAKUBIRI - Kanda ku i Amakuru Inkomoko nka Kuri " -"Kwandika na Iyinjiza Umwanya Hejuru Kwandika i Indangakintu: . </li> \n" -"<li> Gukuraho A &Ipaji , Guhitamo A Amakuru Inkomoko in i Urutonde na Kanda ku " -"i <i> </i> Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> </ul> \n" -"icyitonderwa Iburyo: - Kanda ku i Urutonde Kuri Gufungura A Ibikubiyemo &Ongera " -"na Gukuraho Amakuru . Gushoboza Cyangwa Kwangira Amakuru ku Kugenzura... " -"Cyangwa i Agasanduku Ibikurikira > Kuri ; Amakuru Ivivuwe na ku . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 309 -#: rc.cpp:88 rc.cpp:141 rc.cpp:612 rc.cpp:665 -#, no-c-format -msgid "R&emove" -msgstr "Vanaho" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 312 -#: rc.cpp:91 rc.cpp:615 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove selected site" -msgstr "Byahiswemo &Ipaji " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 315 -#: rc.cpp:94 rc.cpp:618 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to remove the currently selected news site from the list." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Amakuru &Ipaji Kuva: i Urutonde . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 340 -#: rc.cpp:97 rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Add..." -msgstr "Ongera..." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 343 -#: rc.cpp:100 rc.cpp:624 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a new site" -msgstr "A Gishya &Ipaji " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 346 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:627 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to add a new site to the list. Note that you can also drag a " -"RDF or RSS file to this list (i.e. from Konqueror) to add it to the list." -msgstr "e." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 357 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:630 -#, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Guhindura..." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 360 -#: rc.cpp:109 rc.cpp:633 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Modify selected news source" -msgstr "Byahiswemo Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 363 -#: rc.cpp:112 rc.cpp:636 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to open a dialog which lets you edit the properties (such as " -"the name, the source file, or the icon) of the currently selected news source." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ikiganiro Kwandika i Indangabintu ( Nka i Izina: , " -"i Inkomoko Idosiye , Cyangwa i Agashushondanga ) Bya i Byahiswemo Amakuru " -"Inkomoko . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 373 -#: rc.cpp:115 rc.cpp:639 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Muyunguruzi" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 388 -#: rc.cpp:118 rc.cpp:642 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 410 -#: rc.cpp:121 rc.cpp:645 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Affects" -msgstr "Ingaruka" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 432 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:648 -#, no-c-format -msgid "Condition" -msgstr "Ibisabwa" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 443 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:651 -#, no-c-format -msgid "Expression" -msgstr "imvugo" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 462 -#: rc.cpp:130 rc.cpp:654 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Currently configured filters" -msgstr "Muyunguruzi " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 470 -#: rc.cpp:133 rc.cpp:657 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can see the list of currently configured filters and manage them as " -"well as add new filters. Managing them is fairly easy:" -"<ul>\n" -"<li>To <b>add</b> a new filter, specify its properties in the box below labeled " -"<i>Filter properties</i> and press the <i>Add</i> button in the lower right " -"corner.</li>\n" -"<li><b>Modifying</b> an existing filter is done in a similar manner: simply " -"select the filter you would like to edit in the list and change its properties " -"in the box below.</li>\n" -"<li>Finally, to <b>remove</b> a filter, select it in the list and press the " -"button labeled <i>Remove</i> in the lower right corner.</li></ul>\n" -"You can also enable or disable certain filters temporarily by checking or " -"unchecking the box next to them; those filters whose boxes are checked are " -"considered enabled and will be honored by KNewsTicker." -"<br>\n" -"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two " -"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain KDE\" " -"and \"Show...contains KDE\") only the one which is lower in the list will take " -"effect." -msgstr "" -"i Urutonde Bya Muyunguruzi na kuyobora Nka Nka &Ongera Gishya Muyunguruzi . ni " -": " -"<ul> \n" -"<li> <b> &Ongera </b> A Gishya Akayunguruzo: , Kugaragaza Indangabintu in i " -"Agasanduku munsi <i> Indangabintu </i> na Kanda i <i> </i> " -"Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> \n" -"<li> <b> </b> Akayunguruzo: ni Byakozwe in A : Guhitamo i Akayunguruzo: nka " -"Kuri Kwandika in i Urutonde na Guhindura... Indangabintu in i Agasanduku munsi " -". </li> \n" -"<li> , Kuri <b> Gukuraho </b> A Akayunguruzo: , Guhitamo in i Urutonde na Kanda " -"i Akabuto <i> </i> in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> </ul> \n" -"Gushoboza Cyangwa Kwangira Muyunguruzi ku Kugenzura... Cyangwa i Agasanduku " -"Ibikurikira > Kuri ; Muyunguruzi Ivivuwe Bikora na ku . " -"<br> \n" -"icyitonderwa i Muyunguruzi Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: Bya Kabiri Muyunguruzi " -"Ikindi ( nka \" ... OYA MukusanyaKDE \" na \" ... ifite MukusanyaKDE \" ) i " -"Rimwe ni Ntoya in i Urutonde INGARUKA . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove selected filter" -msgstr "Byahiswemo Akayunguruzo: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 504 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:671 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to remove the selected filter from the list." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Akayunguruzo: Kuva: i Urutonde . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 512 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:674 -#, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "Kongeraho" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 515 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:677 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add configured filter" -msgstr "Akayunguruzo: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 518 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Press this button to add the configured filter to the list." -msgstr "iyi Akabuto Kuri &Ongera i Akayunguruzo: Kuri i Urutonde . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 526 -#: rc.cpp:159 rc.cpp:683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Filter Properties" -msgstr "ibiranga/ibigize dosiye" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 541 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:686 -#, no-c-format -msgid "Hide" -msgstr "Gushisha" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546 -#: common/configaccess.cpp:394 common/configaccess.cpp:616 rc.cpp:165 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Show" -msgstr "Garagaza" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 553 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Action for this filter" -msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 556 -#: rc.cpp:171 rc.cpp:695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can define what should happen if this filter matches (e.g. whether the " -"matching articles should be shown or hidden)." -msgstr "G." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 581 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "articles from" -msgstr "Kuva: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587 -#: common/configaccess.cpp:376 common/configaccess.cpp:617 rc.cpp:177 -#: rc.cpp:701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "all news sources" -msgstr "Byose Amakuru " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 594 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Affected news sources" -msgstr "Amakuru " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 597 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify which news sources (or all of them) are affected. Note " -"that only the news sources which have been activated on the <i>News sources</i> " -"tab are shown in this combo box." -msgstr "" -"Kugaragaza Amakuru ( Cyangwa Byose Bya ) . icyitonderwa i Amakuru ku i <i> </i> " -"tab in iyi Agasanduku . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 605 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:710 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "whose" -msgstr "Guhitamo" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 613 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Keyword/Expression" -msgstr "imvugo" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 619 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can type a keyword or expression to be used for this filter which " -"depends on the condition you selected in the combo box at the right:" -"<ul>\n" -"<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a " -"keyword here, like \"KDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " -"case-sensitive so it does not matter whether you type \"kde\", \"KDE\" or " -"\"kDe\".</li>\n" -"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to " -"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> " -"the text you typed. The phrase you type will be considered to be " -"case-sensitive, so it makes a difference whether you show articles which " -"contain \"Boeing\" or \"BOEING\".</li>\n" -"<li><b>matches</b> - a regular expression is expected. Recommended only if you " -"are familiar with regular expressions, i.e. it should be used by advanced users " -"only.</li></ul>" -msgstr "e." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 644 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "headlines" -msgstr "Ingingo y'ingenzi" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650 -#: common/configaccess.cpp:381 common/configaccess.cpp:618 rc.cpp:201 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "contain" -msgstr "ifite" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655 -#: common/configaccess.cpp:383 rc.cpp:204 rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "do not contain" -msgstr "OYA " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660 -#: common/configaccess.cpp:385 rc.cpp:207 rc.cpp:731 -#, no-c-format -msgid "equal" -msgstr "bingana" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665 -#: common/configaccess.cpp:387 rc.cpp:210 rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "do not equal" -msgstr "OYA bingana " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 670 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:737 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "match" -msgstr "BIHUYE" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 677 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Condition for this filter" -msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 685 -#: rc.cpp:219 rc.cpp:743 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This combo box lets you specify the condition under which the " -"keyword/expression you entered in the input field at the right will match. You " -"can select one of the following values:" -"<ul>\n" -"<li>contain - the filter matches if the headline contains the keyword.</li>\n" -"<li>does not contain - the filter matches if the headline does not contain the " -"keyword.</li>\n" -"<li>equals - the filter matches if the headline equals the expression.</li>\n" -"<li>does not equal - the filter matches if the headline does not equal the " -"expression.</li>\n" -"<li>matches - the filter matches if the expression matches the headline. The " -"expression you typed at the right will be considered a regular expression in " -"this mode.</li>" -msgstr "" -"Agasanduku Kugaragaza i Ibisabwa i Ijambo-banze /imvugo in i Iyinjiza Umwanya " -"Ku i Iburyo: BIHUYE . Guhitamo Rimwe Bya i Uduciro : " -"<ul> \n" -"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi ifite i Ijambo-banze . </li> \n" -"<li> OYA - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA i Ijambo-banze . </li> " -"\n" -"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi i imvugo . </li> \n" -"<li> OYA bingana - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA bingana i " -"imvugo . </li> \n" -"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i imvugo i Ingingo y'ingenzi . imvugo Ku i Iburyo: " -"A Ibisanzwe imvugo in iyi Ubwoko . </li> " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 697 -#: rc.cpp:227 rc.cpp:751 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scroller" -msgstr "Agafashsagenda" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 714 -#: rc.cpp:230 rc.cpp:754 -#, no-c-format -msgid "Behavior" -msgstr "imyitwarire" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 745 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Scrolling speed:" -msgstr "Umuvuduko : " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 751 -#: rc.cpp:236 rc.cpp:245 rc.cpp:251 rc.cpp:260 rc.cpp:760 rc.cpp:769 -#: rc.cpp:775 rc.cpp:784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scrolling speed" -msgstr "Umuvuduko " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 754 -#: rc.cpp:239 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:263 rc.cpp:763 rc.cpp:772 -#: rc.cpp:778 rc.cpp:787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can define how fast the text should be scrolling. If you only have a " -"little space on your taskbar (and therefore a rather small news ticker), you " -"should probably set this to a slower speed so that you have a chance to read " -"the headlines. For wider news tickers (and better eyes), faster scrolling is " -"probably appropriate so that you do not have to wait too long for the next " -"headline." -msgstr "" -"Kugaragaza... Byihuta i Umwandiko . A Umwanya ku Umurongoibikorwa ( na A Gitoya " -"Amakuru Mucapurirakure ) , Gushyiraho iyi Kuri A Umuvuduko A Kuri Soma i . " -"Amakuru ( na ) , ni OYA Kuri Tegereza Birebire ya: i Ibikurikira > " -"Ingingo y'ingenzi . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:242 rc.cpp:766 -#, no-c-format -msgid "Slow" -msgstr "Buhoro" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 813 -#: rc.cpp:257 rc.cpp:781 -#, no-c-format -msgid "Fast" -msgstr "Byihuta" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 831 -#: rc.cpp:266 rc.cpp:790 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Di&rection of scrolling:" -msgstr "Bya : " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 837 -#: rc.cpp:269 rc.cpp:293 rc.cpp:793 rc.cpp:817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Direction of scrolling" -msgstr "Bya " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 840 -#: rc.cpp:272 rc.cpp:796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"These options allow you to define in what direction the text should be " -"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards." -msgstr "G." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:275 rc.cpp:799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "To the Left" -msgstr "i " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 851 -#: rc.cpp:278 rc.cpp:802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "To the Right" -msgstr "i " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 856 -#: rc.cpp:281 rc.cpp:805 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Upwards" -msgstr "Njyejuru" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 861 -#: rc.cpp:284 rc.cpp:808 -#, no-c-format -msgid "Downwards" -msgstr "Iganisha-mbere" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 866 -#: rc.cpp:287 rc.cpp:811 -#, no-c-format -msgid "Upwards, Rotated" -msgstr "" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 871 -#: rc.cpp:290 rc.cpp:814 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Downwards, Rotated" -msgstr "Iganisha-mbere" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 881 -#: rc.cpp:296 rc.cpp:820 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"These options allow you to define in what direction the text should be " -"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards. Rotated means " -"the text is rotated 90 degrees." -msgstr "G." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 911 -#: rc.cpp:302 rc.cpp:826 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "H&ighlighted color:" -msgstr "Ibara: : " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 917 -#: rc.cpp:305 rc.cpp:311 rc.cpp:829 rc.cpp:835 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlighted color" -msgstr "Ibara: " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 920 -#: rc.cpp:308 rc.cpp:832 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the color of the headlines when they are highlighted (when you " -"move the mouse over them)." -msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Ibara: Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 934 -#: rc.cpp:314 rc.cpp:838 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " -"choose the color of the headlines when they are highlighted (when you move the " -"mouse over them)." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: Bya " -"i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 942 -#: rc.cpp:317 rc.cpp:841 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Background color:" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 948 -#: rc.cpp:320 rc.cpp:326 rc.cpp:844 rc.cpp:850 -#, no-c-format -msgid "Background color" -msgstr "Ibara rya mbuganyuma" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 951 -#: rc.cpp:323 rc.cpp:847 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the background color of the scrolling text." -msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 965 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:853 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " -"choose the background color of the scrolling text." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Mbuganyuma " -"Ibara: Bya i Umwandiko . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 973 -#: rc.cpp:332 rc.cpp:856 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Foreground color:" -msgstr "Ibara ry'imbugambanza:" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 979 -#: rc.cpp:335 rc.cpp:341 rc.cpp:859 rc.cpp:865 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Foreground color" -msgstr "Ibara rya mbugambanza" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 982 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:862 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the color of the scrolling text." -msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Ibara: Bya i Umwandiko . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 996 -#: rc.cpp:344 rc.cpp:868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " -"choose the color of the scrolling text." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: Bya " -"i Umwandiko . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1004 -#: rc.cpp:347 rc.cpp:871 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "F&ont:" -msgstr "Imyandikire:" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1010 -#: rc.cpp:350 rc.cpp:359 rc.cpp:874 rc.cpp:883 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scrolling text font" -msgstr "Umwandiko Imyandikire " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1013 -#: rc.cpp:353 rc.cpp:877 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click on the button at the right labeled <i>Choose Font...</i> " -"to choose the font which will be used for the scrolling text. Please note that " -"certain fonts are harder to read than others, especially when they are used as " -"scrolling text. You should probably choose a font which can be easily read " -"while it is moving." -msgstr "" -"ku i Akabuto Ku i Iburyo: <i> ... </i> Kuri Hitamo... i Imyandikire " -"Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa Imyandikire: Kuri Soma Ibindi: , " -"Ryari: Byakoreshejwe Nka Umwandiko . Hitamo... A Imyandikire Soma ni Kwimura . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1021 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:880 -#, no-c-format -msgid "Choose Font..." -msgstr "Guhitamo Imyandikire..." - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1027 -#: rc.cpp:362 rc.cpp:886 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click here to choose the font which will be used for the scrolling text. Please " -"note that certain fonts are harder to read than others, especially when they " -"are used as a scrolling text. You should probably choose a font which can be " -"easily read while it is moving." -msgstr "" -"Kuri Hitamo... i Imyandikire Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa " -"Imyandikire: Kuri Soma Ibindi: , Ryari: Byakoreshejwe Nka A Umwandiko . " -"Hitamo... A Imyandikire Soma ni Kwimura . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1054 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:892 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scroll the most recent headlines onl&y" -msgstr "i " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1057 -#: rc.cpp:371 rc.cpp:895 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show only the most recent headline for each news site in the scroller" -msgstr "i Ingingo y'ingenzi ya: Amakuru &Ipaji in i " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1060 -#: rc.cpp:374 rc.cpp:898 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this button to show only the most recent headline for each news site. " -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Herekana %S i Ingingo y'ingenzi ya: Amakuru &Ipaji . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1068 -#: rc.cpp:377 rc.cpp:901 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show icons" -msgstr "Udushushondanga " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1071 -#: rc.cpp:380 rc.cpp:904 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show icons in the scrolling text" -msgstr "Udushushondanga in i Umwandiko " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1074 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:907 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Click this button to make KNewsTicker show the icons of the news site to which " -"each headline belongs. This makes associating a headline to a news site very " -"easy but takes up some space in the text." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Herekana %S i Udushushondanga Bya i Amakuru &Ipaji Kuri " -"Ingingo y'ingenzi . A Ingingo y'ingenzi Kuri A Amakuru &Ipaji Hejuru Umwanya in " -"i Umwandiko . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1082 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:910 -#, no-c-format -msgid "&Temporarily slowed scrolling" -msgstr "" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1085 -#: rc.cpp:389 rc.cpp:913 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Slow the scrolling down when mouse points at the scroller" -msgstr "i Hasi Ryari: Imbeba Utudomo Ku i " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1088 -#: rc.cpp:392 rc.cpp:916 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to make KNewsTicker slow the scrolling down when you move the " -"mouse cursor over the scrolling text. This makes clicking on items and dragging " -"the icons (if enabled) away a lot easier." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko Buhoro i Hasi Ryari: Himura i Imbeba indanga KURI i " -"Umwandiko . ku Ibigize na i Udushushondanga ( NIBA Bikora ) A . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1096 -#: rc.cpp:395 rc.cpp:919 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Underline highlighted headline" -msgstr "Ingingo y'ingenzi " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1099 -#: rc.cpp:398 rc.cpp:922 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Underline the currently highlighted headline" -msgstr "i Ingingo y'ingenzi " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1102 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:925 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to have the currently highlighted headline (e.g. the headline " -"which is currently under the mouse cursor) underlined." -msgstr "G." - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 26 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:928 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add News Source" -msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 50 -#: rc.cpp:407 rc.cpp:931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "News Source Properties" -msgstr "Ibiranga Isoko y'Ibyatanzwe: #" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 71 -#: rc.cpp:410 rc.cpp:934 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 77 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:419 rc.cpp:937 rc.cpp:943 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the news source" -msgstr "Bya i Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:416 rc.cpp:422 rc.cpp:940 rc.cpp:946 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can enter the name of the news source." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file below." -msgstr "" -"Injiza i Izina: Bya i Amakuru Inkomoko . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye munsi . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 99 -#: rc.cpp:425 rc.cpp:949 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Source &file:" -msgstr "Idosiye y'imvano:" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:428 rc.cpp:494 rc.cpp:952 rc.cpp:1018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The source file for this news source" -msgstr "Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 108 -#: rc.cpp:431 rc.cpp:497 rc.cpp:955 rc.cpp:1021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the path to the source file for the news source you want to add here. If " -"you specified a source file here, you can use the button at the bottom right " -"labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker fill in the remaining values " -"automatically." -msgstr "" -"i Inzira: Kuri i Inkomoko Idosiye ya: i Amakuru Inkomoko Kuri &Ongera . A " -"Inkomoko Idosiye , Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza in i Uduciro mu buryo bwikora: . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 116 -#: rc.cpp:434 rc.cpp:958 -#, no-c-format -msgid "&Icon:" -msgstr "&Agashushondanga:" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 122 -#: rc.cpp:437 rc.cpp:443 rc.cpp:961 rc.cpp:967 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to the icon for this news source" -msgstr "Kuri i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 125 -#: rc.cpp:440 rc.cpp:446 rc.cpp:964 rc.cpp:970 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify the path to an icon to be used for this news source. Icons " -"make it easier to distinguish between multiple news sources as the headlines " -"scroll by." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." -msgstr "" -"Kugaragaza i Inzira: Kuri Agashushondanga Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru " -"Inkomoko . Ubwoko Kuri hagati Igikubo Amakuru Nka i ku . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 158 -#: rc.cpp:449 rc.cpp:973 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon to be used for this news source" -msgstr "Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru Inkomoko " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 161 -#: rc.cpp:452 rc.cpp:976 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is what the currently configured icon for this news source looks like. To " -"change this icon, use the input field at the left." -msgstr "" -"ni i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko nka . Guhindura... iyi " -"Agashushondanga , Koresha i Iyinjiza Umwanya Ku i Ibumoso: . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 169 -#: rc.cpp:455 rc.cpp:979 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ca&tegory:" -msgstr "Icyiciro" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 175 -#: rc.cpp:458 rc.cpp:464 rc.cpp:982 rc.cpp:988 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Into which category does this news source belong?" -msgstr "Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko ? " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 178 -#: rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:985 rc.cpp:991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify into which category this news source belongs. Arranging " -"the news sources into categories makes it much easier to maintain large lists " -"of news sources." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." -msgstr "" -"Kugaragaza Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko . i Amakuru Ibyiciro Kuri Kinini " -"Intonde Bya Amakuru . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 208 -#: rc.cpp:470 rc.cpp:994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Max. articles:" -msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 214 -#: rc.cpp:473 rc.cpp:479 rc.cpp:997 rc.cpp:1003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maximum number of articles" -msgstr "Umubare Bya " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:476 rc.cpp:482 rc.cpp:1000 rc.cpp:1006 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This option lets you define how many articles KNewsTicker should cache for this " -"news source. This value will never be exceeded." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." -msgstr "" -"Ihitamo Kugaragaza... Ubwihisho ya: iyi Amakuru Inkomoko . Agaciro: Nta na " -"rimwe . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:485 rc.cpp:1009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The file is a &program" -msgstr "Idosiye ni A Porogaramu " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 245 -#: rc.cpp:488 rc.cpp:1012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Is the specified source file a program?" -msgstr "i Inkomoko Idosiye A Porogaramu ? " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 248 -#: rc.cpp:491 rc.cpp:1015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to tell KNewsTicker that the file you specified in the above " -"input field labeled <i>Source file</i> is a program and not a RDF or RSS file. " -"KNewsTicker will then process the output (as received on <i>stdout</i>" -") of that program." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri i Idosiye in i hejuru Iyinjiza Umwanya <i> Idosiye </i> " -"ni A Porogaramu na OYA A Cyangwa Idosiye . Hanyuma i Ibisohoka ( Nka BYAKIRIWE " -"ku <i> </i> ) Bya Porogaramu . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 272 -#: rc.cpp:503 rc.cpp:1027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel this configuration" -msgstr "iyi Iboneza " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 275 -#: rc.cpp:506 rc.cpp:1030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to close this dialog, discarding all entered information." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Gufunga iyi Ikiganiro , Byose Ibisobanuro: . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 286 -#: rc.cpp:509 rc.cpp:1033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Suggest" -msgstr "Gutanga ibyifuzo" - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 289 -#: rc.cpp:512 rc.cpp:1036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Suggest suitable values" -msgstr "Uduciro " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 292 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:1039 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to make KNewsTicker guess more or less reasonable values for " -"some of the news properties (such as the name, icon or maximum number of " -"articles)." -"<br>Note that you have to supply a source file in order to use this function." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Gukeka Birenzeho Cyangwa Birutwa Uduciro ya: Bya i " -"Amakuru Indangabintu ( Nka i Izina: , Agashushondanga Cyangwa Kinini Umubare " -"Bya ) . " -"<br> icyitonderwa Kuri A Inkomoko Idosiye in Itondekanya Kuri Koresha iyi " -"Umumaro . " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 306 -#: rc.cpp:521 rc.cpp:1045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acknowledge these values" -msgstr "Uduciro " - -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:524 rc.cpp:1048 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Press this button to apply the values of this dialog and return to the previous " -"configuration dialog." -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gushyiraho i Uduciro Bya iyi Ikiganiro na Garuka Kuri i " -"Ibanjirije Iboneza Ikiganiro . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:1051 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon of this news site" -msgstr "Bya iyi Amakuru &Ipaji " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:1054 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Here you can see the icon of this news site." -msgstr "i Agashushondanga Bya iyi Amakuru &Ipaji . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 75 -#: rc.cpp:1057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "heise online news" -msgstr "kiri kuri interineti Amakuru " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 78 -#: rc.cpp:1060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "http://www.heise.de/newsticker/" -msgstr "httpwww." - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1063 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 89 -#: rc.cpp:1066 rc.cpp:1081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brief description of the news site" -msgstr "Umwirondoro: Bya i Amakuru &Ipaji " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a brief description about the news site and its contents." -msgstr "A Umwirondoro: Bigyanye i Amakuru &Ipaji na Ibigize . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:1072 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 106 -#: rc.cpp:1075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the news site" -msgstr "Bya i Amakuru &Ipaji " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:1078 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name of the news site." -msgstr "ni i Izina: Bya i Amakuru &Ipaji . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:1087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available articles:" -msgstr "Ibiranga bihari" - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 170 -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1096 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Articles contained within this source file" -msgstr "muri iyi Inkomoko Idosiye " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 173 -#: rc.cpp:1093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " -"which have been stored in the source file whose properties you are watching." -msgstr "" -"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 192 -#: rc.cpp:1099 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " -"which have been stored in the source file whose properties you are watching." -"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending " -"on the global KDE settings, clicking or double-clicking on a headline" -msgstr "" -"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " -"<p> Gufungura i Cyuzuye Ingingo ya: Ingingo y'ingenzi ku , ku i &Rusange " -"MukusanyaKDE Igenamiterere , Cyangwa MAHARAKUBIRI - ku A Ingingo y'ingenzi " - -#: common/newsengine.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Arts" -msgstr "Umuhanzi" - -#: common/newsengine.cpp:75 -msgid "Business" -msgstr "Imirimo" - -#: common/newsengine.cpp:76 -msgid "Computers" -msgstr "Mudasobwa" - -#: common/newsengine.cpp:77 -msgid "Games" -msgstr "Imikino" - -#: common/newsengine.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Health" -msgstr "Umutima" - -#: common/newsengine.cpp:79 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: common/newsengine.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Recreation" -msgstr "Isano" - -#: common/newsengine.cpp:81 -msgid "Reference" -msgstr "Indango" - -#: common/newsengine.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Science" -msgstr "Sinisi" - -#: common/newsengine.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Shopping" -msgstr "Rasoro" - -#: common/newsengine.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Society" -msgstr "Soketi" - -#: common/newsengine.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Sports" -msgstr "Ishungura" - -#: common/newsengine.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Magazines" -msgstr "ikinyamakuru" - -#: common/newsengine.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The program '%1' was terminated abnormally." -"<br>This can happen if it receives the SIGKILL signal.</p>" -msgstr "<p> Porogaramu ' %1 ' . <br> NIBA i . </p> " - -#: common/newsengine.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "<p>Program output:<br>%1<br>" -msgstr "<p> Ibisohoka : <br> %1 <br> " - -#: common/newsengine.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the news source '%1'." -msgstr "Ikosa Ivugurura i Amakuru Inkomoko ' %1 ' . " - -#: common/newsengine.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker Error" -msgstr "Ikosa " - -#: common/newsengine.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' could not be started at all." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' OYA Yatangiye: Ku Byose . " - -#: common/newsengine.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to read or write a file or directory which could not be " -"found." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko OYA " -"Byabonetse . " - -#: common/newsengine.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while the program '%1' tried to read or write data." -msgstr "Ikosa i Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika Ibyatanzwe . " - -#: common/newsengine.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' was passed too many arguments. Please adjust the command line " -"in the configuration dialog." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Inkoresha: . i command Umurongo: in i Iboneza Ikiganiro . " - -#: common/newsengine.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "" -"An external system program upon which the program '%1' relied could not be " -"executed." -msgstr "external Sisitemu Porogaramu i Porogaramu ' %1 ' OYA . " - -#: common/newsengine.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to read or write a file or directory but lacks the " -"permission to do so." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko i Kuri . " - -#: common/newsengine.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a device which was not available." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A APAREYE OYA Bihari . " - -#: common/newsengine.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "There is no more space left on the device used by the program '%1'." -msgstr "" -"ni Oya Birenzeho Umwanya Ibumoso: ku i APAREYE Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' " -"%1 ' . " - -#: common/newsengine.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to create a temporary file on a read only file system." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kurema A By'igihe gito Idosiye ku A Soma Idosiye " -"Sisitemu . " - -#: common/newsengine.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to call a function which is not implemented or attempted " -"to access an external resource which does not exist." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri A Umumaro ni OYA Cyangwa Kuri external Ibikorana: OYA . " - -#: common/newsengine.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' was unable to retrieve input data and was therefore unable to " -"return any XML data." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Iyinjiza Ibyatanzwe na Kuri Garuka Icyo ari cyo cyose " -"Ibyatanzwe . " - -#: common/newsengine.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to access a host which is not connected to a network." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Inturo: ni OYA Kuri A urusobe . " - -#: common/newsengine.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a protocol which is not implemented." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Porotokole ni OYA . " - -#: common/newsengine.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' requires you to configure a destination address to retrieve " -"data from. Please refer to the documentation of the program for information on " -"how to do that." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kugena Imiterere A Ishyika: Aderesi: Kuri Ibyatanzwe " -"Kuva: . Kuri i Inyandiko Bya i Porogaramu ya: Ibisobanuro: ku Kuri . " - -#: common/newsengine.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to use a socket type which is not supported by this " -"system." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Koresha A Ubwoko: ni OYA ku iyi Sisitemu . " - -#: common/newsengine.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access an unreachable network." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri urusobe . " - -#: common/newsengine.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "" -"The network the program '%1' was trying to access dropped the connection with a " -"reset." -msgstr "urusobe i Porogaramu ' %1 ' Kuri i Ukwihuza Na: A Kugarura . " - -#: common/newsengine.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "The connection of the program '%1' was reset by peer." -msgstr "Ukwihuza Bya i Porogaramu ' %1 ' Kugarura ku . " - -#: common/newsengine.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "The connection the program '%1' was trying to establish timed out." -msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri Inyuma . " - -#: common/newsengine.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "The connection the program '%1' was trying to establish was refused." -msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri . " - -#: common/newsengine.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "The host the program '%1' was trying to reach is down." -msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni Hasi . " - -#: common/newsengine.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "" -"The host the program '%1' was trying to reach is unreachable, no route to host." -msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni , Oya Kuri Inturo: . " - -#: common/newsengine.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "" -"KNewsTicker could not execute the program '%1' because its executable bit was " -"not set. You can mark that program as executable by executing the following " -"steps:" -"<ul>" -"<li>Open a Konqueror window and browse to the program</li>" -"<li>Click on the file with the right mouse button, and select 'Properties'</li>" -"<li>Open the 'Permissions' tab and make sure that the box in the column 'Exec' " -"and the row 'User' is checked to ensure that the current user is allowed to " -"execute that file.</li></ul>" -msgstr "" -"OYA Gukora i Porogaramu ' %1 ' &Bitangizwa: OYA Gushyiraho . Ikimenyetso " -"Porogaramu Nka &Bitangizwa: ku Gukora: %s i Intambwe : " -"<ul> " -"<li> Gufungura A Idirishya na Gushakisha Kuri i Porogaramu </li> " -"<li> ku i Idosiye Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto , na Guhitamo ' </li> " -"<li> Gufungura i ' tab na Ubwoko i Agasanduku in i Inkingi ' na i Urubariro ' " -"ni Ivivuwe Kuri i KIGEZWEHO Umukoresha ni Kuri Gukora Idosiye . </li> </ul> " - -#: common/newsengine.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' sent a bad request which was not understood by the server." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Yoherejwe: A Kubaza... OYA ku i Seriveri: . " - -#: common/newsengine.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' failed to issue an authorization for an area which needs some " -"form of authorization before it can be accessed." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Byanze Kuri Itangwa Itangaruhushya ya: Umwanya Ifishi %S: " -"Bya Itangaruhushya Mbere Byagezweho: . " - -#: common/newsengine.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' aborted because it could not access the data without paying " -"for it." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Byahagaritswe OYA i Ibyatanzwe ya: . " - -#: common/newsengine.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a forbidden source." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Bibujijwe Inkomoko . " - -#: common/newsengine.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access data which could not be found." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Ibyatanzwe OYA Byabonetse . " - -#: common/newsengine.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "The HTTP request of the program '%1' timed out." -msgstr "Kubaza... Bya i Porogaramu ' %1 ' Inyuma . " - -#: common/newsengine.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "" -"A server error has been encountered. It is likely that you cannot do anything " -"about it." -msgstr "A Seriveri: Ikosa . ni Bigyanye . " - -#: common/newsengine.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "" -"The HTTP protocol version used by the program '%1' was not understood by the " -"HTTP server or source." -msgstr "" -"Porotokole Verisiyo Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' %1 ' OYA ku i Seriveri: " -"Cyangwa Inkomoko " - -#: common/newsengine.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker was unable to detect the exact reasons for the error." -msgstr "Kuri &Gutahura i NYACYO ya: i Ikosa . " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:23 -msgid "KNewsTickerStub" -msgstr "" - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "A frontend to the KNewsTicker configuration" -msgstr "A Kuri i Iboneza " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" -msgstr "( C ) , " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Add the RDF/RSS file referenced by <url>" -msgstr "i /Idosiye ku < URL: > " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:41 -msgid "Author" -msgstr "Umwanditsi" - -#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "News Resource" -msgstr "Ibikorana:" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kopete.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kopete.po deleted file mode 100644 index 15fb56199e7..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kopete.po +++ /dev/null @@ -1,18751 +0,0 @@ -# translation of kopete to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kopete package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kopete 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:36-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 16 -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:35 rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A User Would Like to Send You a File" -msgstr "A Kuri A Idosiye " - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "&Refuse" -msgstr "Gutangiza bushya" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:36 -msgid "&Accept" -msgstr "Kwemera" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "File Transfer" -msgstr "Idosiye " - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "" -"The file '%1' already exists.\n" -"Do you want to overwrite it ?" -msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Overwrite File" -msgstr "Gusimbuza Idosiye" - -#: libkopete/ui/kopetefileconfirmdialog.cpp:96 -#, fuzzy -msgid "You must provide a valid local filename" -msgstr "A Byemewe Bya hafi Izina ry'idosiye: " - -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:62 -msgid "Someone Has Added You" -msgstr "" - -#: libkopete/ui/contactaddednotifydialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><img src=\"kopete-account-icon:%1\" /> The contact <b>%2</b> " -"has added you to his/her contactlist. (Account %3)</qt>" -msgstr "" -"<qt> <img = \" - Konti: - Agashushondanga : %1 \" /> Umuntu <b> %2 </b> " -"Kyongewe in . ( %3 ) " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 99 -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:77 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:128 rc.cpp:116 rc.cpp:3556 rc.cpp:4737 -#, no-c-format -msgid "Email" -msgstr "imeli" - -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "New Address Book Entry" -msgstr "Igitabo kya ma aderesi gishya" - -#: libkopete/ui/addressbookselectorwidget.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Name the new entry:" -msgstr "i Gishya Icyinjijwe : " - -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:62 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:41 -#, fuzzy, c-format -msgid "User Info for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 435 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:209 rc.cpp:3160 rc.cpp:3214 rc.cpp:3457 -#: rc.cpp:3989 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" - -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Contact ID:" -msgstr "Ikiranga aho kubariza" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 76 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:217 rc.cpp:5213 -#, no-c-format -msgid "Status:" -msgstr "Imimerere:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 106 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:221 rc.cpp:3310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Warning level:" -msgstr "urwego : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 148 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:225 rc.cpp:3316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Online since:" -msgstr "guhera : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 128 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:229 rc.cpp:3463 rc.cpp:3998 -#, no-c-format -msgid "Address:" -msgstr "Aderesi:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 35 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:233 rc.cpp:3442 rc.cpp:3983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Phone:" -msgstr "Telefone" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 174 -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:238 rc.cpp:3319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Away message:" -msgstr "&Ubutumwa : " - -#: libkopete/ui/userinfodialog.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "User info:" -msgstr "Ibisobanuro : " - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "&Configure Kopete..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Start &Chat..." -msgstr "Gutangira ... " - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "&Send Single Message..." -msgstr "Kwohereza ubutumwa..." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 515 -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:83 rc.cpp:2447 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User &Info" -msgstr "koresha Indango" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Send &File..." -msgstr "Kohereza Idosiye..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "View &History..." -msgstr "Amateka..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "&Create Group..." -msgstr "Kurema Itsinda" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Cha&nge Meta Contact..." -msgstr "Hindura igikorwa..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "&Delete Contact" -msgstr "Gusiba Ibigize" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Change A&lias..." -msgstr "Guhindura Politike..." - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "&Block Contact" -msgstr "Umuntu" - -#: libkopete/ui/kopetestdaction.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Un&block Contact" -msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu" - -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Choose the corresponding entry for '%1'" -msgstr "i ' %1 ' ni . " - -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Choose the corresponding entry in the address book" -msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo " - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 -#: libkopete/ui/addressbooklinkwidget.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Addressbook Association" -msgstr "Umwanya w'itsinda ry'aderesi" - -#: libkopete/knotification.cpp:121 libkopete/knotification.cpp:142 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:920 -msgid "Notification" -msgstr "Ikimenyetso" - -#: libkopete/knotification.cpp:130 libkopete/knotification.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Fatal" -msgstr "Fagitoriyeri" - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:503 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:110 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:362 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:340 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 protocols/irc/ircprotocol.cpp:111 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:116 protocols/irc/ircprotocol.cpp:139 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:156 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:75 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:42 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:311 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:232 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 protocols/sms/smsprotocol.cpp:37 -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:43 -msgid "Online" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:505 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:113 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:363 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:345 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 protocols/irc/ircprotocol.cpp:124 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:130 protocols/irc/ircprotocol.cpp:136 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:143 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:160 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:76 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:46 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:314 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:234 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Away" -msgstr "Buri gihe" - -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:116 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:75 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:66 protocols/irc/ircprotocol.cpp:145 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:81 protocols/msn/msnprotocol.cpp:62 -#: protocols/sms/smsprotocol.cpp:38 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Connecting" -msgstr "Kwihuza..." - -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:119 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 protocols/jabber/jabbercontact.cpp:166 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:80 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:53 -msgid "Invisible" -msgstr "Kitagaragara" - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:507 libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:122 -#: plugins/statistics/statisticscontact.cpp:364 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:350 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 protocols/irc/ircprotocol.cpp:113 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:118 protocols/irc/ircprotocol.cpp:147 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:79 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:37 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:319 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:233 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 protocols/sms/smsprotocol.cpp:39 -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:55 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:42 -msgid "Offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: libkopete/kopeteonlinestatus.cpp:126 plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:89 -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:35 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:62 protocols/irc/ircaccount.cpp:270 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:131 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:190 -msgid "<unknown>" -msgstr "<kitazwi>" - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:237 protocols/gadu/gaducontact.cpp:99 -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:150 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1018 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:299 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:153 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "Kopete File Transfer" -msgstr "Idosiye " - -#: libkopete/kopetetransfermanager.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "" -"Sorry, sending files which are not stored locally is not yet supported by this " -"protocol.\n" -"Please copy this file to your computer and try again." -msgstr "" -", Idosiye OYA ni OYA ku iyi Porotokole . \n" -"Gukoporora iyi Idosiye Kuri na Kugerageza Nanone . " - -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Config group to store password in" -msgstr "Itsinda Kuri Ijambobanga in " - -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Set password to new" -msgstr "Ijambobanga Kuri Gishya " - -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Claim password was erroneous" -msgstr "Ijambobanga " - -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Password prompt" -msgstr "Urwinjiriro " - -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Image to display in password dialog" -msgstr "Kuri Kugaragaza: in Ijambobanga Ikiganiro " - -#: libkopete/tests/kopetepasswordtest_program.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "" -"Hopefully this popped up because you set the password to the empty string." -msgstr "" -"iyi Hejuru Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i ubusa Ikurikiranyanyuguti . " - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Outgoing Message Sent" -msgstr "Kunoza igaragaza ry'umutumwa" - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "A contact sent you a buzz/nudge." -msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! " - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>An error has occurred while creating a new chat window. The chat window has " -"not been created.</qt>" -msgstr "<qt> Ikosa Kurema A Gishya Idirishya . Idirishya OYA Byaremwe . </qt> " - -#: libkopete/kopetechatsession.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Error While Creating Chat Window" -msgstr "Ikosa " - -#: libkopete/kopeteprotocol.cpp:61 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Account Offline" -msgstr "izina rya konti" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "" -"A network connection was disconnected. The application is now in offline mode. " -" Do you want the application to resume network operations when the network is " -"available again?" -msgstr "" -"A urusobe Ukwihuza Byatandukanye . Porogaramu ni NONEAHA in Ntibicometse kuri " -"interineti Ubwoko . i Porogaramu Kuri Guca make urusobe Ibikorwa: Ryari: i " -"urusobe ni Bihari Nanone ? " - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "This application is currently in offline mode. Do you want to connect?" -msgstr "Porogaramu ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri Kwihuza ? " - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "" -"This application is currently in offline mode. Do you want to connect in order " -"to carry out this operation?" -msgstr "" -"Porogaramu ni in Ntibicometse kuri interineti Ubwoko . Kuri Kwihuza in " -"Itondekanya Kuri Inyuma iyi Igikorwa ? " - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Leave Offline Mode?" -msgstr "Gufunga Uburyo Nyuzurakirahure" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -msgid "Connect" -msgstr "Kwihuza" - -#: libkopete/connectionmanager.cpp:149 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Stay Offline" -msgstr "Guma kuri interineti" - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "You have been disconnected." -msgstr "Byatandukanye . " - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Connection Lost." -msgstr "Kwihuza byahagaze" - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Kopete lost the channel used to talk to the instant messaging system.\n" -"This can be because either your internet access went down, the service is " -"experiencing problems, or the service disconnected you because you tried to " -"connect with the same account from another location. Try connecting again " -"later." -msgstr "" -"i Byakoreshejwe Kuri Kuri i By'ako kanya Sisitemu . \n" -"Interineti Hasi , , i Serivisi ni , Cyangwa i Serivisi Byatandukanye Kuri " -"Kwihuza Na: i Konti: Kuva: Indanganturo . Kwihuza... Nanone Nyuma . " - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Can't connect with the instant messaging server or peers." -msgstr "Kwihuza Na: i By'ako kanya Seriveri: Cyangwa . " - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Can't connect." -msgstr "Kwihuza . " - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "" -"This means Kopete can't reach the instant messaging server or peers.\n" -"This can be because either your internet access is down or the server is " -"experiencing problems. Try connecting again later." -msgstr "" -"i By'ako kanya Seriveri: Cyangwa . \n" -"Interineti ni Hasi Cyangwa i Seriveri: ni . Kwihuza... Nanone Nyuma . " - -#: libkopete/kopeteutils.cpp:55 -msgid "More Information..." -msgstr "Amakuru arenze..." - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "You have been disconnected" -msgstr "Byatandukanye " - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "You have connected from another client or computer to the account '%1'" -msgstr "Kuva: Umukiriya Cyangwa Kuri i Konti: ' %1 ' " - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "" -"Most proprietary Instant Messaging services do not allow you to connect from " -"more than one location. Check that nobody is using your account without your " -"permission. If you need a service that supports connection from various " -"locations at the same time, use the Jabber protocol." -msgstr "" -"OYA Emera Kuri Kwihuza Kuva: Birenzeho Rimwe Indanganturo . Nta numwe ni " -"ikoresha Konti: . A Serivisi Ukwihuza Kuva: Ububiko: Ku i Igihe , Koresha i " -"Porotokole . " - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "" -"You are not allowed to add yourself to the contact list. The addition of \"%1\" " -"to account \"%2\" will not take place." -msgstr "" -"OYA Kuri &Ongera Kuri i Umuntu Urutonde . Guteranya + Bya \" %1 \" Kuri Konti: " -"\" %2 \" OYA . " - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:258 libkopete/kopeteaccount.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Error Creating Contact" -msgstr "Ikosa " - -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:368 protocols/jabber/jabbertransport.cpp:130 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:309 -#, fuzzy -msgid "%2 <%1>" -msgstr "%2<%1>" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:198 -#: libkopete/kopeteaccount.cpp:514 -#, fuzzy -msgid "Edit Account" -msgstr "konti" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:998 libkopete/kopeteawayaction.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "No Message" -msgstr "Ubutumwa" - -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "New Message..." -msgstr "Ubutumwa Bushya..." - -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "New Away Message" -msgstr "Ubutumwa Bukurikiraho" - -#: libkopete/kopeteawayaction.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Please enter your away reason:" -msgstr "Injiza Impamvu : " - -#: libkopete/kopeteaway.cpp:170 -#, fuzzy -msgid "Sorry, I am busy right now" -msgstr ", I am Irahuze Iburyo: NONEAHA " - -#: libkopete/kopeteaway.cpp:171 libkopete/kopeteaway.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "I am gone right now, but I will be back later" -msgstr "I am Iburyo: NONEAHA , I Inyuma Nyuma " - -#: libkopete/kopeteawaydialog.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Global Away Message" -msgstr "Kubona ubutumwa bwose bushya" - -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to find the file %1." -msgstr "Kuri Gushaka i Idosiye %1 . " - -#: libkopete/kopetemimetypehandler.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Unable to download the requested file;" -"<br>please check that address %1 is correct.</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Iyimura i Idosiye ; <br> Kugenzura Aderesi: %1 ni . </qt> " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:294 -#, fuzzy -msgid "<qt>\"%1\" is not supported by Kopete.</qt>" -msgstr "<qt> \" %1 \" ni OYA ku . </qt> " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Could Not Sync with KDE Address Book" -msgstr "Na: MukusanyaKDE " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>An address was added to this contact by another application." -"<br>Would you like to use it in Kopete?" -"<br><b>Protocol:</b> %1" -"<br><b>Address:</b> %2</qt>" -msgstr "" -"<qt> Aderesi: Kyongewe Kuri iyi Umuntu ku Porogaramu . " -"<br> nka Kuri Koresha in ? " -"<br> <b> : " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Import Address From Address Book" -msgstr "Kuzana Igitabo ky'amaderesi" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 -msgid "Use" -msgstr "Koresha" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 304 -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:342 rc.cpp:3130 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do Not Use" -msgstr "Ntukoreshe" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>One or more of your accounts using %1 are offline. Most systems have to be " -"connected to add contacts. Please connect these accounts and try again.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Cyangwa Birenzeho Bya Konti ikoresha %1 Ntibicometse kuri interineti . " -"Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . Kwihuza Konti na Kugerageza Nanone . </qt> " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:357 protocols/gadu/gadusession.cpp:217 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:230 protocols/gadu/gadusession.cpp:242 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:275 protocols/gadu/gadusession.cpp:289 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:307 protocols/irc/ui/channellist.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "Not Connected" -msgstr "Nti bihujwe" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:367 protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:164 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Choose Account" -msgstr "Guhitamo Imyandikire" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You do not have an account configured for <b>%1</b> " -"yet. Please create an account, connect it, and try again.</qt>" -msgstr "" -"<qt> OYA Konti: ya: <b> %1 </b> . Kurema Konti: , Kwihuza , na Kugerageza " -"Nanone . </qt> " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:382 -#, fuzzy -msgid "No Account Found" -msgstr "Bitabonetse" - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:398 -#, fuzzy -msgid "<qt>It was not possible to add the contact.</qt>" -msgstr "" -"<qt> OYA Kuri &Ongera i Umuntu . i Kosora amakosa Ubutumwa ya: Birambuye . " -"</qt> " - -#: libkopete/kabcpersistence.cpp:399 -#, fuzzy -msgid "Could Not Add Contact" -msgstr "Ntibyashobotse Gushyiramo Apareye" - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:345 libkopete/kopetemetacontact.cpp:363 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please make sure you are connected " -"and using a protocol that supports offline sending, or wait until this user " -"comes online." -msgstr "" -"Umukoresha ni OYA Ku i . Ubwoko na ikoresha A Porotokole Ntibicometse kuri " -"interineti , Cyangwa Tegereza &Kugeza iyi Umukoresha kiri kuri interineti . " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:453 libkopete/kopetemetacontact.cpp:346 -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:364 libkopete/kopetemetacontact.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "User is Not Reachable" -msgstr "ni " - -#: libkopete/kopetemetacontact.cpp:510 protocols/irc/ircprotocol.cpp:150 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Status not available" -msgstr "OYA Bihari " - -#: libkopete/kopetetask.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "The operation has not finished yet" -msgstr "Igikorwa OYA Byarangiye " - -#: libkopete/kopetetask.cpp:67 -msgid "Aborted" -msgstr "Byahagaritswe" - -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>The password was wrong;</b> please re-enter your password for %1 account <b>" -"%2</b>" -msgstr "" -"<b> Ijambobanga ; </b> - Injiza Ijambobanga ya: %1 Konti: <b> %2 </b> " - -#: libkopete/kopetepasswordedaccount.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Please enter your password for %1 account <b>%2</b>" -msgstr "Injiza Ijambobanga ya: %1 Konti: <b> %2 </b> " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /help [<command>] - Used to list available commands, or show help for a " -"specified command." -msgstr "" -": /Ifashayobora [ <command> ] - Kuri Urutonde Bihari Amabwiriza , Cyangwa " -"Herekana %S Ifashayobora ya: A command . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /close - Closes the current view." -msgstr ": /Gufunga - i KIGEZWEHO Reba . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /part - Closes the current view." -msgstr ": /Inzira %s - i KIGEZWEHO Reba . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /clear - Clears the active view's chat buffer." -msgstr ": /Gusiba - i Gikora . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /away [<reason>] - Marks you as away/back for the current account only." -msgstr ": /[ < Impamvu > ] - Nka /Inyuma ya: i KIGEZWEHO Konti: . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /awayall [<reason>] - Marks you as away/back for all accounts." -msgstr ": /[ < Impamvu > ] - Nka /Inyuma ya: Byose Konti . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /say <text> - Say text in this chat. This is the same as just typing a " -"message, but is very useful for scripts." -msgstr "" -": /< Umwandiko > - Umwandiko in iyi . ni i Nka Kwandika :$1 A &Ubutumwa , ni " -"ya: Inyandikoporogaramu . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /exec [-o] <command> - Executes the specified command and displays the " -"output in the chat buffer. If -o is specified, the output is sent to all " -"members of the chat." -msgstr "" -": /Gukora:/ [ - o ] <command> - i command na i Ibisohoka in i . - o ni , i " -"Ibisohoka ni Yoherejwe: Kuri Byose Abanyamuryango: Bya i . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "" -"Available Commands:\n" -msgstr "Amabwiriza Aboneka" - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Type /help <command> for more information." -msgstr "" -"\n" -"/Ifashayobora <command> ya: Birenzeho Ibisobanuro: . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:258 -#, fuzzy -msgid "There is no help available for '%1'." -msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: ' %1 ' . " - -#: libkopete/kopetecommandhandler.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "" -"ERROR: Shell access has been restricted on your system. The /exec command will " -"not function." -msgstr "" -": Nta gukoresha bisesuye ku Sisitemu . /Gukora:/ command OYA Umumaro . " - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Password Required" -msgstr "Ijambobanga ni ngombwa" - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Kopete is unable to save your password securely in your wallet;" -"<br>do you want to save the password in the <b>unsafe</b> " -"configuration file instead?</qt>" -msgstr "" -"<qt> ni Kuri Kubika Ijambobanga in ; " -"<br> Kuri Kubika i Ijambobanga in i <b> </b> Iboneza Idosiye ? </qt> " - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Unable to Store Secure Password" -msgstr "Kuri " - -#: libkopete/kopetepassword.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Store &Unsafe" -msgstr "Gushyiraho Bidapimye" - -#: kopete/contactlist/kopetegrouplistaction.cpp:62 -#: libkopete/kopetegroup.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Top Level" -msgstr "urwego" - -#: libkopete/kopetegroup.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Not in your contact list" -msgstr "in Umuntu Urutonde " - -#: libkopete/kopetegroup.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "(Unnamed Group)" -msgstr "Itsinda rya 2" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "&Add to Your Contact List" -msgstr "Kuri " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:270 libkopete/kopetecontact.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "Move Contact" -msgstr "kibona biringaniye kurushaho" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "Select the meta contact to which you want to move this contact:" -msgstr "i Meta Umuntu Kuri Kuri Himura iyi Umuntu : " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "Create a new metacontact for this contact" -msgstr "A Gishya ya: iyi Umuntu " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "" -"If you select this option, a new metacontact will be created in the top-level " -"group with the name of this contact and the contact will be moved to it." -msgstr "" -"Guhitamo iyi Ihitamo , A Gishya Byaremwe in i Hejuru: - urwego Itsinda Na: i " -"Izina: Bya iyi Umuntu na i Umuntu Kuri . " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "" -"You are moving the contact `%1' to the meta contact `%2'.\n" -"`%3' will be empty afterwards. Do you want to delete this contact?" -msgstr "" -"Kwimura i Umuntu ` %1 ' Kuri i Meta Umuntu ` %2 ' . \n" -"` %3 ' ubusa . Kuri Gusiba iyi Umuntu ? " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "&Keep" -msgstr "Kugumishaho" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "" -"This user is not reachable at the moment. Please try a protocol that supports " -"offline sending, or wait until this user comes online." -msgstr "" -"Umukoresha ni OYA Ku i . Kugerageza A Porotokole Ntibicometse kuri interineti , " -"Cyangwa Tegereza &Kugeza iyi Umukoresha kiri kuri interineti . " - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:460 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to remove the contact '%1' from your contact list?" -msgstr "Kuri Gukuraho i Umuntu ' %1 ' Kuva: Umuntu Urutonde ? " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1375 -#: libkopete/kopetecontact.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "Remove Contact" -msgstr "Gukuraho Inkingi" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:658 -msgid "" -"_: <b>DISPLAY NAME</b>" -"<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n" -"<b><nobr>%3</nobr></b>" -"<br><img src=\"%2\"> %1" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:665 -msgid "" -"_: <b>DISPLAY NAME</b> (CONTACT ID)" -"<br><img src=\"%2\"> CONTACT STATUS\n" -"<nobr><b>%4</b> (%3)</nobr>" -"<br><img src=\"%2\"> %1" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:682 -msgid "" -"_: " -"<br><b>Full Name:</b> FORMATTED NAME\n" -"<br><b>Full Name:</b> <nobr>%1</nobr>" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:691 -msgid "" -"_: " -"<br><b>Idle:</b> FORMATTED IDLE TIME\n" -"<br><b>Idle:</b> <nobr>%1</nobr>" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:700 -msgid "" -"_: " -"<br><b>Home Page:</b> FORMATTED URL\n" -"<br><b>Home Page:</b> <a href=\"%1\"><nobr>%2</nobr></a>" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:710 -#, c-format -msgid "" -"_: " -"<br><b>Away Message:</b> FORMATTED AWAY MESSAGE\n" -"<br><b>Away Message:</b> %1" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:747 -msgid "" -"_: " -"<br><b>PROPERTY LABEL:</b> PROPERTY VALUE\n" -"<br><nobr><b>%2:</b></nobr> %1" -msgstr "" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:770 -#, fuzzy -msgid "" -"_: firstName lastName\n" -"%2 %1" -msgstr "%2%1" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:806 -#, fuzzy -msgid "" -"_: <days>d <hours>h <minutes>m <seconds>s\n" -"%4d %3h %2m %1s" -msgstr "%4d%3h%2m%1sCYOSE" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:814 -#, fuzzy -msgid "" -"_: <hours>h <minutes>m <seconds>s\n" -"%3h %2m %1s" -msgstr "%3h%2m%1s" - -#: libkopete/kopetecontact.cpp:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: <minutes>m <seconds>s\n" -"%2m %1s" -msgstr "%2m%1s" - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Enter Arguments" -msgstr "ingingo" - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Enter the arguments to %1:" -msgstr "i Inkoresha: Kuri %1 : " - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Alias \"%1\" expands to itself." -msgstr "\" %1 \" Kuri . " - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: \"%1\" requires at least %n argument.\n" -"\"%1\" requires at least %n arguments." -msgstr "" -"\" %1 \" Ku %n . \n" -"\" %1 \" Ku %n Inkoresha: . " - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "" -"_n: \"%1\" has a maximum of %n argument.\n" -"\"%1\" has a maximum of %n arguments." -msgstr "" -"\" %1 \" A Kinini Bya %n . \n" -"\" %1 \" A Kinini Bya %n Inkoresha: . " - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "You are not authorized to perform the command \"%1\"." -msgstr "OYA Kuri i command \" %1 \" . " - -#: libkopete/private/kopetecommand.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Command Error" -msgstr "Ikosa " - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "<qt>Incoming message from %1<br>\"%2\"</qt>" -msgstr "<qt> &Ubutumwa Kuva: %1 <br> \" %2 \" </qt> " - -#: libkopete/private/kopeteviewmanager.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "<qt>A highlighted message arrived from %1<br>\"%2\"</qt>" -msgstr "<qt> A &Ubutumwa Kuva: %1 <br> \" %2 \" </qt> " - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:112 protocols/irc/ircprotocol.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Full Name" -msgstr "Izina ryuzuye:" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "Idle Time" -msgstr "Kwinjizamo igihe" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "Online Since" -msgstr "Guca umurongo: Umwe" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Last Seen" -msgstr "Ikyumweru kishize" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "Away Message" -msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 383 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:142 rc.cpp:3550 rc.cpp:4728 rc.cpp:5066 -#, no-c-format -msgid "First Name" -msgstr "Izina ry'idini" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 394 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:148 rc.cpp:3553 rc.cpp:4731 rc.cpp:5069 -#, no-c-format -msgid "Last Name" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Private Phone" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Private Mobile Phone" -msgstr "Telefoni igendanwa" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:166 -msgid "Work Phone" -msgstr "Telephoni y'akazi" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Work Mobile Phone" -msgstr "Telefoni igendanwa" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:178 -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:116 -msgid "Email Address" -msgstr "Imeli" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 439 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:184 rc.cpp:3259 -#, no-c-format -msgid "Nick Name" -msgstr "Izina ry'Irihimbano" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 77 -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:190 rc.cpp:110 rc.cpp:1079 rc.cpp:4359 -#, no-c-format -msgid "Photo" -msgstr "Ifoto" - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Could not find suitable place to install emoticon themes into." -msgstr "OYA Gushaka Kuri Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko . " - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "Installing Emoticon Themes..." -msgstr "Insanganyamatsiko ... " - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:260 -#, fuzzy -msgid "Could not open \"%1\" for unpacking." -msgstr "OYA Gufungura \" %1 \" ya: Gutandukanya . " - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "<qt>The file \"%1\" is not a valid emoticon theme archive.</qt>" -msgstr "<qt> Idosiye \" %1 \" ni OYA A Byemewe Insanganyamatsiko . </qt> " - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> emoticon theme</qt>" -msgstr "<qt> <strong> %1 </strong> Insanganyamatsiko </qt> " - -#: libkopete/kopeteglobal.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>A problem occurred during the installation process. However, some of the " -"emoticon themes in the archive may have been installed.</qt>" -msgstr "" -"<qt> A i iyinjizaporogaramu . , Bya i Insanganyamatsiko in i Gicurasi yakorewe " -"iyinjizaporogaramu . </qt> " - -#: _translatorinfo.cpp:1 kopete/main.cpp:95 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 kopete/main.cpp:96 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: kopete/systemtray.cpp:304 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><nobr><b>New Message from %1:</b></nobr>" -"<br><nobr>\"%2\"</nobr></qt>" -msgstr "<qt> < > <b> Kuva: %1 : </b> < /> <br> < > \" %2 \" < /> </qt> " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Global status message" -msgstr "Kubona ubutumwa bwose bushya" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 34 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:493 -#: kopete/kopetewindow.cpp:208 rc.cpp:2260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Contact" -msgstr "Umuntu" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 122 -#: kopete/kopetewindow.cpp:222 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:59 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:48 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:71 rc.cpp:3036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&ffline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "&Export Contacts..." -msgstr "Kwohereza hanze..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:240 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:54 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "&Away" -msgstr "Buri gihe" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 88 -#: kopete/kopetewindow.cpp:244 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 rc.cpp:3018 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Busy" -msgstr "Irahuze" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 105 -#: kopete/kopetewindow.cpp:249 protocols/msn/msnprotocol.cpp:59 rc.cpp:3027 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Invisible" -msgstr "Kitagaragara" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 61 -#: kopete/kopetewindow.cpp:260 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:71 -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:73 protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:50 -#: rc.cpp:3974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Online" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "&Set Status" -msgstr "Imimerere y'umwandiko" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Configure Plugins..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "Kuboneza izubusamo..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Show Offline &Users" -msgstr "Kwerekana nomero z'umurongo" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Show Empty &Groups" -msgstr "Kwerekana Itsinda" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Hide Offline &Users" -msgstr "Abakoresha Batagaragara" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Hide Empty &Groups" -msgstr "Guhisha Itsinda " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:300 -msgid "Se&arch:" -msgstr "Gushakisha:" - -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 55 -#: kopete/kopetewindow.cpp:303 rc.cpp:908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Quick Search Bar" -msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 89 -#: kopete/kopetewindow.cpp:304 rc.cpp:1768 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search:" -msgstr "Gushakisha..." - -#: kopete/kopetewindow.cpp:307 -msgid "Reset Quick Search" -msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "" -"Reset Quick Search\n" -"Resets the quick search so that all contacts and groups are shown again." -msgstr "i Shakisha Byose Aho kubariza na Amatsinda Nanone . " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:316 -msgid "Edit Global Identity Widget" -msgstr "" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "Set Status Message" -msgstr "Ubutumwa bwoherejwe" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 284 -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 rc.cpp:5327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Read Message" -msgstr "Soma Ubutumwa" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "Read the next pending message" -msgstr "i Ibikurikira > &Ubutumwa " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Show/Hide Contact List" -msgstr "Kugaragaza/Guhisha Umurongo Ndangamimerere" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "Show or hide the contact list" -msgstr "Cyangwa Gushisha i Umuntu Urutonde " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Set Away/Back" -msgstr "Kohereza Inyuma" - -#: kopete/kopetewindow.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Sets away from keyboard or sets back" -msgstr "Kuva: Mwandikisho Cyangwa Inyuma " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Closing the main window will keep Kopete running in the system tray. Use " -"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</qt>" -msgstr "" -"<qt> i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' Ibikubiyemo " -"Kuri &Kuvamo i Porogaramu . </qt> " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "Docking in System Tray" -msgstr "in " - -#: kopete/kopetewindow.cpp:870 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Account tooltip information: <nobr>ICON <b>PROTOCOL:</b> NAME (<i>STATUS</i>" -")" -"<br/>\n" -"<nobr><img src=\"kopete-account-icon:%3:%4\"> <b>%1:</b> %2 (<i>%5</i>)" -"<br/>" -msgstr "" -"< > <img = \" - Konti: - Agashushondanga : %3 : %4 \" > <b> %1 : </b> %2 ( <i> " -"%5 </i> ) " -"<br/> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1689 -#: kopete/kopetewindow.cpp:1059 -#, fuzzy -msgid "Add Contact" -msgstr "Umuntu" - -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "" -"Another KDE application tried to use Kopete for instant messaging, but Kopete " -"could not find the specified contact in the KDE address book." -msgstr "" -"MukusanyaKDE Porogaramu Kuri Koresha ya: By'ako kanya , OYA Gushaka i Umuntu " -"in i MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo . " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "Not Found in Address Book" -msgstr "in " - -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Translators: %1 is the name of a person taken from the KDE address book, who " -"Kopete doesn't know about. Kopete must either be told that an existing contact " -"in Kopete is this person, or add a new contact for them\n" -"<qt>" -"<p>The KDE Address Book has no instant messaging information for</p>" -"<p><b>%1</b>.</p>" -"<p>If he/she is already present in the Kopete contact list, indicate the " -"correct addressbook entry in their properties.</p>" -"<p>Otherwise, add a new contact using the Add Contact wizard.</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> MukusanyaKDE Oya By'ako kanya Ibisobanuro: ya: </p> " -"<p> <b> %1 </b> . </p> " -"<p> /ni in i Umuntu Urutonde , i Icyinjijwe in Indangabintu . </p> " -"<p> , &Ongera A Gishya Umuntu ikoresha i . </p> </qt> " - -#: kopete/kimifaceimpl.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "No Instant Messaging Address" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" - -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:166 -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "Global Photo" -msgstr "Ifoto Ibengerana" - -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Remote photos are not allowed." -msgstr "OYA . " - -#: kopete/kopeteeditglobalidentitywidget.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to save the global photo." -msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Kubika i &Rusange Ifoto . " - -#: kopete/main.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Kopete, the KDE Instant Messenger" -msgstr ", i MukusanyaKDE " - -#: kopete/main.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Do not load plugins. This option overrides all other options." -msgstr "OYA Ibirimo Amacomeka . Ihitamo Byose Ikindi Amahitamo . " - -#: kopete/main.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Disable auto-connection" -msgstr "Ikiyega - Ukwihuza " - -#: kopete/main.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "" -"Auto-connect the specified accounts. Use a comma-separated list\n" -"to auto-connect multiple accounts." -msgstr "- Kwihuza i Konti . A akitso - Ikiyega - Kwihuza Igikubo Konti . " - -#: kopete/main.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "" -"Do not load the specified plugin. Use a comma-separated list\n" -"to disable multiple plugins." -msgstr "OYA Ibirimo i Gucomeka: . A akitso - Kwangira Igikubo Amacomeka . " - -#: kopete/main.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Load only the specified plugins. Use a comma-separated list\n" -"to load multiple plugins. This option has no effect when\n" -"--noplugins is set and overrides all other plugin related\n" -"command line options." -msgstr "" -"i Amacomeka . A akitso - Ibirimo Igikubo Amacomeka . Ihitamo Oya INGARUKA - - " -"ni Gushyiraho na Byose Ikindi Gucomeka: Umurongo: Amahitamo . " - -#: kopete/main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "URLs to pass to kopete / emoticon themes to install" -msgstr "Kuri Kuri /Insanganyamatsiko Kuri Kwinjiza porogaramu " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 479 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:760 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 kopete/main.cpp:52 -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:321 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:323 rc.cpp:4614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Kopete" -msgstr "Byuzuye" - -#: kopete/main.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "" -"(c) 2001-2004, Duncan Mac-Vicar Prett\n" -"(c) 2002-2005, Kopete Development Team" -msgstr "( C ) - , - ( C ) - , " - -#: kopete/main.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Developer and Project founder" -msgstr "Mukoraporogaramu , Umushinga - " - -#: kopete/main.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Developer, Yahoo plugin maintainer" -msgstr ", Gucomeka: Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:58 kopete/main.cpp:64 -msgid "Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: kopete/main.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Developer, Yahoo" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: kopete/main.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Developer, Connection status plugin author" -msgstr ", Imimerere Gucomeka: Umwanditsi: " - -#: kopete/main.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Developer, Video device support" -msgstr ", APAREYE Gushigikira " - -#: kopete/main.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Developer, MSN" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: kopete/main.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Developer, Gadu plugin maintainer" -msgstr ", Gucomeka: Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" -msgstr ", Gucomeka: Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "IRC plugin maintainer" -msgstr "Gucomeka: Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Lead Developer" -msgstr "Mukoraporogaramu" - -#: kopete/main.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Lead Developer, MSN plugin maintainer" -msgstr ", Gucomeka: Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Artist / Developer, Artwork maintainer" -msgstr ", Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Developer, UI maintainer" -msgstr ", Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Developer, Jabber plugin maintainer" -msgstr ", Gucomeka: Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Lead Developer, GroupWise maintainer" -msgstr ", Umurinzi " - -#: kopete/main.cpp:74 -msgid "Konki style author" -msgstr "" - -#: kopete/main.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Hacker style author" -msgstr "Umwanditsi: " - -#: kopete/main.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Kopete's icon author" -msgstr "Agashushondanga Umwanditsi: " - -#: kopete/main.cpp:77 -msgid "Sounds" -msgstr "Amajwi" - -#: kopete/main.cpp:78 -msgid "Kopete Docugoddess, Bug and Patch Testing." -msgstr "" - -#: kopete/main.cpp:79 -msgid "Iris Jabber Backend Library" -msgstr "" - -#: kopete/main.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "OscarSocket author" -msgstr "Umwanditsi: " - -#: kopete/main.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Kmerlin MSN code" -msgstr "Inyandikoporogaramu " - -#: kopete/main.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Former developer, project co-founder" -msgstr "Mukoraporogaramu , Umushinga - " - -#: kopete/main.cpp:83 kopete/main.cpp:84 kopete/main.cpp:85 kopete/main.cpp:86 -#: kopete/main.cpp:89 kopete/main.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Former developer" -msgstr "Mukoraporogaramu " - -#: kopete/main.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Misc bugfixes and enhancements" -msgstr "na " - -#: kopete/main.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Former developer, original Gadu plugin author" -msgstr "Mukoraporogaramu , ~Umwimerere Gucomeka: Umwanditsi: " - -#: kopete/main.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Former developer, Jabber plugin author" -msgstr "Mukoraporogaramu , Gucomeka: Umwanditsi: " - -#: kopete/main.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Former developer, Oscar plugin" -msgstr "Mukoraporogaramu , Gucomeka: " - -#: kopete/main.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Former developer and WinPopup maintainer" -msgstr "Mukoraporogaramu na Umurinzi " - -#: kopete/config/avdevice/avdeviceconfig.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "&Video" -msgstr "inyerekanamashusho" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 31 -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:59 rc.cpp:1025 rc.cpp:1043 -#: rc.cpp:4338 -#, no-c-format -msgid "&General" -msgstr "Rusange" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&Events" -msgstr "Ibyabaye" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "A&way Settings" -msgstr "Kubika amagenamiterere" - -#: kopete/config/behavior/behaviorconfig.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Cha&t" -msgstr "Igishushanyo" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:367 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "No Contacts with Photo Support" -msgstr "Na: " - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "New Identity" -msgstr "Indangarusobemiyoboro" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:416 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Identity name:" -msgstr "Izina: : " - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:431 -#, fuzzy -msgid "Copy Identity" -msgstr "Ikiranga" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "An identity with the same name was found." -msgstr "Ikiranga Na: i Izina: Byabonetse . " - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:446 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:474 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:573 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:582 -#, fuzzy -msgid "Identity Configuration" -msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:456 -#, fuzzy -msgid "Rename Identity" -msgstr "Ikiranga mburabuzi" - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "Choose the person who is yourself." -msgstr "i ni . " - -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:572 -#: kopete/config/identity/kopeteidentityconfig.cpp:581 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to save the custom photo for %1 identity." -msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Kubika i Guhanga Ifoto ya: %1 Ikiranga . " - -#: kopete/config/identity/globalidentitiesmanager.cpp:164 -msgid "Default Identity" -msgstr "Ikiranga mburabuzi" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove the account \"%1\"?" -msgstr "Nibyo koko urifuza gukuraho iyi konti\"%S\"" - -#: kopete/config/accounts/kopeteaccountconfig.cpp:235 -msgid "Remove Account" -msgstr "Kuraho konti" - -#: kopete/config/appearance/tooltipeditdialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Tooltip Editor" -msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "The Chat Window style was successfully installed." -msgstr "Idosiye . " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:150 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Install successful" -msgstr "Byakunze . " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628 -msgid "" -"The specified archive cannot be opened.\n" -"Make sure that the archive is valid ZIP or TAR archive." -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:155 -msgid "Cannot open archive" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not find a suitable place to install the Chat Window style in user " -"directory." -msgstr "OYA Gushaka Kuri Kwinjiza porogaramu Insanganyamatsiko . " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Cannot find styles directory" -msgstr "Guhanga ububiko " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637 -msgid "The specified archive does not contain a valid Chat Window style." -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:165 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:637 -#, fuzzy -msgid "Invalid Style" -msgstr "Imisusire iri mu buryo" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "An unknow error occurred while trying to install the Chat Window style." -msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:172 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "Unknow error" -msgstr "Ikosa itazwi" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "&Emoticons" -msgstr "Amarangamutima" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 33 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:247 rc.cpp:772 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window" -msgstr "Kwijimisha Idirishya" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 190 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:281 rc.cpp:805 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List" -msgstr "Aho kubariza" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Colors && Fonts" -msgstr "Guhitamo Imyandikire" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:577 -msgid "(No Variant)" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:615 -#, fuzzy -msgid "Choose Chat Window style to install." -msgstr "Gishya Imisusire KURI i " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:628 -msgid "Can't open archive" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "Can't find styles directory" -msgstr "Guhanga ububiko " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:664 -msgid "" -"_: It's the deleted style name\n" -"The style %1 was successfully deleted." -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:673 -msgid "" -"_: It's the deleted style name\n" -"An error occured while trying to delete %1 style." -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:731 -msgid "" -"_: This is the myself preview contact id\n" -"myself@preview" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:732 -msgid "" -"_: This is the myself preview contact nickname\n" -"Myself" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:734 -msgid "" -"_: This is the other preview contact id\n" -"jack@preview" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:735 -msgid "" -"_: This is the other preview contact nickname\n" -"Jack" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:736 -msgid "Myself" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:738 -#, fuzzy -msgid "Jack" -msgstr "Inyuma" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:750 -#, fuzzy -msgid "Hello, this is an incoming message :-)" -msgstr ", iyi ni &Ubutumwa : - ) " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:751 -#, fuzzy -msgid "Hello, this is an incoming consecutive message." -msgstr ", iyi ni &Ubutumwa : - ) " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "Ok, this is an outgoing message" -msgstr ", iyi ni &Ubutumwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:754 -#, fuzzy -msgid "Ok, a outgoing consecutive message." -msgstr ", iyi ni &Ubutumwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:756 -#, fuzzy -msgid "Here is an incoming colored message" -msgstr "ni &Ubutumwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:759 -#, fuzzy -msgid "This is an internal message" -msgstr "ni By'imbere &Ubutumwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:760 -#, fuzzy -msgid "performed an action" -msgstr "Igikorwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "This is a highlighted message" -msgstr "ni A &Ubutumwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:765 -msgid "" -"_: This special UTF-8 string is to test if the style support Right-to-Left " -"language display.\n" -"הודעות טקסט" -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:766 -msgid "" -"That message was in a Right-to-Left language, which Kopete also supports." -msgstr "" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:767 -#, fuzzy -msgid "Bye" -msgstr "Bayite" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:802 -#, fuzzy -msgid "Drag or Type Emoticon Theme URL" -msgstr "Cyangwa " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:809 -#, fuzzy -msgid "Sorry, emoticon themes must be installed from local files." -msgstr "" -", Insanganyamatsiko yakorewe iyinjizaporogaramu Kuva: Bya hafi Idosiye . " - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "Could Not Install Emoticon Theme" -msgstr "Kwinjiza insangamatsiko z'agashushondanga" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:826 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> emoticon theme?" -"<br>" -"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" -msgstr "<qt>Ibibizasibaamadosiyeyinjizwen'iyinsangamatsiko." - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:832 -msgid "Confirmation" -msgstr "Iyemeza" - -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:853 -#: kopete/config/appearance/appearanceconfig.cpp:855 -#, fuzzy -msgid "Get New Emoticons" -msgstr "Gira imigereka mishya" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Configure Plugins" -msgstr "Gutunganya nka" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:44 -msgid "&Reset" -msgstr "Gutangiza bushya" - -#: kopete/config/plugins/kopetepluginconfig.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "General Plugins" -msgstr "Amahitamo Rusange" - -#: kopete/kopeteiface.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "" -"An external application is attempting to add the '%1' contact '%2' to your " -"contact list. Do you want to allow this?" -msgstr "Urifuzakobiba." - -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "Allow Contact?" -msgstr "Kwemerera Imikoranire" - -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Allow" -msgstr "Kwemerera" - -#: kopete/kopeteiface.cpp:162 -msgid "Reject" -msgstr "Byanzwe" - -#: kopete/kopeteiface.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "" -"An external application has attempted to add a contact using the %1 protocol, " -"which either does not exist or is not loaded." -msgstr "" -"external Porogaramu Kuri &Ongera A Umuntu ikoresha i %1 Porotokole , OYA " -"Cyangwa ni OYA . " - -#: kopete/kopeteiface.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Missing Protocol" -msgstr "Porotokole" - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "" -"_: 1st message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting.\n" -"<h2>Welcome to Kopete</h2>" -"<p>Which messaging service do you want to connect to?</p>" -msgstr "<h2> Kuri </h2> <p> Serivisi Kuri Kwihuza Kuri ? </p> " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "" -"_: 2nd message shown to users on first run of Kopete. Please keep the " -"formatting.\n" -"<h2>Congratulations</h2>" -"<p>You have finished configuring the account. You can add more accounts with <i>" -"Settings->Configure</i>. Please click the \"Finish\" button.</p>" -msgstr "" -"<h2> Nibyiza </h2> " -"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . &Ongera Birenzeho Konti Na: <i> - > </i> " -". Kanda i \" \" Akabuto . </p> " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Cannot load the %1 protocol plugin." -msgstr "Ibirimo i %1 Porotokole Gucomeka: . " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:132 -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "Error While Adding Account" -msgstr "Ikosa " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "This protocol does not currently support adding accounts." -msgstr "Porotokole OYA Gushigikira Wongera Konti . " - -#: kopete/addaccountwizard/addaccountwizard.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Step Two: Account Information" -msgstr "Amakuru yerekeye Konti" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "Properties of Group %1" -msgstr "Bya %1 " - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:76 -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Custom &Notifications" -msgstr "Kunozaidosiyeya " - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:149 -#, fuzzy, c-format -msgid "Properties of Meta Contact %1" -msgstr "Bya %1 " - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:164 -msgid "Sync KABC..." -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "No contacts were imported from the address book." -msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuva: i Aderesi: Igitabo . " - -#: kopete/contactlist/kopetelviprops.cpp:514 -msgid "No Change" -msgstr "Nta Guhindura" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "Online contacts (%1)" -msgstr "Aho kubariza ( %1 ) " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Offline contacts (%1)" -msgstr "Aho kubariza ( %1 ) " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:447 -msgid "Contacts" -msgstr "Aho kubariza" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "Create New Group..." -msgstr "Kurema Itsinda" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:478 -msgid "&Move To" -msgstr "Imura kuri" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:480 -msgid "&Copy To" -msgstr "Gukoporora kuri" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:485 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Send Email..." -msgstr "Kohereza Imeli" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:488 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1395 -msgid "Rename" -msgstr "Guhindura izina" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "Select Account" -msgstr "Gutoranya imyandikire" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "Add to Your Contact List" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 79 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:505 rc.cpp:5156 -#, no-c-format -msgid "&Properties" -msgstr "Indangabintu" - -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:163 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:599 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644 -msgid "New Group" -msgstr "itsinda rishya" - -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:164 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:600 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:644 -#, fuzzy -msgid "Please enter the name for the new group:" -msgstr "Injiza i Izina: ya: i Gishya Itsinda : " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Translators: format: '<nickname> (<online status>)'\n" -"%1 (%2)" -msgstr "%1(%2)CYOSE" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Translators: format: '<displayName> (<id>)'\n" -"%2 <%1>" -msgstr "%2<%1>CYOSE" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:989 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a member of <b>" -"%2</b>?</qt>" -msgstr "" -"<qt> nka Kuri &Ongera <b> %1 </b> Kuri Umuntu Urutonde Nka A Bya <b> %2 </b> " -"? </qt> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:991 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1007 -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1477 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:193 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Do Not Add" -msgstr "Kutohereza" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1005 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Would you like to add <b>%1</b> to your contact list as a child contact of " -"<b>%2</b>?</qt>" -msgstr "" -"<qt> nka Kuri &Ongera <b> %1 </b> Kuri Umuntu Urutonde Nka A Umuntu Bya <b> " -"%2 </b> ? </qt> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1056 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>This contact is already on your contact list. It is a child contact of <b>" -"%1</b></qt>" -msgstr "<qt> Umuntu ni ku Umuntu Urutonde . ni A Umuntu Bya <b> %1 </b> </qt> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1374 -#, fuzzy -msgid "Rename Contact" -msgstr "Name=Amaderesi" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1376 -#, fuzzy -msgid "Send Single Message..." -msgstr "Kwohereza ubutumwa..." - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1379 -#, fuzzy -msgid "&Add Subcontact" -msgstr "Kongeraho Icyoherejwe" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1384 -#, fuzzy -msgid "Rename Group" -msgstr "Guhindura izina ku" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1385 -#, fuzzy -msgid "Remove Group" -msgstr "Gukuraho Makoro" - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1386 -#, fuzzy -msgid "Send Message to Group" -msgstr "Kuri " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1390 -#, fuzzy -msgid "&Add Contact to Group" -msgstr "Kuri " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 -#, fuzzy -msgid "There is no email address set for this contact in the KDE address book." -msgstr "" -"ni Oya Imeli Aderesi: Gushyiraho ya: iyi Umuntu in i MukusanyaKDE Aderesi: " -"Igitabo . " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1448 -#, fuzzy -msgid "No Email Address in Address Book" -msgstr "in " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1451 -#, fuzzy -msgid "" -"This contact was not found in the KDE address book. Check that a contact is " -"selected in the properties dialog." -msgstr "" -"Umuntu OYA Byabonetse in i MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo . A Umuntu ni " -"Byahiswemo in i Indangabintu Ikiganiro . " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1454 -#, fuzzy -msgid "" -"This contact is not associated with a KDE address book entry, where the email " -"address is stored. Check that a contact is selected in the properties dialog." -msgstr "" -"Umuntu ni OYA Na: A MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo Icyinjijwe , i Imeli Aderesi: " -"ni . A Umuntu ni Byahiswemo in i Indangabintu Ikiganiro . " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1476 -#, fuzzy -msgid "<qt>Would you like to add this contact to your contact list?</qt>" -msgstr "<qt> nka Kuri &Ongera iyi Umuntu Kuri Umuntu Urutonde ? </qt> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1556 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the contact <b>%1</b> " -"from your contact list?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Umuntu <b> %1 </b> Kuva: Umuntu Urutonde ? </qt> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1562 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the group <b>%1</b> " -"and all contacts that are contained within it?</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Gukuraho i Itsinda <b> %1 </b> na Byose Aho kubariza muri ? </qt> " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1579 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to remove these contacts from your contact list?" -msgstr "Kuri Gukuraho Aho kubariza Kuva: Umuntu Urutonde ? " - -#: kopete/contactlist/kopetecontactlistview.cpp:1581 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to remove these groups and contacts from your contact " -"list?" -msgstr "Kuri Gukuraho Amatsinda na Aho kubariza Kuva: Umuntu Urutonde ? " - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "No writeable addressbook resource found." -msgstr "Ibikorana: Byabonetse . " - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Add or enable one using the KDE Control Center." -msgstr "Cyangwa Gushoboza Rimwe ikoresha i MukusanyaKDE . " - -#: kopete/contactlist/kabcexport.cpp:102 -#, fuzzy -msgid " (already in address book)" -msgstr "( in Aderesi: Igitabo ) " - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:76 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:83 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:90 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:99 -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "<Not Set>" -msgstr "<Ntabwo yashisweho)" - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Export to Address Book" -msgstr "Kuri " - -#: kopete/contactlist/kopeteaddrbookexport.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Set address book fields using the selected data from Kopete" -msgstr "Aderesi: Igitabo Amashami: ikoresha i Byahiswemo Ibyatanzwe Kuva: " - -#: kopete/contactlist/kopetegroupviewitem.cpp:163 -msgid "" -"_: (NUMBER OF ONLINE CONTACTS/NUMBER OF CONTACTS IN GROUP)\n" -"(%1/%2)" -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:134 -msgid "" -"_: " -"<tr>" -"<td>STATUS ICON <b>PROTOCOL NAME</b> (ACCOUNT NAME)</td>" -"<td>STATUS DESCRIPTION</td></tr>\n" -"<tr>" -"<td><img src=\"%1\"> <nobr><b>%2</b></nobr> <nobr>(%3)</nobr></td>" -"<td align=\"right\"><nobr>%4</nobr></td></tr>" -msgstr "" - -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "<qt><i>%1</i> is now %2.</qt>" -msgstr "<qt> <i> %1 </i> ni NONEAHA %2 . </qt> " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 16 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:440 -#: kopete/contactlist/kopetemetacontactlvi.cpp:444 rc.cpp:386 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat" -msgstr "Igishushanyo" - -#: kopete/kopeteballoon.cpp:98 -msgid "" -"_: to view\n" -"View" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 602 -#: kopete/kopeteballoon.cpp:100 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750 -#: rc.cpp:2170 rc.cpp:2185 rc.cpp:2203 rc.cpp:2221 -#, no-c-format -msgid "Ignore" -msgstr "Kureka" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:194 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:466 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:484 -msgid "Send" -msgstr "Kohereza" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:205 -msgid "Ready." -msgstr "Cyiteguye." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:316 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "&Send Message" -msgstr "Kohereza Ubutumwa" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:323 -#, fuzzy -msgid "Close All Chats" -msgstr "Funga " - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "&Activate Next Tab" -msgstr "Gukoresha Itaruka Rikurikira" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:329 -#, fuzzy -msgid "&Activate Previous Tab" -msgstr "Gukoresha itaruka ryabanje" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Nic&k Completion" -msgstr "NameCompletion" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "&Detach Chat" -msgstr "Gutandukanya Agafishi" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:341 -#, fuzzy -msgid "&Move Tab to Window" -msgstr "Kuri " - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "&Tab Placement" -msgstr "&Ishyira mu myanya:" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Set Default &Font..." -msgstr "Gutoranya Imyandikire..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Set Default Text &Color..." -msgstr "Ibara ry'Inyandiko..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:359 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Set &Background Color..." -msgstr "Ibara rya Mbuganyuma..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "Previous History" -msgstr "Icyiciro kibanza" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Next History" -msgstr "Gusiba Amateka" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "Place to Left of Chat Area" -msgstr "Kuri Bya " - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Place to Right of Chat Area" -msgstr "Kuri Bya " - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:378 -msgid "Show" -msgstr "Garagaza" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:380 -msgid "Hide" -msgstr "Gushisha" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "Automatic Spell Checking" -msgstr "IgenzuraMyandikire Ryikoresha" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:389 -#, fuzzy -msgid "Co&ntacts" -msgstr "Aho kubariza" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:415 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Toolbar Animation" -msgstr "Imiterere y'Umwanyabikoresho" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:608 -msgid "Close the current tab" -msgstr "Gufunga agafishi gashya" - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:996 -msgid "More..." -msgstr "Birenzeho..." - -#: kopete/chatwindow/kopetechatwindow.cpp:1199 -#, fuzzy -msgid "Plugin Actions" -msgstr "Ibikorwa Byihuta" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:262 -#: plugins/history/historydialog.cpp:178 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "Save Conversation" -msgstr "Kubika " - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "<qt>Could not open <b>%1</b> for writing.</qt>" -msgstr "<qt> OYA Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> " - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "Error While Saving" -msgstr "Ikosa " - -#: kopete/chatwindow/chatmessagepart.cpp:674 -#, fuzzy -msgid "User Has Left" -msgstr "Koresha nka mburabuzi" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "<< Prev" -msgstr "Gushaka Ibyabanje" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "(0) Next >>" -msgstr "( 0 %S ) > > " - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "&Set Font..." -msgstr "Gutoranya Imyandikire..." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "Set Text &Color..." -msgstr "Ibara ry'Inyandiko..." - -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:347 -#, fuzzy -msgid "(%1) Next >>" -msgstr "(%1)Ibikurikira" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:355 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You are about to leave the group chat session <b>%1</b>." -"<br>You will not receive future messages from this conversation.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Bigyanye Kuri i Itsinda Umukoro <b> %1 </b> . " -"<br> OYA Akira Ubutumwa Kuva: iyi . </qt> " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:356 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Closing Group Chat" -msgstr "Gufunga Byahagaritswe" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:357 kopete/chatwindow/chatview.cpp:364 -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:371 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:427 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:434 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:441 -#, fuzzy -msgid "Cl&ose Chat" -msgstr "Funga " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:362 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You have received a message from <b>%1</b> in the last second. Are you sure " -"you want to close this chat?</qt>" -msgstr "" -"<qt> BYAKIRIWE A &Ubutumwa Kuva: <b> %1 </b> in i Iheruka ISEGONDA . Kuri " -"Gufunga iyi ? </qt> " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:363 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "Unread Message" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:369 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:439 -#, fuzzy -msgid "" -"You have a message send in progress, which will be aborted if this chat is " -"closed. Are you sure you want to close this chat?" -msgstr "" -"A &Ubutumwa Kohereza in Aho bigeze: , Byahagaritswe NIBA iyi ni . Kuri Gufunga " -"iyi ? " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:370 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "Message in Transit" -msgstr "in " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 774 -#: kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.cpp:473 rc.cpp:2230 -#, no-c-format -msgid "Reply" -msgstr "Subiza" - -#: kopete/chatwindow/kopeteemoticonaction.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Add Smiley" -msgstr "Kongeraho idosiye" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:117 -msgid "KopeteRichTextEditPart" -msgstr "" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "A simple rich text editor part for Kopete" -msgstr "A Byoroheje Umwandiko Muhinduzi Inzira %s ya: " - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Enable &Rich Text" -msgstr "Gutuma ibara rikora" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Disable &Rich Text" -msgstr "Buza ubwihisho bwa XUL" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Check &Spelling" -msgstr "Genzura imyandikire" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Text &Color..." -msgstr "Ibara ry'Inyandiko..." - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "Background Co&lor..." -msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:147 -msgid "&Font" -msgstr "Umukono" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Font &Size" -msgstr "Ingano" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:159 -msgid "&Bold" -msgstr "Bitsindagiyev" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:164 -msgid "&Italic" -msgstr "Biberamye" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:169 -msgid "&Underline" -msgstr "Gucaho umurongo" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Align &Left" -msgstr "Kuringaniza Ibumoso" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Align &Center" -msgstr "Gutondeka Hagati" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "Align &Right" -msgstr "Kuringaniza Iburyo" - -#: kopete/chatwindow/krichtexteditpart.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "&Justify" -msgstr "Gukwiza umurongo wose" - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:407 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: One other person in the chat\n" -"%n other people in the chat" -msgstr "Ikindi in i %n Ikindi Abantu in i " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:550 -#, fuzzy -msgid "%1 is typing a message" -msgstr "%1 ni Kwandika :$1 A &Ubutumwa " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:554 -#, fuzzy -msgid "" -"_: %1 is a list of names\n" -"%1 are typing a message" -msgstr "%1 Kwandika :$1 A &Ubutumwa " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:596 kopete/chatwindow/chatview.cpp:605 -#, fuzzy -msgid "%1 is now known as %2" -msgstr "%1 ni NONEAHA Nka %2 " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:634 -#, fuzzy -msgid "%1 has joined the chat." -msgstr "%1 i . " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:685 -#, fuzzy -msgid "%1 has left the chat." -msgstr "%1 Ibumoso: i . " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:687 -#, fuzzy -msgid "%1 has left the chat (%2)." -msgstr "%1 Ibumoso: i ( %2 ) . " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:787 -#, fuzzy, c-format -msgid "You are now marked as %1." -msgstr "NONEAHA cy/byagarajwe Nka %1 . " - -#: kopete/chatwindow/chatview.cpp:794 kopete/chatwindow/chatview.cpp:800 -#, fuzzy -msgid "%2 is now %1." -msgstr "%2 ni NONEAHA %1 . " - -#: kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "" -"_: The account name is prepended here\n" -"%1 contact information" -msgstr "%1Aho ubarizwa" - -#: kopete/addcontactwizard/addcontactwizard.cpp:286 -msgid "" -"_: The user has to select the contact to add to the given account name\n" -"Choose New Contact For %1 Account <b>%2</b>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 64 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:1990 rc.cpp:2869 -#, no-c-format -msgid "&Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepassworddialog.ui line 82 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remember password" -msgstr "Kwibuka ijambobanga" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 36 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Remember password" -msgstr "Nyibutsa Urufunguzo" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 39 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this and enter your password below if you would like your password to be " -"stored in your wallet, so Kopete does not have to ask you for it each time it " -"is needed." -msgstr "" -"iyi na Injiza Ijambobanga munsi NIBA nka Ijambobanga Kuri in , OYA Kuri ask ya: " -" Igihe ni . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 64 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 83 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter your password here." -msgstr "Ijambobanga . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopetepasswordwidgetbase.ui line 86 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter your password here. If you would rather not save your password, uncheck " -"the Remember password checkbox above; you will then be prompted for your " -"password whenever it is needed." -msgstr "" -"Ijambobanga . OYA Kubika Ijambobanga , Kuramo ivivura i Ijambobanga hejuru ; " -"Hanyuma ya: Ijambobanga ni . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 33 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A user is trying to send you a file. The file will only be downloaded if you " -"accept this dialog. If you do not wish to receive it, please click 'Refuse'. " -"This file will never be executed by Kopete at any point during or after the " -"transfer." -msgstr "" -"A Umukoresha ni Kuri Kohereza A Idosiye . Idosiye Yimuwe NIBA Kwemera iyi " -"Ikiganiro . OYA Kuri Akira , Kanda ' . Idosiye Nta na rimwe ku Ku Icyo ari cyo " -"cyose Akadomo Cyangwa Nyuma i . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 44 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "From:" -msgstr "Birava" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 52 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "File name:" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 65 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "&Browse..." -msgstr "Gushakisha..." - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 73 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Size:" -msgstr "Ingano:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 81 -#: rc.cpp:42 rc.cpp:5309 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/fileconfirmbase.ui line 114 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Save to:" -msgstr "Kubika ku:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 41 -#: rc.cpp:48 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The KDE Address Book entry associated with this Kopete Contact" -msgstr "MukusanyaKDE Icyinjijwe Na: iyi " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 63 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:546 -#, no-c-format -msgid "C&hange..." -msgstr "Guhindura..." - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbooklinkwidget_base.ui line 66 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select an address book entry" -msgstr "Aderesi: Igitabo Icyinjijwe " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 25 -#: rc.cpp:60 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The contact XXX added you in his contactlist" -msgstr "Umuntu Kyongewe in " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 61 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Read More Info About This Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 71 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Authorize this contact to see my status" -msgstr "iyi Umuntu Kuri Imimerere " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 82 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add this contact in my contactlist" -msgstr "iyi Umuntu in " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 112 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:2574 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display name:" -msgstr "Kugaragaza Izina" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 115 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:82 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The display name of the contact. Leave it empty to use the contact nickname" -msgstr "" -"Kugaragaza: Izina: Bya i Umuntu . ubusa Kuri Koresha i Umuntu Akazina gato " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 119 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the contact display name. This is how the contact will appears in the " -"contactlist.\n" -"Leave it empty if you want to see the contact nickname as display name." -msgstr "" -"i Umuntu Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu in i . \n" -"ubusa NIBA Kuri i Umuntu Akazina gato Nka Kugaragaza: Izina: . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 149 -#: rc.cpp:89 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In the group:" -msgstr "i Itsinda : " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 152 -#: rc.cpp:92 rc.cpp:95 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the group where the contact should be added. Leave it empty to add it in " -"the top level group." -msgstr "" -"i Itsinda i Umuntu Kyongewe . ubusa Kuri &Ongera in i Hejuru: urwego Itsinda . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/contactaddednotifywidget.ui line 181 -#: rc.cpp:98 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Addressbook link:" -msgstr "Ihuza : " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 24 -#: rc.cpp:101 rc.cpp:128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Contact" -msgstr "Gutoranya imyandikire" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 55 -#: rc.cpp:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New Entr&y..." -msgstr "&Kurema Ububiko Bushya..." - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 58 -#: rc.cpp:107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new entry in your address book" -msgstr "A Gishya Icyinjijwe in Aderesi: Igitabo " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 88 -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:53 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:127 rc.cpp:113 rc.cpp:826 rc.cpp:3256 -#: rc.cpp:4326 rc.cpp:5171 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 126 -#: rc.cpp:119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the contact you want to communicate with via Instant Messaging" -msgstr "i Umuntu Kuri Na: Biturutse " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/addressbookselectorwidget_base.ui line 150 -#: rc.cpp:122 rc.cpp:131 -#, no-c-format -msgid "S&earch:" -msgstr "Gushakisha:" - -#. i18n: file ./libkopete/ui/kopeteawaydialogbase.ui line 27 -#: rc.cpp:125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please specify an away message, or choose a predefined one." -msgstr "" -"Kugaragaza &Ubutumwa , Cyangwa Hitamo... A Rimwe Kuva: i Kugushahasi . " - -#. i18n: file ./libkopete/ui/metacontactselectorwidget_base.ui line 80 -#: rc.cpp:134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meta Contact" -msgstr "Umuntu" - -#. i18n: file ./libkopete/kopetecommandui.rc line 6 -#: rc.cpp:137 -#, no-c-format -msgid "Commands" -msgstr "Amabwiriza" - -#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 49 -#: rc.cpp:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Addressbook entry:" -msgstr "Ihuza : " - -#. i18n: file ./kopete/groupkabcselectorwidget.ui line 65 -#: rc.cpp:143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group" -msgstr "Amatsinda" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 24 -#: rc.cpp:146 -#, no-c-format -msgid "Video" -msgstr "inyerekanamashusho" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 47 -#: rc.cpp:149 -#, no-c-format -msgid "Device" -msgstr "Ububiko" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 66 -#: rc.cpp:152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Video Device Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ibikorana" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 93 -#: rc.cpp:155 rc.cpp:2806 -#, no-c-format -msgid "Device:" -msgstr "Ububiko:" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 101 -#: rc.cpp:158 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Input:" -msgstr "Iyinjiza" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 109 -#: rc.cpp:161 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Standard:" -msgstr "Bisanzwe" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 174 -#: rc.cpp:164 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Con&trols" -msgstr "Amagenzura" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 193 -#: rc.cpp:167 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Image Adjustment" -msgstr "Gutunganya Imisusire" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 228 -#: rc.cpp:170 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brightness:" -msgstr "Urumuri:" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 244 -#: rc.cpp:173 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contrast:" -msgstr "Inyuranyamigaragarire:" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 260 -#: rc.cpp:176 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Saturation:" -msgstr "Ubwuzurane" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 276 -#: rc.cpp:179 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Whiteness:" -msgstr "Urumuri" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 292 -#: rc.cpp:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hue:" -msgstr "Ibara" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 443 -#: rc.cpp:185 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Optio&ns" -msgstr "Amahitamo Arenze" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 470 -#: rc.cpp:188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Image options" -msgstr "Amarangamutima" - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 489 -#: rc.cpp:191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Au&tomatic brightness/contrast adjustment" -msgstr "Urumuri /Inyuranyamigaragarire " - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 505 -#: rc.cpp:194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Automatic color correction" -msgstr "Ibara: " - -#. i18n: file ./kopete/config/avdevice/avdeviceconfig_videoconfig.ui line 524 -#: rc.cpp:197 -#, no-c-format -msgid "See preview mirrored" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 16 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:62 rc.cpp:200 rc.cpp:446 -#: rc.cpp:2608 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 27 -#: rc.cpp:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "System Tray" -msgstr "Name=Igitwara cya Sisitemu" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 38 -#: rc.cpp:206 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show system tray &icon" -msgstr "Kwerekana agashushondanga k'igitwara sisitemu" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 41 -#: rc.cpp:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the icon in the system tray" -msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 44 -#: rc.cpp:212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, the system tray icon indicates new incoming messages by flashing " -"and showing a bubble. A left or middle mouse click on the icon will open the " -"message in a new chat window. Pressing the \"View\" button in the bubble has " -"the same effect." -msgstr "" -"Mburabuzi , i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga Gishya Ubutumwa ku na A . A " -"Ibumoso: Cyangwa Hagati Imbeba Kanda ku i Agashushondanga Gufungura i &Ubutumwa " -"in A Gishya Idirishya . i \" \" Akabuto in i i INGARUKA . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 55 -#: rc.cpp:215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with hidden &main window" -msgstr "Gutangira Na: Birahishe Idirishya " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 58 -#: rc.cpp:218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with the main window minimized to the system tray" -msgstr "Gutangira Na: i Idirishya Byagabanyijwe Kuri i Sisitemu Agasanduku " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 61 -#: rc.cpp:221 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Start with the main window hidden. The only visible item is the system tray " -"icon." -msgstr "" -"Gutangira Na: i Idirishya Birahishe . Kigaragara Ikintu ni i Sisitemu " -"Agasanduku Agashushondanga . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 71 -#: rc.cpp:224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Handling" -msgstr "Birebire . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 82 -#: rc.cpp:227 -#, no-c-format -msgid "Open messages instantl&y" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 85 -#: rc.cpp:230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Instantly open incoming messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 88 -#: rc.cpp:233 -#, no-c-format -msgid "" -"If there is no existing chat window a new window will be opened when a new " -"message comes in. If there is already a chat window opened for the sender of " -"the message it will be displayed there instantly." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 96 -#: rc.cpp:236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message &queue" -msgstr "&Ubutumwa Umurongo " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 99 -#: rc.cpp:239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message queue to store incoming messages" -msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 102 -#: rc.cpp:242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message queue. New messages are messages that " -"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " -"messages trigger notification via bubble, a flashing tray icon, or both.." -msgstr "" -"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura Idirishya . " -"Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na Agasanduku . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 110 -#: rc.cpp:245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use message stac&k" -msgstr "&Ubutumwa Umurongo " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 113 -#: rc.cpp:248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a message stack to store incoming messages" -msgstr "A &Ubutumwa Umurongo Bya Gufungura %S A Idirishya ku Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 116 -#: rc.cpp:251 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Store new incoming messages in a message stack. New messages are messages that " -"cannot be displayed in an already open chat window. Only queued or stacked " -"messages trigger notification via bubble and flashing tray." -msgstr "" -"A &Ubutumwa ya: Gishya Ubutumwa . Ubutumwa Ubutumwa in Gufungura Idirishya . " -"Yashizwe ku murongo Ubutumwa Imbarutso Ikimenyetso Biturutse na Agasanduku . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 127 -#: rc.cpp:254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Queue/stack &unread messages" -msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 130 -#: rc.cpp:257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Also add unread messages to queue/stack" -msgstr "&Ongera Bidasomye: %S Ubutumwa Kuri Umurongo " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 133 -#: rc.cpp:260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Unread messages are messages that will be displayed in an already opened but " -"inactive chat window. Only incoming queued messages trigger notification via " -"the bubble, the flashing tray icon, or both. With this option disabled only new " -"incoming messages are queued, i.e. messages that cannot be displayed in an " -"already open chat window." -msgstr "e." - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 154 -#: rc.cpp:266 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect automatically at &startup" -msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 157 -#: rc.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect all your accounts automatically when starting Kopete" -msgstr "Byose Konti mu buryo bwikora: Ryari: Itangira... " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_general.ui line 160 -#: rc.cpp:272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When starting Kopete all your accounts will be connected automatically. Note: " -"You can exclude accounts individually in their properties." -msgstr "" -"Itangira... Byose Konti mu buryo bwikora: . icyitonderwa : Konti in " -"Indangabintu . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 16 -#: rc.cpp:275 -#, no-c-format -msgid "Events" -msgstr "Ibyabaye" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 27 -#: rc.cpp:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tray Flash && Bubble" -msgstr "Itara Murabyo" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 38 -#: rc.cpp:281 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash s&ystem tray" -msgstr "Sisitemu Agasanduku " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 41 -#: rc.cpp:284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon on an incoming message" -msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga ku &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 44 -#: rc.cpp:287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Flash the system tray icon whenever a message comes in." -msgstr "i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga A &Ubutumwa in . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 80 -#: rc.cpp:290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Left mouse click opens message" -msgstr "Imbeba Kanda &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 83 -#: rc.cpp:293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Left mouse click on flashing system tray opens message instead of " -"restoring/minimizing contact list" -msgstr "Imbeba Kanda ku Sisitemu Agasanduku &Ubutumwa Bya /Umuntu Urutonde " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 86 -#: rc.cpp:296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"A left mouse click on the flashing system tray icon opens the incoming message " -"instead of restoring/minimizing the contact list (e.g. to check who is sending " -"messages). A middle click always opens this message." -msgstr "G." - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 96 -#: rc.cpp:299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sho&w bubble" -msgstr "Kwerekana imbonerahamwe" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 99 -#: rc.cpp:302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble on an incoming message" -msgstr "A ku &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 102 -#: rc.cpp:305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show a bubble whenever a message comes in." -msgstr "A A &Ubutumwa in . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 138 -#: rc.cpp:308 -#, no-c-format -msgid "Button \"&Ignore\" closes chat" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 141 -#: rc.cpp:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The \"Ignore\" button of the bubble closes the chat window for the sender" -msgstr "\" \" Akabuto Bya i i Idirishya ya: i Uwohereza " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 144 -#: rc.cpp:314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of the message " -"displayed in the bubble the \"Ignore\" button will close this chat window." -msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa in i i \" \" Akabuto Gufunga " -"iyi Idirishya . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 182 -#: rc.cpp:317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close &bubble automatically after" -msgstr "mu buryo bwikora: Ku Gutangira " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 188 -#: rc.cpp:320 -#, no-c-format -msgid "Automatically close bubble after fixed amount of time" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 191 -#: rc.cpp:323 -#, no-c-format -msgid "" -"Bubbles will automatically be closed after a fixed amount of time. A closed one " -"will be replaced by a new one if another message is waiting." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 202 -#: rc.cpp:326 rc.cpp:685 -#, fuzzy, no-c-format -msgid " Sec" -msgstr "isogonda" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 238 -#: rc.cpp:329 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude non-highlighted messages in grou&p chats" -msgstr "- Ubutumwa in Itsinda " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 241 -#: rc.cpp:332 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify only highlighted messages in group chats" -msgstr "Ubutumwa in Itsinda " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 244 -#: rc.cpp:335 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"In very active group chats important messages can be singled out by excluding " -"non-highlighted messages from notification." -msgstr "" -"Gikora Itsinda By'ingirakamaro Ubutumwa Inyuma ku - Ubutumwa Kuva: Ikimenyetso " -". " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 252 -#: rc.cpp:338 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude messages in chats on current des&ktop" -msgstr "Ubutumwa in ku KIGEZWEHO Ibiro " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 255 -#: rc.cpp:341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Do not display notification for messages in chat windows on current desktop" -msgstr "OYA Menyesha Ubutumwa in Windows ku KIGEZWEHO Ibiro " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 258 -#: rc.cpp:344 -#, no-c-format -msgid "" -"This option allows you to turn off the notification of events for chat windows " -"that are on the current desktop. If this option is turned on, then only chat " -"windows on different desktops than the current one will notify you that an " -"event has occured. Otherwise, all chat windows will notify you that an event " -"has occured." -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 279 -#: rc.cpp:350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable events while away" -msgstr "Ibyabaye " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 282 -#: rc.cpp:353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events if your account status is \"Away\"" -msgstr "Ibyabaye NIBA Konti: Imimerere ni \" \" " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 285 -#: rc.cpp:356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events even if your account status is \"Away\" or less " -"available, e.g. \"Not Available\" or \"Do not Disturb\". Note: This does not " -"affect the flashing of the system tray icon." -msgstr "G." - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 293 -#: rc.cpp:359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for acti&ve chat windows" -msgstr "Ibyabaye ya: Gikora Windows " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 296 -#: rc.cpp:362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable events for incoming messages if the chat window is active" -msgstr "Ibyabaye ya: Ubutumwa NIBA i Idirishya ni Gikora " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 299 -#: rc.cpp:365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable notification events for incoming messages even if the receiving chat " -"window is active. Note: Neither the system tray icon flashes nor the bubble is " -"shown." -msgstr "" -"Ikimenyetso Ibyabaye ya: Ubutumwa ATARIIGIHARWE NIBA i Idirishya ni Gikora . " -"icyitonderwa : i Sisitemu Agasanduku Agashushondanga i ni . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 307 -#: rc.cpp:368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch &to desktop containing chat on opening message" -msgstr "Kuri Ibiro ku Gufungura %S &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 310 -#: rc.cpp:371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Switch to the desktop which contains the chat window for the sender when " -"opening his/her message" -msgstr "" -"Kuri i Ibiro ifite i Idirishya ya: i Uwohereza Ryari: Gufungura %S /&Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 313 -#: rc.cpp:374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window open for the sender of the message, opening " -"his/her message will cause a switch to the desktop which contains this chat " -"window." -msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya i &Ubutumwa Gufungura %S /&Ubutumwa A " -"Hindura Kuri i Ibiro ifite iyi Idirishya . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 321 -#: rc.cpp:377 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Raise window on incoming message" -msgstr "Idirishya ku &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 324 -#: rc.cpp:380 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise the chat window/tab on an incoming message" -msgstr "i Idirishya /tab ku &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_events.ui line 327 -#: rc.cpp:383 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If there is already a chat window opened for the sender of an incoming message " -"this window will be put on the current desktop and in front of all other " -"windows." -msgstr "" -"ni A Idirishya ya: i Uwohereza Bya &Ubutumwa iyi Idirishya Gushyira ku i " -"KIGEZWEHO Ibiro na in Imbere Bya Byose Ikindi Windows . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 27 -#: rc.cpp:389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Interface Preference" -msgstr "Indango zisubira" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 90 -#: rc.cpp:392 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window Grouping &Policy" -msgstr "Guhindura Politiki y'Icomeka" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 99 -#: rc.cpp:395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Open All Messages in New Chat Window" -msgstr "Gufungura in " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 104 -#: rc.cpp:398 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Account in Same Chat Window" -msgstr "in " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 109 -#: rc.cpp:401 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group All Messages in Same Chat Window" -msgstr "in " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 114 -#: rc.cpp:404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Contacts in Same Group in Same Chat Window" -msgstr "in in " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 119 -#: rc.cpp:407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group Messages From Same Metacontact in Same Chat Window" -msgstr "in " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 138 -#: rc.cpp:410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<dl>\n" -" <dt><tt>Open all messages in a new chat " -"window</tt>\n" -" <dd>Every chat will have its own window.\n" -" <dt><tt>Group messages from the same account in " -"the same chat window</tt>\n" -" <dd>All chats for one account get grouped in to " -"one window by using tabs.\n" -" <dt><tt>Group all messages in the same chat " -"window</tt>\n" -" <dd>All chats get grouped in to one window by " -"using tabs.\n" -" <dt><tt>Group messages from contacts in the " -"same group in the same chat window</tt>\n" -" <dd>All chats from one group get grouped in to " -"one window by using tabs.\n" -" <dt><tt>Group messages from the same " -"metacontact in the same chat window</tt>\n" -" <dd>All chats from one metacontact get grouped " -"in to one window by using tabs.\n" -" </dl>\n" -" " -msgstr "" -"<dl> \n" -"<dt> <tt> Gufungura Byose Ubutumwa in A Gishya Idirishya </tt> \n" -"<dd> Idirishya . \n" -"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: i Konti: in i Idirishya </tt> \n" -"<dd> ya: Rimwe Konti: Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . " -"\n" -"<dt> <tt> Byose Ubutumwa in i Idirishya </tt> \n" -"<dd> Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n" -"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: Aho kubariza in i Itsinda in i Idirishya </tt> \n" -"<dd> Kuva: Rimwe Itsinda Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka " -". \n" -"<dt> <tt> Ubutumwa Kuva: i in i Idirishya </tt> \n" -"<dd> Kuva: Rimwe Kubona in Kuri Rimwe Idirishya ku ikoresha Amasimbuka . \n" -"</dl> \n" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 156 -#: rc.cpp:425 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "High&light messages containing your nickname" -msgstr "Ubutumwa Akazina gato " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 172 -#: rc.cpp:428 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&nable automatic spell checking" -msgstr "Kikoresha Genzuranyuguti Kugenzura... " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 180 -#: rc.cpp:431 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show events in chat window" -msgstr "Ibyabaye in Idirishya " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 196 -#: rc.cpp:434 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&runcate contact name with more characters than:" -msgstr "Umuntu Izina: Na: Birenzeho Inyuguti : " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 245 -#: rc.cpp:437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Maximum number of chat window lines:" -msgstr "Umubare Bya Idirishya Imirongo : " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/behaviorconfig_chat.ui line 251 -#: rc.cpp:440 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Limit the maximum number of lines visible in a chat window to improve speed for " -"complex layouts." -msgstr "" -"i Kinini Umubare Bya Imirongo Kigaragara in A Idirishya Kuri Umuvuduko ya: " -"ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 16 -#: rc.cpp:443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Configuration" -msgstr "Iboneza" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 44 -#: rc.cpp:449 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of away messages to remember:" -msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Kwibuka : " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 47 -#: rc.cpp:452 rc.cpp:455 rc.cpp:458 rc.cpp:461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Kopete will remember this many away messages for use at a later date; if this " -"limit is exceeded, the least-used message will be removed." -msgstr "" -"Kwibuka iyi Ubutumwa ya: Koresha Ku A Nyuma Itariki: ; NIBA iyi ni , i - " -"Byakoreshejwe &Ubutumwa Cyavanyweho . " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 94 -#: rc.cpp:464 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away" -msgstr "Agasandukunyamwikora" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 98 -#: rc.cpp:467 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>If you check the <i>Use auto away</i> checkbox, Kopete will automaticaly set " -"you globaly away when the KDE screen saver start, or after the selected minutes " -"of user inactivity (i.e no mouse move, or key pressed)</p>\n" -"<p>Kopete will set you available again when you come back if you checked <i>" -"Become available when detecting activity again</i></p>" -msgstr "" -"<p> Kugenzura i <i> Ikiyega </i> , Gushyiraho Ryari: i MukusanyaKDE Mugaragaza " -"Tangira &vendorShortName; , Cyangwa Nyuma i Byahiswemo iminota Bya Umukoresha ( " -"i . e Oya Imbeba Himura , Cyangwa Urufunguzo ) </p> \n" -"<p> Gushyiraho Bihari Nanone Ryari: Inyuma NIBA Ivivuwe <i> " -"Bihari Ryari: Umurimo Nanone </i> </p> " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 109 -#: rc.cpp:471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use auto away" -msgstr "Ikiyega " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 128 -#: rc.cpp:474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Become away after" -msgstr "Nyuma " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 153 -#: rc.cpp:477 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "minutes of user inactivity" -msgstr "iminota Bya Umukoresha " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 183 -#: rc.cpp:480 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available when detecting activity again" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 196 -#: rc.cpp:483 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Away Message" -msgstr "Ubutumwa bwa fagisi" - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 210 -#: rc.cpp:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the last away message used" -msgstr "A &Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./kopete/config/behavior/kopeteawayconfigbase.ui line 224 -#: rc.cpp:489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the following away message:" -msgstr "A &Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 25 -#: rc.cpp:492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable &global identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 41 -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Identity:" -msgstr "Ikiranga" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 75 -#: rc.cpp:498 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ne&w Identity..." -msgstr "Indangarusobemiyoboro" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 83 -#: rc.cpp:501 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cop&y Identity..." -msgstr "Gukopororera kuri..." - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 91 -#: rc.cpp:504 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rename I&dentity..." -msgstr "Kongera Kwita Urutonde..." - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 99 -#: rc.cpp:507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remo&ve Identity" -msgstr "Vanaho Umwinjizo" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 113 -#: rc.cpp:510 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Nickname" -msgstr "Akazina gato" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 152 -#: rc.cpp:513 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cu&stom:" -msgstr "Guhanga..." - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 165 -#: rc.cpp:516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use address boo&k name (need address book link)" -msgstr "Aderesi: Igitabo Izina: ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 173 -#: rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use nickname from con&tact for global nickname:" -msgstr "Akazina gato Kuva: Umuntu ya: &Rusange Akazina gato : " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 189 -#: rc.cpp:522 rc.cpp:1070 rc.cpp:1088 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact to synchronize the displayname with." -msgstr "Kuri Kuringaniza i Na: . " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 220 -#: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&hoto" -msgstr "Ifoto" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 275 -#: rc.cpp:528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync address book photo with global photo" -msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto Na: &Rusange Ifoto " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 296 -#: rc.cpp:531 rc.cpp:1073 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cus&tom:" -msgstr "Guhanga..." - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 304 -#: rc.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se photo from contact for global photo:" -msgstr "Ifoto Kuva: Umuntu ya: &Rusange Ifoto : " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 312 -#: rc.cpp:537 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a&ddress book photo (needs address book link)" -msgstr "Aderesi: Igitabo Ifoto ( Aderesi: Igitabo Ihuza ) " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 365 -#: rc.cpp:540 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<center>Photo</center>" -msgstr "<center> < /Hagati > " - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 419 -#: rc.cpp:543 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Address &Book Link" -msgstr "Agatabo k'Aderesi" - -#. i18n: file ./kopete/config/identity/kopeteidentityconfigbase.ui line 460 -#: rc.cpp:549 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<b>Note:</b> The address book link uses KAddressBook's \n" -"current user contact." -msgstr "" -"<b> icyitonderwa : </b> Aderesi: Igitabo Ihuza \n" -"KIGEZWEHO Umukoresha Umuntu . " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 17 -#: rc.cpp:553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Manage Accounts" -msgstr "Konti" - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 31 -#: rc.cpp:556 rc.cpp:2005 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 34 -#: rc.cpp:559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add new account" -msgstr "Gishya Konti: " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 42 -#: rc.cpp:562 -#, no-c-format -msgid "&Modify..." -msgstr "&Guhindura..." - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 45 -#: rc.cpp:565 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Modify selected account" -msgstr "Byahiswemo Konti: " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 48 -#: rc.cpp:568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Let you edit the account's properties." -msgstr "Kwandika i Indangabintu . " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 59 -#: rc.cpp:574 rc.cpp:577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove selected account" -msgstr "Byahiswemo Konti: " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 68 -#: rc.cpp:580 rc.cpp:1184 rc.cpp:1266 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Porotokole" - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 79 -#: rc.cpp:583 rc.cpp:1181 rc.cpp:1263 rc.cpp:1903 -#, no-c-format -msgid "Account" -msgstr "konti" - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 100 -#: rc.cpp:586 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &custom color" -msgstr "Guhanga Ibara: " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 103 -#: rc.cpp:589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom color for account" -msgstr "Guhanga Ibara: ya: Konti: " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 106 -#: rc.cpp:592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allows you to set a custom color for this account" -msgstr "Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 117 -#: rc.cpp:595 rc.cpp:853 rc.cpp:884 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account custom color selector" -msgstr "Guhanga Ibara: itoranya " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 121 -#: rc.cpp:598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Allows you to set a custom color for this account.\n" -"The icon of every contact of this account will be coloured with this color. " -"Useful if you have several accounts of the same protocol" -msgstr "" -"Kuri Gushyiraho A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: . \n" -"Agashushondanga Bya buri Umuntu Bya iyi Konti: Na: iyi Ibara: . NIBA Konti Bya " -"i Porotokole " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 163 -#: rc.cpp:602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Increase the priority" -msgstr "i Icyihutirwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 167 -#: rc.cpp:605 rc.cpp:612 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses these buttons to increase or decrease the priority.\n" -"The priority is used to determine which contact to use when you click on a " -"metacontact: Kopete will use the contact of the account with the greatest " -"priority (if all contacts have the same online status.)" -msgstr "" -"Utubuto Kuri Kwongeraho Cyangwa Kugabanya i Icyihutirwa . \n" -"Icyihutirwa ni Byakoreshejwe Kuri Umuntu Kuri Koresha Ryari: Kanda ku A : " -"Koresha i Umuntu Bya i Konti: Na: i Icyihutirwa ( NIBA Byose Aho kubariza i " -"kiri kuri interineti Imimerere . ) " - -#. i18n: file ./kopete/config/accounts/kopeteaccountconfigbase.ui line 201 -#: rc.cpp:609 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Decrease the priority" -msgstr "i Icyihutirwa " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 24 -#: rc.cpp:616 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Window Appearance" -msgstr "Idirishya rigaragara" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 43 -#: rc.cpp:619 -#, no-c-format -msgid "Styles" -msgstr "Imisusire" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 113 -#: rc.cpp:622 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New..." -msgstr "Gishya..." - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 116 -#: rc.cpp:625 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Get new Chat Window styles over the Internet" -msgstr "Gishya Imisusire KURI i " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 124 -#: rc.cpp:628 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install..." -msgstr "Idosiye ... " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 142 -#: rc.cpp:634 -#, no-c-format -msgid "Style Variant:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 165 -#: rc.cpp:637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display" -msgstr "Kugaragaza Izina" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_chatwindow.ui line 176 -#: rc.cpp:640 -#, no-c-format -msgid "Group consecuti&ve messages" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 16 -#: rc.cpp:643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List Appearance" -msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 27 -#: rc.cpp:646 -#, no-c-format -msgid "Layout" -msgstr "Imigaragarire" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 38 -#: rc.cpp:649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arrange metacontacts by &group" -msgstr "ku Itsinda " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 46 -#: rc.cpp:652 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show tree &branch lines" -msgstr "&Igiti Imirongo " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 79 -#: rc.cpp:655 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "In&dent contacts" -msgstr "Aho kubariza " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 91 -#: rc.cpp:658 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Display Mode" -msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 102 -#: rc.cpp:661 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "List Style" -msgstr "Imisusire y'amalisiti" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 113 -#: rc.cpp:664 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Classic, left-aligned status icons" -msgstr ", Ibumoso: - Imimerere Udushushondanga " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 124 -#: rc.cpp:667 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Right-aligned status icons" -msgstr "- Imimerere Udushushondanga " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 132 -#: rc.cpp:670 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Detailed &view" -msgstr "Igaragaza risesenguye" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 142 -#: rc.cpp:673 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use contact photos when available" -msgstr "Umuntu Ryari: Bihari " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 152 -#: rc.cpp:676 -#, no-c-format -msgid "Contact List Auto-Hide" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 155 -#: rc.cpp:679 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When enabled, the contact list will automatically be hidden a fixed amount of " -"time after the mouse cursor leaves the window. You can set the amount of time " -"in the 'Time until autohide' box below." -msgstr "" -"Bikora , i Umuntu Urutonde mu buryo bwikora: Birahishe A BIHAMYE Igiteranyo " -"Bya Igihe Nyuma i Imbeba indanga Ibibabi i Idirishya . Gushyiraho i Igiteranyo " -"Bya Igihe in i ' &Kugeza Agasanduku munsi . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 166 -#: rc.cpp:682 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&uto-hide contact list" -msgstr "- Gushisha Umuntu Urutonde " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 214 -#: rc.cpp:688 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The timeout value for both contact list and scrollbar auto-hiding." -msgstr "" -" Igihe cyarenze: Agaciro: ya: Byombi Umuntu Urutonde na Agafashsagenda Ikiyega " -"- . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 225 -#: rc.cpp:691 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "after the cursor left the window" -msgstr "Nyuma i indanga Ibumoso: i Idirishya " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 254 -#: rc.cpp:694 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact List Animations" -msgstr "Kugena Ibyinisha" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 265 -#: rc.cpp:697 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Animate changes to contact list items" -msgstr "Amahinduka Kuri Umuntu Urutonde Ibigize " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 273 -#: rc.cpp:700 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fade in / out contacts as the&y appear / disappear" -msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 281 -#: rc.cpp:703 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fo&ld in / out contacts as they appear / disappear" -msgstr "in /Inyuma Aho kubariza Nka Kugaragara /Kubura " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_contactlist.ui line 299 -#: rc.cpp:706 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change &Tooltip Contents..." -msgstr "Hindura igikorwa..." - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 46 -#: rc.cpp:709 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Using the arrow buttons, put on the right the items you want to see in the " -"contact tooltips. You can then sort them." -msgstr "" -"i Akambi Utubuto , Gushyira ku i Iburyo: i Ibigize Kuri in i Umuntu . Hanyuma " -"Ishungura . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 57 -#: rc.cpp:712 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Here you can customize the contact tooltips</b>" -msgstr "<b> Kunoza i Umuntu </b> " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 87 -#: rc.cpp:715 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently <b>not present</b> " -"in the contact tooltip." -msgstr "Urutonde ifite Ibintu <b> OYA </b> in i Umuntu Umwanyanyobora: . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 128 -#: rc.cpp:718 -#, no-c-format -msgid "v" -msgstr "v" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 131 -#: rc.cpp:721 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this arrow to reorder the items in the list." -msgstr "iyi Akambi Kuri Kwongera gupanga i Ibigize in i Urutonde . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 139 -#: rc.cpp:724 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "^" -msgstr "^" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 147 -#: rc.cpp:727 -#, no-c-format -msgid "<" -msgstr "<" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:730 -#, no-c-format -msgid ">" -msgstr ">" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 158 -#: rc.cpp:733 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this arrows to add or remove items to your contact tooltips." -msgstr "iyi Utwambi Kuri &Ongera Cyangwa Gukuraho Ibigize Kuri Umuntu . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/tooltipeditwidget.ui line 201 -#: rc.cpp:736 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list contains elements which are currently <b>present</b> " -"in the contact tooltips." -msgstr "Urutonde ifite Ibintu <b> </b> in i Umuntu . " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 24 -#: rc.cpp:739 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use emoticons" -msgstr "Amarangamutima " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 30 -#: rc.cpp:742 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the text representation of emoticons in messages will be " -"replaced by an image" -msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , i Umwandiko Bya Amarangamutima in Ubutumwa ku Ishusho " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 38 -#: rc.cpp:745 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Require separators (spaces) around emoticons" -msgstr "( Imyanya ) Amarangamutima " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 44 -#: rc.cpp:748 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, only emoticons that are separated from the text by spaces " -"will be shown as images." -msgstr "iyi ni Ivivuwe , Kuva: i Umwandiko Na: Imyanya Nka Ishusho " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 55 -#: rc.cpp:751 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select emoticon theme:" -msgstr "Insanganyamatsiko : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 68 -#: rc.cpp:754 -#, no-c-format -msgid "Preview:" -msgstr "Igaragazambere:" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 106 -#: rc.cpp:757 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Get New Themes..." -msgstr "Kubona insanganyamatsiko nshya" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 109 -#: rc.cpp:760 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download emoticon theme from the Internet" -msgstr "Insanganyamatsiko ku Interineti " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 117 -#: rc.cpp:763 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Install Theme File..." -msgstr "Idosiye ... " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_emoticons.ui line 133 -#: rc.cpp:766 -#, no-c-format -msgid "Remove Theme" -msgstr "Kuvanamo Insanganyamatsiko" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 16 -#: rc.cpp:769 rc.cpp:1394 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Amabara" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 44 -#: rc.cpp:775 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base font:" -msgstr "Base Imyandikire : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 60 -#: rc.cpp:778 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight foreground:" -msgstr "Mbugambanza: : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 91 -#: rc.cpp:781 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base font color:" -msgstr "Base Imyandikire Ibara: : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 122 -#: rc.cpp:784 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight background:" -msgstr "Mbuganyuma : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 130 -#: rc.cpp:787 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Link color:" -msgstr "Ibara: : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 138 -#: rc.cpp:790 -#, no-c-format -msgid "Background color:" -msgstr "Ibara ry'imbuganyuma:" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 153 -#: rc.cpp:793 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Formatting Overrides" -msgstr "Imfashagenamiterere" - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 164 -#: rc.cpp:796 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &background color" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbuganyuma Ibara: " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 172 -#: rc.cpp:799 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &foreground color" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Mbugambanza: Ibara: " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 180 -#: rc.cpp:802 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not show user specified &rich text" -msgstr "OYA Herekana %S Umukoresha Umwandiko " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 201 -#: rc.cpp:808 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom fonts for contact list items" -msgstr "Guhanga Imyandikire: ya: Umuntu Urutonde Ibigize " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 245 -#: rc.cpp:811 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Small font:" -msgstr "Imyandikire : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 264 -#: rc.cpp:814 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Normal font:" -msgstr "Imyandikire : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 311 -#: rc.cpp:817 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Recolor contacts marked as idle:" -msgstr "Aho kubariza cy/byagarajwe Nka Bigenda buhoro : " - -#. i18n: file ./kopete/config/appearance/appearanceconfig_colors.ui line 319 -#: rc.cpp:820 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Group name color:" -msgstr "Izina: Ibara: : " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 22 -#: rc.cpp:823 -#, no-c-format -msgid "Step One: Select Messaging Service" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 83 -#: protocols/sms/smseditaccountwidget.cpp:134 rc.cpp:829 rc.cpp:4259 -#, no-c-format -msgid "Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage1.ui line 122 -#: rc.cpp:832 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Welcome to the Add Account Wizard</h2>\n" -"<p>Select the messaging service from the list below.</p>" -msgstr "" -"<h2> Kuri i </h2> \n" -"<p> i Serivisi Kuva: i Urutonde munsi . </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 16 -#: rc.cpp:836 rc.cpp:865 rc.cpp:1281 -#, no-c-format -msgid "Finished" -msgstr "Byarangiye" - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 39 -#: rc.cpp:839 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Congratulations</h2>\n" -"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.</p>" -msgstr "" -"<h2> Nibyiza </h2> \n" -"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 59 -#: rc.cpp:843 rc.cpp:874 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use &custom color\n" -"for account:" -msgstr "Guhanga Konti: : " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 62 -#: rc.cpp:847 rc.cpp:878 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use a custom color for this account" -msgstr "A Guhanga Ibara: ya: iyi Konti: " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 65 -#: rc.cpp:850 rc.cpp:881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Account are often differentiated by the protocol icon. But if you have severals " -"accounts of the same protocol, you may apply a color filter to that icon to " -"differentiate accounts from the same protocols." -msgstr "" -"ku i Porotokole Agashushondanga . NIBA Konti Bya i Porotokole , Gicurasi " -"Gushyiraho A Ibara: Akayunguruzo: Kuri Agashushondanga Kuri Konti Kuva: i . " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 131 -#: rc.cpp:856 rc.cpp:887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&nnect now" -msgstr "NONEAHA " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 137 -#: rc.cpp:859 rc.cpp:890 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect right after Finish is pressed" -msgstr "Iburyo: Nyuma ni " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage2.ui line 140 -#: rc.cpp:862 rc.cpp:893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, the account will be connected right after you clicked on <i>" -"Finished</i>." -msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Konti: Iburyo: Nyuma ku <i> </i> . " - -#. i18n: file ./kopete/addaccountwizard/addaccountwizardpage3.ui line 41 -#: rc.cpp:868 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Congratulations</h2> \n" -"<p>You have finished configuring the account. Please click the \"Finish\" " -"button.</p>\n" -"\n" -msgstr "" -"<h2> Nibyiza </h2> \n" -"<p> Byarangiye Iboneza %1 i Konti: . Kanda i \" \" Akabuto . </p> \n" -"\n" - -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 61 -#: rc.cpp:911 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global Identity Bar" -msgstr "Ikiranga mburabuzi" - -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 70 -#: rc.cpp:914 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Other Actions" -msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho" - -#. i18n: file ./kopete/kopeteui.rc line 77 -#: rc.cpp:917 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Groups" -msgstr "Amatsinda" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 16 -#: rc.cpp:920 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export Contacts" -msgstr "Kohereza impugukirwa " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 23 -#: rc.cpp:923 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export Contacts to Address Book" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 42 -#: rc.cpp:926 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This wizard helps you export instant messaging contacts to the KDE address " -"book." -msgstr "" -"Kwohereza hanze... By'ako kanya Aho kubariza Kuri i MukusanyaKDE Aderesi: " -"Igitabo . " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 61 -#: rc.cpp:929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select Address Book" -msgstr "Gutoranya itsinda ry'aderesi" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 92 -#: rc.cpp:932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Contacts to Export" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 111 -#: rc.cpp:935 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selected contacts will be added to the KDE address book." -msgstr "Aho kubariza Kyongewe Kuri i MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo . " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 117 -#: rc.cpp:938 rc.cpp:1777 -#, no-c-format -msgid "Contact" -msgstr "Umuntu" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 149 -#: rc.cpp:941 -#, no-c-format -msgid "Select &All" -msgstr "Hitamo byose" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kabcexport_base.ui line 157 -#: rc.cpp:944 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Deselect All" -msgstr "Kudatoranya Byose" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 16 -#: rc.cpp:947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Merge with Address Book" -msgstr "Na: " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 27 -#: rc.cpp:950 rc.cpp:3860 rc.cpp:5222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "First name:" -msgstr "Izina ry'idini" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 38 -#: rc.cpp:953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Home phone:" -msgstr "Telefoni yo mu rugo" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 73 -#: rc.cpp:956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Work phone:" -msgstr "Telephoni y'akazi" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 84 -#: rc.cpp:959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mobile phone:" -msgstr "Telefoni igendanwa" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 95 -#: rc.cpp:962 -#, no-c-format -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 121 -#: rc.cpp:965 rc.cpp:3866 rc.cpp:5231 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Last name:" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopeteaddrbookexportui.ui line 140 -#: rc.cpp:968 rc.cpp:4386 rc.cpp:4398 -#, no-c-format -msgid "Email:" -msgstr "Imeli:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 32 -#: rc.cpp:971 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "On &event:" -msgstr "Icyabaye : " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 43 -#: rc.cpp:974 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the event that should have a custom notification" -msgstr "i Icyabaye A Guhanga Ikimenyetso " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 64 -#: rc.cpp:977 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the sound to play" -msgstr "i Ijwi Kuri Gukina " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 72 -#: rc.cpp:980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Play a sound:" -msgstr "Vuza ijwi:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 75 -#: rc.cpp:983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Play a sound when this event occurs for this contact" -msgstr "A Ijwi Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 100 -#: rc.cpp:986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start a cha&t" -msgstr "Gutangira A " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 103 -#: rc.cpp:989 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Open a chat window with this contact when this event occurs for this contact" -msgstr "" -"Gufungura A Idirishya Na: iyi Umuntu Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 111 -#: rc.cpp:992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Display a message:" -msgstr "A &Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 114 -#: rc.cpp:995 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Display a message on your screen when this event occurs for this contact" -msgstr "A &Ubutumwa ku Mugaragaza Ryari: iyi Icyabaye ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 125 -#: rc.cpp:998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the message to display" -msgstr "i &Ubutumwa Kuri Kugaragaza: " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 136 -#: rc.cpp:1001 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&isplay once" -msgstr "Rimwe " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 139 -#: rc.cpp:1004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only display a message the next time the event occurs" -msgstr "Kugaragaza: A &Ubutumwa i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 150 -#: rc.cpp:1007 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&lay once" -msgstr "Rimwe " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 153 -#: rc.cpp:1010 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only play a sound the next time the event occurs" -msgstr "Gukina A Ijwi i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 164 -#: rc.cpp:1013 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "T&rigger once" -msgstr "Rimwe " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 167 -#: rc.cpp:1016 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only start a chat the next time the event occurs" -msgstr "Tangira &vendorShortName; A i Ibikurikira > Igihe i Icyabaye " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 177 -#: rc.cpp:1019 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&uppress standard notifications" -msgstr "Bisanzwe Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/customnotifications.ui line 183 -#: rc.cpp:1022 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to prevent notifications common to all contacts from happening for this " -"contact" -msgstr "Kuri Ibimenyetso Kuri Byose Aho kubariza Kuva: ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 50 -#: rc.cpp:1028 rc.cpp:5168 -#, no-c-format -msgid "&Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:1031 rc.cpp:1100 -#, no-c-format -msgid "Icons" -msgstr "Udushushondanga" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 87 -#: rc.cpp:1034 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&pen:" -msgstr "Gufungura..." - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 98 -#: rc.cpp:1037 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&losed:" -msgstr "Gufunga" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetegvipropswidget.ui line 117 -#: rc.cpp:1040 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom &icons" -msgstr "Guhanga Udushushondanga " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 50 -#: rc.cpp:1046 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Address Book Link" -msgstr "Agatabo k'Aderesi" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 77 -#: rc.cpp:1049 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xport Details..." -msgstr "Isesengurabyose..." - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 80 -#: rc.cpp:1052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Export contact's details to the KDE Address Book" -msgstr "Birambuye Kuri i MukusanyaKDE " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 108 -#: rc.cpp:1055 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Import Contacts" -msgstr "Aho kubariza" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 111 -#: rc.cpp:1058 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Import contacts from the KDE Address Book" -msgstr "Aho kubariza Kuva: i MukusanyaKDE " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 123 -#: rc.cpp:1061 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display Name Source" -msgstr "Kugaragaza Izina" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 134 -#: rc.cpp:1064 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use addressbook &name (needs addressbook link)" -msgstr "Izina: ( Ihuza ) " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 150 -#: rc.cpp:1067 rc.cpp:1085 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "From contact:" -msgstr "Umuntu : " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 235 -#: rc.cpp:1076 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Photo Source" -msgstr "Imvano y'ipaji" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 275 -#: rc.cpp:1082 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&se addressbook photo (needs addressbook link)" -msgstr "Ifoto ( Ihuza ) " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 342 -#: rc.cpp:1091 -#, no-c-format -msgid "Custom:" -msgstr "Kugena:" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 398 -#: rc.cpp:1094 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ync photo to addressbook" -msgstr "Ifoto Kuri " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 408 -#: rc.cpp:1097 rc.cpp:5396 -#, no-c-format -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Bihanitse" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 430 -#: rc.cpp:1103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Awa&y:" -msgstr "Buri gihe" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 441 -#: rc.cpp:1106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Online:" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 452 -#: rc.cpp:1109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom status &icons" -msgstr "Guhanga Imimerere Udushushondanga " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 455 -#: rc.cpp:1112 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check to set custom icons for this contact" -msgstr "Kuri Gushyiraho Guhanga Udushushondanga ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 495 -#: rc.cpp:1115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&ffline:" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#. i18n: file ./kopete/contactlist/kopetemetalvipropswidget.ui line 506 -#: rc.cpp:1118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Un&known:" -msgstr "Kitazwi" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 4 -#: rc.cpp:1121 -#, no-c-format -msgid "F&ormat" -msgstr "Imiterere" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 11 -#: rc.cpp:1124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Alignment" -msgstr "Itunganya" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeterichtexteditpartfull.rc line 32 -#: rc.cpp:1130 rc.cpp:1169 -#, no-c-format -msgid "Format Toolbar" -msgstr "Umwanyabikoresho w'imiterere" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 5 -#: rc.cpp:1133 rc.cpp:1148 rc.cpp:2602 rc.cpp:4130 rc.cpp:4812 rc.cpp:5399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Chat" -msgstr "Igishushanyo" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 14 -#: rc.cpp:1136 rc.cpp:1151 -#, no-c-format -msgid "&Format" -msgstr "Imiterere" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopeteemailwindow.rc line 41 -#: rc.cpp:1145 rc.cpp:1166 rc.cpp:3001 rc.cpp:3253 rc.cpp:5063 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 23 -#: rc.cpp:1154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tabs" -msgstr "Amasimbuka" - -#. i18n: file ./kopete/chatwindow/kopetechatwindow.rc line 35 -#: rc.cpp:1160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Chat Members List" -msgstr "Abagize Icyiciro" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fast Contact Addition Wizard" -msgstr "Inyobora y'Umumaro" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 23 -#: rc.cpp:1175 rc.cpp:1251 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Instant Messaging Accounts" -msgstr "Gutoranya inyandiko ibanza" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 80 -#: rc.cpp:1178 -#, no-c-format -msgid "<p><h2>Select IM Accounts</h2></p>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 113 -#: rc.cpp:1187 rc.cpp:1269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the Instant Messaging systems to message the contact. If they use more " -"than one IM system, select them all here" -msgstr "" -"i Kuri &Ubutumwa i Umuntu . Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 125 -#: rc.cpp:1190 -#, no-c-format -msgid "Done" -msgstr "Byakozwe" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/fastaddcontactwizard_base.ui line 183 -#: rc.cpp:1193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>" -"<h2>Contact added.</h2></p>\n" -"<p>That was <i>fast.</i></p>" -msgstr "" -"<p> " -"<h2> Kyongewe . </h2> </p> \n" -"<p> <i> Byihuta . </i> </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 16 -#: rc.cpp:1197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Addition Wizard" -msgstr "Inyobora y'Umumaro" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 23 -#: rc.cpp:1200 -#, no-c-format -msgid "Introduction" -msgstr "Intangiriro" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 44 -#: rc.cpp:1203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Welcome to the Add Contact Wizard</h2>\n" -"\n" -"<p>This wizard will guide you through the process of adding a new contact to " -"Kopete.</p>" -msgstr "" -"<h2> Kuri i </h2> \n" -"\n" -"<p> Gihinguranya i Bya Wongera A Gishya Umuntu Kuri . </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 56 -#: rc.cpp:1208 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Kopete shares contact information with the KDE Addressbook. This gives you " -"seamless integration between instant messaging, e-mail and other personal " -"information management applications.</p>\n" -"<p>If you prefer not to store instant messaging information in the KDE " -"Addressbook, uncheck the box below.</p>" -msgstr "" -"<p> Umuntu Ibisobanuro: Na: i MukusanyaKDE . hagati By'ako kanya , e - Ibaruwa " -"na Ikindi Bwite Ibisobanuro: &Ukuyobora Porogaramu . </p> \n" -"<p> OYA Kuri By'ako kanya Ibisobanuro: in i MukusanyaKDE , Kuramo ivivura i " -"Agasanduku munsi . </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 64 -#: rc.cpp:1212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p>Press the \"Next\" button to begin.</p>" -msgstr "<p> i \" \" Akabuto Kuri . </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 123 -#: rc.cpp:1215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use the KDE address book for this contact" -msgstr "i MukusanyaKDE Aderesi: Igitabo ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 129 -#: rc.cpp:1218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you do not want to integrate other KDE applications with " -"Kopete" -msgstr "iyi Agasanduku NIBA OYA Kuri Ikindi MukusanyaKDE Porogaramu Na: " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 156 -#: rc.cpp:1221 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Address Book Entry" -msgstr "Hitamo ububiko bw'igitabo ky'aderesi" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 169 -#: rc.cpp:1224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Display Name & Group" -msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 180 -#: rc.cpp:1227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<qt><p><h2>Select Display Name and Group</h2></p></qt>" -msgstr "<qt> <p> <h2> na </h2> </p> </qt> " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 194 -#: rc.cpp:1230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the contact's displa&y name. This is how the contact will appear in " -"Kopete:" -msgstr "i Kugaragaza: Izina: . ni i Umuntu Kugaragara in : " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 205 -#: rc.cpp:1233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Leave this blank to use any display name set by the contact" -msgstr "" -"iyi Ahatanditseho Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Kugaragaza: Izina: Gushyiraho " -"ku i Umuntu " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 244 -#: rc.cpp:1236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select the contact list &group(s) that this contact should belong to :" -msgstr "i Umuntu Urutonde Itsinda ( S ) iyi Umuntu Kuri : " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 256 -#: rc.cpp:1239 -#, no-c-format -msgid "Groups" -msgstr "Amatsinda" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 272 -#: rc.cpp:1242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A contact may be present in more than one group" -msgstr "A Umuntu Gicurasi in Birenzeho Rimwe Itsinda " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 280 -#: rc.cpp:1245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create New G&roup..." -msgstr "Kurema Itsinda" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 283 -#: rc.cpp:1248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click here to create a new group" -msgstr "Kuri Kurema A Gishya Itsinda " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 321 -#: rc.cpp:1254 -#, no-c-format -msgid "<p><h2>Select Instant Messaging Accounts</h2></p>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 332 -#: rc.cpp:1257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select the &account(s) you would like to use for this contact from the list " -"below." -msgstr "" -"i Konti: ( S ) nka Kuri Koresha ya: iyi Umuntu Kuva: i Urutonde munsi . " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 343 -#: rc.cpp:1260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p><i>Note</i>: If a messaging service is missing from the list, please make " -"sure you have created an account for it in Kopete, and that it ready to add new " -"contacts.</p>" -msgstr "" -"<p> <i> icyitonderwa </i> : A Serivisi ni Ibuze Kuva: i Urutonde , Ubwoko " -"Byaremwe Konti: ya: in , na Cyiteguye Kuri &Ongera Gishya Aho kubariza . </p> " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 399 -#: rc.cpp:1272 rc.cpp:1278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"How do you want to message the contact? If they use more than one Instant " -"Messaging system, select them all here" -msgstr "" -"Kuri &Ubutumwa i Umuntu ? Koresha Birenzeho Rimwe Sisitemu , Guhitamo Byose " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 407 -#: rc.cpp:1275 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "You can always add more ways to message this contact later." -msgstr "Buri gihe &Ongera Birenzeho Kuri &Ubutumwa iyi Umuntu Nyuma . " - -#. i18n: file ./kopete/addcontactwizard/addcontactwizard_base.ui line 443 -#: rc.cpp:1284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>" -"<h2>Congratulations</h2></p>\n" -"\n" -"<p>You have finished configuring a contact. Please click Finish and your " -"contact will be added to your contact list.</p>\n" -"\n" -"<p><i>Note</i>: If adding this contact requires authorization from one or more " -"of the messaging services, Kopete may prompt you for further information after " -"this screen.</p>" -msgstr "" -"<p> " -"<h2> Nibyiza </h2> </p> \n" -"\n" -"<p> Byarangiye Iboneza %1 A Umuntu . Kanda na Umuntu Kyongewe Kuri Umuntu " -"Urutonde . </p> \n" -"\n" -"<p> <i> icyitonderwa </i> : Wongera iyi Umuntu Itangaruhushya Kuva: Rimwe " -"Cyangwa Birenzeho Bya i , Gicurasi Urwinjiriro ya: Ibisobanuro: Nyuma iyi " -"Mugaragaza . </p> " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 16 -#: rc.cpp:1294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Now Listening" -msgstr "Nta Vangamabara" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:1297 -#, no-c-format -msgid "<b>Share Your Musical Taste</b>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 59 -#: rc.cpp:1300 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Messa&ge" -msgstr "Ubutumwa" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 78 -#: rc.cpp:1303 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this message when advertising:" -msgstr "iyi &Ubutumwa Ryari: : " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 87 -#: rc.cpp:1306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"%track, %artist, %album, %player will be substituted if known.\n" -"Expressions in brackets depend on a substitution being made." -msgstr "" -"%track , %artist , %album , %player Byasimbujwe NIBA . \n" -"in Udusodeko ku A . " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 106 -#: rc.cpp:1310 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start with:" -msgstr "Gutangiza" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 120 -#: rc.cpp:1313 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Now Listening To: " -msgstr "Kumva" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 128 -#: rc.cpp:1316 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For each track:" -msgstr "Irifaransa Franc" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 142 -#: rc.cpp:1319 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "%track (by %artist)(on %album)" -msgstr "%track ( ku %artist ) ( ku %album ) " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 150 -#: rc.cpp:1322 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Conjunction (if >1 track):" -msgstr "( NIBA > 1 ) : " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 164 -#: rc.cpp:1325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid ", and " -msgstr ",Na" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 195 -#: rc.cpp:1328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dvertising Mode" -msgstr "Uburyo bw'Ihindura" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 222 -#: rc.cpp:1331 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Explicit &via \"Tools->Send Media Info\",\n" -"or by typing \"/media\" in the chat\n" -"window edit area." -msgstr "" -"Biturutse \" - > \" , \n" -"Cyangwa ku Kwandika :$1 \" /Ibitangazamakuru \" in i Kwandika Umwanya . " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 230 -#: rc.cpp:1336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show in chat window (automatic)" -msgstr "in Idirishya ( Kikoresha ) " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 239 -#: rc.cpp:1339 -#, no-c-format -msgid "" -"Show &the music you are listening to \n" -"in place of your status message." -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 247 -#: rc.cpp:1343 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Appe&nd to your status message" -msgstr "in Imimerere &Ubutumwa ( Kikoresha ) " - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 276 -#: rc.cpp:1346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Media Pla&yer" -msgstr "Media Player" - -#. i18n: file ./plugins/nowlistening/nowlisteningprefs.ui line 295 -#: rc.cpp:1349 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &specified media player" -msgstr "Ibitangazamakuru " - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:1358 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translation service:" -msgstr "Serivisi : " - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 46 -#: rc.cpp:1361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default native language:" -msgstr "Ururimi: : " - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 67 -#: rc.cpp:1364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Incoming Messages" -msgstr "Guhimba Ubutumwa" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1367 rc.cpp:1379 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not translate" -msgstr "OYA translate " - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 92 -#: rc.cpp:1370 rc.cpp:1382 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show the original message" -msgstr "i ~Umwimerere &Ubutumwa " - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 106 -#: rc.cpp:1373 rc.cpp:1385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Translate directly" -msgstr "Icyerekezo cy'ihindurarurimi" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 119 -#: rc.cpp:1376 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Outgoing Messages" -msgstr "Guhimba Ubutumwa" - -#. i18n: file ./plugins/translator/translatorprefsbase.ui line 166 -#: rc.cpp:1388 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show dialog before sending" -msgstr "Ikiganiro Mbere " - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 35 -#: rc.cpp:1391 -#, no-c-format -msgid "&Colors" -msgstr "Amabara" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 62 -#: rc.cpp:1397 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 78 -#: rc.cpp:1403 -#, no-c-format -msgid "Move &Up" -msgstr "Kwimura hejuru" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 86 -#: rc.cpp:1406 -#, no-c-format -msgid "Move &Down" -msgstr "Kwimura hasi" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 113 -#: rc.cpp:1409 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Random order" -msgstr "Itondekanya " - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 135 -#: rc.cpp:1412 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change global text foreground color" -msgstr "&Rusange Umwandiko Mbugambanza: Ibara: " - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:1415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change color every letter" -msgstr "Ibara: buri Ibaruwa: " - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:1418 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change color every word" -msgstr "Ibara: buri ijambo " - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 161 -#: rc.cpp:1421 -#, no-c-format -msgid "Effects" -msgstr "Ingaruka" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 180 -#: rc.cpp:1424 -#, no-c-format -msgid "L4m3r t4lk" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/texteffect/texteffectprefs.ui line 196 -#: rc.cpp:1427 -#, no-c-format -msgid "CasE wAVes" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 27 -#: rc.cpp:1433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The NetMeeting Plugin allows you to start a video or voice chat with your MSN " -"Messenger contacts.\n" -"\n" -"This is not the same as webcam chat you can find in the newer Windows " -"Messenger®, but uses the older NetMeeting chat you can find in old versions." -msgstr "" -"Kuri Tangira &vendorShortName; A inyerekanamashusho Cyangwa Ijwi Na: Aho " -"kubariza . \n" -"\n" -"ni OYA i Nka Gushaka in i , i Gushaka in ki/bishaje Uburyo . " - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 60 -#: rc.cpp:1438 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Application to launch:" -msgstr "Kuri : " - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 66 -#: rc.cpp:1441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ekiga -c callto://%1" -msgstr "- C : //%1 " - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 71 -#: rc.cpp:1444 -#, no-c-format -msgid "konference callto://%1" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 99 -#: rc.cpp:1447 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>%1</b> will be replaced by the ip to call" -msgstr "<b> %1 </b> ku i Kuri " - -#. i18n: file ./plugins/netmeeting/netmeetingprefs_ui.ui line 135 -#: rc.cpp:1450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"You can download Konference here: <a " -"href=\"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395\">" -"http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10395</a>" -msgstr "kdeapps. php." - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 22 -#: rc.cpp:1453 -#, no-c-format -msgid "Alias" -msgstr "Irihimbano" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 33 -#: rc.cpp:1456 rc.cpp:2251 -#, no-c-format -msgid "Command" -msgstr "Icyo wifuza" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 44 -#: rc.cpp:1459 rc.cpp:1505 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocols" -msgstr "Porotokole" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1462 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the list of custom aliases and the commands that you have already added" -msgstr "ni i Urutonde Bya Guhanga Irihimbano na i Amabwiriza Kyongewe " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 77 -#: rc.cpp:1465 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add New Alias..." -msgstr "Ongera Imbuga nshya..." - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 85 -#: rc.cpp:1468 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Delete Selected" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialogbase.ui line 93 -#: rc.cpp:1471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Alias..." -msgstr "Kwandika Ihuza..." - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 16 -#: rc.cpp:1474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add New Alias" -msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 27 -#: rc.cpp:1477 -#, no-c-format -msgid "Command:" -msgstr "Komandi:" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 38 -#: rc.cpp:1480 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the command that you want to run when you execute this alias. " -msgstr "ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 45 -#: rc.cpp:1483 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>This is the command that you want to run when you execute this alias.\n" -"\n" -"You can use the variables <b>%1, %2 ... %9</b> in your command, and they will " -"be replaced with the arguments of the alias. The variable <b>%s</b> " -"will be replaced with all arguments. <b>%n</b> expands to your nickname.\n" -"\n" -"Do not include the '/' in the command (if you do it will be stripped off " -"anyway).</qt>" -msgstr "" -"<qt> ni i command Kuri Gukoresha Ryari: Gukora iyi Irihimbano . \n" -"\n" -"Koresha i Ibihinduka <b> %1 , %2 ... %9 </b> in command , na Na: i Inkoresha: " -"Bya i Irihimbano . Impinduragaciro <b> %s </b> Na: Byose Inkoresha: . <b> " -"%n </b> Kuri Akazina gato . \n" -"\n" -"OYA Gushyiramo i ' /' in i command ( NIBA Bidakora ) . </qt> " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 53 -#: rc.cpp:1490 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alias:" -msgstr "Irihimbano" - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 64 -#: rc.cpp:1493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/')." -msgstr "ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 67 -#: rc.cpp:1496 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the alias you are adding (what you will type after the command " -"identifier, '/'). Do not include the '/' (it will be stripped off if you do " -"anyway)." -msgstr "" -"ni i Irihimbano Wongera ( Ubwoko: Nyuma i command Ikiranga , ' /' ) . OYA " -"Gushyiramo i ' /' ( Bidakora NIBA ) . " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 123 -#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1511 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you want this alias to only be active for certain protocols, select those " -"protocols here." -msgstr "iyi Irihimbano Kuri Gikora ya: , Guhitamo . " - -#. i18n: file ./plugins/alias/aliasdialog.ui line 137 -#: rc.cpp:1514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For protocols:" -msgstr "Porotokole za Hafi" - -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 29 -#: rc.cpp:1520 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>The <font size=\"+1\">KopeTeX</font> plugin allows <font size=\"+1\">" -"Kopet</font>e to render Latex formulas in the chat window. The sender must " -"enclose the formula between two $ signs. ie: $$formula$$</p>\n" -"<p>This plugin requires ImageMagick convert program installed in order to " -"work.</p>" -msgstr "" -"<p> <font size=\"+1\"> </font> Gucomeka: <font size=\"+1\"> </font> " -"e Kuri Inzira in i Idirishya . Uwohereza i Inzira hagati Kabiri $ . : $ $ " -"Inzira $ $ </p> \n" -"<p> Gucomeka: GUHINDURA Porogaramu yakorewe iyinjizaporogaramu in Itondekanya " -"Kuri Akazi . </p> " - -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 73 -#: rc.cpp:1527 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rendering resolution (DPI):" -msgstr "Imikemurire ( ) : " - -#. i18n: file ./plugins/latex/latexprefsbase.ui line 113 -#: rc.cpp:1530 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:1533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Uploading" -msgstr "Koherezayo" - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 56 -#: rc.cpp:1536 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Uplo&ad to:" -msgstr "Kuri : " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:1539 -#, no-c-format -msgid "Formatting" -msgstr "Ihinduramiterere" - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:1542 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HTML (simple loo&k)" -msgstr "( Byoroheje Kureba ) " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 114 -#: rc.cpp:1545 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional using the ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding." -msgstr "4 . 01 ikoresha i - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: . " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 119 -#: rc.cpp:1548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"HTML 4.01 Transitional formatting using ISO-8859-1 (aka. Latin 1) character set " -"encoding.\n" -"\n" -"This version should be easily opened by most web browsers." -msgstr "" -"4 . 01 Ihinduramiterere ikoresha - - 1 ( . 1 ) Inyuguti: Gushyiraho " -"Imisobekere: . \n" -"\n" -"Verisiyo ku Urubuga . " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 127 -#: rc.cpp:1553 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML (simple look)" -msgstr "( Byoroheje Kureba ) " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 130 -#: rc.cpp:1556 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XHTML 1.0 Strict" -msgstr "1 . 0 %S " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 135 -#: rc.cpp:1559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The resulting page will be formatted using the XHTML 1.0 Strict W3C " -"Recommendation. The character set encoding is UTF-8.\n" -"\n" -"Note that some web browsers do not support XHTML. You should also make sure " -"your web server serves it out with the correct mime type, such as " -"application/xhtml+xml." -msgstr "" -"Ipaji: Byahanaguwe ikoresha i 1 . 0 %S . Inyuguti: Gushyiraho Imisobekere: ni - " -"8 . \n" -"\n" -"icyitonderwa Urubuga OYA Gushigikira . Ubwoko Urubuga Seriveri: Inyuma Na: i " -"Ubwoko: , Nka Porogaramu /XHTML + xml . " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:1564 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&XML" -msgstr "xml" - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 146 -#: rc.cpp:1567 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using UTF-8 character set." -msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha - 8 Inyuguti: Gushyiraho . " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 149 -#: rc.cpp:1570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Save the output in XML format using the UTF-8 encoding." -msgstr "Kubika i Ibisohoka in Imiterere ikoresha i - 8 Imisobekere: . " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:1573 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "XML transformation &using this XSLT sheet:" -msgstr "Ihindurwa ikoresha iyi URUPAPURO : " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 200 -#: rc.cpp:1576 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repla&ce protocol text with images in (X)HTML" -msgstr "Porotokole Umwandiko Na: Ishusho in ( ) " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 203 -#: rc.cpp:1579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images." -msgstr "i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 220 -#: rc.cpp:1582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Replaces the protocol names, such as MSN and IRC with images.\n" -"\n" -"Note that you have to manually copy the PNG files into place.\n" -"\n" -"The following files are used by default:\n" -"\n" -"images/msn_protocol.png\n" -"images/icq_protocol.png\n" -"images/jabber_protocol.png\n" -"images/yahoo_protocol.png\n" -"images/aim_protocol.png\n" -"images/irc_protocol.png\n" -"images/sms_protocol.png\n" -"images/gadu_protocol.png\n" -"images/winpopup_protocol.png" -msgstr "" -"i Porotokole Amazina , Nka na Na: Ishusho . \n" -"\n" -"icyitonderwa Kuri N'intoki Gukoporora i Idosiye . \n" -"\n" -"Idosiye Byakoreshejwe ku Mburabuzi : \n" -"\n" -"Ishusho /. /. /. /. /. /. /. /. /. png " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 230 -#: rc.cpp:1599 -#, no-c-format -msgid "Display Name" -msgstr "Kugaragaza Izina" - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 247 -#: rc.cpp:1602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use one of &your IM names" -msgstr "Rimwe Bya Amazina " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 258 -#: rc.cpp:1605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use another &name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./plugins/webpresence/webpresenceprefs.ui line 301 -#: rc.cpp:1608 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Include &IM addresses" -msgstr "Amaderesi " - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 17 -#: rc.cpp:1611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "HighlighPrefsUI" -msgstr "garagaza cyane" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 36 -#: rc.cpp:1614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available Filters" -msgstr "Mucapyi ziboneka:" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 69 -#: rc.cpp:1623 -#, no-c-format -msgid "Rename..." -msgstr "Guhindura Izina..." - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 75 -#: rc.cpp:1626 -#, no-c-format -msgid "Filters" -msgstr "Muyunguruzi" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 111 -#: rc.cpp:1629 -#, no-c-format -msgid "Criteria" -msgstr "Ibigenderwaho" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1632 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If the message contains:" -msgstr "i &Ubutumwa ifite : " - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 151 -#: rc.cpp:1635 -#, no-c-format -msgid "Regular expression" -msgstr "Interuro idahinduka" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 167 -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:204 rc.cpp:1638 -#, no-c-format -msgid "Edit..." -msgstr "Kwandika..." - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 194 -#: rc.cpp:1641 -#, no-c-format -msgid "Case sensitive" -msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 212 -#: rc.cpp:1644 -#, no-c-format -msgid "Action" -msgstr "Igikorwa" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 239 -#: rc.cpp:1647 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set the message importance to:" -msgstr "i &Ubutumwa Kuri : " - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 245 -#: rc.cpp:1650 -#, no-c-format -msgid "Low" -msgstr "Byo hasi" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 250 -#: rc.cpp:1653 -#, no-c-format -msgid "Normal" -msgstr "Bisanzwe" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 255 -#: rc.cpp:1656 -#, no-c-format -msgid "Highlight" -msgstr "garagaza cyane" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 302 -#: rc.cpp:1659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the background color to:" -msgstr "i Mbuganyuma Ibara: Kuri : " - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 353 -#: rc.cpp:1662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the foreground color to:" -msgstr "i Mbugambanza: Ibara: Kuri : " - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 404 -#: rc.cpp:1665 -#, no-c-format -msgid "Play a sound:" -msgstr "Vuza ijwi:" - -#. i18n: file ./plugins/highlight/highlightprefsbase.ui line 427 -#: rc.cpp:1668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Raise window" -msgstr "Kuzamura Idirishya" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 24 -#: rc.cpp:1671 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PGP key:" -msgstr "Urufunguzo : " - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 40 -#: rc.cpp:1674 rc.cpp:1692 -#, no-c-format -msgid "Select..." -msgstr "Guhitamo..." - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyuserkey_ui.ui line 73 -#: rc.cpp:1680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "TextLabel2" -msgstr "Akarango" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 25 -#: rc.cpp:1689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Your private PGP key:" -msgstr "By'umwihariko Urufunguzo : " - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 49 -#: rc.cpp:1695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Encrypt outgoing messages with this key" -msgstr "Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo " - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 53 -#: rc.cpp:1698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box if you want to encrypt outgoing messages with this key, so " -"that you will be able to decrypt them yourself later." -"<br>\n" -"<b>Warning:</b> This can increase the size of messages, and some protocols will " -"refuse to send your messages because they are too large." -msgstr "" -"<qt> iyi Agasanduku NIBA Kuri Shyiraho Umutekano Ubutumwa Na: iyi Urufunguzo , " -"Kuri Nyuma . " -"<br> \n" -"<b> : </b> Kwongeraho i Ingano: Bya Ubutumwa , na Kuri Kohereza Ubutumwa Kinini " -". " - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 78 -#: rc.cpp:1702 -#, no-c-format -msgid "Cache Passphrase" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 89 -#: rc.cpp:1705 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Until Kopete closes" -msgstr "Kugeza hongeye gukandwa" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 130 -#: rc.cpp:1708 rc.cpp:1963 -#, no-c-format -msgid "minutes" -msgstr "iminota" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 146 -#: rc.cpp:1711 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "For" -msgstr "Cya" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 154 -#: rc.cpp:1714 rc.cpp:1828 -#, no-c-format -msgid "Never" -msgstr "Nta narimwe" - -#. i18n: file ./plugins/cryptography/cryptographyprefsbase.ui line 164 -#: rc.cpp:1717 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not ask for the passphrase" -msgstr "OYA ask ya: i " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 17 -#: rc.cpp:1723 -#, no-c-format -msgid "HistoryPrefsWidget" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 28 -#: rc.cpp:1726 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat History" -msgstr "Gusiba Amateka" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 39 -#: rc.cpp:1729 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of messages per page:" -msgstr "Bya Ubutumwa Ipaji: : " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 42 -#: rc.cpp:1732 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The number of messages that are shown when browsing history in the chat window" -msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 59 -#: rc.cpp:1735 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The number of message that are shown when borwsing history in the chat window" -msgstr "Umubare Bya &Ubutumwa Ryari: Urutonde in i Idirishya " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 67 -#: rc.cpp:1738 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color of messages:" -msgstr "Bya Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 73 -#: rc.cpp:1741 rc.cpp:1744 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color of history messages in the chat window" -msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 108 -#: rc.cpp:1747 rc.cpp:1753 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the number of messages that will be added automatically in the chat " -"window when opening a new chat." -msgstr "" -"ni i Umubare Bya Ubutumwa Kyongewe mu buryo bwikora: in i Idirishya Ryari: " -"Gufungura %S A Gishya " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 116 -#: rc.cpp:1750 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Number of messages to show:" -msgstr "Bya Ubutumwa Kuri Herekana %S : " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 130 -#: rc.cpp:1756 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show chat history in new chats" -msgstr "Urutonde in Gishya " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyprefsui.ui line 136 -#: rc.cpp:1759 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When a new chat is opened, automatically add the last few messages between you " -"and that contact." -msgstr "" -"A Gishya ni Gufungura , mu buryo bwikora: &Ongera i Iheruka &Ubutumwa Na: " -"Umuntu . " - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 55 -#: plugins/history/historydialog.cpp:572 rc.cpp:1765 -#, no-c-format -msgid "Ready" -msgstr "Cyiteguye" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 125 -#: plugins/history/historydialog.cpp:536 rc.cpp:1771 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Se&arch" -msgstr "Gushakisha:" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 179 -#: rc.cpp:1774 -#, no-c-format -msgid "Date" -msgstr "Itariki" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 275 -#: rc.cpp:1780 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact:" -msgstr "Umuntu" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 296 -#: rc.cpp:1783 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Filter:" -msgstr "Hindura izina ry'ububiko" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 302 -#: rc.cpp:1786 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "All messages" -msgstr "ubutumwa bwose" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 307 -#: rc.cpp:1789 -#, no-c-format -msgid "Only incoming" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/history/historyviewer.ui line 312 -#: rc.cpp:1792 -#, no-c-format -msgid "Only outgoing" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:1795 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ask &Database" -msgstr "Ububikoshingiro Adabas" - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 47 -#: rc.cpp:1798 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Date && Time" -msgstr "Itariki/ Igihe" - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 112 -#: rc.cpp:1801 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Time :" -msgstr "Igihe:" - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 167 -#: rc.cpp:1804 -#, no-c-format -msgid "Question" -msgstr "Ikibazo" - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 184 -#: rc.cpp:1807 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Status at Date & Time" -msgstr "Ku & " - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 189 -#: rc.cpp:1810 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Most Used Status at Date" -msgstr "Ku " - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 209 -#: rc.cpp:1813 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Ask" -msgstr "Kubaza" - -#. i18n: file ./plugins/statistics/statisticswidget.ui line 221 -#: rc.cpp:1816 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Answer" -msgstr "Nta gisubizo" - -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 24 -#: rc.cpp:1822 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use Subfolder for Each Contact" -msgstr "ya: " - -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 38 -#: rc.cpp:1825 -#, no-c-format -msgid "Always" -msgstr "Buri gihe" - -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 66 -#: rc.cpp:1831 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y the selected contacts" -msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " - -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 83 -#: rc.cpp:1834 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Not the selected contacts" -msgstr "i Byahiswemo Aho kubariza " - -#. i18n: file ./plugins/addbookmarks/addbookmarksprefsui.ui line 98 -#: rc.cpp:1837 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Bookmarks from Contacts Not In Your Contact List" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 16 -#: rc.cpp:1840 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDLocation" -msgstr "Indanganturo" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 27 -#: rc.cpp:1843 rc.cpp:3376 rc.cpp:4088 rc.cpp:4199 rc.cpp:4572 rc.cpp:5111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver:" -msgstr "Seriveri:" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 41 -#: rc.cpp:1846 -#, no-c-format -msgid "localhost" -msgstr "" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 47 -#: rc.cpp:1849 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The server on which the SMPPPD is running" -msgstr "Seriveri: ku i ni " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 55 -#: rc.cpp:1852 rc.cpp:4106 -#, no-c-format -msgid "P&ort:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 83 -#: rc.cpp:1855 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on which the SMPPPD is running on" -msgstr "Umuyoboro: ku i ni ku " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 91 -#: rc.cpp:1858 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default: 3185" -msgstr "Mburabuzi: 389" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 118 -#: rc.cpp:1861 rc.cpp:4473 -#, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdlocationui.ui line 135 -#: rc.cpp:1864 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The password to authenticate with the smpppd" -msgstr "Ijambobanga Kuri Na: i " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 17 -#: rc.cpp:1867 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMPPPDCS Preferences" -msgstr "Ibyahisemo" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 32 -#: rc.cpp:1870 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 57 -#: rc.cpp:1873 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Method of Connection Status Detection" -msgstr "Bya " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:1876 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&netstat - Standard method of connection status detection" -msgstr "- Standard Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 80 -#: rc.cpp:1879 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses the netstat command to find a gateway; suitable on dial-up computers" -msgstr "i command Kuri Gushaka A ; ku - Hejuru Mudasobwa " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:1882 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "smpppd - Ad&vanced method of connection status detection" -msgstr "- Uburyo Bya Ukwihuza Imimerere " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 91 -#: rc.cpp:1885 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Uses the smpppd on a gateway; suitable for a computer in a private network" -msgstr "i ku A ; ya: A in A By'umwihariko urusobe " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 107 -#: rc.cpp:1888 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Try to Detect Automatically" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 110 -#: rc.cpp:1891 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Tries to find an appropriate connection method" -msgstr "Kuri Gushaka Ukwihuza Uburyo " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 142 -#: rc.cpp:1894 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Location of the SMPPPD" -msgstr "Bya i " - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 187 -#: rc.cpp:1897 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Acco&unts" -msgstr "Konti" - -#. i18n: file ./plugins/smpppdcs/smpppdcsprefs.ui line 218 -#: rc.cpp:1900 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose the accounts to ignore:" -msgstr "i Konti Kuri Kureka : " - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 25 -#: rc.cpp:1906 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sentence Options" -msgstr "Amahitamo ya Interineti" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 36 -#: rc.cpp:1909 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add a dot at the end of each sent line" -msgstr "A Akadomo Ku i Impera Bya Yoherejwe: Umurongo: " - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 44 -#: rc.cpp:1912 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Start each sent line with a capital letter" -msgstr "Gutangira Yoherejwe: Umurongo: Na: A Ibaruwa: " - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 54 -#: rc.cpp:1915 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replacement Options" -msgstr "Amahitamo y'inyandiko" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 65 -#: rc.cpp:1918 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto replace on incoming messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 73 -#: rc.cpp:1921 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto replace on outgoing messages" -msgstr "Gusimbuza ku Ubutumwa " - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 86 -#: rc.cpp:1924 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Replacements List" -msgstr "Umwandiko w'isimbuza:" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 108 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:326 -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:33 rc.cpp:1927 rc.cpp:5177 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 171 -#: rc.cpp:1936 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Te&xt:" -msgstr "Inyandiko:" - -#. i18n: file ./plugins/autoreplace/autoreplaceprefs.ui line 187 -#: rc.cpp:1939 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&placement:" -msgstr "&Ishyira mu myanya:" - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 33 -#: rc.cpp:1942 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>Motion Auto-Away can set you to be away automatically when it does not " -"detect motion from your webcam or any video4linux device.</p> " -"<p>It will put you online again when it detects you moving in front of the " -"camera.</p>" -msgstr "" -"<p> - Gushyiraho Kuri mu buryo bwikora: Ryari: OYA &Gutahura Kuva: Cyangwa Icyo " -"ari cyo cyose APAREYE . </p> " -"<p> Gushyira kiri kuri interineti Nanone Ryari: Kwimura in Imbere Bya i Kamera " -". </p> " - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 55 -#: rc.cpp:1945 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Video Settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:1948 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Video4Linux device:" -msgstr "APAREYE : " - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 102 -#: rc.cpp:1951 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "/dev/video0" -msgstr "/dev/dsp" - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 131 -#: rc.cpp:1954 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Ucuranga" - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 150 -#: rc.cpp:1957 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Become available when &detecting activity again" -msgstr "Bihari Ryari: Umurimo Nanone " - -#. i18n: file ./plugins/motionautoaway/motionawayprefs.ui line 188 -#: rc.cpp:1960 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Become away after this many minutes of inactivity:" -msgstr "Nyuma iyi iminota Bya : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 16 -#: rc.cpp:1969 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network Configuration" -msgstr "Ibeneza ry'Umwanyabubiko" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 40 -#: rc.cpp:1972 -#, no-c-format -msgid "&Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 62 -#: rc.cpp:1975 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Host Con&figuration" -msgstr "Igenamiterere ry'Imyandikire " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 81 -#: rc.cpp:1978 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IRC servers associated with this network" -msgstr "Amaseriveri Na: iyi urusobe " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 84 -#: rc.cpp:1981 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IRC servers associated with this network. Use the up and down buttons to " -"alter the order in which connections are attempted." -msgstr "" -"Amaseriveri Na: iyi urusobe . i Hejuru na Hasi Utubuto Kuri i Itondekanya in " -"Ukwihuza . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 95 -#: rc.cpp:1984 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Most IRC servers do not require a password" -msgstr "Amaseriveri OYA A Ijambobanga " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 103 -#: rc.cpp:1987 rc.cpp:4646 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Por&t:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 139 -#: rc.cpp:1993 -#, no-c-format -msgid "&Host:" -msgstr "Ubuturo:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 161 -#: rc.cpp:1996 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use SS&L" -msgstr "Koresha SSL 2.0" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 164 -#: rc.cpp:1999 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this to enable SSL for this connection" -msgstr "iyi Kuri Gushoboza ya: iyi Ukwihuza " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 224 -#: rc.cpp:2008 -#, no-c-format -msgid "Down" -msgstr "Hasi" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 227 -#: rc.cpp:2011 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server down" -msgstr "iyi Seriveri: Hasi " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 230 -#: rc.cpp:2014 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server down in connection attempt priority" -msgstr "iyi Seriveri: Hasi in Ukwihuza Icyihutirwa " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 258 -#: rc.cpp:2017 -#, no-c-format -msgid "Up" -msgstr "Hejuru" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 261 -#: rc.cpp:2020 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server up" -msgstr "iyi Seriveri: Hejuru " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 264 -#: rc.cpp:2023 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Move this server up in connection attempt priority" -msgstr "iyi Seriveri: Hejuru in Ukwihuza Icyihutirwa " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 290 -#: rc.cpp:2032 -#, no-c-format -msgid "Ne&w" -msgstr "Bishya" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 328 -#: rc.cpp:2035 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rena&me..." -msgstr "Guhindura Izina..." - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/networkconfig.ui line 336 -#: rc.cpp:2038 -#, no-c-format -msgid "Remo&ve" -msgstr "Gukuraho" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 50 -#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2653 rc.cpp:3063 rc.cpp:4166 rc.cpp:5084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "B&asic Setup" -msgstr "Amashushongero y'ibanze" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 92 -#: rc.cpp:2044 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p><b>Note:</b> Most IRC servers do not require a password, and only a nickname " -"is required to connect</p>" -msgstr "" -"<p> <b> icyitonderwa : </b> Amaseriveri OYA A Ijambobanga , na A Akazina gato " -"ni Bya ngombwa Kuri Kwihuza </p> " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 109 -#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2335 rc.cpp:2656 rc.cpp:3066 rc.cpp:3331 rc.cpp:4037 -#: rc.cpp:4169 rc.cpp:4500 rc.cpp:4890 rc.cpp:5087 -#, no-c-format -msgid "Account Information" -msgstr "Amakuru yerekeye Konti" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 120 -#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ickname:" -msgstr "Akazina gato:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 126 -#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2062 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name that everyone will see everytime you say something" -msgstr "ni i Izina: " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 134 -#: rc.cpp:2056 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alternate ni&ckname:" -msgstr "Akazina gato : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 140 -#: rc.cpp:2059 rc.cpp:2068 rc.cpp:2071 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"When the nickname is already in use when connecting, this name will be used " -"instead" -msgstr "" -"i Akazina gato ni in Koresha Ryari: Kwihuza... , iyi Izina: Byakoreshejwe " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 159 -#: rc.cpp:2065 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The alias you would like to use on IRC. You may change this once online with " -"the /nick command." -msgstr "" -"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Rimwe kiri kuri " -"interineti Na: i /command . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 183 -#: rc.cpp:2074 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Real name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 194 -#: rc.cpp:2077 -#, no-c-format -msgid "&Username:" -msgstr "Izina-ukoresha" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 200 -#: rc.cpp:2080 rc.cpp:2083 rc.cpp:2086 rc.cpp:2092 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support. Leave blank to use your system account name." -msgstr "" -"Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . " -"Ahatanditseho Kuri Koresha Sisitemu Konti: Izina: . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 241 -#: rc.cpp:2089 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The username you would prefer to use on IRC, if your system does not have " -"identd support." -msgstr "Izina ry'ukoresha Kuri Koresha ku , NIBA Sisitemu OYA Gushigikira . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 256 -#: rc.cpp:2095 rc.cpp:4193 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 323 -#: rc.cpp:2098 -#, no-c-format -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 350 -#: rc.cpp:2101 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Network:" -msgstr "urusobe" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 371 -#: rc.cpp:2104 rc.cpp:3109 rc.cpp:3370 rc.cpp:3629 rc.cpp:4082 rc.cpp:4196 -#: rc.cpp:4554 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection Preferences" -msgstr "Name=Ibijyanye n'Ukwihuza" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 382 -#: rc.cpp:2107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Prefer SSL-based connections" -msgstr "- Ukwihuza " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 390 -#: rc.cpp:2110 rc.cpp:2353 rc.cpp:3084 rc.cpp:3352 rc.cpp:3607 rc.cpp:4055 -#: rc.cpp:4187 rc.cpp:4518 rc.cpp:5105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xclude from connect all" -msgstr "Kuva: Kwihuza Byose " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 393 -#: rc.cpp:2113 rc.cpp:3355 rc.cpp:3610 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you check that case, the account will not be connected when you press the " -"\"Connect All\" button, or at startup even if you selected to automatically " -"connect at startup" -msgstr "" -"Kugenzura , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku Gutangira " -"ATARIIGIHARWE NIBA Byahiswemo Kuri mu buryo bwikora: Kwihuza Ku Gutangira " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 409 -#: rc.cpp:2116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default &charset:" -msgstr "KubonezaInyuguti: : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 446 -#: rc.cpp:2119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Messages" -msgstr "Gusiba Ubutumwa" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 457 -#: rc.cpp:2122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Part message:" -msgstr "&Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 468 -#: rc.cpp:2125 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Quit message:" -msgstr "&Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 479 -#: rc.cpp:2128 rc.cpp:2131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you part a channel without giving a " -"reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" -"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Inzira %s A A Impamvu . iyi Umwanya Ahatanditseho " -"Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 490 -#: rc.cpp:2134 rc.cpp:2137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The message you want people to see when you disconnect from IRC without giving " -"a reason. Leave this field blank to use the Kopete default message." -msgstr "" -"&Ubutumwa Abantu Kuri Ryari: Gucomora Kuva: A Impamvu . iyi Umwanya " -"Ahatanditseho Kuri Koresha i Mburabuzi &Ubutumwa . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 522 -#: rc.cpp:2140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dvanced Configuration" -msgstr "Iboneza Urujyano" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 533 -#: rc.cpp:2143 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message Destinations" -msgstr "Ishyika" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 544 -#: rc.cpp:2146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-show anonymous windows" -msgstr "- Herekana %S Bitazwi nyirabyo Windows " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 552 -#: rc.cpp:2149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-show the server window" -msgstr "- Herekana %S i Seriveri: Idirishya " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 568 -#: rc.cpp:2152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server messages:" -msgstr "Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 576 -#: rc.cpp:2155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server notices:" -msgstr "Amadosiye ya seriveri:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 582 -#: rc.cpp:2158 rc.cpp:2173 rc.cpp:2191 rc.cpp:2209 -#, no-c-format -msgid "Active Window" -msgstr "Idirishya rikora" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 587 -#: rc.cpp:2161 rc.cpp:2176 rc.cpp:2194 rc.cpp:2212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Window" -msgstr "Kwimura Idirishya" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 592 -#: rc.cpp:2164 rc.cpp:2179 rc.cpp:2197 rc.cpp:2215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Anonymous Window" -msgstr "Bitazwi nyirabyo" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 597 -#: rc.cpp:2167 rc.cpp:2182 rc.cpp:2200 rc.cpp:2218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KNotify" -msgstr "Menyesha" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 660 -#: rc.cpp:2188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Error messages:" -msgstr "Ikosa Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 698 -#: rc.cpp:2206 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Information replies:" -msgstr "Ibisobanuro:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 754 -#: rc.cpp:2224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom CTCP Replies" -msgstr "Kunozaidosiyeya " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 763 -#: rc.cpp:2227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CTCP" -msgstr "KopiKubandi" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 807 -#: rc.cpp:2233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"You can use this dialog to add custom replies for when people send CTCP " -"requests to you. You can also use this dialog to override the built-in replies " -"for VERSION, USERINFO, and CLIENTINFO." -msgstr "" -"Koresha iyi Ikiganiro Kuri &Ongera Guhanga ya: Ryari: Abantu Kohereza Kuri . " -"Koresha iyi Ikiganiro Kuri i - in ya: , , na . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 823 -#: rc.cpp:2236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&CTCP:" -msgstr "&FTP:" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 839 -#: rc.cpp:2239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Reply:" -msgstr "Subiza" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 855 -#: rc.cpp:2242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Repl&y" -msgstr "Subiza" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 881 -#: rc.cpp:2245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Run Following Commands on Connect" -msgstr "ku " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 913 -#: rc.cpp:2248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Co&mmand" -msgstr "Kongeraho Amabwiriza" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/irceditaccount.ui line 954 -#: rc.cpp:2254 rc.cpp:2257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Any commands added here will be run as soon as you are connected to the IRC " -"server." -msgstr "Amabwiriza Kyongewe Gukoresha Nka Nka Kuri i Seriveri: . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 59 -#: rc.cpp:2263 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "N&ickname/channel to add:" -msgstr "/Kuri &Ongera : " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 65 -#: rc.cpp:2266 rc.cpp:2272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The name of the IRC contact or channel you would like to add." -msgstr "Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 68 -#: rc.cpp:2269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')." -msgstr "" -"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko Bya " -"A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho Umukono ( ' " -"# ' ) . " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 79 -#: rc.cpp:2275 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The name of the IRC contact or channel you would like to add. You may type " -"simply the text of a person's nickname, or you may type a channel name, " -"preceded by a pound sign ('#')" -msgstr "" -"Izina: Bya i Umuntu Cyangwa nka Kuri &Ongera . Gicurasi Ubwoko: i Umwandiko Bya " -"A Akazina gato , Cyangwa Gicurasi Ubwoko: A Izina: , ku A Shyiraho Umukono ( ' " -"# ' ) " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 89 -#: rc.cpp:2278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe_bob or #somechannel)</i>" -msgstr "<i> ( ya: Urugero: : Cyangwa # ) </i> " - -#. i18n: file ./protocols/irc/ui/ircadd.ui line 119 -#: rc.cpp:2281 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Search Channels" -msgstr "ImirongotumanahoStar" - -#. i18n: file ./protocols/irc/ircchatui.rc line 5 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:79 rc.cpp:2284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IRC" -msgstr "IRR" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 30 -#: rc.cpp:2287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Parameters:" -msgstr "Ibigenderwaho..." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 46 -#: rc.cpp:2290 -#, no-c-format -msgid "Co&mmand:" -msgstr "Icyo wifuza:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 62 -#: rc.cpp:2293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add &ID" -msgstr "Kongeraho Ikintu" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 73 -#: rc.cpp:2296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add &new line" -msgstr "Gishya Umurongo: " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msndebugrawcommand_base.ui line 92 -#: rc.cpp:2299 -#, no-c-format -msgid "Message:" -msgstr "Ubutumwa:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 38 -#: rc.cpp:2302 rc.cpp:2338 -#, no-c-format -msgid "&MSN Passport ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 47 -#: rc.cpp:2305 rc.cpp:2311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of the MSN contact you would like to add." -msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 50 -#: rc.cpp:2308 rc.cpp:2314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user ID of the MSN contact you would like to add. This should be in the " -"form of a valid E-mail address." -msgstr "" -"Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - " -"Ibaruwa Aderesi: " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msnadd.ui line 71 -#: rc.cpp:2317 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe@hotmail.com)</i>" -msgstr "<i> ( ya: Urugero: : @ . com ) </i> " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 17 -#: rc.cpp:2320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - MSN" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 41 -#: rc.cpp:2323 rc.cpp:3328 rc.cpp:3586 rc.cpp:4034 rc.cpp:4497 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Basic Setup" -msgstr "Shingiro" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 77 -#: rc.cpp:2326 rc.cpp:3090 rc.cpp:3358 rc.cpp:3616 rc.cpp:4064 rc.cpp:4527 -#, no-c-format -msgid "Registration" -msgstr "Ukwiyandikisha" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 102 -#: rc.cpp:2329 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Microsoft network, you will need a Microsoft Passport." -"<br>" -"<br>If you do not currently have a Passport, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , A . " -"<br> " -"<br> OYA A , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 113 -#: rc.cpp:2332 rc.cpp:3097 rc.cpp:3364 rc.cpp:3623 rc.cpp:4533 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Re&gister New Account" -msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 156 -#: rc.cpp:2341 rc.cpp:2347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of the MSN contact you would like to use." -msgstr "Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 159 -#: rc.cpp:2344 rc.cpp:2350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user ID of the MSN contact you would like to use. This should be in the " -"form of a valid E-mail address." -msgstr "" -"Umukoresha Bya i Umuntu nka Kuri Koresha . in i Ifishi %S: Bya A Byemewe E - " -"Ibaruwa Aderesi: " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 194 -#: rc.cpp:2356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you check this checkbox, the account will not be connected when you press " -"the \"Connect All\" button, or at startup when automatic connection at startup " -"is enabled." -msgstr "" -"Kugenzura iyi , i Konti: OYA Ryari: Kanda i \" \" Akabuto , Cyangwa Ku " -"Gutangira Ryari: Kikoresha Ukwihuza Ku Gutangira ni Bikora . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 202 -#: rc.cpp:2359 rc.cpp:3349 rc.cpp:3613 rc.cpp:4524 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclu&de from Global Identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 214 -#: rc.cpp:2362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "MSN &Settings" -msgstr "Igenamiterere" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 230 -#: rc.cpp:2365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<qt><b>Note:</b> These settings are applicable to all MSN accounts" -msgstr "<qt> <b> icyitonderwa : </b> Igenamiterere Kuri Byose Konti " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 241 -#: rc.cpp:2368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global MSN Options" -msgstr "Amagenamiterere Rusange" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 260 -#: rc.cpp:2371 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Au&tomatically open a chat window when someone starts a conversation" -msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 263 -#: rc.cpp:2374 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This option will notify you when a contact starts typing their message, before " -"the message is sent or finished." -msgstr "" -"Ihitamo Menyesha Ryari: A Umuntu Kwandika :$1 &Ubutumwa , Mbere i &Ubutumwa ni " -"Yoherejwe: Cyangwa Byarangiye . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:2377 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download the msn picture:" -msgstr "i (%PRODUCTNAME) y'Ishusho : " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 285 -#: rc.cpp:2380 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<p>Indicate when Kopete will download the display pictures of contacts</p>\n" -"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. It " -"is only downloaded when the user requests it</dd>\n" -"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a conversation " -"socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n" -"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact has " -"one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you are " -"downloading their picture.</dd></dl>" -msgstr "<qt><p>e." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 291 -#: rc.cpp:2386 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only Manually" -msgstr "N'intoki" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 296 -#: rc.cpp:2389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "When a Chat is Open" -msgstr "A ni Gufungura " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 301 -#: rc.cpp:2392 -#, no-c-format -msgid "Automatically" -msgstr "Mu buryo bwikoresha" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 322 -#: rc.cpp:2395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>" -"<p>Indicate when Kopete will download the pictures of contacts</p>\n" -"<dl><dt>Only manually</dt><dd>The picture is not downloaded automatically. It " -"is only downloaded when the user requests it</dd>\n" -"<dt>When a chat is open</dt><dd>The picture is downloaded when a conversation " -"socket is opened, i.e. when you open a chat window</dd>\n" -"<dt>Automatically</dt><dd>Always try to download the picture if the contact has " -"one. <b>Note:</b> this will open a socket, and let the user know you are " -"downloading their picture.</dd></dl>" -msgstr "<qt><p>e." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 332 -#: rc.cpp:2401 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Download and show custom emoticons" -msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 338 -#: rc.cpp:2404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"MSN Messenger allows users to download and use custom emoticons. If this option " -"is enabled, Kopete will download these emoticons and show them." -msgstr "" -"Abakoresha Kuri Iyimura na Koresha Guhanga Amarangamutima . iyi Ihitamo ni " -"Bikora , Iyimura Amarangamutima na Herekana %S . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 346 -#: rc.cpp:2407 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xport the current emoticon theme to users" -msgstr "i KIGEZWEHO Insanganyamatsiko Kuri Abakoresha " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 349 -#: rc.cpp:2410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only work with emoticons in the PNG format" -msgstr "Akazi Na: Amarangamutima in i Imiterere " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 353 -#: rc.cpp:2413 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Export all the emoticon themes as custom emoticons.\n" -"Only works for emoticons in the PNG format." -msgstr "" -"Byose i Insanganyamatsiko Nka Guhanga Amarangamutima . \n" -"ya: Amarangamutima in i Imiterere . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 363 -#: rc.cpp:2417 -#, no-c-format -msgid "Privacy" -msgstr "Ibigenga" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 377 -#: rc.cpp:2420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Send client information" -msgstr "Umukiriya Ibisobanuro: " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 386 -#: rc.cpp:2423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Make it possible for your contacts to detect if you are using Kopete." -"<br>We recommend leaving this checked.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Aho kubariza Kuri &Gutahura NIBA ikoresha . " -"<br> Kuri iyi Ivivuwe </qt> " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 389 -#: rc.cpp:2426 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Third party MSN clients, such as Kopete, give users the ability to let other " -"third party clients guess which client they are using. We recommend leaving " -"this checkbox checked." -msgstr "" -", Nka , Abakoresha i Kuri Ikindi Gukeka Umukiriya ikoresha . iyi Ivivuwe . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 400 -#: rc.cpp:2429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Send &typing notifications" -msgstr "Kwandika :$1 Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 406 -#: rc.cpp:2432 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box to send <b>Typing notifications</b> " -"to your contacts. When you are composing a message, you might want your contact " -"to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>" -msgstr "" -"<qt> iyi Agasanduku Kuri Kohereza <b> Ibimenyetso </b> " -"Kuri Aho kubariza . A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . </qt> " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 422 -#: rc.cpp:2435 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expose my Jabber account to Jabber users" -msgstr "Konti: Kuri Abakoresha " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 428 -#: rc.cpp:2438 rc.cpp:2441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you have a Jabber account, you may let Jabber users on an MSN gateway know " -"that you are also using Jabber." -msgstr "A Konti: , Gicurasi Abakoresha ku ikoresha . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 483 -#: rc.cpp:2444 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "There are also privacy options in the \"Contacts\" tab" -msgstr "ni Agenga Amahitamo in i \" \" tab " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 548 -#: rc.cpp:2450 rc.cpp:3526 rc.cpp:3740 rc.cpp:3869 -#, no-c-format -msgid "&Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 554 -#: rc.cpp:2453 rc.cpp:2456 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The alias you would like to use on MSN. You may change this at any time you " -"wish." -msgstr "" -"Irihimbano nka Kuri Koresha ku . Gicurasi Guhindura... iyi Ku Icyo ari cyo " -"cyose Igihe . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 575 -#: rc.cpp:2459 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Phone Numbers" -msgstr "Nomero ya terefoni" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 586 -#: rc.cpp:2462 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hom&e:" -msgstr "Murugo:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 597 -#: rc.cpp:2465 -#, no-c-format -msgid "&Work:" -msgstr "Akazi:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 618 -#: rc.cpp:2468 -#, no-c-format -msgid "&Mobile:" -msgstr "Telefoni igendanwa:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 636 -#: rc.cpp:2471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display Picture" -msgstr "Kugaragaza inkomoko" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 655 -#: rc.cpp:2474 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xport a display picture" -msgstr "A Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 674 -#: rc.cpp:2477 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please select a square image. The image will be scaled to 96x96." -msgstr "Guhitamo A kare Ishusho . Ishusho Yapimwe (%S%%) Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 696 -#: rc.cpp:2480 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select Image..." -msgstr "Guhitamo Ishusho" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 837 -#: rc.cpp:2483 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page." -msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 850 -#: rc.cpp:2486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Con&tacts" -msgstr "Aho kubariza" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 863 -#: rc.cpp:2489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<i>Italics</i> contacts are not on your contact list." -"<br>\n" -"<br>\n" -"<b>Bold</b> contacts are in your contact list but you are not in their contact " -"list." -msgstr "" -"<i> </i> Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . " -"<br> \n" -"<br> \n" -"<b> </b> Aho kubariza in Umuntu Urutonde OYA in Umuntu Urutonde . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 879 -#: rc.cpp:2494 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ked contacts:" -msgstr "Aho kubariza : " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 903 -#: rc.cpp:2497 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&>" -msgstr "&>" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 911 -#: rc.cpp:2500 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&<" -msgstr "&<" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 938 -#: rc.cpp:2503 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allo&wed contacts:" -msgstr "Aho kubariza : " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 981 -#: rc.cpp:2506 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Block all users not in 'Allowed' &list" -msgstr "Byose Abakoresha OYA in ' Urutonde " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 984 -#: rc.cpp:2509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Checking this box will block all users not explicitly shown in the allowed list " -"here, including any contacts not on your contact list." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Funga Byose Abakoresha OYA in i Urutonde , Icyo ari cyo cyose " -"Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1042 -#: rc.cpp:2512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "View &Reverse List" -msgstr "Ihuza ryahinduye ikerekezo" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1045 -#: rc.cpp:2515 rc.cpp:2518 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The reverse list is the list of contacts who added you to their own contact " -"list." -msgstr "" -"Ihindurakerekezo Urutonde ni i Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu " -"Urutonde . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1087 -#: rc.cpp:2521 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "WARNING: You need to be connected to modify this page" -msgstr ": Kuri Kuri Guhindura iyi Ipaji: " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1100 -#: rc.cpp:2524 rc.cpp:4551 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Co&nnection" -msgstr "Ukwihuza" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1111 -#: rc.cpp:2527 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection Preferences (for advanced users)" -msgstr "( ya: Urwego rwo hejuru Abakoresha ) " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1122 -#: rc.cpp:2530 rc.cpp:3373 rc.cpp:3665 rc.cpp:4569 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Override default server information" -msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1152 -#: rc.cpp:2533 rc.cpp:3656 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver /" -msgstr "Seriveri:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1166 -#: rc.cpp:2536 rc.cpp:3208 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "po&rt:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1190 -#: rc.cpp:2539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "messenger.hotmail.com" -msgstr "Intumwa." - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1193 -#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2545 rc.cpp:2548 rc.cpp:2551 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Only modify these values if you want to use a special IM proxy server, like " -"SIMP" -msgstr "" -"Guhindura Uduciro NIBA Kuri Koresha A Bidasanzwe Porogisi Seriveri: , nka " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1229 -#: rc.cpp:2554 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use &HTTP method" -msgstr "Uburyo " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1234 -#: rc.cpp:2557 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Connect to MSN Messenger using an HTTP-like protocol on port 80.\n" -"This may be used to connect on a network with a restrictive firewall.\n" -"Only check this option if the normal connection doesn't work." -msgstr "" -"Kuri ikoresha - nka Porotokole ku Umuyoboro: . \n" -"Gicurasi Byakoreshejwe Kuri Kwihuza ku A urusobe Na: A . \n" -"Kugenzura iyi Ihitamo NIBA i Bisanzwe Ukwihuza Akazi . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1250 -#: rc.cpp:2562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&pecify a base port for incoming webcam connections:" -msgstr "A Umuyoboro: ya: Ukwihuza : " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msneditaccountui.ui line 1253 -#: rc.cpp:2565 rc.cpp:2568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you are behind a firewall, you may specify a base port to use for the " -"incoming connection, and configure your firewall to accept connections on a " -"range of 10 ports, starting at this one. Incoming connections are used for the " -"webcam. If you don't specify a port yourself, the operating system will choose " -"an available port for you. It is recommended to leave the checkbox unchecked." -msgstr "" -"A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na Kugena " -"Imiterere Kuri Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza Byakoreshejwe ya: " -"i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... Bihari Umuyoboro: ya: . ni " -"Kuri i Ikuweho ivivura . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 46 -#: rc.cpp:2571 -#, no-c-format -msgid "Email address:" -msgstr "Aderesi ya imeli:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 112 -#: rc.cpp:2577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Personal message:" -msgstr "&Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 130 -#: rc.cpp:2580 -#, no-c-format -msgid "Phones" -msgstr "Ama Telefoni" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 141 -#: rc.cpp:2583 rc.cpp:4437 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Home:" -msgstr "Murugo:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 149 -#: rc.cpp:2586 rc.cpp:4434 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Work:" -msgstr "Akazi:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 173 -#: rc.cpp:2589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Mobile:" -msgstr "Telefoni igendanwa:" - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 191 -#: rc.cpp:2592 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "I am on &the contact list of this contact" -msgstr "I am ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 194 -#: rc.cpp:2595 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show whether you are on the contact list of this user" -msgstr "ku i Umuntu Urutonde Bya iyi Umukoresha " - -#. i18n: file ./protocols/msn/ui/msninfo.ui line 198 -#: rc.cpp:2598 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this box is checked, you are on this user's contact list.\n" -"If not, the user has not added you to their list, or has removed you." -msgstr "" -"iyi Agasanduku ni Ivivuwe , ku iyi Umuntu Urutonde . \n" -"OYA , i Umukoresha OYA Kyongewe Kuri Urutonde , Cyangwa Cyavanyweho . " - -#. i18n: file ./protocols/msn/msnchatui.rc line 13 -#: rc.cpp:2605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Debug" -msgstr "Kosora amakosa" - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 57 -#: rc.cpp:2611 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically open a chat window when someone starts a conversation" -msgstr "Gufungura A Idirishya Ryari: A " - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 65 -#: rc.cpp:2614 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Automatically download the display picture if possible" -msgstr "Iyimura i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho NIBA " - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 76 -#: rc.cpp:2617 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Download and show custom emoticons (experimental)" -msgstr "na Herekana %S Guhanga Amarangamutima ( Ifite uburambe ) " - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 97 -#: rc.cpp:2620 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Messages" -msgstr "ubutumwa bwose" - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 132 -#: rc.cpp:2623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Send &away messages" -msgstr "Ubutumwa " - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:2626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do not send more than one away message every" -msgstr "OYA Kohereza Birenzeho Rimwe &Ubutumwa buri " - -#. i18n: file ./protocols/msn/config/msnprefs.ui line 170 -#: rc.cpp:2629 -#, no-c-format -msgid "seconds" -msgstr "amasogonda" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 40 -#: rc.cpp:2632 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Some One" -msgstr "Telefoni yo mu rugo" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 70 -#: rc.cpp:2635 rc.cpp:2761 rc.cpp:2947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Telephone number:" -msgstr "Nomero za Telefoni" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 76 -#: rc.cpp:2638 rc.cpp:2644 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact." -msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsuserprefs.ui line 79 -#: rc.cpp:2641 rc.cpp:2647 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The telephone number of the contact. This should be a number with SMS service " -"available." -msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu . A Umubare Na: Serivisi Bihari . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 25 -#: rc.cpp:2650 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - SMS" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 82 -#: rc.cpp:2659 rc.cpp:5402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Account name:" -msgstr "Izina rya konti:" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2665 rc.cpp:2677 rc.cpp:2773 rc.cpp:2776 rc.cpp:2785 -#: rc.cpp:2788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A unique name for this SMS account." -msgstr "A Cyo nyine Izina: ya: iyi Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 99 -#: rc.cpp:2668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&SMS delivery service:" -msgstr "Serivisi : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 105 -#: rc.cpp:2671 rc.cpp:2680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The delivery service that you would like to use." -msgstr "Serivisi nka Kuri Koresha . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 108 -#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The delivery service that you would like to use. Note that you will need to " -"have this software installed prior to using this account." -msgstr "" -"Serivisi nka Kuri Koresha . icyitonderwa Kuri iyi yakorewe iyinjizaporogaramu " -"Mbere Kuri ikoresha iyi Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 151 -#: rc.cpp:2686 -#, no-c-format -msgid "&Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 154 -#: rc.cpp:2689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of the SMS delivery service." -msgstr "Bya i Serivisi . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 157 -#: rc.cpp:2692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of the SMS delivery service, including download locations." -msgstr "Bya i Serivisi , Iyimura Ububiko: . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 188 -#: rc.cpp:2698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "To use SMS, you will need an account with a delivery service." -msgstr "Koresha , Konti: Na: A Serivisi . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 220 -#: rc.cpp:2701 rc.cpp:3106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&ccount Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 231 -#: rc.cpp:2704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Messaging Preferences" -msgstr "Amahitamo Kasbar" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 250 -#: rc.cpp:2707 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If the message is too &long:" -msgstr "i &Ubutumwa ni Birebire : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 256 -#: rc.cpp:2710 rc.cpp:2725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message." -msgstr "NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 259 -#: rc.cpp:2713 rc.cpp:2728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"What should happen if you type a message that is too long to fit in a single " -"SMS message. You can either choose to break it up into smaller messages " -"automatically, cancel the message from being sent entirely, or have Kopete " -"prompt you each time you enter a message that is too long." -msgstr "" -"NIBA Ubwoko: A &Ubutumwa ni Birebire Kuri in A UMWE &Ubutumwa . Hitamo... Kuri " -"itandukanya Hejuru Gitoya Ubutumwa mu buryo bwikora: , Kureka i &Ubutumwa Kuva: " -"Yoherejwe: , Cyangwa Urwinjiriro Igihe Injiza A &Ubutumwa ni Birebire . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 265 -#: rc.cpp:2716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Prompt (recommended)" -msgstr "bitegetswe)" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 270 -#: rc.cpp:2719 -#, no-c-format -msgid "Break Into Multiple" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 275 -#: rc.cpp:2722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel Sending" -msgstr "Kureka gushyingura" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 295 -#: rc.cpp:2731 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable phone number internationalization" -msgstr "Telefone Umubare " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 298 -#: rc.cpp:2734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check if you would like to enable phone number internationalization." -msgstr "NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 301 -#: rc.cpp:2737 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check if you would like to enable phone number internationalization. Without " -"this option, you will only be able to use SMS for accounts within your country." -msgstr "" -"NIBA nka Kuri Gushoboza Telefone Umubare . iyi Ihitamo , Kuri Koresha ya: " -"Konti muri Igihugu: . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 328 -#: rc.cpp:2740 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Substitute leading &zero with code:" -msgstr "Nyobora Zeru Na: Inyandikoporogaramu : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 334 -#: rc.cpp:2743 rc.cpp:2746 rc.cpp:2755 rc.cpp:2758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "What you would like to substitute a leading zero with." -msgstr "nka Kuri GUSIMBURANYA A Nyobora Zeru Na: . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 356 -#: rc.cpp:2749 -#, no-c-format -msgid "+" -msgstr "+" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsactprefs.ui line 359 -#: rc.cpp:2752 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "1234567890+" -msgstr "0123456789" - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 60 -#: rc.cpp:2764 rc.cpp:2779 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The telephone number of the contact you would like to add." -msgstr "terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 63 -#: rc.cpp:2767 rc.cpp:2782 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The telephone number of the contact you would like to add. This should be a " -"number with SMS service available." -msgstr "" -"terefoni Umubare Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . A Umubare Na: Serivisi Bihari " -". " - -#. i18n: file ./protocols/sms/ui/smsadd.ui line 71 -#: rc.cpp:2770 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact na&me:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2791 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSClient Settings" -msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 79 -#: rc.cpp:2794 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSClient &program:" -msgstr "Porogaramu : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 90 -#: rc.cpp:2797 rc.cpp:2812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&vider:" -msgstr "Igaragazambere:" - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smsclientprefs.ui line 116 -#: rc.cpp:2800 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSClient &config path:" -msgstr "Inzira: : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/gsmlibprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2803 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "GSMLib Settings" -msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 49 -#: rc.cpp:2809 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSSend Options" -msgstr "Amahitamo Arenze" - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 124 -#: rc.cpp:2815 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "SMSSend prefi&x:" -msgstr "Imbanziriza : " - -#. i18n: file ./protocols/sms/services/smssendprefs.ui line 159 -#: rc.cpp:2818 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Provider Options" -msgstr "Amahitamo ya Mucapyi" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 16 -#: rc.cpp:2821 -#, no-c-format -msgid "Register Account - Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 66 -#: rc.cpp:2824 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Repeat pass&word:" -msgstr "Subiramo ijambobanga:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 72 -#: rc.cpp:2827 rc.cpp:2878 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use." -msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 75 -#: rc.cpp:2830 rc.cpp:2881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A confirmation of the password you would like to use for this account." -msgstr "A Iyemeza Bya i Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 86 -#: rc.cpp:2833 rc.cpp:2872 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The password you would like to use." -msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 89 -#: rc.cpp:2836 rc.cpp:2875 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The password you would like to use for this account." -msgstr "Ijambobanga nka Kuri Koresha ya: iyi Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 97 -#: rc.cpp:2839 rc.cpp:2848 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Your E-mail address." -msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 100 -#: rc.cpp:2842 rc.cpp:2851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The E-mail address you would like to use to register this account." -msgstr "E - Ibaruwa Aderesi: nka Kuri Koresha Kuri Kwiyandikisha iyi Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 136 -#: rc.cpp:2845 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&E-Mail address:" -msgstr "Aderesi ya Imeli" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 184 -#: rc.cpp:2854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Verification sequence:" -msgstr "Imimerere y'impamyabushobozi" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 190 -#: rc.cpp:2857 rc.cpp:2863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The text from the image below." -msgstr "Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 193 -#: rc.cpp:2860 rc.cpp:2866 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The text from the image below. This is used to prevent abusive automated " -"registration scripts." -msgstr "" -"Umwandiko Kuva: i Ishusho munsi . ni Byakoreshejwe Kuri Ukwiyandikisha " -"Inyandikoporogaramu . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 337 -#: rc.cpp:2884 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu registration token." -msgstr "- Ukwiyandikisha . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 340 -#: rc.cpp:2887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This field contains an image with number that you need to type into the <b>" -"Verification Sequence</b> field above." -msgstr "" -"Umwanya ifite Ishusho Na: Umubare Kuri Ubwoko: i <b> </b> Umwanya hejuru . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduregisteraccountui.ui line 375 -#: rc.cpp:2890 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<i>Type the letters and numbers shown in the image above into the <b>" -"Verification Sequence</b> field. This is used to prevent automated " -"registration abuse.</i>" -msgstr "" -"<i> i na Imibare in i Ishusho hejuru i <b> </b> Umwanya . ni Byakoreshejwe Kuri " -"Ukwiyandikisha . </i> " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 40 -#: rc.cpp:2893 rc.cpp:3069 -#, no-c-format -msgid "Gadu-Gadu &UIN:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 55 -#: rc.cpp:2896 rc.cpp:2902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add." -msgstr "Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 58 -#: rc.cpp:2899 rc.cpp:2905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user ID of the Gadu-Gadu account you would like to add. This should be in " -"the form of a number (no decimals, no spaces). This field is mandatory." -msgstr "" -"Umukoresha Bya i - Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( " -"Oya ibinyacumi , Oya Imyanya ) . Umwanya ni . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 79 -#: rc.cpp:2908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>(for example: 1234567)</i>" -msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 109 -#: rc.cpp:2911 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Forename:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 115 -#: rc.cpp:2914 rc.cpp:2956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The forename of the contact you wish to add." -msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 118 -#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The forename (first name) of the contact you wish to add. Optionally this may " -"include a middle name." -msgstr "" -"( Itangira Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . iyi Gicurasi Gushyiramo A " -"Hagati Izina: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 129 -#: rc.cpp:2920 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Surname:" -msgstr "Izina-ukoresha" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 135 -#: rc.cpp:2923 rc.cpp:2962 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The surname of the contact you wish to add." -msgstr "Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 138 -#: rc.cpp:2926 rc.cpp:2965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The surname (last name) of the contact you wish to add." -msgstr "( Iheruka Izina: ) Bya i Umuntu Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 160 -#: rc.cpp:2932 rc.cpp:2935 rc.cpp:2968 rc.cpp:2971 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A nickname for the contact you wish to add." -msgstr "A Akazina gato ya: i Umuntu Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 182 -#: rc.cpp:2938 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Email address:" -msgstr "Aderesi ya imeli:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 188 -#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2944 rc.cpp:2950 rc.cpp:2953 rc.cpp:2974 rc.cpp:2977 -#: rc.cpp:2980 rc.cpp:2983 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E-Mail address for this contact." -msgstr "E - Aderesi: ya: iyi Umuntu . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 311 -#: rc.cpp:2986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Offline to contact when you set \"&Just for friends\"" -msgstr "Kuri Umuntu Ryari: Gushyiraho \" ya: \" " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 314 -#: rc.cpp:2989 rc.cpp:2992 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check if you want to exclude this contact from the \"Just for friends\" status " -"mode." -msgstr "NIBA Kuri iyi Umuntu Kuva: i \" ya: \" Imimerere Ubwoko . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduadd.ui line 323 -#: rc.cpp:2995 -#, no-c-format -msgid "Group" -msgstr "Itsinda" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 19 -#: protocols/gadu/gaduaway.cpp:40 rc.cpp:2998 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Away Dialog" -msgstr "Ikiganiro gishya" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 52 -#: rc.cpp:3004 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Choose status, by default present status is selected. \n" -"So all you need to do is just to type in your description. \n" -"Choosing Offline status will disconnect you, with given description." -msgstr "" -"Imimerere , ku Mburabuzi Imimerere ni Byahiswemo . \n" -"Byose Kuri ni Kuri Ubwoko: in Umwirondoro: . \n" -"Imimerere Gucomora , Na: Umwirondoro: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 71 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:52 protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -#: rc.cpp:3009 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&nline" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 77 -#: rc.cpp:3012 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set your status to Online." -msgstr "Imimerere Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 80 -#: rc.cpp:3015 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set your status to Online, indicating that you are available to chat with " -"anyone who wishes." -msgstr "Imimerere Kuri , Bihari Kuri Na: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 94 -#: rc.cpp:3021 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Set your status to busy." -msgstr "Imimerere Kuri Irahuze . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 97 -#: rc.cpp:3024 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set your status to busy, indicating that you may should not be bothered with " -"trivial chat, and may not be able to reply immediately." -msgstr "" -"Imimerere Kuri Irahuze , Gicurasi OYA Na: , na Gicurasi OYA Kuri Subiza Ako " -"kanya . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 111 -#: rc.cpp:3030 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users." -msgstr "Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 114 -#: rc.cpp:3033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Set status to invisible, which will hide your presence from other users (who " -"will see you as offline). However you may still chat, and see the online " -"presence of others." -msgstr "" -"Imimerere Kuri Kitagaragara , Gushisha Kuva: Ikindi Abakoresha ( Nka " -"Ntibicometse kuri interineti ) . Gicurasi , na i kiri kuri interineti Ibindi: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 128 -#: rc.cpp:3039 rc.cpp:3042 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose this status to disconnect with description entered below." -msgstr "iyi Imimerere Kuri Gucomora Na: Umwirondoro: munsi . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 151 -#: rc.cpp:3045 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Message:" -msgstr "Ubutumwa:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 157 -#: rc.cpp:3048 rc.cpp:3054 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of your status." -msgstr "Bya Imimerere . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gaduawayui.ui line 160 -#: rc.cpp:3051 rc.cpp:3057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Description of your status (up to 70 characters)." -msgstr "Bya Imimerere ( Hejuru Kuri Inyuguti ) . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 24 -#: rc.cpp:3060 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - Gadu-Gadu" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 78 -#: rc.cpp:3072 rc.cpp:3078 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of your Gadu-Gadu account." -msgstr "Umukoresha Bya - Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 81 -#: rc.cpp:3075 rc.cpp:3081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user ID of your Gadu-Gadu account. This should be in the form of a number " -"(no decimals, no spaces)." -msgstr "" -"Umukoresha Bya - Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya " -"Imyanya ) . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 125 -#: rc.cpp:3087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window." -msgstr "" -"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi Konti: " -"N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 169 -#: rc.cpp:3093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Gadu-Gadu network, you will need a Gadu-Gadu account." -"<br>" -"<br>\n" -"If you do not currently have an account, please click the button to create one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i - urusobe , A - Konti: . " -"<br> " -"<br> \n" -"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 186 -#: rc.cpp:3100 rc.cpp:3103 rc.cpp:4073 rc.cpp:4076 rc.cpp:4536 rc.cpp:4539 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Register a new account on this network." -msgstr "A Gishya Konti: ku iyi urusobe . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 260 -#: rc.cpp:3112 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use direct connections (DCC)" -msgstr "Ukwihuza ( ) " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:3115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL):" -msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 285 -#: rc.cpp:3118 rc.cpp:3133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 288 -#: rc.cpp:3121 rc.cpp:3136 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Whether or not you want to enable SSL encrypted communication with the server. " -"Note that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication " -"with the server." -msgstr "" -"Cyangwa OYA Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . icyitonderwa " -"iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: Itumanaho Na: i " -"Seriveri: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 294 -#: rc.cpp:3124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "If Available" -msgstr "Bihari" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 299 -#: rc.cpp:3127 -#, no-c-format -msgid "Required" -msgstr "Bya ngombwa" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 333 -#: rc.cpp:3139 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&ache server information" -msgstr "Seriveri: Ibisobanuro: " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 339 -#: rc.cpp:3142 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Cache connection information for each server connected to in case the main " -"load-balancing server fails." -msgstr "Ukwihuza Ibisobanuro: ya: Seriveri: Kuri in i Ibirimo - Seriveri: . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 342 -#: rc.cpp:3145 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This option is used whenever the primary Gadu-Gadu load-balancing server fails. " -" If this is checked, Kopete will try to connect to the actual servers directly " -"using cached information about them. This prevents connection errors when the " -"main load-balancing server does not answer. In practice it only helps very " -"rarely." -msgstr "" -"Ihitamo ni Byakoreshejwe i - Ibirimo - Seriveri: . iyi ni Ivivuwe , Kugerageza " -"Kuri Kwihuza Kuri i Amaseriveri ikoresha Ibisobanuro: Bigyanye . Ukwihuza " -"Amakosa Ryari: i Ibirimo - Seriveri: OYA . . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 353 -#: rc.cpp:3148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ignore people off your contact list" -msgstr "in Umuntu Urutonde " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 371 -#: rc.cpp:3151 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "U&ser Information" -msgstr "Umwirondoro w'ukoresha" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 397 -#: rc.cpp:3154 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p align=\"center\">You must be connected to change your Personal " -"Information.</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuri Guhindura... . </p> " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 408 -#: rc.cpp:3157 -#, no-c-format -msgid "User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 443 -#: rc.cpp:3163 rc.cpp:3217 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Surname:" -msgstr "Ikadiri:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 451 -#: rc.cpp:3166 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Your nick name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 459 -#: rc.cpp:3169 rc.cpp:3232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gender:" -msgstr "Igitsina" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 467 -#: rc.cpp:3172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Year of birth:" -msgstr "Bya : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 475 -#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3223 rc.cpp:3472 rc.cpp:3767 rc.cpp:4004 rc.cpp:4377 -#: rc.cpp:4392 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "City:" -msgstr "Umujyi:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 520 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:215 rc.cpp:3178 rc.cpp:3238 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Female" -msgstr "Gore" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 525 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:216 rc.cpp:3181 rc.cpp:3235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Male" -msgstr "Gabo" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 560 -#: rc.cpp:3184 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Values below are going to be used in search, but will not appear in results." -msgstr "munsi Kuri Byakoreshejwe in Shakisha , OYA Kugaragara in ibisubizo . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 601 -#: rc.cpp:3187 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Maiden name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 609 -#: rc.cpp:3190 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "City of origin:" -msgstr "Bya Inkomoko : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 651 -#: rc.cpp:3193 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File Transfer" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 665 -#: rc.cpp:3196 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global DCC Options" -msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 676 -#: rc.cpp:3199 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt><p align=\"center\"><font color=\"#ff0000\">These options affect <b>all</b> " -"Gadu-Gadu accounts.</font></p></qt>" -msgstr "" -"<qt> < p Itunganya = \" Hagati \" > <font color=\"#ff0000\"> Amahitamo <b> " -"Byose </b> - Konti . " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 684 -#: rc.cpp:3202 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Override default configuration" -msgstr "Mburabuzi Iboneza " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 714 -#: rc.cpp:3205 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Local &IP address /" -msgstr "Aderesi: /" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadueditaccountui.ui line 752 -#: rc.cpp:3211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "0.0.0.0" -msgstr "0%S. 0%S. 0%S." - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 104 -#: rc.cpp:3220 rc.cpp:4701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nick:" -msgstr "Akazina gato:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 162 -#: rc.cpp:3226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Age from:" -msgstr "Kuva: : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 190 -#: rc.cpp:3229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "to:" -msgstr "Kuri:" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 304 -#: rc.cpp:3241 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User number:" -msgstr "Umubare : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 327 -#: rc.cpp:3244 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Request information about user:" -msgstr "Ibisobanuro: Bigyanye Umukoresha : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 341 -#: rc.cpp:3247 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search by specified data:" -msgstr "ku Ibyatanzwe : " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 357 -#: rc.cpp:3250 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lookup only those that are currently online" -msgstr "kiri kuri interineti " - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 450 -#: rc.cpp:3262 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Age" -msgstr "Imfuruka" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 461 -#: rc.cpp:3265 -#, no-c-format -msgid "City" -msgstr "Umujyi" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 472 -#: rc.cpp:3268 rc.cpp:3544 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIN" -msgstr "UID" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 483 -#: rc.cpp:3271 -#, no-c-format -msgid "12" -msgstr "12" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 486 -#: rc.cpp:3274 -#, no-c-format -msgid "DONT_TRANSLATE" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 489 -#: rc.cpp:3277 rc.cpp:3283 -#, no-c-format -msgid "DONT_TRANSL" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 492 -#: rc.cpp:3280 -#, no-c-format -msgid "999" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/gadu/ui/gadusearch.ui line 498 -#: rc.cpp:3286 -#, no-c-format -msgid "245324956234" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please enter the name of the chat room you wish to join." -msgstr "Injiza i Izina: Bya i Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 69 -#: rc.cpp:3292 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Room &name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimjoinchatbase.ui line 80 -#: rc.cpp:3295 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "E&xchange:" -msgstr "Gukuramo igice: " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 27 -#: rc.cpp:3298 rc.cpp:3884 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Information" -msgstr "Name=Aho ubarizwa" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactui.ui line 53 -#: rc.cpp:3301 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "AIM screen name:" -msgstr "Mugaragaza Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 51 -#: rc.cpp:3304 rc.cpp:4356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nickname:" -msgstr "Akazina gato:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 80 -#: rc.cpp:3307 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Screen name:" -msgstr "Izina rya mugaragaza:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 122 -#: rc.cpp:3313 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Idle minutes:" -msgstr "iminota : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aiminfobase.ui line 201 -#: rc.cpp:3322 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Profile:" -msgstr "Ibijyana" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 24 -#: rc.cpp:3325 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - AIM" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 86 -#: rc.cpp:3334 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "AIM &screen name:" -msgstr "Mugaragaza Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 92 -#: rc.cpp:3337 rc.cpp:3343 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The screen name of your AIM account." -msgstr "Mugaragaza Izina: Bya Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 95 -#: rc.cpp:3340 rc.cpp:3346 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The screen name of your AIM account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (spaces allowed, not case sensitive)." -msgstr "" -"Mugaragaza Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti " -"Ikurikiranyanyuguti ( Imyanya , OYA ) . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 175 -#: rc.cpp:3361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the AOL Instant Messaging network, you will need to use a screen " -"name from AIM, AOL, or .Mac." -"<br>" -"<br>If you do not currently have an AIM screen name, please click the button to " -"create one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , Kuri Koresha A Mugaragaza Izina: Kuva: , , Cyangwa . . " -"<br> " -"<br> OYA Mugaragaza Izina: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 215 -#: rc.cpp:3367 rc.cpp:3626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Accou&nt Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 265 -#: rc.cpp:3379 rc.cpp:3388 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 268 -#: rc.cpp:3382 rc.cpp:3391 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostmask of the AIM server you wish to connect to. Normally " -"you will want the default (login.oscar.aol.com)." -msgstr "AOL. com." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 279 -#: rc.cpp:3385 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "login.oscar.aol.com" -msgstr "Ifashayinjira. AOL." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 296 -#: rc.cpp:3394 rc.cpp:3647 rc.cpp:4214 rc.cpp:4587 rc.cpp:5126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Po&rt:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 302 -#: rc.cpp:3397 rc.cpp:3403 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the AIM server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 305 -#: rc.cpp:3400 rc.cpp:3406 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the AIM server that you would like to connect to. Normally this is " -"5190." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 368 -#: rc.cpp:3409 rc.cpp:3698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default to the following &encoding for messages:" -msgstr "Kuri i Imisobekere: ya: Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 381 -#: rc.cpp:3412 rc.cpp:4659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pri&vacy" -msgstr "Ibigenga" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 392 -#: rc.cpp:3415 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Visibility settings" -msgstr "Igenamiterere ry'idosiye" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 403 -#: rc.cpp:3418 -#, no-c-format -msgid "Allow only from visible list" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 411 -#: rc.cpp:3421 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Block all users" -msgstr "Agaheto k'Igice" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 419 -#: rc.cpp:3424 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Block AIM users" -msgstr "Agaheto k'Igice" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 427 -#: rc.cpp:3427 -#, no-c-format -msgid "Block only from invisible list" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 435 -#: rc.cpp:3430 -#, no-c-format -msgid "Allow all users" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/aim/ui/aimeditaccountui.ui line 443 -#: rc.cpp:3433 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow only contact list's users" -msgstr "in Umuntu Urutonde " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqinterestinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3436 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Interests" -msgstr "Interineti" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:3439 rc.cpp:3980 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Personal Work Information" -msgstr "Amakuru rusange" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 43 -#: rc.cpp:3445 rc.cpp:4428 -#, no-c-format -msgid "Fax:" -msgstr "Fagisi:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 51 -#: rc.cpp:3448 rc.cpp:4419 -#, no-c-format -msgid "Department:" -msgstr "Ishami:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 67 -#: rc.cpp:3451 rc.cpp:4413 -#, no-c-format -msgid "Position:" -msgstr "Ibirindiro:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 101 -#: rc.cpp:3454 rc.cpp:3986 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Company Location Information" -msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 120 -#: rc.cpp:3460 rc.cpp:3992 rc.cpp:4344 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Homepage:" -msgstr "Ipaji yo twinjira:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 136 -#: rc.cpp:3466 rc.cpp:4007 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zip:" -msgstr "Zipu" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 144 -#: rc.cpp:3469 rc.cpp:3773 rc.cpp:4001 -#, no-c-format -msgid "State:" -msgstr "Leta:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqworkinfowidget.ui line 168 -#: rc.cpp:3475 rc.cpp:3770 rc.cpp:3995 rc.cpp:4380 rc.cpp:4401 -#, no-c-format -msgid "Country:" -msgstr "igihugu" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3478 -#, no-c-format -msgid "C&lear" -msgstr "Hanagura" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 33 -#: rc.cpp:3481 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear the results" -msgstr "i ibisubizo " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 47 -#: rc.cpp:3487 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close this dialog" -msgstr "Funga iyi Ikiganiro " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 67 -#: rc.cpp:3493 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stops the search" -msgstr "i Shakisha " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 87 -#: rc.cpp:3499 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add the selected user to your contact list" -msgstr "i Byahiswemo Umukoresha Kuri Umuntu Urutonde " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 98 -#: rc.cpp:3502 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User Info" -msgstr "koresha Indango" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 104 -#: rc.cpp:3505 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show information about the selected contact" -msgstr "Bigyanye i Byahiswemo Umuntu " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 133 -#: rc.cpp:3508 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "UIN Search" -msgstr "ishakisha rishya" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 144 -#: rc.cpp:3511 rc.cpp:3743 -#, no-c-format -msgid "&UIN #:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 179 -#: rc.cpp:3514 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ICQ Whitepages Search" -msgstr "Ishakisha rya interineti" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 200 -#: rc.cpp:3517 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Last name:" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 211 -#: rc.cpp:3520 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&First name:" -msgstr "Izina ry'idini" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 222 -#: rc.cpp:3523 rc.cpp:3719 rc.cpp:3893 -#, no-c-format -msgid "&Email:" -msgstr "Imeli:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 249 -#: rc.cpp:3529 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lan&guage:" -msgstr "Ururimi:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 270 -#: rc.cpp:3532 rc.cpp:3704 rc.cpp:3926 -#, no-c-format -msgid "&City:" -msgstr "Umujyi:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 291 -#: rc.cpp:3535 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Gender:" -msgstr "Igitsina" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 307 -#: rc.cpp:3538 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Only search for online contacts" -msgstr "Shakisha ya: kiri kuri interineti Aho kubariza " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 315 -#: rc.cpp:3541 -#, no-c-format -msgid "C&ountry:" -msgstr "Igihugu:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 372 -#: rc.cpp:3547 -#, no-c-format -msgid "Nickname" -msgstr "Irihimbano" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 416 -#: rc.cpp:3559 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Requires Authorization?" -msgstr "Itangaruhushya" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 432 -#: rc.cpp:3562 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is where the results from your search are displayed. If you double-click a " -"result, the search window will close and pass the UIN of the contact you wish " -"to add back to the Add Contact Wizard. You can only add one contact at a time." -msgstr "" -"ni i ibisubizo Kuva: Shakisha . MAHARAKUBIRI - Kanda A Igisubizo , i Shakisha " -"Idirishya Gufunga na i Bya i Umuntu Kuri &Ongera Inyuma Kuri i . &Ongera Rimwe " -"Umuntu Ku A Igihe . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 440 -#: rc.cpp:3565 rc.cpp:3803 rc.cpp:4740 rc.cpp:5048 -#, no-c-format -msgid "&Search" -msgstr "Shakisha" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 443 -#: rc.cpp:3568 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search the ICQ Whitepages with your search criteria" -msgstr "i Na: Shakisha Ibigenderwaho " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 454 -#: rc.cpp:3571 -#, no-c-format -msgid "New Search" -msgstr "ishakisha rishya" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqsearchbase.ui line 457 -#: rc.cpp:3574 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clears both search fields and results" -msgstr "Byombi Shakisha Amashami: na ibisubizo " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 41 -#: rc.cpp:3577 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email addresses:" -msgstr "Aderesi za imeli" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqotherinfowidget.ui line 54 -#: rc.cpp:3580 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact notes:" -msgstr "Ibisobanuro : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 16 -#: rc.cpp:3583 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - ICQ" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 48 -#: rc.cpp:3589 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 67 -#: rc.cpp:3592 -#, no-c-format -msgid "IC&Q UIN:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 73 -#: rc.cpp:3595 rc.cpp:3601 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user ID of your ICQ account." -msgstr "Umukoresha Bya Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 76 -#: rc.cpp:3598 rc.cpp:3604 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The user ID of your ICQ account. This should be in the form of a number (no " -"decimals, no spaces)." -msgstr "" -"Umukoresha Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya A Umubare ( Oya ibinyacumi , Oya " -"Imyanya ) . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 160 -#: rc.cpp:3619 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the ICQ network, you will need an ICQ account." -"<br>" -"<br>\n" -"If you do not currently have an ICQ account, please click the button to create " -"one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: . " -"<br> " -"<br> \n" -"OYA Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 234 -#: rc.cpp:3632 rc.cpp:3650 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the ICQ server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 237 -#: rc.cpp:3635 rc.cpp:3653 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the ICQ server that you would like to connect to. Normally this is " -"5190." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 248 -#: rc.cpp:3638 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "login.icq.com" -msgstr "Ifashayinjira." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 251 -#: rc.cpp:3641 rc.cpp:3659 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 254 -#: rc.cpp:3644 rc.cpp:3662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostmask of the ICQ server you wish to connect to. Normally " -"you will want the default (login.icq.com)." -msgstr "com." - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 312 -#: rc.cpp:3668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Privacy Options" -msgstr "Amahitamo yo gucapa" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 323 -#: rc.cpp:3671 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Require authorization before someone can add you to their contact list" -msgstr "Itangaruhushya Mbere &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 326 -#: rc.cpp:3674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you." -msgstr "" -"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " -"Itangaruhushya Kuva: " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 329 -#: rc.cpp:3677 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable authorization requirement, which will not allow users to add you to " -"their contact list without authorization from you. Check this box, and you " -"will have to confirm any users who add you to their list before they may see " -"your online status." -msgstr "" -"Itangaruhushya , OYA Emera Abakoresha Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde " -"Itangaruhushya Kuva: . iyi Agasanduku , na Kuri Emeza Icyo ari cyo cyose " -"Abakoresha &Ongera Kuri Urutonde Mbere Gicurasi kiri kuri interineti Imimerere " -". " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 337 -#: rc.cpp:3680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide &IP address" -msgstr "Aderesi: " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 340 -#: rc.cpp:3683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this to hide your IP address from people when they view your user info" -msgstr "" -"iyi Kuri Gushisha Aderesi: Kuva: Abantu Ryari: Reba Umukoresha Ibisobanuro " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 343 -#: rc.cpp:3686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Checking this box will not allow people to see what your IP address if they " -"view your ICQ user details such as name, address, or age." -msgstr "" -"iyi Agasanduku OYA Emera Abantu Kuri Aderesi: NIBA Reba Umukoresha Birambuye " -"Nka Izina: , Aderesi: , Cyangwa . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 351 -#: rc.cpp:3689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Make my status available via &ICQ's unified messaging center" -msgstr "Imimerere Bihari Biturutse Hagati " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 357 -#: rc.cpp:3692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this box to enable Web Aware functionality." -msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqeditaccountui.ui line 360 -#: rc.cpp:3695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to enable ICQ's Web Aware functionality, which allows people to " -"see your online status from ICQ's web page, and send you a message without " -"necessarily having ICQ themselves." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza , Abantu Kuri kiri kuri interineti Imimerere " -"Kuva: Urubuga Ipaji: , na Kohereza A &Ubutumwa . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 24 -#: rc.cpp:3701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Location && Contact Information" -msgstr "Name=Aho ubarizwa" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 46 -#: rc.cpp:3707 rc.cpp:3917 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Address:" -msgstr "Aderesi:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 57 -#: rc.cpp:3710 rc.cpp:3908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Phone:" -msgstr "Telefone" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 68 -#: rc.cpp:3713 rc.cpp:3923 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&State:" -msgstr "leta:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 95 -#: rc.cpp:3716 rc.cpp:3920 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Countr&y:" -msgstr "Igihugu:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 149 -#: rc.cpp:3722 rc.cpp:3890 -#, no-c-format -msgid "&Homepage:" -msgstr "Ipaji yo twinjira:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 200 -#: rc.cpp:3725 rc.cpp:3902 -#, no-c-format -msgid "Fa&x:" -msgstr "Fagisi:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 230 -#: rc.cpp:3728 rc.cpp:3911 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ce&ll:" -msgstr "Terefoni Igendanwa:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 257 -#: rc.cpp:3731 rc.cpp:3929 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Zip:" -msgstr "Zipu" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 289 -#: rc.cpp:3734 rc.cpp:3857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Personal Information" -msgstr "Amakuru rusange" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 316 -#: rc.cpp:3737 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Full name:" -msgstr "Izina ryuzuye:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 398 -#: rc.cpp:3746 -#, no-c-format -msgid "&Birthday:" -msgstr "Umunsi wo kuvuka:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 414 -#: rc.cpp:3749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gen&der:" -msgstr "Igitsina" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 449 -#: rc.cpp:3752 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&IP:" -msgstr "&FTP:" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 460 -#: rc.cpp:3755 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Timezone:" -msgstr "&Ibihefatizo" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 471 -#: rc.cpp:3758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Marital status:" -msgstr "Imimerere : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 487 -#: rc.cpp:3761 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&ge:" -msgstr "peja" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqgeneralinfo.ui line 508 -#: rc.cpp:3764 -#, no-c-format -msgid "Origin" -msgstr "Inkomoko" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 16 -#: rc.cpp:3776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "ICQ Authorization Reply" -msgstr "Itangaruhushya" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 43 -#: rc.cpp:3779 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Reason:" -msgstr "Impamvu" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 108 -#: rc.cpp:3782 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Grant authorization" -msgstr "Itangaruhushya " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 119 -#: rc.cpp:3785 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Decline authorization" -msgstr "Itangaruhushya " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 148 -#: rc.cpp:3788 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "%1 requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "%1 Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 172 -#: rc.cpp:3791 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Request Reason:" -msgstr "Imyandikire Yasabwe" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplyui.ui line 188 -#: rc.cpp:3794 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Some reason..." -msgstr "Impamvu ... " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 38 -#: rc.cpp:3797 -#, no-c-format -msgid "UIN #:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/icq/ui/icqadd.ui line 61 -#: rc.cpp:3800 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alternatively, you can search the ICQ Whitepages :" -msgstr ", Shakisha i : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarencodingselectionbase.ui line 27 -#: rc.cpp:3806 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use this &encoding when chatting with this contact:" -msgstr "iyi Imisobekere: Ryari: Na: iyi Umuntu : " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 24 -#: rc.cpp:3809 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always visible:" -msgstr "Buri gihe bigaragare" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 32 -#: rc.cpp:3812 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contacts:" -msgstr "Umuntu" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarvisibilitybase.ui line 155 -#: rc.cpp:3827 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always invisible:" -msgstr "Buri gihe bigaragare" - -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 24 -#: rc.cpp:3830 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The following contacts are not on your contact list. Would you like to add " -"them?" -msgstr "Aho kubariza OYA ku Umuntu Urutonde . nka Kuri &Ongera ? " - -#. i18n: file ./protocols/oscar/oscarlistcontactsbase.ui line 43 -#: rc.cpp:3833 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Do ¬ ask again" -msgstr "OYA &Ongera " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 16 -#: rc.cpp:3836 -#, no-c-format -msgid "Add Yahoo Contact" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 41 -#: rc.cpp:3839 rc.cpp:4040 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Yahoo username:" -msgstr "Izina ry'ukoresha : " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 47 -#: rc.cpp:3842 rc.cpp:3848 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of the Yahoo account you would like to add." -msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 50 -#: rc.cpp:3845 rc.cpp:3851 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The account name of the Yahoo account you would like to add. This should be in " -"the form of an alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" -"Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije " -"itondenyuguti Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooadd.ui line 71 -#: rc.cpp:3854 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe8752)</i>" -msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 46 -#: rc.cpp:3863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Second name:" -msgstr "Izina rya mugaragaza:" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 119 -#: rc.cpp:3872 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Yahoo ID:" -msgstr "Yahoo" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 130 -#: rc.cpp:3875 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Title:" -msgstr "Umutwe" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 141 -#: rc.cpp:3878 -#, no-c-format -msgid "Anniversary:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 203 -#: rc.cpp:3881 rc.cpp:4341 -#, no-c-format -msgid "Birthday:" -msgstr "Umunsi wo kuvuka:" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 244 -#: rc.cpp:3887 -#, no-c-format -msgid "Pager:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 293 -#: rc.cpp:3896 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email &3:" -msgstr "Imeli:" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 304 -#: rc.cpp:3899 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Email &2:" -msgstr "Imeli:" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 382 -#: rc.cpp:3905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional:" -msgstr "Indangabintu : " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoogeneralinfowidget.ui line 476 -#: rc.cpp:3914 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Location Information" -msgstr "Kubika ibisobanuro by'ifungura" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 16 -#: rc.cpp:3932 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite Friends to Conference" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 35 -#: rc.cpp:3935 -#, no-c-format -msgid "Conference Members" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 54 -#: rc.cpp:3938 -#, no-c-format -msgid "Friend List" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 60 -#: rc.cpp:3941 rc.cpp:3947 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New Item" -msgstr "Izina ry'imisusire" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 88 -#: rc.cpp:3944 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Invitation List" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 162 -#: rc.cpp:3953 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add >>" -msgstr "Kongeraho Ikintu" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 170 -#: rc.cpp:3956 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<< Remove" -msgstr "Gukuraho" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 207 -#: rc.cpp:3959 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Invitation Message" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooinvitelistbase.ui line 288 -#: rc.cpp:3965 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite" -msgstr "Gutumira" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 30 -#: rc.cpp:3968 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Show Me As" -msgstr "Erekana Izina nka" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 45 -#: rc.cpp:3971 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Perma&nently offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoostealthsetting.ui line 83 -#: rc.cpp:3977 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Off&line" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 24 -#: rc.cpp:4010 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact comments:" -msgstr "Ibisobanuro : " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 40 -#: rc.cpp:4013 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 1:" -msgstr "Bigyanye %1 : " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 56 -#: rc.cpp:4016 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 2:" -msgstr "Ibisobanuro" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 80 -#: rc.cpp:4019 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 3:" -msgstr "Ibisobanuro" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahoootherinfowidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4022 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Note 4:" -msgstr "Ibisobanuro" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 30 -#: rc.cpp:4025 -#, no-c-format -msgid "" -"Your Account has to be verified because of too many false login attempts." -"<br>" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooverifyaccountbase.ui line 46 -#: rc.cpp:4028 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please enter the chars shown in the picture:" -msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4031 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Yahoo" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 79 -#: rc.cpp:4043 rc.cpp:4049 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of your Yahoo account." -msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 82 -#: rc.cpp:4046 rc.cpp:4052 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The account name of your Yahoo account. This should be in the form of an " -"alphanumeric string (no spaces)." -msgstr "" -"Konti: Izina: Bya Konti: . in i Ifishi %S: Bya Gikurikije itondenyuguti " -"Ikurikiranyanyuguti ( Oya Imyanya ) . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 106 -#: rc.cpp:4058 rc.cpp:4190 rc.cpp:4521 rc.cpp:5108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check to disable automatic connection. If checked, you may connect to this " -"account manually using the icon in the bottom of the main Kopete window" -msgstr "" -"Kuri Kwangira Kikoresha Ukwihuza . Ivivuwe , Gicurasi Kwihuza Kuri iyi Konti: " -"N'intoki ikoresha i Agashushondanga in i Hasi: Bya i Idirishya " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 114 -#: rc.cpp:4061 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Exclude from &Global Identity" -msgstr "&Rusange Ikiranga " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 157 -#: rc.cpp:4067 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Yahoo network, you will need a Yahoo account." -"<br>" -"<br>If you do not currently have a Yahoo account, please click the button to " -"create one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , A Konti: . " -"<br> " -"<br> OYA A Konti: , Kanda i Akabuto Kuri Kurema Rimwe . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 171 -#: rc.cpp:4070 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Register &New Account" -msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 206 -#: rc.cpp:4079 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Accoun&t Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 245 -#: rc.cpp:4085 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&verride default server information" -msgstr "Mburabuzi Seriveri: Ibisobanuro: " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 273 -#: rc.cpp:4091 rc.cpp:4100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 276 -#: rc.cpp:4094 rc.cpp:4103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostmask of the Yahoo server you wish to connect to. " -"Normally you will want the default (scs.msg.yahoo.com)." -msgstr "Yahoo. com." - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 287 -#: rc.cpp:4097 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "scs.msg.yahoo.com" -msgstr "Yahoo." - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 310 -#: rc.cpp:4109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 313 -#: rc.cpp:4112 rc.cpp:4118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the Yahoo server that you would like to connect to. Normally this " -"is 5050, but Yahoo also allows port 80 in case you are behind a firewall." -msgstr "" -"Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni , Umuyoboro: in A . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 333 -#: rc.cpp:4115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Yahoo server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 348 -#: rc.cpp:4121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Buddy Icon" -msgstr "Inkingi iziritse" - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 364 -#: rc.cpp:4124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Picture..." -msgstr "Gutoranya Inkomoko..." - -#. i18n: file ./protocols/yahoo/ui/yahooeditaccountbase.ui line 404 -#: rc.cpp:4127 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Se&nd buddy icon to other users" -msgstr "Agashushondanga Kuri Ikindi Abakoresha " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4133 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Sametime Contact" -msgstr "Name=Amaderesi" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 41 -#: rc.cpp:4136 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Userid:" -msgstr "Ukoresha:" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 47 -#: rc.cpp:4139 rc.cpp:4142 rc.cpp:4145 rc.cpp:4148 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user id of the contact you would like to add." -msgstr "Umukoresha ID Bya i Umuntu nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 69 -#: rc.cpp:4151 -#, no-c-format -msgid "&Find" -msgstr "Shaka" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 72 -#: rc.cpp:4154 rc.cpp:4157 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Find Userid" -msgstr "Gushaka Ibyabitswe" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileaddcontactbase.ui line 85 -#: rc.cpp:4160 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>(for example: johndoe)</i>" -msgstr "<i> ( ya: Urugero: : ) </i> " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4163 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Edit Meanwhile Account" -msgstr "Konti za imeli" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 61 -#: rc.cpp:4172 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Meanwhile &username:" -msgstr "Izina ry'ukoresha : " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 67 -#: rc.cpp:4175 rc.cpp:4178 rc.cpp:4181 rc.cpp:4184 -#, no-c-format -msgid "Your Sametime userid" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 155 -#: rc.cpp:4202 rc.cpp:4205 rc.cpp:4208 rc.cpp:4211 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the Sametime server you wish to connect to." -msgstr "Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 193 -#: rc.cpp:4217 rc.cpp:4223 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the Sametime server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 196 -#: rc.cpp:4220 rc.cpp:4226 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the Sametime server that you would like to connect to. Usually " -"this is 1533." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . iyi ni . " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 228 -#: rc.cpp:4229 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client Identifier" -msgstr "Ibikorwa bya Webu" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 239 -#: rc.cpp:4232 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use custom client identifier" -msgstr "Guhanga Ibara: " - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 266 -#: rc.cpp:4235 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Client identifier" -msgstr "Ibikorwa bya Webu" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 299 -#: rc.cpp:4238 -#, no-c-format -msgid "." -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 326 -#: rc.cpp:4241 -#, no-c-format -msgid "Client version (major.minor)" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 341 -#: rc.cpp:4244 -#, no-c-format -msgid "Restore &Defaults" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/meanwhile/ui/meanwhileeditaccountbase.ui line 344 -#: rc.cpp:4247 rc.cpp:4250 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Restore the server and port values to their defaults." -msgstr "i Seriveri: na Umuyoboro: Uduciro Kuri Mburabuzi . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 22 -#: rc.cpp:4253 -#, no-c-format -msgid "Choose Server - Jabber" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 31 -#: rc.cpp:4256 rc.cpp:4296 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Seriveri" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberchooseserver.ui line 85 -#: rc.cpp:4262 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\">Details about free public Jabber " -"servers</a>" -msgstr "" -"<a href=\"http://www.jabber.org/network/\"> Bigyanye Kigenga public Amaseriveri " -"</a> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 24 -#: rc.cpp:4265 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Register with Jabber Service" -msgstr "Na: " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 49 -#: rc.cpp:4268 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Registration Form" -msgstr "Ukwiyandikisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 68 -#: rc.cpp:4271 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please wait while querying the server..." -msgstr "Tegereza i Seriveri: ... " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgregister.ui line 129 -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:45 rc.cpp:4274 rc.cpp:4329 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Register" -msgstr "Kwiyandikisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 24 -#: rc.cpp:4280 -#, no-c-format -msgid "Current password:" -msgstr "Ijambobanga iriho:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 32 -#: rc.cpp:4283 rc.cpp:4286 -#, no-c-format -msgid "New password:" -msgstr "Ijambobanga nshya:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchangepassword.ui line 72 -#: rc.cpp:4289 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Please enter your current password first\n" -"and then your new password twice." -msgstr "Injiza KIGEZWEHO Ijambobanga Hanyuma Gishya Ijambobanga . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 16 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:36 rc.cpp:4293 -#, no-c-format -msgid "List Chatrooms" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 48 -#: rc.cpp:4299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Query" -msgstr "Seriveri Ibaza" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 56 -#: rc.cpp:4302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom Name" -msgstr "Izina Rusange" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 64 -#: rc.cpp:4305 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom Description" -msgstr "Isobanuramiterere" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 128 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:661 rc.cpp:4308 rc.cpp:4710 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Join" -msgstr "Ifashayinjira" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatroomslist.ui line 136 -#: rc.cpp:4311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clos&e" -msgstr "Gufunga" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 16 -#: rc.cpp:4314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber Service Management" -msgstr "Name=MugengaSerivise" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 46 -#: rc.cpp:4317 rc.cpp:4707 -#, no-c-format -msgid "Server:" -msgstr "Seriveri" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 75 -#: rc.cpp:4320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Query Server" -msgstr "Seriveri Ibaza" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 89 -#: rc.cpp:4323 -#, no-c-format -msgid "Jid" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgservices.ui line 167 -#: rc.cpp:4332 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse" -msgstr "Gushakisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 173 -#: rc.cpp:4347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Timezone:" -msgstr "&Ibihefatizo" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 204 -#: rc.cpp:4350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber ID:" -msgstr "ID y'Igikorwa" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 235 -#: rc.cpp:4353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Full name:" -msgstr "Izina ryuzuye:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 337 -#: rc.cpp:4362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Select Photo..." -msgstr "Gutoranya Inkomoko..." - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 345 -#: rc.cpp:4365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear Pho&to" -msgstr "Ifoto" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 422 -#: rc.cpp:4368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Home Address" -msgstr "Aderesi yo murugo" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 441 -#: rc.cpp:4371 rc.cpp:4404 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Postal code:" -msgstr "Nomero y'Iposita" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 449 -#: rc.cpp:4374 rc.cpp:4395 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "PO box:" -msgstr "Agasanduku : " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 550 -#: rc.cpp:4383 rc.cpp:4407 -#, no-c-format -msgid "Street:" -msgstr "Ibarabara:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 620 -#: rc.cpp:4389 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Work Address" -msgstr "Aderesi y'akazi" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 818 -#: rc.cpp:4410 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wor&k Information" -msgstr "Amakuru arenze..." - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 882 -#: rc.cpp:4416 -#, no-c-format -msgid "Role:" -msgstr "Inshingano:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 898 -#: rc.cpp:4422 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Company:" -msgstr "Isosiyeti" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 910 -#: rc.cpp:4425 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Phone &Numbers" -msgstr "Nomero ya terefoni" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgvcard.ui line 969 -#: rc.cpp:4431 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cell:" -msgstr "Terefoni Igendanwa:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 16 -#: rc.cpp:4443 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Contacts" -msgstr "Aho kubariza" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 41 -#: rc.cpp:4446 rc.cpp:4503 -#, no-c-format -msgid "&Jabber ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 50 -#: rc.cpp:4449 rc.cpp:4455 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to add." -msgstr "ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 53 -#: rc.cpp:4452 rc.cpp:4458 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to add. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " -"Jabber servers." -msgstr "" -"ya: i Konti: nka Kuri &Ongera . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " -"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgaddcontact.ui line 74 -#: rc.cpp:4461 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>(for example: joe@jabber.org)</i>" -msgstr "<i> ( ya: Urugero: : @ . org ) </i> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 22 -#: rc.cpp:4464 -#, no-c-format -msgid "Register Account - Jabber" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 33 -#: rc.cpp:4467 -#, no-c-format -msgid "Desired Jabber &ID:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 77 -#: rc.cpp:4470 -#, no-c-format -msgid "C&hoose..." -msgstr "Hitamo..." - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 122 -#: rc.cpp:4476 rc.cpp:4557 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use protocol encr&yption (SSL)" -msgstr "Porotokole Bishunzwe: ( ) " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 128 -#: rc.cpp:4479 rc.cpp:4560 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Check this box to enable SSL encrypted communication with the server." -msgstr "iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 131 -#: rc.cpp:4482 rc.cpp:4563 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box to enable SSL encrypted communication with the server. Note " -"that this is not end-to-end encryption, but rather encrypted communication with " -"the server." -msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Gushoboza Bishunzwe: Itumanaho Na: i Seriveri: . " -"icyitonderwa iyi ni OYA Impera - Kuri - Impera Bishunzwe: , Bishunzwe: " -"Itumanaho Na: i Seriveri: . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 156 -#: rc.cpp:4485 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 170 -#: rc.cpp:4488 -#, no-c-format -msgid "&Repeat password:" -msgstr "Subiramo ijambobanga:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabberregisteraccount.ui line 206 -#: rc.cpp:4491 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber &server:" -msgstr "Seriveri: : " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:4494 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Preferences - Jabber" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 77 -#: rc.cpp:4506 rc.cpp:4512 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The Jabber ID for the account you would like to use." -msgstr "ya: i Konti: nka Kuri Koresha . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 80 -#: rc.cpp:4509 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (like an E-mail address), as there are many " -"Jabber servers." -msgstr "" -"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " -"ry'ukoresha na i Urubuga: ( nka E - Ibaruwa Aderesi: ) , Nka Amaseriveri . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 94 -#: rc.cpp:4515 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The Jabber ID for the account you would like to use. Note that this must " -"include the username and the domain (for example, joe@jabber.org), as there are " -"many Jabber servers." -msgstr "" -"ya: i Konti: nka Kuri Koresha . icyitonderwa iyi Gushyiramo i Izina " -"ry'ukoresha na i Urubuga: ( ya: Urugero: , @ . org ) , Nka Amaseriveri . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 163 -#: rc.cpp:4530 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To connect to the Jabber network, you will need an account on a Jabber server. " -"If you do not yet have an account, please click the button to create one." -msgstr "" -"Kwihuza Kuri i urusobe , Konti: ku A Seriveri: . OYA Konti: , Kanda i Akabuto " -"Kuri Kurema Rimwe . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 198 -#: rc.cpp:4542 -#, no-c-format -msgid "Change Password" -msgstr "Guhindura Ijambobanga" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 209 -#: rc.cpp:4545 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change &Your Password" -msgstr "Guhindura Ijambobanga" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 228 -#: rc.cpp:4548 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you have an existing Jabber account and would like to change its password, " -"you can use this button to enter a new password." -msgstr "" -"Konti: na nka Kuri Guhindura... Ijambobanga , Koresha iyi Akabuto Kuri Injiza A " -"Gishya Ijambobanga . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 296 -#: rc.cpp:4566 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow plain-te&xt password authentication" -msgstr "Byuzuye - Umwandiko Ijambobanga Kwemeza " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 343 -#: rc.cpp:4575 rc.cpp:4581 rc.cpp:5114 rc.cpp:5120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The IP address or hostname of the server you would like to connect to." -msgstr "" -"Aderesi: Cyangwa Izina ry'inturo: Bya i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 346 -#: rc.cpp:4578 rc.cpp:4584 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example jabber.org)." -msgstr "org." - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 388 -#: rc.cpp:4590 rc.cpp:4596 rc.cpp:5129 rc.cpp:5135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The port on the server that you would like to connect to." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 391 -#: rc.cpp:4593 rc.cpp:4599 rc.cpp:5132 rc.cpp:5138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The port on the server that you would like to connect to (default is 5222)." -msgstr "Umuyoboro: ku i Seriveri: nka Kuri Kwihuza Kuri ( Mburabuzi ni ) . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 437 -#: rc.cpp:4602 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Location Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Imenyekanisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 448 -#: rc.cpp:4605 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&esource:" -msgstr "Ibikorana:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 454 -#: rc.cpp:4608 rc.cpp:4617 rc.cpp:4626 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The resource name you would like to use on the Jabber network." -msgstr "Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 457 -#: rc.cpp:4611 rc.cpp:4620 rc.cpp:4629 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The resource name you would like to use on the Jabber network. Jabber allows " -"you to sign on with the same account from multiple locations with different " -"resource names, so you may wish to enter 'Home' or 'Work' here, for example." -msgstr "" -"Ibikorana: Izina: nka Kuri Koresha ku i urusobe . Kuri Shyiraho Umukono ku Na: " -"i Konti: Kuva: Igikubo Ububiko: Na: Ibikorana: Amazina , Gicurasi Kuri Injiza ' " -"Cyangwa ' , ya: Urugero: . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 518 -#: rc.cpp:4623 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "P&riority:" -msgstr "By'ibanze" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 563 -#: rc.cpp:4632 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Each resource can have different <b>priority </b> " -"levels. The messages will be sent to the resource which has the highest " -"priority level.\n" -"\n" -"If two resources have the same priority, the messages will be sent to the one " -"connected the latest.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ibikorana: <b> Icyihutirwa </b> Intera . Ubutumwa Yoherejwe: Kuri i " -"Ibikorana: i kirekire kurusha ibindi Icyihutirwa urwego . \n" -"\n" -"Kabiri Ibikorana i Icyihutirwa , i Ubutumwa Yoherejwe: Kuri i Rimwe i Ibya vuba " -". </qt> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 592 -#: rc.cpp:4637 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&le Transfer" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 603 -#: rc.cpp:4640 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File Transfer Settings" -msgstr "Idosiye " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 627 -#: rc.cpp:4643 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pro&xy JID:" -msgstr "Nyabubasha:" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 675 -#: rc.cpp:4649 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Public &IP address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 692 -#: rc.cpp:4652 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<i>" -"<ul>" -"<li>The information in the \"public IP address\" and \"port\" fields apply to " -"all Jabber accounts.</li>\n" -"<li>You can leave the \"public IP address\" empty if you do not use NAT.</li>\n" -"<li>A hostname is also valid.</li>\n" -"<li>Changes to these fields will only take effect the next time you start " -"Kopete.</li>\n" -"<li>The \"Proxy JID\" can be configured per account.</li></ul></i>" -msgstr "" -"<i> " -"<ul> " -"<li> Ibisobanuro: in i \" public Aderesi: \" na \" Umuyoboro: \" Amashami: " -"Gushyiraho Kuri Byose Konti . </li> \n" -"<li> i \" public Aderesi: \" ubusa NIBA OYA Koresha . </li> \n" -"<li> A Izina ry'inturo: ni Byemewe . </li> \n" -"<li> Kuri Amashami: INGARUKA i Ibikurikira > Igihe Tangira &vendorShortName; . " -"</li> \n" -"<li> \" \" Konti: . </li> </ul> </i> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 735 -#: rc.cpp:4662 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "General Privacy" -msgstr "Urwego r'wibigyanye n'amabanga" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 763 -#: rc.cpp:4665 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Hide system and client info" -msgstr "Sisitemu na Umukiriya Ibisobanuro " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 766 -#: rc.cpp:4668 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"By default, Kopete gives the other users some info about your system and the " -"client. You can check this box in order to hide those infos." -msgstr "" -"Mburabuzi , i Ikindi Abakoresha Ibisobanuro Bigyanye Sisitemu na i Umukiriya . " -"Kugenzura iyi Agasanduku in Itondekanya Kuri Gushisha . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:4671 -#, no-c-format -msgid "Notifications" -msgstr "Ibimenyetso" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 790 -#: rc.cpp:4674 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send not&ifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 796 -#: rc.cpp:4677 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Check this box if you want to always send notifications to your contacts." -msgstr "" -"iyi Agasanduku NIBA Kuri Buri gihe Kohereza Ibimenyetso Kuri Aho kubariza . " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 840 -#: rc.cpp:4680 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Alwa&ys send delivered notifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:4683 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box to send the <b>Delivered notification</b> " -"to your contacts : when a message is delivered to Kopete, Kopete can notify " -"your contact that it has received the message.</qt>" -msgstr "" -"<qt> iyi Agasanduku Kuri Kohereza i <b> Ikimenyetso </b> " -"Kuri Aho kubariza : Ryari: A &Ubutumwa ni Kuri , Menyesha Umuntu BYAKIRIWE i " -"&Ubutumwa . </qt> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 857 -#: rc.cpp:4686 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Al&ways send displayed notifications" -msgstr "Kohereza Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 863 -#: rc.cpp:4689 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box to send the <b>Displayed notification</b> " -"to your contacts : when a message is displayed in Kopete, Kopete can notify " -"your contact that it has displayed the message.</qt>" -msgstr "" -"<qt> iyi Agasanduku Kuri Kohereza i <b> Ikimenyetso </b> " -"Kuri Aho kubariza : Ryari: A &Ubutumwa ni in , Menyesha Umuntu i &Ubutumwa . " -"</qt> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 874 -#: rc.cpp:4692 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send &typing notifications" -msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 880 -#: rc.cpp:4695 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<qt>Check this box to send the <b>Typing notification</b> " -"to your contacts : when you are composing a message, you might want your " -"contact to know that you are typing so that he knows you are answering.</qt>" -msgstr "" -"<qt> iyi Agasanduku Kuri Kohereza i <b> Ikimenyetso </b> " -"Kuri Aho kubariza : Ryari: A &Ubutumwa , Umuntu Kuri Kwandika :$1 . </qt> " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgjabbereditaccountwidget.ui line 888 -#: rc.cpp:4698 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Always send &gone notifications (closing the window)" -msgstr "Kohereza Kwandika :$1 Ibimenyetso " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 47 -#: rc.cpp:4704 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Room:" -msgstr "Ikiranga icyumba" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgchatjoin.ui line 99 -#: rc.cpp:4713 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bro&wse" -msgstr "Gushakisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 16 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 rc.cpp:4716 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Jabber Search" -msgstr "Bika ishakisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 34 -#: rc.cpp:4719 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search For" -msgstr "Gushakisha bijyanye" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 48 -#: rc.cpp:4722 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Please wait while retrieving search form..." -msgstr "Tegereza Shakisha Ifishi %S: ... " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 59 -#: rc.cpp:4725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "JID" -msgstr "ID" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgbrowse.ui line 74 -#: rc.cpp:4734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nick" -msgstr "Biboneye" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 16 -#: rc.cpp:4746 -#, no-c-format -msgid "Send Raw XML Packet" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 42 -#: rc.cpp:4749 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Type in the packet that should be sent to the server:" -msgstr "in i Yoherejwe: Kuri i Seriveri: : " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 56 -#: rc.cpp:4752 -#, no-c-format -msgid "User Defined" -msgstr "Mukoresha yagenywe" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 61 -#: rc.cpp:4755 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Account Deletion" -msgstr "Igenamiterere ya konti" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 66 -#: rc.cpp:4758 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Availability Status" -msgstr "Ukuboneka" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 71 -#: rc.cpp:4761 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Last Active Time" -msgstr "&Gufunga Igaragazza Rikora" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 76 -#: rc.cpp:4764 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message with Body" -msgstr "Na: " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 81 -#: rc.cpp:4767 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Message with Subject" -msgstr "Na: " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 86 -#: rc.cpp:4770 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Roster Item" -msgstr "Kongeraho Ikintu" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 91 -#: rc.cpp:4773 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete Roster Item" -msgstr "Gusiba Ibigize" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 96 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:93 rc.cpp:4776 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Subscription" -msgstr "Kwiyandikisha" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 116 -#: rc.cpp:4779 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clea&r" -msgstr "Gusiba" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/ui/dlgsendraw.ui line 124 -#: rc.cpp:4782 -#, no-c-format -msgid "&Send" -msgstr "Ohereza" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4788 -#, no-c-format -msgid "JabberVoiceSessionDialogBase" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 60 -#: rc.cpp:4791 -#, no-c-format -msgid "Voice session with:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 178 -#: rc.cpp:4794 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact displayname" -msgstr "Gutangira Uburyu Bwuzuza" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 266 -#: rc.cpp:4797 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Accep&t" -msgstr "Kwemera" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 277 -#: rc.cpp:4800 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Decline" -msgstr "Kwanga" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 288 -#: rc.cpp:4803 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Termi&nate" -msgstr "translate" - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 323 -#: rc.cpp:4806 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Current status:" -msgstr "Imimerere " - -#. i18n: file ./protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialogbase.ui line 339 -#: rc.cpp:4809 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Session status" -msgstr "Imimerere : %1 " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 48 -#: rc.cpp:4815 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Computer name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 54 -#: rc.cpp:4818 rc.cpp:4821 rc.cpp:4854 rc.cpp:4857 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The hostname of the computer for this contact." -msgstr "Izina ry'inturo: Bya i ya: iyi Umuntu . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 65 -#: rc.cpp:4824 -#, no-c-format -msgid "Comment:" -msgstr "Icyo wongeraho" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 73 -#: rc.cpp:4827 rc.cpp:4961 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Workgroup/domain:" -msgstr "/Urubuga: : " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 79 -#: rc.cpp:4830 rc.cpp:4833 rc.cpp:4866 rc.cpp:4869 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The workgroup or domain the contact's computer is on." -msgstr "Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 90 -#: rc.cpp:4836 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Operating s&ystem:" -msgstr "Sisitemu : " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 96 -#: rc.cpp:4839 rc.cpp:4842 rc.cpp:4872 rc.cpp:4875 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The operating system the contact's computer is running." -msgstr "Sisitemu i ni . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 107 -#: rc.cpp:4845 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ser&ver software:" -msgstr "Izina rya seriveri:" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 113 -#: rc.cpp:4848 rc.cpp:4851 rc.cpp:4878 rc.cpp:4881 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The software the contact's computer is running." -msgstr "i ni . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpuserinfowidget.ui line 151 -#: rc.cpp:4860 rc.cpp:4863 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The comment of the computer for this contact." -msgstr "Icyo wongeraho Bya i ya: iyi Umuntu . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 16 -#: rc.cpp:4884 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - WinPopup" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 48 -#: rc.cpp:4887 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Basi&c Setup" -msgstr "Amashushongero y'ibanze" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 78 -#: rc.cpp:4893 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hos&tname:" -msgstr "Izina ry'inturo:" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 84 -#: rc.cpp:4896 rc.cpp:4902 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages as." -msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 87 -#: rc.cpp:4899 rc.cpp:4905 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The hostname you would like to use to send WinPopup messages as. Note that " -"this does not have to be the actual hostname of the machine to send messages, " -"but it does to receive them." -msgstr "" -"Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Nka . icyitonderwa iyi " -"OYA Kuri i Izina ry'inturo: Bya i Imashini: Kuri Kohereza Ubutumwa , Kuri Akira " -". " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 106 -#: rc.cpp:4908 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "I&nstall Into Samba" -msgstr "Kwinjizaporogaramu ku:" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 109 -#: rc.cpp:4911 rc.cpp:4914 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Install support into Samba to enable this service." -msgstr "Gushigikira Kuri Gushoboza iyi Serivisi . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 143 -#: rc.cpp:4920 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"To receive WinPopup messages sent from other machines, the hostname above must " -"be set to this machine's hostname." -msgstr "" -"Akira Ubutumwa Yoherejwe: Kuva: Ikindi , i Izina ry'inturo: hejuru Gushyiraho " -"Kuri iyi Izina ry'inturo: . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 154 -#: rc.cpp:4923 -#, no-c-format -msgid "The samba server must be configured and running." -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 164 -#: rc.cpp:4926 -#, no-c-format -msgid "" -"\"Install into Samba\" is a simple method to create the directory for the " -"temporary message files and configure your samba server." -"<br>\n" -"However, the recommended way is to ask your administrator to create this " -"directory ('mkdir -p -m 0777 /var/lib/winpopup') and add\n" -"'message command = _PATH_TO_/winpopup-send.sh %s %m %t &' (substitute _PATH_TO_ " -"by the real path) to your smb.conf [global]-section." -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 196 -#: rc.cpp:4931 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&ystem" -msgstr "Sisitemu" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 235 -#: rc.cpp:4937 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<i>These options apply to all WinPopup accounts.</i>" -msgstr "<i> Amahitamo Gushyiraho Kuri Byose Konti . </i> " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 245 -#: rc.cpp:4940 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Protocol Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo byiyuzuza" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 256 -#: rc.cpp:4943 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Host check frequency:" -msgstr "Kugenzura Ubwisubire : " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 264 -#: rc.cpp:4946 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Path to 'smbclient' executable:" -msgstr "Kuri ' &Bitangizwa: : " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpeditaccountbase.ui line 315 -#: rc.cpp:4949 -#, no-c-format -msgid "second(s)" -msgstr "amasegonda" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 50 -#: rc.cpp:4952 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Com&puter hostname:" -msgstr "Izina ry'inturo: : " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 56 -#: rc.cpp:4955 rc.cpp:4958 rc.cpp:4970 rc.cpp:4973 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The hostname you would like to use to send WinPopup messages to." -msgstr "Izina ry'inturo: nka Kuri Koresha Kuri Kohereza Ubutumwa Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 73 -#: rc.cpp:4964 rc.cpp:4967 rc.cpp:4976 rc.cpp:4979 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The workgroup or domain the computer is on that you would like to use to send " -"WinPopup messages to." -msgstr "" -"Itsinda ry'akazi: Cyangwa Urubuga: i ni ku nka Kuri Koresha Kuri Kohereza " -"Ubutumwa Kuri . " - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 148 -#: rc.cpp:4982 rc.cpp:5159 -#, no-c-format -msgid "&Refresh" -msgstr "Kugira gishya" - -#. i18n: file ./protocols/winpopup/ui/wpaddcontactbase.ui line 151 -#: rc.cpp:4985 rc.cpp:4988 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Refresh the list of available workgroups & domains on the Windows network." -msgstr "i Urutonde Bya Bihari & ku i urusobe . " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 16 -#: rc.cpp:4991 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Search GroupWise Messenger" -msgstr "Shakisha ubutumwa" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 35 -#: rc.cpp:4994 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&First name" -msgstr "Izina ry'idini" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 46 -#: rc.cpp:4997 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&User ID" -msgstr "koresha Indango" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 57 -#: rc.cpp:5000 -#, no-c-format -msgid "&Title" -msgstr "Umutwe" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 78 -#: rc.cpp:5003 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Department" -msgstr "Ishami" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 87 -#: rc.cpp:5006 rc.cpp:5015 rc.cpp:5024 rc.cpp:5039 rc.cpp:5051 -#, no-c-format -msgid "contains" -msgstr "ifite" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 92 -#: rc.cpp:5009 rc.cpp:5018 rc.cpp:5027 rc.cpp:5042 rc.cpp:5054 -#, no-c-format -msgid "begins with" -msgstr "itangira na" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 97 -#: rc.cpp:5012 rc.cpp:5021 rc.cpp:5030 rc.cpp:5045 rc.cpp:5057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "equals" -msgstr "bingana" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 154 -#: rc.cpp:5033 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Last &name" -msgstr "Izina ry'Ababyeyi" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 165 -#: rc.cpp:5036 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cl&ear" -msgstr "Gusiba" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 250 -#: rc.cpp:5060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Results:" -msgstr "Ibisubizo:" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 300 -#: rc.cpp:5072 -#, no-c-format -msgid "User ID" -msgstr "koresha Indango" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 335 -#: rc.cpp:5075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Detai&ls" -msgstr "Birambuye" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactsearch.ui line 364 -#: rc.cpp:5078 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "0 matching users found" -msgstr "0 %S Abakoresha Byabonetse " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 16 -#: rc.cpp:5081 -#, no-c-format -msgid "Account Preferences - Groupwise" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 67 -#: rc.cpp:5090 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&User ID:" -msgstr "koresha Indango" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 73 -#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5096 rc.cpp:5099 rc.cpp:5102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of your account." -msgstr "Konti: Izina: Bya Konti: . " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 155 -#: rc.cpp:5117 rc.cpp:5123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The IP address or hostname of the server you would like to connect to (for " -"example im.yourcorp.com)." -msgstr "com." - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 248 -#: rc.cpp:5141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Advanced &Options" -msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaccountpreferences.ui line 259 -#: rc.cpp:5144 rc.cpp:5204 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&lways accept invitations" -msgstr "Kwemera " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 22 -#: rc.cpp:5147 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chatroom " -msgstr "Igishushanyo" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 33 -#: rc.cpp:5150 -#, no-c-format -msgid "Owner" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatsearchwidget.ui line 44 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:153 rc.cpp:5153 -#, no-c-format -msgid "Members" -msgstr "Abagize" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 54 -#: rc.cpp:5162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Status:" -msgstr "Imimerere:" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatusedit.ui line 65 -#: rc.cpp:5165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Awa&y message:" -msgstr "&Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcustomstatuswidget.ui line 36 -#: rc.cpp:5174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Reply" -msgstr "Igisubizo cy'Iposita" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 35 -#: rc.cpp:5186 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"right\">From:</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : </p> " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 43 -#: rc.cpp:5189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"right\">Sent:</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Iburyo: \" > : </p> " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 59 -#: rc.cpp:5192 -#, no-c-format -msgid "INVITE_DATE_TIME" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 67 -#: rc.cpp:5195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "CONTACT_NAME" -msgstr "Izina ry'aho kubariza" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 83 -#: rc.cpp:5198 -#, no-c-format -msgid "INVITE_MESSAGE" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwshowinvitation.ui line 102 -#: rc.cpp:5201 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Would you like to join the conversation?" -msgstr "nka Kuri i ? " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 32 -#: rc.cpp:5207 -#, no-c-format -msgid "USER_ID" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5216 rc.cpp:5228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Change the display name used for this contact" -msgstr "i Kugaragaza: Izina: Byakoreshejwe ya: iyi Umuntu " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 98 -#: rc.cpp:5219 -#, no-c-format -msgid "USER_STATUS" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 114 -#: rc.cpp:5225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Display name:" -msgstr "Kugaragaza Izina" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 163 -#: rc.cpp:5234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Additional properties:" -msgstr "Indangabintu : " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 169 -#: rc.cpp:5237 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "indangakintu" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwcontactpropswidget.ui line 180 -#: rc.cpp:5240 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 24 -#: rc.cpp:5243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Who can see my online status and send me messages:" -msgstr "kiri kuri interineti Imimerere na Kohereza Ubutumwa : " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 48 -#: rc.cpp:5246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&llowed" -msgstr "Kwemerera" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 91 -#: rc.cpp:5249 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Block >>" -msgstr "Funga" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 99 -#: rc.cpp:5252 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<< Allo&w" -msgstr "Kwemerera" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 124 -#: rc.cpp:5255 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd..." -msgstr "Ongeraho" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwprivacy.ui line 167 -#: rc.cpp:5261 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Bloc&ked" -msgstr "ifunzwe" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 16 -#: rc.cpp:5264 -#, no-c-format -msgid "GroupWiseChatPropertiesWidget" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 27 -#: rc.cpp:5267 -#, no-c-format -msgid "DISPLAY NAME" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 49 -#: rc.cpp:5270 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user who created the chatroom" -msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 57 -#: rc.cpp:5273 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Query:" -msgstr "Ibara" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 68 -#: rc.cpp:5276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Topic:" -msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 85 -#: rc.cpp:5279 -#, no-c-format -msgid "A disclaimer for users entering the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 93 -#: rc.cpp:5282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Owner:" -msgstr "Igitsina" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 110 -#: rc.cpp:5285 -#, no-c-format -msgid "The current topic of the discussion" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 124 -#: rc.cpp:5288 -#, no-c-format -msgid "UNKNOWN" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 132 -#: rc.cpp:5291 -#, no-c-format -msgid "Maximum Users:" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 143 -#: rc.cpp:5294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Created on:" -msgstr "Kurema Igenzura" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 154 -#: rc.cpp:5297 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Disclaimer:" -msgstr "Kugaragaza Izina" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 171 -#: rc.cpp:5300 -#, no-c-format -msgid "General description of the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 185 -#: rc.cpp:5303 -#, no-c-format -msgid "Maximum simultaneous users allowed in the chatroom" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 193 -#: rc.cpp:5306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Creator:" -msgstr "Kurema Igenzura" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 221 -#: rc.cpp:5312 -#, no-c-format -msgid "Date and time the chatroom was created" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 229 -#: rc.cpp:5315 -#, no-c-format -msgid "Archived" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 235 -#: rc.cpp:5318 -#, no-c-format -msgid "Indicates if the chatroom is being archived on the server" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 249 -#: rc.cpp:5321 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The user who owns this chatroom" -msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 273 -#: rc.cpp:5324 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default Access" -msgstr "Gusiba Ubutumwa" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 290 -#: rc.cpp:5330 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "General permission to read messages in the chatroom" -msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 298 -#: rc.cpp:5333 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Write Message" -msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 304 -#: rc.cpp:5336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "General permission to write messages in the chatroom" -msgstr "Bya Urutonde Ubutumwa in i Idirishya " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 312 -#: rc.cpp:5339 -#, no-c-format -msgid "Modify Access" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 318 -#: rc.cpp:5342 -#, no-c-format -msgid "General permission to modify the chatroom's access control list" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 328 -#: rc.cpp:5345 -#, no-c-format -msgid "Access Control List" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 339 -#: rc.cpp:5348 -#, no-c-format -msgid "Access permissions for specific users" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 355 -#: rc.cpp:5351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&dd" -msgstr "&Ongera" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 358 -#: rc.cpp:5354 -#, no-c-format -msgid "Add a new ACL entry" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 366 -#: rc.cpp:5357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Ed&it" -msgstr "Kwandika..." - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 369 -#: rc.cpp:5360 -#, no-c-format -msgid "Edit an existing ACL entry" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 377 -#: rc.cpp:5363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&elete" -msgstr "Gusiba inturo" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwchatpropswidget.ui line 380 -#: rc.cpp:5366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete a ACL entry" -msgstr "Gusiba Ibigize" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 16 -#: rc.cpp:5369 -#, no-c-format -msgid "TestbedAddUI" -msgstr "" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 40 -#: rc.cpp:5372 -#, no-c-format -msgid "&Basic" -msgstr "Shingiro" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 51 -#: rc.cpp:5375 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Using" -msgstr "Wongera" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 65 -#: rc.cpp:5378 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A full or partial name. Asterisks are ignored" -msgstr "A Cyuzuye Cyangwa Bituzuye Izina: . " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 68 -#: rc.cpp:5381 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Type some or all of the contact's name. Matches will be shown below" -msgstr "Cyangwa Byose Bya i Izina: . munsi " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 76 -#: rc.cpp:5384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "User &ID:" -msgstr "koresha Indango" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 90 -#: rc.cpp:5387 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Userna&me:" -msgstr "Izina- ukoresha:" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 101 -#: rc.cpp:5390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A correct User ID" -msgstr "A " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/ui/gwaddui.ui line 104 -#: rc.cpp:5393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use this field to add a contact if you already know the user's exact User ID" -msgstr "iyi Umwanya Kuri &Ongera A Umuntu NIBA i NYACYO " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 44 -#: rc.cpp:5405 rc.cpp:5408 rc.cpp:5411 rc.cpp:5414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "The account name of the account you would like to add." -msgstr "Konti: Izina: Bya i Konti: nka Kuri &Ongera . " - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 68 -#: rc.cpp:5417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Contact Type" -msgstr "Ikiranga ubwoko bw'aho kubariza" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 79 -#: rc.cpp:5420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Echo" -msgstr "Nta Echo" - -#. i18n: file ./protocols/groupwise/gwaddui.ui line 85 -#: rc.cpp:5423 rc.cpp:5426 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Hey look! Only one option. Could you please make this a dropdown and add " -"Null?" -msgstr "Kureba ! Rimwe Ihitamo . Ubwoko iyi A Kugushahasi na &Ongera ? " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Send Media Info" -msgstr "Ibisobanuro Bidasanzwe" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "" -"None of the supported media players (KsCD, JuK, amaroK, Noatun or Kaffeine) are " -"playing anything." -msgstr "Bya i Ibitangazamakuru ( , , , Cyangwa ) . " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningguiclient.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Nothing to Send" -msgstr "Kuri " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:134 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /media - Displays information on current song" -msgstr ": /Ibitangazamakuru - Ibisobanuro: ku KIGEZWEHO " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Message from Kopete user to another user; used when sending media " -"information even though there are no songs playing or no media players running\n" -"Now Listening for Kopete - it would tell you what I am listening to, if I was " -"listening to something on a supported media player." -msgstr "ya: - I am Kuri , NIBA I Kuri ku A Ibitangazamakuru . " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Unknown track" -msgstr "Inkomoko ntizwi" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "Unknown artist" -msgstr "Umuhanzi " - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "Unknown album" -msgstr "Ibicomekwa bitazwi" - -#: plugins/nowlistening/nowlisteningplugin.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Unknown player" -msgstr "Ubwoko butazwi" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:36 -msgid "English" -msgstr "Icyongereza" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:37 -msgid "Chinese" -msgstr "Igishinwa" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:38 -msgid "French" -msgstr "Igifaransa" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:39 -msgid "German" -msgstr "Ikidage" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:40 -msgid "Italian" -msgstr "Igitariyani" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:41 -msgid "Japanese" -msgstr "Ikiyapani" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:42 -msgid "Korean" -msgstr "Ikinyakoreya" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:43 -msgid "Portuguese" -msgstr "Igiporutugari" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:44 -msgid "Russian" -msgstr "Ikirusi" - -#: plugins/translator/translatorlanguages.cpp:45 -msgid "Spanish" -msgstr "Icyesipanyoro" - -#: plugins/translator/translatordialog.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Translator Plugin" -msgstr "Umusemuzi" - -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:46 -msgid "Translator" -msgstr "Umusemuzi" - -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Set &Language" -msgstr "Guhitamo Ururimi" - -#: plugins/translator/translatorplugin.cpp:363 -msgid "" -"%2\n" -"Auto Translated: %1" -msgstr "" - -#: plugins/translator/translatorguiclient.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Translate" -msgstr "translate" - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:36 -#: plugins/netmeeting/netmeetingplugin.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "NetMeeting" -msgstr "Urucundura" - -#: plugins/netmeeting/netmeetingguiclient.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Invite to Use NetMeeting" -msgstr "Kuri " - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "%1 wants to start a chat with NetMeeting; do you want to accept it? " -msgstr "%1 Kuri Tangira &vendorShortName; A Na: ; Kuri Kwemera ? " - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaccount.cpp:1285 -#: protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 protocols/msn/msnchatsession.cpp:356 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 protocols/msn/msncontact.cpp:175 -#: protocols/msn/msncontact.cpp:252 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:238 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "MSN Plugin" -msgstr "Icomeka" - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 protocols/msn/webcam.cpp:91 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1086 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1527 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1750 -msgid "Accept" -msgstr "Kwemera" - -#: plugins/netmeeting/netmeetinginvitation.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Refuse" -msgstr "Kugarura" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:336 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. An alias name cannot contain the characters " -"\"_\" or \"=\".</qt>" -msgstr "" -"<qt> OYA &Ongera Irihimbano <b> %1 </b> . Irihimbano Izina: i Inyuguti \" _ \" " -"Cyangwa \" = \" . " - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:338 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:427 -#, fuzzy -msgid "Invalid Alias Name" -msgstr "Izina si ryo" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:354 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Could not add alias <b>%1</b>. This command is already being handled by " -"either another alias or Kopete itself.</qt>" -msgstr "" -"<qt> OYA &Ongera Irihimbano <b> %1 </b> . command ni ku Irihimbano Cyangwa . " -"</qt> " - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:356 -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Could Not Add Alias" -msgstr "Ntibyashobotse kumva" - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Are you sure you want to delete the selected aliases?" -msgstr "Kuri Gusiba i Byahiswemo Irihimbano ? " - -#: plugins/alias/aliaspreferences.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "Delete Aliases" -msgstr "Gusiba ibice" - -#: plugins/latex/latexplugin.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "" -"I cannot find the Magick convert program.\n" -"convert is required to render the Latex formulas.\n" -"Please go to www.imagemagick.org or to your distribution site and get the right " -"package." -msgstr "" -"I Gushaka i GUHINDURA Porogaramu . \n" -"GUHINDURA ni Bya ngombwa Kuri i Inzira . \n" -"Gyayo Kuri www . . org Cyangwa Kuri Ikwirakwiza &Ipaji na Kubona i Iburyo: " -"Porogaramu . " - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Preview Latex Images" -msgstr "Igaragazambere ishusho" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"There are no latex in the message you are typing. The latex formula must be " -"included between $$ and $$ " -msgstr "Oya in i &Ubutumwa Kwandika :$1 . Inzira hagati $ $ na $ $ " - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "No Latex Formula" -msgstr "Kuzana Inzira" - -#: plugins/latex/latexguiclient.cpp:67 -#, fuzzy, c-format -msgid "<b>Preview of the latex message :</b> <br />%1" -msgstr "<b> Bya i &Ubutumwa : </b> <br /> %1 " - -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "" -"An error occurred when uploading your presence page.\n" -"Check the path and write permissions of the destination." -msgstr "" -"Ikosa Ryari: Koherezayo %1 Ipaji: . \n" -"i Inzira: na Kwandika Uruhushya Bya i Ishyika: . " - -#: plugins/webpresence/webpresenceplugin.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "Not yet known" -msgstr "bitazwi" - -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Rename Filter" -msgstr "Hindura izina ry'ububiko" - -#: plugins/highlight/highlightpreferences.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Please enter the new name for the filter:" -msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : " - -#: plugins/highlight/highlightconfig.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "-New filter-" -msgstr "- Akayunguruzo: - " - -#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Select Contact's Public Key" -msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho" - -#: plugins/cryptography/cryptographyselectuserkey.cpp:38 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select public key for %1" -msgstr "public Urufunguzo ya: %1 " - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Private Key List" -msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Choose secret key:" -msgstr "Ibanga Urufunguzo : " - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Local signature (cannot be exported)" -msgstr "Isinya ( ) " - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:84 -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:401 -msgid "Unlimited" -msgstr "Bitarangira" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:92 -msgid "Invalid" -msgstr "Bitemewe" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:95 -msgid "Disabled" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:98 -msgid "Revoked" -msgstr "Byavanywemo" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:101 -msgid "Expired" -msgstr "Byarengeje igihe" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:104 -msgid "Undefined" -msgstr "Bidasobanuye" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:107 -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Marginal" -msgstr "Marijinaliya" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:113 -msgid "Full" -msgstr "Cyuzuye" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Ultimate" -msgstr "Ibihe" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:119 -msgid "?" -msgstr "?" - -#: plugins/cryptography/kgpgselkey.cpp:150 -msgid "ID: %1, trust: %2, expiration: %3" -msgstr "" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Select Public Key" -msgstr "Urufunguzo rusange rw'ibivugwaho" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Select Public Key for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:119 -msgid "Clear Search" -msgstr "Gukuraho Ishakisha" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Search: " -msgstr "Gushakisha..." - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:129 -msgid "ID" -msgstr "ID" - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "&Go to Default Key" -msgstr "Kuri " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "ASCII armored encryption" -msgstr "Bishunzwe: " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Allow encryption with untrusted keys" -msgstr "Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Hide user id" -msgstr "Umukoresha ID " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Public keys list</b>: select the key that will be used for encryption." -msgstr "" -"<b> Utubuto Urutonde </b> : Guhitamo i Urufunguzo Byakoreshejwe ya: Bishunzwe: " -". " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>ASCII encryption</b>: makes it possible to open the encrypted file/message " -"in a text editor" -msgstr "" -"<b> Bishunzwe: </b> : Kuri Gufungura i Bishunzwe: Idosiye /&Ubutumwa in A " -"Umwandiko Muhinduzi " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Hide user ID</b>: Do not put the keyid into encrypted packets. This option " -"hides the receiver of the message and is a countermeasure against traffic " -"analysis. It may slow down the decryption process because all available secret " -"keys are tried." -msgstr "" -"<b> Umukoresha </b> : OYA Gushyira i Bishunzwe: Amapaki . Ihitamo i Mwakirizi " -"Bya i &Ubutumwa na ni A . Gicurasi Buhoro Hasi i Byose Bihari Ibanga Utubuto . " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Allow encryption with untrusted keys</b>: when you import a public key, it " -"is usually marked as untrusted and you cannot use it unless you sign it in " -"order to make it 'trusted'. Checking this box enables you to use any key, even " -"if it has not be signed." -msgstr "" -"<b> Bishunzwe: Na: Bitizewe Utubuto </b> : Ryari: Kuzana A public Urufunguzo , " -"ni cy/byagarajwe Nka Bitizewe na Koresha Shyiraho Umukono in Itondekanya Kuri " -"Ubwoko ' . iyi Agasanduku Kuri Koresha Icyo ari cyo cyose Urufunguzo , " -"ATARIIGIHARWE NIBA OYA . " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "Shred source file" -msgstr "Inkomoko Idosiye " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Shred source file</b>: permanently remove source file. No recovery will be " -"possible" -msgstr "" -"<b> Inkomoko Idosiye </b> : Mu buryo buhoraho Gukuraho Inkomoko Idosiye . " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>Shred source file:</b><br />" -"<p>Checking this option will shred (overwrite several times before erasing) the " -"files you have encrypted. This way, it is almost impossible that the source " -"file is recovered.</p>" -"<p><b>But you must be aware that this is not secure</b> " -"on all file systems, and that parts of the file may have been saved in a " -"temporary file or in the spooler of your printer if you previously opened it in " -"an editor or tried to print it. Only works on files (not on folders).</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> Inkomoko Idosiye : </b> <br /> " -"<p> iyi Ihitamo Gucamo uduce ( Guhindura Times Mbere ) i Idosiye Bishunzwe: . , " -"ni i Inkomoko Idosiye ni . </p> " -"<p> <b> iyi ni OYA Gitekaanye: </b> ku Byose Idosiye , na Bya i Idosiye " -"Gicurasi in A By'igihe gito Idosiye Cyangwa in i Mushyiriruhande Bya Mucapyi " -"NIBA in Muhinduzi Cyangwa Kuri &Shyira ku rupapuro... . ku Idosiye ( OYA ku " -"Ububiko ) . </p> </qt> " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "<a href=\"whatsthis:%1\">Read this before using shredding</a>" -msgstr "<a href=\"whatsthis:%1\"> iyi Mbere ikoresha </a> " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "Symmetrical encryption" -msgstr "Bishunzwe: " - -#: plugins/cryptography/popuppublic.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "" -"<b>Symmetrical encryption</b>: encryption does not use keys. You just need to " -"give a password to encrypt/decrypt the file" -msgstr "" -"<b> Bishunzwe: </b> : Bishunzwe: OYA Koresha Utubuto . Kuri A Ijambobanga Kuri " -"Shyiraho Umutekano /i Idosiye " - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Cryptography" -msgstr "Uburyo bw'icapa nyaziya" - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "&Select Cryptography Public Key..." -msgstr "Gutoranya ibishushanyo..." - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Outgoing Encrypted Message: " -msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli" - -#: plugins/cryptography/cryptographyplugin.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Incoming Encrypted Message: " -msgstr "Comment=Umutwempangano w'Ubutumwa Busobetse PGP/MIME" - -#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Enter passphrase for <b>%1</b>:" -msgstr "ya: <b> %1 </b> : " - -#: plugins/cryptography/kgpginterface.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "<b>Bad passphrase</b><br> You have %1 tries left.<br>" -msgstr "<b> </b> <br> %1 Ibumoso: . <br> " - -#: plugins/cryptography/cryptographyguiclient.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Encrypt Messages" -msgstr "Shyiraho umutekano kuri iyi imeli" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:98 plugins/history/historydialog.cpp:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "History for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: plugins/history/historydialog.cpp:119 -msgid "All" -msgstr "Byose" - -#: plugins/history/historydialog.cpp:213 -msgid "Loading..." -msgstr "Itangira..." - -#: plugins/history/historydialog.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "Searching..." -msgstr "Gushakisha..." - -#: plugins/history/historydialog.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "History for All Contacts" -msgstr "ya: %1 " - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:41 -msgid "History" -msgstr "Urutonde" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "View &History" -msgstr "Guhanagura Urutonde" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "" -"Old history files from Kopete 0.6.x or older has been detected.\n" -"Do you want to import and convert it to the new history format?" -msgstr "6." - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "History Plugin" -msgstr "Urutonde" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Import && Convert" -msgstr "kuvana hanze byarangiye" - -#: plugins/history/historyplugin.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Do Not Import" -msgstr "Ntuzane" - -#: plugins/history/converter.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Would you like to remove old history files?" -msgstr "nka Kuri Gukuraho ki/bishaje Urutonde Idosiye ? " - -#: plugins/history/converter.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "History Converter" -msgstr "Muhinduzi wa Ero" - -#: plugins/history/converter.cpp:40 protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1125 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:921 -msgid "Keep" -msgstr "Kugumishaho" - -#: plugins/history/converter.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "History converter" -msgstr "dosiye ihindurwa" - -#: plugins/history/converter.cpp:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Parsing old history in %1" -msgstr "ki/bishaje Urutonde in %1 " - -#: plugins/history/converter.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "" -"Parsing old history in %1:\n" -"%2" -msgstr "" -"ki/bishaje Urutonde in %1 : \n" -"%2 " - -#: plugins/history/historyguiclient.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "History Last" -msgstr "Urutonde" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:45 -#, fuzzy, c-format -msgid "Statistics for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "<h1>Statistics for %1</h1>" -msgstr "<h1> ya: %1 </h1> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "" -"<div class=\"statgroup\"><b><a href=\"main:generalinfo\" title=\"General " -"summary view\">General</a></b>" -"<br><span title=\"Select the a day or a month to view the stat for\"><b>" -"Days: </b><a href=\"dayofweek:1\">Monday</a> <a href=\"dayofweek:2\">" -"Tuesday</a> <a href=\"dayofweek:3\">Wednesday</a>" -" <a href=\"dayofweek:4\">Thursday</a> <a href=\"dayofweek:5\">" -"Friday</a> <a href=\"dayofweek:6\">Saturday</a>" -" <a href=\"dayofweek:7\">Sunday</a>" -"<br><b>Months: </b><a href=\"monthofyear:1\">January</a>" -" <a href=\"monthofyear:2\">February</a> <a href=\"monthofyear:3\">" -"March</a> <a href=\"monthofyear:4\">April</a> <a " -"href=\"monthofyear:5\">May</a> <a href=\"monthofyear:6\">June</a>" -" <a href=\"monthofyear:7\">July</a> <a href=\"monthofyear:8\">" -"August</a> <a href=\"monthofyear:9\">September</a>" -" <a href=\"monthofyear:10\">October</a> <a href=\"monthofyear:11\">" -"November</a> <a href=\"monthofyear:12\">December</a> </span></div>" -"<br>" -msgstr "" -"< Urwego: = \" \" > <b> <a href=\"main:generalinfo\" title=\"General summary " -"view\"> </a> </b> " -"<br> < Umutwe: = \" i A &Umunsi Cyangwa A ukwezi: Kuri Reba i ya: \" > <b> " -": </b> <a href=\"dayofweek:1\"> </a> <a href=\"dayofweek:2\"> </a> " -" <a href=\"dayofweek:3\"> </a> <a href=\"dayofweek:4\"> </a> " -" <a href=\"dayofweek:5\"> </a> <a href=\"dayofweek:6\"> </a> " -" <a href=\"dayofweek:7\"> </a> " -"<br> <b> : </b> <a href=\"monthofyear:1\"> </a> <a " -"href=\"monthofyear:2\"> </a> <a href=\"monthofyear:3\"> </a> " -" <a href=\"monthofyear:4\"> </a> <a href=\"monthofyear:5\"> </a> " -" <a href=\"monthofyear:6\"> </a> <a href=\"monthofyear:7\"> </a> " -" <a href=\"monthofyear:8\"> </a> <a href=\"monthofyear:9\"> </a> " -" <a href=\"monthofyear:10\"> </a> <a href=\"monthofyear:11\"> </a> " -" <a href=\"monthofyear:12\"> </a> < /> < /> " -"<br> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "" -"<div class=\"statgroup\" title=\"Contact status history for today\">" -"<h2>Today</h2><table width=\"100%\">" -"<tr>" -"<td>Status</td>" -"<td>From</td>" -"<td>To</td></tr>" -msgstr "" -"< Urwego: = \" \" Umutwe: = \" Imimerere Urutonde ya: Uyumunsi \" > " -"<h2> </h2> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "<div class=\"statgroup\">" -msgstr "< Urwego: = \" \" > " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:388 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have been able to see %1 status\">" -"Total seen time :</b> %2 hour(s)" -"<br>" -msgstr "" -"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I Kuri %1 Imimerere \" > Igihe : </b> " -"%2 ISAHA ( S ) " -"<br> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have seen %1 online\">Total online time :</b> " -"%2 hour(s)" -"<br>" -msgstr "" -"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 kiri kuri interineti \" > " -"kiri kuri interineti Igihe : </b> %2 ISAHA ( S ) " -"<br> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have seen %1 away\">Total busy time :</b> " -"%2 hour(s)" -"<br>" -msgstr "" -"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 \" > Irahuze Igihe : </b> " -"%2 ISAHA ( S ) " -"<br> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The total time I have seen %1 offline\">Total offline time :</b> " -"%2 hour(s)" -msgstr "" -"< b Umutwe: = \" Igiteranyo: %S Igihe I %1 Ntibicometse kuri interineti \" > " -"Ntibicometse kuri interineti Igihe : </b> %2 ISAHA ( S ) " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:396 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:464 -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:482 -msgid "General information" -msgstr "Ibisobanuro rusange" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "<b>Average message length :</b> %1 characters<br>" -msgstr "<b> &Ubutumwa Uburebure : </b> %1 Inyuguti <br> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:403 -#, fuzzy -msgid "<b>Time between two messages : </b> %1 second(s)" -msgstr "<b> hagati Kabiri Ubutumwa : </b> %1 ISEGONDA ( S ) " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "<b title=\"The last time you talked with %1\">Last talk :</b> %2<br>" -msgstr "< b Umutwe: = \" Iheruka Igihe Na: %1 \" > : </b> %2 <br> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "" -"<b title=\"The last time I have seen %1 online or away\">" -"Last time contact was present :</b> %2" -msgstr "" -"< b Umutwe: = \" Iheruka Igihe I %1 kiri kuri interineti Cyangwa \" > " -"Igihe Umuntu : </b> %2 " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "Current status" -msgstr "Imimerere " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Is <b>%1</b> since <b>%2</b>" -msgstr "<b> %1 </b> guhera <b> %2 </b> " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:429 -#, fuzzy -msgid "When have I seen this contact ?" -msgstr "I iyi Umuntu ? " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:443 -#, fuzzy -msgid "Between %1:00 and %2:00, I was able to see %3 status %4% of the hour." -msgstr "%1 : na %2 : , I Kuri %3 Imimerere %4 % Bya i ISAHA . " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Online time" -msgstr "Igihe " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Away time" -msgstr "Igihe " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:452 -#, fuzzy -msgid "Offline time" -msgstr "Igihe " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "online" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "away" -msgstr "Ikimalayi" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:461 -#, fuzzy -msgid "offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "Between %1:00 and %2:00, I have seen %3 %4% %5." -msgstr "%1 : na %2 : , I %3 %4 % %5 . " - -#: plugins/statistics/statisticsdialog.cpp:526 -msgid "" -"_: 1 is date, 2 is contact name, 3 is online status\n" -"%1, %2 was %3" -msgstr "" - -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:46 -msgid "Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" - -#: plugins/statistics/statisticsplugin.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "View &Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" - -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:135 -msgid "Searching" -msgstr "Ishakisha " - -#: plugins/smpppdcs/smpppdcsprefsimpl.cpp:97 -msgid "Searching for a SMPPPD on the local network..." -msgstr "" - -#: plugins/smpppdcs/smpppdcspreferences.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "connection status is managed by Kopete" -msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe." - -#: plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:26 plugins/smpppdcs/unittest/main.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "SMPPPDClientTests" -msgstr "Amagenamiterere ya Militimetero" - -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:46 -msgid "Text" -msgstr "Umwandiko" - -#: plugins/autoreplace/autoreplacepreferences.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Replacement" -msgstr "Gusimbuza muhinduzi" - -#: plugins/autoreplace/autoreplaceconfig.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "" -"_: list_of_words_to_replace\n" -"ur,your,r,are,u,you,theres,there is,arent,are not,dont,do not" -msgstr ", , r , , u , , , ni , , OYA , , OYA " - -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Contact Notes" -msgstr "Aho kubariza" - -#: plugins/contactnotes/contactnotesedit.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Notes about %1:" -msgstr "Bigyanye %1 : " - -#: plugins/contactnotes/contactnotesplugin.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "&Notes" -msgstr "Ibisobanuro" - -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Remove Command" -msgstr "Gukuraho Inkingi" - -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Remove CTCP Reply" -msgstr "Gukuraho Umwanya" - -#: protocols/irc/ui/irceditaccountwidget.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a nickname.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Akazina gato . </qt> " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:182 -#, fuzzy -msgid " members" -msgstr "Abagize" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:190 protocols/irc/ui/channellist.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:191 protocols/irc/ui/channellist.cpp:212 -msgid "Users" -msgstr "Abakoresha" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:152 protocols/irc/ui/channellist.cpp:193 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Topic" -msgstr "Hakurikijwe Insanganyamatsiko" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "Search for:" -msgstr "Gushakisha:" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:201 protocols/irc/ui/channellist.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here." -msgstr "" -"Gicurasi Shakisha ya: ku i Seriveri: ya: A Umwandiko Ikurikiranyanyuguti . " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:202 protocols/irc/ui/channellist.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Channels returned must have at least this many members." -msgstr "Ku iyi Abanyamuryango: . " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:204 protocols/irc/ui/channellist.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "" -"You may search for channels on the IRC server for a text string entered here. " -"For instance, you may type 'linux' to find channels that have something to do " -"with linux." -msgstr "" -"Gicurasi Shakisha ya: ku i Seriveri: ya: A Umwandiko Ikurikiranyanyuguti . " -"Urugero , Gicurasi Ubwoko: ' Kuri Gushaka Kuri Na: Linux . " - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:103 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:280 -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "S&earch" -msgstr "Shakisha" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "Perform a channel search." -msgstr "A Shakisha . " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "" -"Perform a channel search. Please be patient, as this can be slow depending on " -"the number of channels on the server." -msgstr "A Shakisha . , Nka iyi Buhoro ku i Umubare Bya ku i Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Double click on a channel to select it." -msgstr "Kanda ku A Kuri Guhitamo . " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "You have been disconnected from the IRC server." -msgstr "Byatandukanye Kuva: i Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:256 -msgid "Disconnected" -msgstr "Byatandukanye" - -#: protocols/irc/ui/channellist.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "You must be connected to the IRC server to perform a channel listing." -msgstr "Kuri i Seriveri: Kuri A . " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "%1 is away (%2)" -msgstr "%1 ni ( %2 ) " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:95 protocols/irc/ircusercontact.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "%1 @ %2" -msgstr "%1@%2" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:417 -msgid "True" -msgstr "Nibyo" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:435 -#, fuzzy -msgid "%1 is (%2@%3): %4<br/>" -msgstr "%1 ni ( %2 @ %3 ) : %4 <br/> " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:442 -#, fuzzy -msgid "%1 is authenticated with NICKSERV<br/>" -msgstr "%1 ni Na: <br/> " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "%1 is an IRC operator<br/>" -msgstr "%1 ni Mukoresha <br/> " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "on channels %1<br/>" -msgstr "ku %1 <br/> " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:451 -#, fuzzy -msgid "on IRC via server %1 ( %2 )<br/>" -msgstr "ku Biturutse Seriveri: %1 ( %2 ) <br/> " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "idle: %2<br/>" -msgstr "Bigenda buhoro" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:468 -msgid "" -"%1 was (%2@%3): %4\n" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:474 -#, fuzzy -msgid "" -"Last Online: %1\n" -msgstr "Umurongo wa nyuma" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:538 -msgid "C&TCP" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "&Version" -msgstr "Verisiyo" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:541 -#, fuzzy -msgid "&Ping" -msgstr "&Shyira ku rupapuro" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:544 -#, fuzzy -msgid "&Modes" -msgstr "Ubwoko" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "&Op" -msgstr "Gufungura" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:547 -#, fuzzy -msgid "&Deop" -msgstr "&Ibiro" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "&Voice" -msgstr "Ijwi" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:551 -#, fuzzy -msgid "Devoice" -msgstr "Ububiko" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:555 -msgid "&Kick" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "&Ban" -msgstr "Ibishyimbo" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:559 -msgid "Host (*!*@host.domain.net)" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:561 -#, fuzzy -msgid "Domain (*!*@*.domain.net)" -msgstr "* ! * @ Urubuga: " - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:563 -msgid "User@Host (*!*user@host.domain.net)" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:565 -#, fuzzy -msgid "User@Domain (*!*user@*.domain.net)" -msgstr "* ! * Umukoresha @ Urubuga: " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:683 -#: protocols/irc/ircusercontact.cpp:569 -msgid "&Encoding" -msgstr "Isobeka" - -#: protocols/irc/irccontact.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Quit: \"%1\" " -msgstr "Kuvamo" - -#: protocols/irc/libkirc/kirctransfer.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Acknowledge size is greater than the expected file size" -msgstr "Ingano: ni Biruta i Ikitezwe: $(ARG1) Idosiye Ingano: " - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:367 -msgid "" -"The IP address of the host %1 does not match the one the certificate was issued " -"to." -msgstr "Aderesi IP y'ubuturo %1 ntihura n'iyo impamyabushobozi yavuyeho." - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:372 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:382 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:403 -msgid "Server Authentication" -msgstr "Kwemeza seriveri" - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:373 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:383 -msgid "&Details" -msgstr "Birambuye" - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:374 -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:384 -msgid "Co&ntinue" -msgstr "Gukomeza" - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:378 -msgid "The server certificate failed the authenticity test (%1)." -msgstr "" -"Impamyabushobozi ya serivise yananiwe igerageza ry'iyizerankomoko (%1)." - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:400 -msgid "" -"Would you like to accept this certificate forever without being prompted?" -msgstr "Wifuza kwemera iyi mpamyabushobozi buri gihe nta kwibutswa?" - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:404 -msgid "&Forever" -msgstr "Burigihe" - -#: protocols/irc/libkirc/ksslsocket.cpp:405 -msgid "&Current Sessions Only" -msgstr "Imikoro Igezweho Gusa" - -#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "<qt>You need to specify a channel to join, or query to open.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Kugaragaza A Kuri , Cyangwa Ikibazo # Kuri Gufungura . </qt> " - -#: protocols/irc/ircaddcontactpage.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "You Must Specify a Channel" -msgstr "A " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Kopete IRC Plugin %1 [http://kopete.kde.org]" -msgstr "kde." - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Set Away" -msgstr "Ubuso bw'urupapuro" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:176 -#, c-format -msgid "Temporary Network - %1" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "Network imported from previous version of Kopete, or an IRC URI" -msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Kuva: Ibanjirije Verisiyo Bya , Cyangwa " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Join Channel..." -msgstr "Guhindura" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Search Channels..." -msgstr "ImirongotumanahoStar" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Plugin Unloaded" -msgstr "AmacomekaAkora" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:228 protocols/irc/ircaccount.cpp:246 -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 protocols/irc/ircaccount.cpp:785 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:442 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:568 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:583 -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:589 -#, fuzzy -msgid "IRC Plugin" -msgstr "Icomeka" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "The nickname %1 is already in use. Please enter an alternate nickname:" -msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha . Injiza Kubisikanya Akazina gato : " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:246 -#, fuzzy -msgid "The nickname %1 is already in use" -msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>" -", no longer exists. Please ensure that the account has a valid network. The " -"account will not be enabled until you do so.</qt>" -msgstr "" -"<qt> urusobe Na: iyi Konti: , <b> %1 </b> , Oya . i Konti: A Byemewe urusobe . " -"Konti: OYA Bikora &Kugeza . </qt> " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:310 -#, fuzzy, c-format -msgid "Problem Loading %1" -msgstr "Isubiza ry'ikibazo" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:429 -#, fuzzy -msgid "Show Server Window" -msgstr "Kumanura Idirishya" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "Show Security Information" -msgstr "Amakuru ku Mutekano" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The network associated with this account, <b>%1</b>" -", has no valid hosts. Please ensure that the account has a valid network.</qt>" -msgstr "" -"<qt> urusobe Na: iyi Konti: , <b> %1 </b> , Oya Byemewe . i Konti: A Byemewe " -"urusobe . </qt> " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Network is Empty" -msgstr "ni " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Kopete could not connect to any of the servers in the network associated " -"with this account (<b>%1</b>). Please try again later.</qt>" -msgstr "<qt>Usabwekugeragezanyuma." - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:466 -#, fuzzy -msgid "Network is Unavailable" -msgstr "ni " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:493 -msgid "Connecting to %1..." -msgstr "Kwihuza ku %1\"..." - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "Using SSL" -msgstr "Gukoresha ifashayobora" - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "The IRC server is currently too busy to respond to this request." -msgstr "Seriveri: ni Irahuze Kuri Kuri iyi Kubaza... . " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "Server is Busy" -msgstr "ni " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "Channel List for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:698 -#, fuzzy -msgid "\"You are not allowed to add yourself to your contact list." -msgstr "\" OYA Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde . " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:751 -#, fuzzy -msgid "Please enter name of the channel you want to join:" -msgstr "Injiza Izina: Bya i Kuri : " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:784 protocols/irc/ircprotocol.cpp:538 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "" -"\"%1\" is an invalid channel. Channels must start with '#', '!', '+', or '&'." -msgstr "" -"\" %1 \" ni Bitemewe . Tangira &vendorShortName; Na: ' # ' , ' ! ' , ' + ' , " -"Cyangwa ' & ' . " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:792 -#, fuzzy -msgid "CTCP %1 REPLY: %2" -msgstr "%1: %2 CPU " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:798 -#, fuzzy -msgid "The channel \"%1\" does not exist" -msgstr "\" %1 \" OYA " - -#: protocols/irc/ircaccount.cpp:800 -#, fuzzy -msgid "The nickname \"%1\" does not exist" -msgstr "Akazina gato \" %1 \" OYA " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "KIRC Error - Parse error: " -msgstr "Ikosa - Ikosa : " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "KIRC Error - Unknown command: " -msgstr "Ikosa - command : " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "KIRC Error - Unknown numeric reply: " -msgstr "Ikosa - Bikurikije umubare Subiza : " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "KIRC Error - Invalid number of arguments: " -msgstr "Ikosa - Umubare Bya Inkoresha: : " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:118 -#, fuzzy -msgid "KIRC Error - Method failed: " -msgstr "Ikosa - Byanze : " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "KIRC Error - Unknown error: " -msgstr "Ikosa - Ikosa : " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "" -"You can not talk to the server, you can only issue commands here. Type /help " -"for supported commands." -msgstr "" -"OYA Kuri i Seriveri: , Itangwa Amabwiriza . /Ifashayobora ya: Amabwiriza . " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:150 -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "NOTICE from %1: %2" -msgstr "Kuva: %1 : %2 " - -#: protocols/irc/ircservercontact.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "NOTICE from %1 (%2): %3" -msgstr "Kuva: %1 : %2 " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:62 -msgid "Only Operators Can Change &Topic" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "&No Outside Messages" -msgstr "Shyiraho akugarizo" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "&Secret" -msgstr "Ibanga" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "&Moderated" -msgstr "Biringaniye" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "&Invite Only" -msgstr "Umutwe Gusa" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Topic for %1 is set empty." -msgstr "ya: %1 ni %2 " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Topic for %1 is %2" -msgstr "ya: %1 ni %2 " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:365 -#, c-format -msgid "You have joined channel %1" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:381 -msgid "User <b>%1</b> joined channel %2" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:416 -msgid "%1 was kicked by %2. Reason: %3" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "%1 was kicked by %2." -msgstr "ku %1 . " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:437 -msgid "You were kicked from %1 by %2. Reason: %3" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:439 -msgid "You were kicked from %1 by %2." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "New Topic" -msgstr "Ubwoko bushya" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "Enter the new topic:" -msgstr "i Gishya : " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:471 -#, fuzzy -msgid "You must be a channel operator on %1 to do that." -msgstr "A Mukoresha ku %1 Kuri . " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "%1 has changed the topic to: %2" -msgstr "%1 Byahinduwe i Kuri : %2 " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "Topic set by %1 at %2" -msgstr "Gushyiraho ku %1 Ku %2 " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "%1 sets mode %2 on %3" -msgstr "%1 Ubwoko %2 ku %3 " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:567 -#, fuzzy -msgid "<qt>You can not join %1 because you have been banned.</qt>" -msgstr "<qt> OYA %1 . </qt> " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:575 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You can not join %1 because it is set to invite only, and no one has " -"invited you.</qt>" -msgstr "<qt> OYA %1 ni Gushyiraho Kuri Gutumira , na Oya Rimwe . </qt> " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:582 -#, fuzzy -msgid "<qt>You can not join %1 because it has reached its user limit.</qt>" -msgstr "<qt> OYA %1 Umukoresha . </qt> " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "Please enter key for channel %1: " -msgstr "Injiza Urufunguzo ya: %1 : " - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:662 -#, fuzzy -msgid "&Part" -msgstr "Inzira%s" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:663 -#, fuzzy -msgid "Change &Topic..." -msgstr "Guhindura Politike..." - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "Channel Modes" -msgstr "Guhindura uburyo" - -#: protocols/irc/ircchannelcontact.cpp:668 -#, fuzzy -msgid "Visit &Homepage" -msgstr "Sura umwanya mwirondorero" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:121 protocols/irc/ircprotocol.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "Op" -msgstr "Gufungura" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:133 -msgid "Voice" -msgstr "Ijwi" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:154 -msgid "Home Page" -msgstr "Ipaji yo twinjira" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "IRC User" -msgstr "Ukoresha" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "IRC Server" -msgstr "Seriveri ya CUPS" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "IRC Channels" -msgstr "Shene RF" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:159 -msgid "IRC Hops" -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "User Is Authenticated" -msgstr "Kwemeza ukoresha" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /raw <text> - Sends the text in raw form to the server." -msgstr ": /< Umwandiko > - i Umwandiko in Ifishi %S: Kuri i Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:177 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /quote <text> - Sends the text in quoted form to the server." -msgstr "" -": /Gushyiraho akugarizo < Umwandiko > - i Umwandiko in Ifishi %S: Kuri i " -"Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /ctcp <nick> <message> - Send the CTCP message to nick<action>." -msgstr ": /< > < &Ubutumwa > - i &Ubutumwa Kuri <action> . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /ping <nickname> - Alias for /CTCP <nickname> PING." -msgstr ": /< Akazina gato > - ya: /< Akazina gato > . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /motd [<server>] - Shows the message of the day for the current or the " -"given server." -msgstr "" -": /[ < Seriveri: > ] - i &Ubutumwa Bya i &Umunsi ya: i KIGEZWEHO Cyangwa i " -"Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /list - List the public channels on the server." -msgstr ": /Urutonde - i public ku i Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /join <#channel 1> [<password>] - Joins the specified channel." -msgstr ": /< # 1 > [ < Ijambobanga > ] - i . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /topic [<topic>] - Sets and/or displays the topic for the active " -"channel." -msgstr ": /[ < > ] - na /Cyangwa i ya: i Gikora . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /whois <nickname> - Display whois info on this user." -msgstr ": /< Akazina gato > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /whowas <nickname> - Display whowas info on this user." -msgstr ": /< Akazina gato > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /who <nickname|channel> - Display who info on this user/channel." -msgstr ": /< Akazina gato | > - Ibisobanuro ku iyi Umukoresha /. " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /query <nickname> [<message>] - Open a private chat with this user." -msgstr "" -": /Ikibazo # < Akazina gato > [ < &Ubutumwa > ] - Gufungura A By'umwihariko Na: " -"iyi Umukoresha . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /mode <channel> <modes> - Set modes on the given channel." -msgstr ": /Ubwoko < > < > - ku i . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /nick <nickname> - Change your nickname to the given one." -msgstr ": /< Akazina gato > - Akazina gato Kuri i Rimwe . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:230 -msgid "USAGE: /me <action> - Do something." -msgstr "" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /ame <action> - Do something in every open chat." -msgstr ": /<action> - in buri Gufungura . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /kick <nickname> [<reason>] - Kick someone from the channel (requires " -"operator status)." -msgstr "" -": /< Akazina gato > [ < Impamvu > ] - Kuva: i ( Mukoresha Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /ban <mask> - Add someone to this channel's ban list. (requires operator " -"status)." -msgstr ": /< > - Kuri iyi Urutonde . ( Mukoresha Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /bannick <nickname> - Add someone to this channel's ban list. Uses the " -"hostmask nickname!*@* (requires operator status)." -msgstr "" -": /< Akazina gato > - Kuri iyi Urutonde . i Akazina gato ! * @ * ( Mukoresha " -"Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /op <nickname 1> [<nickname 2> <...>] - Give channel operator status to " -"someone (requires operator status)." -msgstr "" -": /< Akazina gato 1 > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Mukoresha Imimerere Kuri " -"( Mukoresha Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /deop <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel operator status " -"from someone (requires operator status)." -msgstr "" -": /< Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Mukoresha Imimerere Kuva: " -"( Mukoresha Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /voice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Give channel voice status to " -"someone (requires operator status)." -msgstr "" -": /Ijwi < Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > " -"] - Ijwi Imimerere Kuri ( Mukoresha Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /devoice <nickname> [<nickname 2> <...>]- Remove channel voice status " -"from someone (requires operator status)." -msgstr "" -": /< Akazina gato > [ < Akazina gato 2 > < ... > ] - Ijwi Imimerere Kuva: ( " -"Mukoresha Imimerere ) . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /quit [<reason>] - Disconnect from IRC, optionally leaving a message." -msgstr ": /&Kuvamo [ < Impamvu > ] - Kuva: , A &Ubutumwa . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /part [<reason>] - Part from a channel, optionally leaving a message." -msgstr ": /Inzira %s [ < Impamvu > ] - Kuva: A , A &Ubutumwa . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /invite <nickname> [<channel>] - Invite a user to join a channel." -msgstr ": /Gutumira < Akazina gato > [ < > ] - A Umukoresha Kuri A . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:282 -#, fuzzy -msgid "USAGE: /j <#channel 1> [<password>] - Alias for JOIN." -msgstr ": /j < # 1 > [ < Ijambobanga > ] - ya: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "" -"USAGE: /msg <nickname> [<message>] - Alias for QUERY <nickname> <message>." -msgstr "" -": /< Akazina gato > [ < &Ubutumwa > ] - ya: < Akazina gato > < &Ubutumwa > . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:457 protocols/irc/ircprotocol.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "You must enter some text to send to the server." -msgstr "Injiza Umwandiko Kuri Kohereza Kuri i Seriveri: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:521 protocols/irc/ircprotocol.cpp:721 -#, fuzzy -msgid "You must be in a channel to use this command." -msgstr "in A Kuri Koresha iyi command . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:578 protocols/irc/ircprotocol.cpp:682 -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:699 protocols/irc/ircprotocol.cpp:764 -#, fuzzy -msgid "You must be a channel operator to perform this operation." -msgstr "A Mukoresha Kuri iyi Igikorwa . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "" -"\"%1\" is an invalid nickname. Nicknames must not start with '#','!','+', or " -"'&'." -msgstr "" -"\" %1 \" ni Bitemewe Akazina gato . OYA Tangira &vendorShortName; Na: ' # ' , ' " -"! ' , ' + ' , Cyangwa ' & ' . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to delete the network <b>%1</b>?" -"<br>Any accounts which use this network will have to be modified.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kuri Gusiba i urusobe <b> %1 </b> ? " -"<br> Konti Koresha iyi urusobe Kuri Byahinduwe: . " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:921 -#, fuzzy -msgid "Deleting Network" -msgstr "Kuvanaho ubushyinguro" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:922 -#, fuzzy -msgid "&Delete Network" -msgstr "Vanaho Umwinjiro" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:946 -#, fuzzy -msgid "<qt>Are you sure you want to delete the host <b>%1</b>?</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Inturo: <b> %1 </b> ? </qt> " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:947 -#, fuzzy -msgid "Deleting Host" -msgstr "Gusiba" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:948 -#, fuzzy -msgid "&Delete Host" -msgstr "Gusiba inturo" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1001 -#, fuzzy -msgid "New Host" -msgstr "Urutonde rushya" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1002 -#, fuzzy -msgid "Enter the hostname of the new server:" -msgstr "i Izina ry'inturo: Bya i Gishya Seriveri: : " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1009 -#, fuzzy -msgid "A host already exists with that name" -msgstr "A Inturo: Na: Izina: " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1039 -#, fuzzy -msgid "Rename Network" -msgstr "Guhindura izina ku" - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1040 -#, fuzzy -msgid "Enter the new name for this network:" -msgstr "i Gishya Izina: ya: iyi urusobe : " - -#: protocols/irc/ircprotocol.cpp:1050 -#, fuzzy -msgid "A network already exists with that name" -msgstr "A urusobe Na: Izina: " - -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:237 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:355 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>An error occurred when trying to change the display picture." -"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " -"<br> Byahiswemo A Ishusho Idosiye </qt> " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:346 protocols/msn/msnaddcontactpage.cpp:76 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:365 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid email address.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Imeli Aderesi: . </qt> " - -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:322 -#, fuzzy -msgid "Here you can see a list of contacts who added you to their contact list" -msgstr "A Urutonde Bya Aho kubariza Kyongewe Kuri Umuntu Urutonde " - -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:323 -msgid "Reverse List - MSN Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:105 -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:330 -#, fuzzy -msgid "MSN Display Picture" -msgstr "Kugaragaza inkomoko" - -#: protocols/msn/ui/msneditaccountwidget.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Downloading of display image failed" -msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze " - -#: protocols/msn/webcam.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The contact %1 wants to see <b>your</b> webcam, do you want them to see " -"it?</qt>" -msgstr "<qt> Umuntu %1 Kuri <b> </b> , Kuri ? </qt> " - -#: protocols/msn/webcam.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "The contact %1 wants to show you his/her webcam, do you want to see it?" -msgstr "Umuntu %1 Kuri Herekana %S /, Kuri ? " - -#: protocols/msn/webcam.cpp:91 -msgid "Webcam invitation - Kopete MSN Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/msn/webcam.cpp:91 -msgid "Decline" -msgstr "Kwanga" - -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "File Transfer - MSN Plugin" -msgstr "Idosiye - " - -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:158 -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:213 -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:450 -#, fuzzy -msgid "An unknown error occurred" -msgstr "Kitazwi Ikosa " - -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Connection timed out" -msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe." - -#: protocols/msn/msnfiletransfersocket.cpp:413 -#, fuzzy -msgid "The remote user aborted" -msgstr "&Bya kure: Umukoresha Byahagaritswe " - -#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Cannot open file for writing" -msgstr "Gufungura Idosiye ya: " - -#: protocols/msn/incomingtransfer.cpp:297 -#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:211 -#: protocols/msn/outgoingtransfer.cpp:318 -#, fuzzy -msgid "File transfer canceled." -msgstr "Idosiye Kureka . " - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "MSN Messenger" -msgstr "Intumwa" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:52 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:51 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:53 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:45 -msgid "Busy" -msgstr "Irahuze" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Be Right Back" -msgstr "Agakubo Iburyo" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Be &Right Back" -msgstr "Agakubo Iburyo" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Away From Computer" -msgstr "Kwijimisha kuva Hagati" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "On the Phone" -msgstr "i " - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "On The &Phone" -msgstr "Izindi telefoni" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Out to Lunch" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:57 -msgid "Out To &Lunch" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "&Offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:56 -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:56 -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:55 -msgid "Idle" -msgstr "Bigenda buhoro" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "&Idle" -msgstr "Bigenda buhoro" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Remote Client" -msgstr "Mucapyi ya kure" - -#: protocols/msn/msnprotocol.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Contact GUID" -msgstr "Ikiranga aho kubariza" - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "" -"Invalid user:\n" -"this MSN user does not exist; please check the MSN ID." -msgstr "" -"Umukoresha : \n" -"iyi Umukoresha OYA ; Kugenzura i . " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "user never joined" -msgstr "Umukoresha Nta na rimwe " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "The user %1 is already in this chat." -msgstr "Umukoresha %1 ni in iyi . " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "" -"The user %1 is online but has blocked you:\n" -"you can not talk to this user." -msgstr "" -"Umukoresha %1 ni kiri kuri interineti : \n" -"OYA Kuri iyi Umukoresha . " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:142 -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "user blocked you" -msgstr "Umukoresha " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "" -"The user %1 is currently not signed in.\n" -"Messages will not be delivered." -msgstr "" -"Umukoresha %1 ni OYA in . \n" -"OYA . " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "user disconnected" -msgstr "Umukoresha Byatandukanye " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "" -"You are trying to invite too many contacts to this chat at the same time" -msgstr "Kuri Gutumira Aho kubariza Kuri iyi Ku i Igihe " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "Kopete MSN plugin has trouble authenticating with switchboard server." -msgstr "" -"Ikosa Guhamya %1 ...\n" -"\n" -" Na: i Seriveri: : %1 " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:218 -#, fuzzy -msgid "timeout" -msgstr "Igihe cyarenze" - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:771 -#, fuzzy -msgid "" -"The message you are trying to send is too long; it will be split into %1 " -"messages." -msgstr "&Ubutumwa Kuri Kohereza ni Birebire ; Gutandukanya %1 Ubutumwa . " - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:772 -msgid "Message too big - MSN Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:843 -#, fuzzy -msgid "connection closed" -msgstr "Ukwihuza gufunze" - -#: protocols/msn/msnswitchboardsocket.cpp:923 -#, fuzzy -msgid "<img src=\"%1\" alt=\"Typewrited message\" />" -msgstr "<img = \" %1 \" Alt = \" &Ubutumwa \" /> " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "<qt>The MSN user '%1' does not exist.<br>Please check the MSN ID.</qt>" -msgstr "<qt> Umukoresha ' %1 ' OYA . <br> Kugenzura i . </qt> " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>An internal error occurred in the MSN plugin." -"<br>MSN Error: %1" -"<br>please send us a detailed bug report at kopete-devel@kde.org containing the " -"raw debug output on the console (in gzipped format, as it is probably a lot of " -"output.)" -msgstr "" -"<qt> By'imbere Ikosa in i Gucomeka: . " -"<br> Ikosa : %1 " -"<br> Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i " -"( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to change your display name.\n" -"Please ensure your display is not too long and does not contains censored " -"words." -msgstr "" -"Kuri Guhindura... Kugaragaza: Izina: . \n" -"Kugaragaza: ni OYA Birebire na OYA ifite Amagambo . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Your contact list is full; you cannot add any new contacts." -msgstr "" -"Umuntu Urutonde ni Cyuzuye ; &Ongera Icyo ari cyo cyose Gishya Aho kubariza . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The user '%1' already exists in this group on the MSN server;" -"<br>if Kopete does not show the user, please send us a detailed bug report at " -"kopete-devel@kde.org containing the raw debug output on the console (in gzipped " -"format, as it is probably a lot of output.)</qt>" -msgstr "" -"<qt> Umukoresha ' %1 ' in iyi Itsinda ku i Seriveri: ; " -"<br> NIBA OYA Herekana %S i Umukoresha , Kohereza RW A Icyegeranyo Ku - @ kde . " -"org i Kosora amakosa Ibisohoka ku i ( in Imiterere , Nka ni A Bya Ibisohoka . ) " -"</qt> " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "The user '%1' seems to already be blocked or allowed on the server." -msgstr "Umukoresha ' %1 ' Kuri Cyangwa ku i Seriveri: . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"You have reached the maximum number of groups:\n" -"MSN does not support more than 30 groups." -msgstr "" -"i Kinini Umubare Bya Amatsinda : \n" -"OYA Gushigikira Birenzeho Amatsinda . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "" -"Kopete is trying to perform an operation on a group or a contact that does not " -"exists on the server.\n" -"This might happen if the Kopete contact list and the MSN-server contact list " -"are not correctly synchronized; if this is the case, you probably should send a " -"bug report." -msgstr "" -"ni Kuri Igikorwa ku A Itsinda Cyangwa A Umuntu OYA ku i Seriveri: . \n" -"NIBA i Umuntu Urutonde na i - Seriveri: Umuntu Urutonde OYA ; NIBA iyi ni i , " -"Kohereza A Icyegeranyo . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "The group name is too long; it has not been changed on the MSN server." -msgstr "Itsinda Izina: ni Birebire ; OYA Byahinduwe ku i Seriveri: . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "" -"You cannot open a Hotmail inbox because you do not have an MSN account with a " -"valid Hotmail or MSN mailbox." -msgstr "" -"Gufungura A Agasanduku k'Ibyinjiye OYA Konti: Na: A Byemewe Cyangwa Agasanduku " -"k'ubutumwa . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:245 -#, fuzzy -msgid "" -"You can not send messages when you are offline or when you are invisible." -msgstr "" -"OYA Kohereza Ubutumwa Ryari: Ntibicometse kuri interineti Cyangwa Ryari: " -"Kitagaragara . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"You are trying to perform an action you are not allowed to perform in 'kid " -"mode'." -msgstr "Kuri Igikorwa OYA Kuri in ' . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: You have one unread message in your MSN inbox.\n" -"You have %n unread messages in your MSN inbox." -msgstr "" -"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" -"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:757 protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:779 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1498 -#, fuzzy -msgid "Open Inbox..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:778 -#, fuzzy -msgid "You have one new email from %1 in your MSN inbox." -msgstr "Rimwe Gishya Imeli Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . " - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "More Information" -msgstr "Amakuru arenze..." - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:908 -#, fuzzy -msgid "Manage Subscription" -msgstr "Kwiyandikisha" - -#: protocols/msn/msnnotifysocket.cpp:1017 -msgid "Now Listening: ♫ %1 ♫" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while connecting to the MSN server.\n" -"Error message:\n" -msgstr "" -"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" -"Ikosa &Ubutumwa : \n" - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:186 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to lookup %1" -msgstr "Kuri Gushakisha %1 " - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:568 -#, fuzzy -msgid "An internal server error occurred. Please try again later." -msgstr "Usabwekugeragezanyuma." - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:572 -#, fuzzy -msgid "" -"It is no longer possible to perform this operation. The MSN server does not " -"allow it anymore." -msgstr "ni Oya Kuri iyi Igikorwa . Seriveri: OYA Emera . " - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "The MSN server is busy. Please try again later." -msgstr "Usabwekugeragezanyuma." - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "The server is not available at the moment. Please try again later." -msgstr "Usabwekugeragezanyuma." - -#: protocols/msn/msnsocket.cpp:596 -#, fuzzy -msgid "" -"Unhandled MSN error code %1 \n" -"Please fill a bug report with a detailed description and if possible the last " -"console debug output." -msgstr "" -"Ikosa Inyandikoporogaramu %1 \n" -"Kuzuza A Icyegeranyo Na: A Umwirondoro: na NIBA i Iheruka Kosora amakosa " -"Ibisohoka . " - -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Unblock User" -msgstr "Kuraho ingufuri kuri webu" - -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:166 protocols/msn/msncontact.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Block User" -msgstr "Agaheto k'Igice" - -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:198 protocols/msn/msncontact.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Show Profile" -msgstr "Kwerekana idosiye bikamikorere" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:89 protocols/msn/msncontact.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "View Contact's Webcam" -msgstr "izina ry'igaragaza" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:92 protocols/msn/msncontact.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "Send Webcam" -msgstr "Kohereza nka" - -#: protocols/msn/msncontact.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "<qt>Please go online to block or unblock a contact.</qt>" -msgstr "<qt> Gyayo kiri kuri interineti Kuri Funga Cyangwa A Umuntu . </qt> " - -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:247 protocols/msn/msncontact.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "<qt>Please go online to remove a contact from your contact list.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Gyayo kiri kuri interineti Kuri Gukuraho A Umuntu Kuva: Umuntu Urutonde . " -"</qt> " - -#: protocols/msn/msncontact.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Web Messenger" -msgstr "Intumwa" - -#: protocols/msn/msncontact.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "Windows Mobile" -msgstr "Idosiye Idasanzwe Windows" - -#: protocols/msn/msncontact.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "MSN Mobile" -msgstr "Igendanwa" - -#: protocols/groupwise/gwcontact.cpp:240 protocols/msn/msncontact.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "%1|Blocked" -msgstr "ifunzwe" - -#: protocols/msn/webcam/msnwebcamdialog.cpp:31 -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:31 -#, fuzzy, c-format -msgid "Webcam for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:65 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "&Invite" -msgstr "Gutumira" - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:271 protocols/msn/msnchatsession.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Send Raw C&ommand..." -msgstr "Gutangiza Ibwiriza..." - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Send Nudge" -msgstr "Hohereza Ipaji..." - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:87 -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:95 protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Send File" -msgstr "Kohereza Idosiye..." - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Request Display Picture" -msgstr "Guhitamo Ubwoko bw'Iyerekana" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:247 -msgid "Connection closed" -msgstr "Ukwihuza gufunze" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:327 -msgid "Other..." -msgstr "Ikindi..." - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Please enter the email address of the person you want to invite:" -msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Kuri Gutumira : " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following message has not been sent correctly:\n" -"%1" -msgstr "" -"&Ubutumwa OYA Yoherejwe: : \n" -"%1 " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "" -"%1 has sent an unimplemented invitation, the invitation was rejected.\n" -"The invitation was: %2" -msgstr "" -"%1 Yoherejwe: , i Byanzwe . \n" -": %2 " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "%1 has started a chat with you" -msgstr "%1 Yatangiye: A Na: " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:639 -msgid "has sent a nudge" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:652 -#, fuzzy -msgid "has sent you a nudge" -msgstr "A Umuntu Kohereza A /. ! " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:718 -#, fuzzy -msgid "" -"The following message has not been sent correctly (%1): \n" -"%2" -msgstr "" -"&Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : \n" -"%2 " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:725 -#, fuzzy -msgid "These messages have not been sent correctly (%1): <br /><ul>" -msgstr "Ubutumwa OYA Yoherejwe: ( %1 ) : <br /> <ul> " - -#: protocols/msn/msnchatsession.cpp:760 -#, fuzzy -msgid "Impossible to establish the connection" -msgstr "Kuri i Ukwihuza " - -#: protocols/msn/msndebugrawcmddlg.cpp:32 -msgid "DEBUG: Send Raw Command - MSN Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:83 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Open Inbo&x..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "&Change Display Name..." -msgstr "Erekana izina" - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "&Start Chat..." -msgstr "Gutangira ... " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "Start Chat - MSN Plugin" -msgstr "Gutangira - " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter the email address of the person with whom you want to chat:" -msgstr "Injiza i Imeli Aderesi: Bya i Na: Kuri : " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:377 protocols/msn/msnaccount.cpp:388 -msgid "Change Display Name - MSN Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "" -"Enter the new display name by which you want to be visible to your friends on " -"MSN:" -msgstr "i Gishya Kugaragaza: Izina: ku Kuri Kigaragara Kuri ku : " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The display name you entered is too long. Please use a shorter name.\n" -"Your display name has <b>not</b> been changed.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kugaragaza: Izina: ni Birebire . Koresha A Izina: . \n" -"Kugaragaza: Izina: <b> OYA </b> Byahinduwe . </qt> " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "" -"The connection with the MSN server was lost unexpectedly.\n" -"If you cannot reconnect now, the server might be down. In that case, please try " -"again later." -msgstr "" -"Ukwihuza Na: i Seriveri: . \n" -"NONEAHA , i Seriveri: Hasi . , Kugerageza Nanone Nyuma . " - -#: protocols/msn/msnaccount.cpp:436 -#, fuzzy -msgid "Connection Lost - MSN Plugin" -msgstr "Kwihuza byahagaze " - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:46 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not load service %1." -msgstr "OYA Ibirimo Serivisi %1 . " - -#: protocols/sms/serviceloader.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Error Loading Service" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/sms/smscontact.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Something went wrong when sending message." -msgstr "Ryari: &Ubutumwa . " - -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:216 -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:224 -#: protocols/sms/smscontact.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Could Not Send Message" -msgstr "Ntibyashobotse Kohereza ku Gitwara" - -#: protocols/sms/smscontact.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "&Contact Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire" - -#: protocols/sms/smsuserpreferences.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "User Preferences" -msgstr "Ibyahiswemo by'Urwungano" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "" -"This message is longer than the maximum length (%1). Should it be divided to %2 " -"messages?" -msgstr "&Ubutumwa ni i Kinini Uburebure ( %1 ) . Kuri %2 Ubutumwa ? " - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Message Too Long" -msgstr "Imiterere Y'ubutumwa" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -msgid "Divide" -msgstr "Igabanya" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Do Not Divide" -msgstr "Ntikiganyika" - -#: protocols/sms/smsaccount.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Message too long." -msgstr "Birebire . " - -#: protocols/sms/services/gsmlib.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>GSMLib is a library (and utilities) for sending SMS via a GSM device. The " -"program can be found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>" -msgstr "" -"<qt> ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku <a " -"href=\"%1\"> %1 </a> </qt> " - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "No provider configured." -msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "" -"No prefix set for SMSSend, please change it in the configuration dialog." -msgstr "Imbanziriza Gushyiraho ya: , Guhindura... in i Iboneza Ikiganiro . " - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "No Prefix" -msgstr "Imbanziriza" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:184 -#, fuzzy -msgid "%1 Settings" -msgstr "%1Igenamiterere" - -#: protocols/sms/services/smssend.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>SMSSend is a program for sending SMS through gateways on the web. It can be " -"found on <a href=\"%1\">%2</a></qt>" -msgstr "" -"<qt> ni A Porogaramu ya: Gihinguranya ku i Urubuga . Byabonetse ku <a " -"href=\"%1\"> %2 </a> " - -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "No provider configured" -msgstr "Nta wutanga watoranyijwe." - -#: protocols/sms/services/smsclient.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>SMSClient is a program for sending SMS with the modem. The program can be " -"found on <a href=\"%1\">%1</a></qt>" -msgstr "" -"<qt> ni A Porogaramu ya: Na: i Modemu . Porogaramu Byabonetse ku <a " -"href=\"%1\"> %1 </a> </qt> " - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "Could not determine which argument which should contain the message." -msgstr "OYA i &Ubutumwa . " - -#: protocols/sms/services/smssendprovider.cpp:223 -#, fuzzy -msgid "Could not determine which argument which should contain the number." -msgstr "OYA i Umubare . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:217 protocols/gadu/gadusession.cpp:230 -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:242 protocols/gadu/gadusession.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "You are not connected to the server." -msgstr "OYA Kuri i Seriveri: . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:289 protocols/gadu/gadusession.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "You have to be connected to the server to change your status." -msgstr "Kuri Kuri i Seriveri: Kuri Guhindura... Imimerere . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "idle" -msgstr "Bigenda buhoro" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:576 -#, fuzzy -msgid "resolving host" -msgstr "Inturo: " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:578 -#, fuzzy -msgid "connecting" -msgstr "Kwihuza..." - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:580 -#, fuzzy -msgid "reading data" -msgstr "Ibyatanzwe " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:582 -#, fuzzy -msgid "error" -msgstr "Ikosa" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "connecting to hub" -msgstr "Kwihuza... Kuri Hub " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:586 -#, fuzzy -msgid "connecting to server" -msgstr "Kwinjira kuri seriveri..." - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:588 -#, fuzzy -msgid "retrieving key" -msgstr "Urufunguzo " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:590 -#, fuzzy -msgid "waiting for reply" -msgstr "Tegereza... ya: Subiza " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:592 -#, fuzzy -msgid "connected" -msgstr "Byatandukanye" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "sending query" -msgstr "Ikibazo # " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:596 -#, fuzzy -msgid "reading header" -msgstr "Umutwe " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "parse data" -msgstr "Ibyatanzwe " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "done" -msgstr "Byakozwe" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "Tls connection negotiation" -msgstr "Ukwihuza " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:604 -msgid "unknown" -msgstr "ntibizwi" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:612 -#, fuzzy -msgid "Resolving error." -msgstr "Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "Connecting error." -msgstr "Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:616 -#, fuzzy -msgid "Reading error." -msgstr "Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:618 -#, fuzzy -msgid "Writing error." -msgstr "Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:620 protocols/gadu/gadusession.cpp:645 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown error number %1." -msgstr "Ikosa Umubare %1 . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "Unable to resolve server address. DNS failure." -msgstr "Kuri Seriveri: Aderesi: . . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:631 -#, fuzzy -msgid "Unable to connect to server." -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri Seriveri: . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "Server send incorrect data. Protocol error." -msgstr "Kohereza Ibyatanzwe . Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Problem reading data from server." -msgstr "Ibyatanzwe Kuva: Seriveri: . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:637 -#, fuzzy -msgid "Problem sending data to server." -msgstr "Ibyatanzwe Kuri Seriveri: . " - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:639 -#, fuzzy -msgid "Incorrect password." -msgstr "ijambobanga si ryo" - -#: protocols/gadu/gadusession.cpp:643 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to connect over encrypted channel.\n" -"Try to turn off encryption support in Gadu account settings and reconnect." -msgstr "" -"Kuri Kwihuza KURI Bishunzwe: . \n" -"Kuri Bidakora Bishunzwe: Gushigikira in Konti: Igenamiterere na . " - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "Register New Account" -msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Retrieving token" -msgstr "Kubona kuva kuri %1..." - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Please enter a valid E-Mail Address." -msgstr "Injiza A Byemewe E - . " - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:99 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "Please enter the same password twice." -msgstr "Injiza i Ijambobanga . " - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:106 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:161 -#, fuzzy -msgid "Password entries do not match." -msgstr "Ibyinjijwe OYA BIHUYE . " - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Please enter the verification sequence." -msgstr "Injiza i . " - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account created; your new UIN is %1." -msgstr "Byaremwe ; Gishya ni %1 . " - -#: protocols/gadu/gaduregisteraccount.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "Registration failed: %1" -msgstr "Byanze : %1 " - -#: protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:50 protocols/gadu/gadueditcontact.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Edit Contact's Properties" -msgstr "Indangabintu y'ibuto" - -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Gadu contact" -msgstr "Umuntu " - -#: protocols/gadu/gaducontact.cpp:248 -msgid "Gadu-Gadu Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "Gadu-Gadu" -msgstr "Bikurikirana" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:146 protocols/gadu/gaducommands.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve token." -msgstr "Kuri . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Registration FAILED" -msgstr "Ikiranga Kwiyandikisha" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error while retrieving token." -msgstr "Ukwihuza Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Token retrieving status: %1" -msgstr "Imimerere : %1 " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:216 -msgid "Gadu-Gadu token retrieve problem" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "Unknown connection error while registering." -msgstr "Ukwihuza Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:257 -#, fuzzy, c-format -msgid "Registration status: %1" -msgstr "Imimerere : %1 " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:266 -#, fuzzy -msgid "Gadu-Gadu Registration Error" -msgstr "- Ikosa " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Registration Finished" -msgstr "Ukwiyandikisha" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "Registration has completed successfully." -msgstr "Byarangiye . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Registration Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "Incorrect data sent to server." -msgstr "Ibyatanzwe Yoherejwe: Kuri Seriveri: . " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:714 protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Connection Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:328 protocols/gadu/gaducommands.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "Password reminding finished prematurely due to a connection error." -msgstr "Byarangiye Kuri A Ukwihuza Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "Successfully" -msgstr "Byakunze" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:344 -#, fuzzy -msgid "Unsuccessful. Please retry." -msgstr ". Ongera ugerageze . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Remind Password" -msgstr "Ongera ushyireho ijambobanga" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:345 -#, fuzzy -msgid "Remind password finished: " -msgstr "Ijambobanga Byarangiye : " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Password changing finished prematurely due to a connection error." -msgstr "Byarangiye Kuri A Ukwihuza Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "State Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "" -"Password changing finished prematurely due to a session related problem (try " -"again later)." -msgstr "Byarangiye Kuri A Umukoro ( Kugerageza Nanone Nyuma ) . " - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Changed Password" -msgstr "Guhindura Ijambobanga" - -#: protocols/gadu/gaducommands.cpp:400 -#, fuzzy -msgid "Your password has been changed." -msgstr "Ijambobanga Byahinduwe . " - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "" -"_: personal information being fetched from server\n" -"<p align=\"center\">Fetching from server</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > Kuva: Seriveri: </p> " - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "<b>Registration FAILED.</b>" -msgstr "Ikiranga Kwiyandikisha" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:215 -msgid "<b>Enter UIN please.</b>" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "<b>UIN should be a positive number.</b>" -msgstr "<b> A Birenze Zero Umubare . </b> " - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "<b>Enter password please.</b>" -msgstr "<b> Ijambobanga . </b> " - -#: protocols/gadu/gadueditaccount.cpp:256 -#, fuzzy -msgid "<b>Starting DCC listening socket failed; dcc is not working now.</b>" -msgstr "<b> Byanze ; ni OYA NONEAHA . </b> " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "&Search for Friends" -msgstr "ya: " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "Export Contacts to Server" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Export Contacts to File..." -msgstr "Kuri Idosiye ... " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Import Contacts From File..." -msgstr "Idosiye ... " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Only for Friends" -msgstr "ya: " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "%1 <%2> " -msgstr "%1<%2>" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "Go O&nline" -msgstr "Korera hanze ya interneti" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "Set &Busy" -msgstr "Gushungura Hakurikijwe" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "Set &Invisible" -msgstr "Igikoresho Kitagaragara" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:301 -#, fuzzy -msgid "Go &Offline" -msgstr "Korera hanze ya interneti" - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "Set &Description..." -msgstr "Ibisobanuro..." - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:685 -#, fuzzy -msgid "connection using SSL was not possible, retrying without." -msgstr "Ukwihuza ikoresha OYA , . " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:713 -#, fuzzy -msgid "unable to connect to the Gadu-Gadu server(\"%1\")." -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri i - Seriveri: ( \" %1 \" ) . " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:897 -#, fuzzy -msgid "Contacts exported to the server." -msgstr "Kuri i Seriveri: . " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:928 -#, fuzzy -msgid "Save Contacts List for Account %1 As" -msgstr "Kubika ya: %1 " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 -#, fuzzy -msgid "Unable to create temporary file." -msgstr "Kuri Kurema By'igihe gito Idosiye . " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:936 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:950 -#, fuzzy -msgid "Save Contacts List Failed" -msgstr "Kubika " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:974 -#, fuzzy -msgid "Load Contacts List for Account %1 As" -msgstr "ya: %1 " - -#: protocols/gadu/gaduaccount.cpp:994 protocols/gadu/gaduaccount.cpp:1000 -msgid "Contacts List Load Has Failed" -msgstr "" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:237 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:148 -msgid "&Resume" -msgstr "Cisha make" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:238 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Over&write" -msgstr "Guhindura" - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:240 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "The file %1 already exists, do you want to resume or overwrite it?" -msgstr "Idosiye %1 , Kuri Guca make Cyangwa Guhindura ? " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:241 -#: protocols/jabber/jabberfiletransfer.cpp:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "File Exists: %1" -msgstr "Idosiye : %1 " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "" -"Connection to peer was refused; it possibly does not listen for incoming " -"connections." -msgstr "Kuri ; OYA ya: Ukwihuza . " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "File transfer transaction was not agreed by peer." -msgstr "Idosiye OYA ku . " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "File-transfer handshake failure." -msgstr "Idosiye - . " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "File transfer had problems with the file." -msgstr "Idosiye Na: i Idosiye . " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:422 -#, fuzzy -msgid "There was network error during file transfer." -msgstr "urusobe Ikosa Idosiye . " - -#: protocols/gadu/gadudcctransaction.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "Unknown File-Transfer error." -msgstr "Idosiye - Ikosa . " - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:74 protocols/gadu/gadupubdir.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Search &More..." -msgstr "Shakisha ubutumwa..." - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Gadu-Gadu Public Directory" -msgstr "Ububiko bwizanamo" - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "&New Search" -msgstr "ishakisha rishya" - -#: protocols/gadu/gadupubdir.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "&Add User..." -msgstr "Kongeramo ukoresha..." - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Blocked" -msgstr "ifunzwe" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "A&way" -msgstr "Buri gihe" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:63 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "B&usy" -msgstr "Irahuze" - -#: protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:67 protocols/gadu/gaduprotocol.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "I&nvisible" -msgstr "Kitagaragara" - -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:62 -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:186 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "You need to be connected to be able to add contacts." -msgstr "Kuri Kuri Kuri &Ongera Aho kubariza . " - -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Connect to the AIM network and try again." -msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . " - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:151 -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:65 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid screen name.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Mugaragaza Izina: . </qt> " - -#: protocols/oscar/aim/ui/aimaddcontactpage.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "No Screen Name" -msgstr "Izina rya mugaragazi" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "&Warn User" -msgstr "Nshuti Ukoresha" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:95 -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:705 -#, fuzzy -msgid "Always &Visible To" -msgstr "Buri gihe bigaragare" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:97 -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:707 -#, fuzzy -msgid "Always &Invisible To" -msgstr "Buri gihe bigaragare" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:350 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>Would you like to warn %1 anonymously or with your name?" -"<br>(Warning a user on AIM will result in a \"Warning Level\" increasing for " -"the user you warn. Once this level has reached a certain point, they will not " -"be able to sign on. Please do not abuse this function, it is meant for " -"legitimate practices.)</qt>" -msgstr "" -"<qt> nka Kuri %1 Cyangwa Na: Izina: ? " -"<br> ( A Umukoresha ku Igisubizo in A \" \" ya: i Umukoresha . iyi urwego A " -"Akadomo , OYA Kuri Shyiraho Umukono ku . OYA iyi Umumaro , ni ya: . ) </qt> " - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Warn User %1?" -msgstr "Nshuti Ukoresha" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Warn Anonymously" -msgstr "Bitazwi nyirabyo" - -#: protocols/oscar/aim/aimcontact.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "Warn" -msgstr "Iburira" - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:41 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:136 -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:153 -#, fuzzy, c-format -msgid "User Information on %1" -msgstr "ku %1 " - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "&Save Profile" -msgstr "Kubika " - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Requesting User Profile, please wait..." -msgstr ", Tegereza ... " - -#: protocols/oscar/aim/aimuserinfo.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "<html><body><I>No user information provided</I></body></html>" -msgstr "<html> <body> <I> Umukoresha Ibisobanuro: </I> </body> </html> " - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "" -"Visit the Kopete website at <a href=\"http://kopete.kde.org\">" -"http://kopete.kde.org</a>" -msgstr "kde." - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Join Chat..." -msgstr "Guhindura" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:328 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "Set Visibility..." -msgstr "Ukuboneka" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:202 -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Edit User Info..." -msgstr "Andika amakuru y'igipapuro" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:385 -msgid "Editing your user info is not possible because you are not connected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Unable to edit user info" -msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . " - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:511 -msgid "Joining an AIM chat room is not possible because you are not connected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:513 -msgid "Unable to Join AIM Chat Room" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:789 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "You must be online to set users visibility." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . " - -#: protocols/oscar/aim/aimaccount.cpp:790 -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:227 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "ICQ Plugin" -msgstr "Icomeka" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:187 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "AIM" -msgstr "IM" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Do you want to add '%1' to your contact list?" -msgstr "Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri Umuntu Urutonde ? " - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:214 -msgid "" -"Unable to connect to the chat room %1 because the account for %2 is not " -"connected." -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "Telefoni igendanwa:" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Mobile Away" -msgstr "&Erekana Burigihe" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:240 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:129 -msgid "Connecting..." -msgstr "Kwihuza..." - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:242 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:183 -#, fuzzy -msgid "Client Features" -msgstr "Ibikorwa bya Webu" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "User Profile" -msgstr "Koresha ikiranga" - -#: protocols/oscar/aim/aimprotocol.cpp:244 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:184 -msgid "Buddy Icon MD5 Hash" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:31 -msgid "Join AIM Chat Room" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/aim/aimjoinchat.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Join" -msgstr "ku" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "You must be online to add a contact." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri &Ongera A Umuntu . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqaddcontactpage.cpp:94 -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "You must enter a valid UIN." -msgstr "Injiza A Byemewe . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Authorization Reply" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "<b>%1</b> requested authorization to add you to his/her contact list." -msgstr "<b> %1 </b> Itangaruhushya Kuri &Ongera Kuri /Umuntu Urutonde . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqauthreplydialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Authorization reply to <b>%1</b>." -msgstr "Subiza Kuri <b> %1 </b> . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "ICQ User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:48 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "General Info" -msgstr "Amakuru rusange" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "General ICQ Information" -msgstr "Amakuru rusange" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:55 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Work Info" -msgstr "amakuru yiyongeraho" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:56 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Work Information" -msgstr "Amakuru arenze..." - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:62 -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Other Info" -msgstr "akandi kamanyatso" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Other ICQ Information" -msgstr "Ayandi makuru abitswe" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Interest Info" -msgstr "Inyungu " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icquserinfowidget.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Interest" -msgstr "Inyungu " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "ICQ User Search" -msgstr "Gukuraho Ishakisha" - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "You must be online to search the ICQ Whitepages." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri Shakisha i . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "You must enter search criteria." -msgstr "Injiza Shakisha Ibigenderwaho . " - -#: protocols/oscar/icq/ui/icqsearchdialog.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "You must be online to display user info." -msgstr "kiri kuri interineti Kuri Kugaragaza: Umukoresha Ibisobanuro . " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:139 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:809 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "ICQ" -msgstr "DIC" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "'%1'" -msgstr "'%1'" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "'%1' (%2)" -msgstr "%1 (%2)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:148 -#, fuzzy -msgid "Do you want to add %1 to your contact list?" -msgstr "Kuri &Ongera %1 Kuri Umuntu Urutonde ? " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:182 -#, fuzzy -msgid "IP Address" -msgstr "Aderesi IP:" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "Contact Encoding" -msgstr "Imisobekere y'Inyuguti" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:235 -msgid "Ascension Island" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Australian Antarctic Territory" -msgstr "Ikosa ry'imbere ry'imyandikire" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:244 -#, fuzzy -msgid "Barbuda" -msgstr "Berimuda" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:255 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:281 -msgid "Diego Garcia" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "French Antilles" -msgstr "Igifaransa (gisimbura)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:311 -msgid "Guantanamo Bay" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:320 -msgid "INMARSAT (Atlantic-East)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:321 -msgid "INMARSAT (Atlantic-West)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:322 -msgid "INMARSAT (Indian)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:323 -msgid "INMARSAT (Pacific)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "INMARSAT" -msgstr "INTRATE" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "International Freephone Service" -msgstr "Ibikorwa by'indani bya Crypto PSM" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:334 -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:408 -msgid "Ivory Coast" -msgstr "Côte d'Ivoire" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Nevis" -msgstr "Amakuru" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:402 -#, fuzzy -msgid "Reunion Island" -msgstr "bitaberamye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Rota Island" -msgstr "bitaberamye" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Tinian Island" -msgstr "Ibirwa bya Kayima" - -#. i18n("Arabic") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "Bhojpuri" -msgstr "isaha" - -#. i18n("Bulgarian") -#. i18n("Burmese") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Cantonese" -msgstr "Pantone" - -#. i18n("Catalan") -#. i18n("Chinese") -#. i18n("Croatian") -#. i18n("Czech") -#. i18n("Danish") -#. i18n("Dutch") -#. i18n("English") -#. i18n("Esperanto") -#. i18n("Estonian") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:488 -msgid "Farsi" -msgstr "Igifarisi" - -#. i18n("Finnish") -#. i18n("French") -#. i18n("Gaelic") -#. i18n("German") -#. i18n("Greek") -#. i18n("Hebrew") -#. i18n("Hindi") -#. i18n("Hungarian") -#. i18n("Icelandic") -#. i18n("Indonesian") -#. i18n("Italian") -#. i18n("Japanese") -#. i18n("Khmer") -#. i18n("Korean") -#. i18n("Lao") -#. i18n("Latvian") -#. i18n("Lithuanian") -#. i18n("Malay") -#. i18n("Norwegian") -#. i18n("Polish") -#. i18n("Portuguese") -#. i18n("Romanian") -#. i18n("Russian") -#. i18n("Serbian") -#. i18n("Slovak") -#. i18n("Slovenian") -#. i18n("Somali") -#. i18n("Spanish") -#. i18n("Swahili") -#. i18n("Swedish") -#. i18n("Tagalog") -#. i18n("Tatar") -#. i18n("Thai") -#. i18n("Turkish") -#. i18n("Ukrainian") -#. i18n("Urdu") -#. i18n("Vietnamese") -#. i18n("Yiddish") -#. i18n("Yoruba") -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:528 -msgid "Taiwanese" -msgstr "nyatayiwani" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:537 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "Big5" -msgstr "Umuhondo werurutse" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:538 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:37 -msgid "Big5-HKSCS" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:539 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "euc-JP Japanese" -msgstr "Ikiyapani" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:540 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "euc-KR Korean" -msgstr "Ikinyakoreya" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:541 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "GB-2312 Chinese" -msgstr "Igishinwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:542 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "GBK Chinese" -msgstr "Igishinwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:543 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "GB18030 Chinese" -msgstr "Igishinwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:545 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "JIS Japanese" -msgstr "Ikiyapani" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:546 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Shift-JIS Japanese" -msgstr "Ikiyapani" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:548 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "KOI8-R Russian" -msgstr "- R " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:549 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "KOI8-U Ukrainian" -msgstr "- U " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:551 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-1 Western" -msgstr "- - 1 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:552 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-2 Central European" -msgstr "- - 2 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:553 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-3 Central European" -msgstr "- - 3 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:554 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-4 Baltic" -msgstr "- - 4 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:555 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-5 Cyrillic" -msgstr "- - 5 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:556 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-6 Arabic" -msgstr "- - 6 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:557 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-7 Greek" -msgstr "- - 7 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:558 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-8 Hebrew, visually ordered" -msgstr "- - 8 , Bitunganye " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:559 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-8-I Hebrew, logically ordered" -msgstr "- - 8 - I , Bitunganye " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:560 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-9 Turkish" -msgstr "- - 9 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:561 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-10" -msgstr "- - 10 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:562 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-13" -msgstr "ISO-8859-1" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:563 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-14" -msgstr "- - 14 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:564 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "ISO-8859-15 Western" -msgstr "- - 15 " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:566 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Windows-1250 Central European" -msgstr "Uburayi bwo hagati" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:567 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:66 -msgid "Windows-1251 Cyrillic" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:568 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Windows-1252 Western" -msgstr "Mwinjizaporogaramu Windows" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:569 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Windows-1253 Greek" -msgstr "Ikigereki (Windows-1253)" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:570 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:69 -msgid "Windows-1254 Turkish" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:571 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:70 -msgid "Windows-1255 Hebrew" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:572 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Windows-1256 Arabic" -msgstr "Ubuso bw'idirishya" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:573 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Windows-1257 Baltic" -msgstr "Bitimapu Windows" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:574 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Windows-1258 Viet Nam" -msgstr "Bitimapu Windows" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:576 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "IBM 850" -msgstr "IBMPC_850" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:577 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "IBM 866" -msgstr "IBMPC_860" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:579 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:78 -msgid "TIS-620 Thai" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:581 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:80 -msgid "UTF-8 Unicode" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:582 -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:81 -msgid "UTF-16 Unicode" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:596 -msgid "Single" -msgstr "cyonyine" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:597 -#, fuzzy -msgid "Long term relationship" -msgstr "Ijambo " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:598 -#, fuzzy -msgid "Engaged" -msgstr "Bizengurutswe" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "Married" -msgstr "Inyanja" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:600 -#, fuzzy -msgid "Divorced" -msgstr "Ikigabanya" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:601 -#, fuzzy -msgid "Separated" -msgstr "Bitandukanyijwe na" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:602 -#, fuzzy -msgid "Widowed" -msgstr "Idirishya" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:609 -#, fuzzy -msgid "Art" -msgstr "Ikimenyetso" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:610 -#, fuzzy -msgid "Cars" -msgstr "Imodoka" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "Celebrities" -msgstr "Itangwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:612 -#, fuzzy -msgid "Collections" -msgstr "IkirangaIshyirahamwe" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:613 -msgid "Computers" -msgstr "Mudasobwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:614 -#, fuzzy -msgid "Culture" -msgstr "Agaheto" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:615 -#, fuzzy -msgid "Fitness" -msgstr "Urumuri" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:616 -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:202 -msgid "Games" -msgstr "Imikino" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:617 -msgid "Hobbies" -msgstr "Umurimo karuhuko" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:618 -msgid "ICQ - Help" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:619 -msgid "Internet" -msgstr "Interineti" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:620 -#, fuzzy -msgid "Lifestyle" -msgstr "Imisusire y'Umurongo" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:621 -#, fuzzy -msgid "Movies" -msgstr "Kwimura" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Music" -msgstr "By'Udukaro mutako" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "Outdoors" -msgstr "Outlook" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:624 -#, fuzzy -msgid "Parenting" -msgstr "Icapa" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:625 -#, fuzzy -msgid "Pets and animals" -msgstr "na " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:626 -#, fuzzy -msgid "Religion" -msgstr "Akarere" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:627 -#, fuzzy -msgid "Science" -msgstr "Sinisi" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:628 -msgid "Skills" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "Sports" -msgstr "Ishungura" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "Web design" -msgstr "Ihanga rya Webu" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:631 -#, fuzzy -msgid "Ecology" -msgstr "Ibara" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:632 -#, fuzzy -msgid "News and media" -msgstr "na Ibitangazamakuru " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:633 -#, fuzzy -msgid "Government" -msgstr "Igenda" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:634 -msgid "Business" -msgstr "Imirimo" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:635 -#, fuzzy -msgid "Mystics" -msgstr "Bijyanye n'ipima" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:636 -msgid "Travel" -msgstr "Gutemberamo" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:637 -msgid "Astronomy" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:638 -msgid "Space" -msgstr "Umwanya" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:639 -#, fuzzy -msgid "Clothing" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "Parties" -msgstr "Uduce" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:641 -#, fuzzy -msgid "Women" -msgstr "Home" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:642 -#, fuzzy -msgid "Social science" -msgstr "IzinaIdosiye rya Hafi" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:643 -msgid "60's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:644 -msgid "70's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:645 -msgid "40's" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:646 -#, fuzzy -msgid "50's" -msgstr "50" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:647 -#, fuzzy -msgid "Finance and corporate" -msgstr "na " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:648 -#, fuzzy -msgid "Entertainment" -msgstr "injiza/andika amagambo agize ikibazo SQL" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:649 -#, fuzzy -msgid "Consumer electronics" -msgstr "Guhitamo ukoresha" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "Retail stores" -msgstr "Kugarura" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:651 -#, fuzzy -msgid "Health and beauty" -msgstr "na " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:652 -msgid "Media" -msgstr "Ibitangazamakuru" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:653 -#, fuzzy -msgid "Household products" -msgstr "Ibikoresho " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:654 -#, fuzzy -msgid "Mail order catalog" -msgstr "Itondekanya " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:655 -#, fuzzy -msgid "Business services" -msgstr "Ikarita y'umwirondoro" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:656 -#, fuzzy -msgid "Audio and visual" -msgstr "na Kigaragara " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:657 -#, fuzzy -msgid "Sporting and athletic" -msgstr "na " - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:658 -msgid "Publishing" -msgstr "Byatangazwe" - -#: protocols/oscar/icq/icqprotocol.cpp:659 -#, fuzzy -msgid "Home automation" -msgstr "Byikoresha" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "Request Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Reason for requesting authorization:" -msgstr "ya: Itangaruhushya : " - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:278 -#, fuzzy -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "" -"User %1 has rejected the authorization request.\n" -"Reason: %2" -msgstr "" -"%1 Byanzwe i Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:542 -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Translators: client-name client-version\n" -"%1 %2" -msgstr "%1%2" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:551 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "UTF-8" -msgstr "- 8 " - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:553 -#, fuzzy -msgid "RTF-Messages" -msgstr "ubutumwa" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:555 protocols/oscar/oscarcontact.cpp:196 -msgid "DirectIM/IMImage" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:557 -#, fuzzy -msgid "Groupchat" -msgstr "Itsinda" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You must be logged on to ICQ before you can send a message to a user.</qt>" -msgstr "<qt> ku Kuri Mbere Kohereza A &Ubutumwa Kuri A Umukoresha . </qt> " - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "Not Signed On" -msgstr "Itinjijwe muri" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:690 -#, fuzzy -msgid "&Request Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:692 -#, fuzzy -msgid "&Grant Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:703 -msgid "&Ignore" -msgstr "Kureka" - -#: protocols/oscar/icq/icqcontact.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Select Encoding..." -msgstr "Gushyiraho Isobeka" - -#: protocols/oscar/icq/icqaccount.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "In&visible" -msgstr "Kitagaragara" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "&Do Not Disturb" -msgstr "Wihanagura" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:164 -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Do Not Disturb" -msgstr "Nta gutangiza" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:72 -msgid "Do Not Disturb (Invisible)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -msgid "O&ccupied" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Occupied" -msgstr "Byemewe" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Occupied (Invisible)" -msgstr "Igikoresho Kitagaragara" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Not A&vailable" -msgstr "Ntibonetse" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -msgid "Not Available" -msgstr "Ntibonetse" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Not Available (Invisible)" -msgstr "Ntibonetse" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Away (Invisible)" -msgstr "Buri gihe bigaragare" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "&Free for Chat" -msgstr "ya: " - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Free For Chat" -msgstr "Imiterere y'Idosiye" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:76 -msgid "Free For Chat (Invisible)" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Online (Invisible)" -msgstr "Igikoresho Kitagaragara" - -#: protocols/oscar/icq/icqpresence.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "Waiting for Authorization" -msgstr "ya: " - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "&Fetch Again" -msgstr "Shaka nanone" - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:40 -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "'%2' Message for %1" -msgstr "' %2 ' ya: %1 " - -#: protocols/oscar/icq/icqreadaway.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Fetching '%2' Message for %1..." -msgstr "' %2 ' ya: %1 ... " - -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Add Contacts to Server List" -msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde " - -#: protocols/oscar/oscarlistnonservercontacts.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Do &Not Add" -msgstr "Kutohereza" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Mobile AIM Client" -msgstr "Umukiriya wa meli" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: Translators: client name and version\n" -"%1" -msgstr "%1" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Buddy icons" -msgstr "Udushushondanga " - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:190 -#, fuzzy -msgid "Rich text messages" -msgstr "Umwandiko Ubutumwa " - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Group chat" -msgstr "Igikoresho cy'itsinda" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Voice chat" -msgstr "Ijwi" - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:198 -#, fuzzy -msgid "Send buddy list" -msgstr "Urutonde " - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "File transfers" -msgstr "Idosiye " - -#: protocols/oscar/oscarcontact.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Trillian user" -msgstr "Umukoresha " - -#: protocols/oscar/oscarencodingselectiondialog.cpp:28 -#, fuzzy -msgid "Select Encoding" -msgstr "Gushyiraho Isobeka" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:237 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:616 -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Buddies" -msgstr "Imirimo" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:406 -msgid "ICQ Web Express" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:408 -#, fuzzy -msgid "ICQ Email Express" -msgstr "Gukoporora aderesi ya Imeli" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:730 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:747 -#, fuzzy -msgid "" -"_: account has been disconnected\n" -"%1 disconnected" -msgstr "%1 Byatandukanye " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:771 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; it was not fatal, so you will not " -"be disconnected." -msgstr "Ikosa in i Porotokole ; OYA , OYA Byatandukanye . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error in the protocol handling; automatic reconnection occurring." -msgstr "Ikosa in i Porotokole ; Kikoresha . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:775 -#, fuzzy -msgid "OSCAR Protocol error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 -msgid "" -"_: ICQ user id\n" -"UIN" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "" -"_: AIM user id\n" -"screen name" -msgstr "Mugaragaza Izina: " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:820 -#, fuzzy -msgid "" -"You have logged in more than once with the same %1, account %2 is now " -"disconnected." -msgstr "in Birenzeho Rimwe Na: i %1 , Konti: %2 ni NONEAHA Byatandukanye . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:826 -#, fuzzy -msgid "" -"Sign on failed because either your %1 or password are invalid. Please check " -"your settings for account %2." -msgstr "" -"ku Byanze %1 Cyangwa Ijambobanga Bitemewe . Kugenzura Igenamiterere ya: Konti: " -"%2 . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:834 -#, fuzzy -msgid "The %1 service is temporarily unavailable. Please try again later." -msgstr "Usabwekugeragezanyuma." - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:839 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not sign on to %1 with account %2 because the password was incorrect." -msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 i Ijambobanga . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:844 -#, fuzzy -msgid "Could not sign on to %1 with nonexistent account %2." -msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Na: Konti: %2 . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:848 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 expired." -msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 Byarengeje igihe . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:852 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 failed because your account %2 is currently suspended." -msgstr "ku Kuri %1 Byanze Konti: %2 ni . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:858 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not sign on to %1 as there are too many clients from the same computer." -msgstr "OYA Shyiraho Umukono ku Kuri %1 Nka Kuva: i . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:864 -#, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for sending messages too quickly. Wait " -"ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." -msgstr "" -"%1 ku i %2 Seriveri: ya: Ubutumwa . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza " -"Kuri Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:873 -#, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was blocked on the %2 server for reconnecting too quickly. Wait ten " -"minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even " -"longer." -msgstr "" -"%1 ku i %2 Seriveri: ya: . iminota na Kugerageza Nanone . Gukomeza Kuri " -"Kugerageza , Kuri Tegereza ATARIIGIHARWE . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:885 protocols/oscar/oscaraccount.cpp:905 -#, fuzzy -msgid "Sign on to %1 with your account %2 failed." -msgstr "ku Kuri %1 Na: Konti: %2 Byanze . " - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:892 -#, fuzzy -msgid "" -"The %1 server thinks the client you are using is too old. Please report this as " -"a bug at http://bugs.kde.org" -msgstr "kde." - -#: protocols/oscar/oscaraccount.cpp:898 -#, fuzzy -msgid "" -"Account %1 was disabled on the %2 server because of your age (less than 13)." -msgstr "%1 Yahagaritswe ku i %2 Seriveri: Bya ( Birutwa ) . " - -#: protocols/oscar/oscarvisibilitydialog.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Add Contacts to Visible or Invisible List" -msgstr "Aho kubariza Kuri Seriveri: Urutonde " - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "MICQ" -msgstr "DIC" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:333 -#, fuzzy -msgid "SIM" -msgstr "IM" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:338 -#, fuzzy -msgid "Trillian" -msgstr "Umukoresha " - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "MacICQ" -msgstr "DIC" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:350 -msgid "Licq SSL" -msgstr "" - -#: protocols/oscar/liboscar/userdetails.cpp:352 -msgid "Licq" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Yahoo User Information" -msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Save and Close" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:43 -msgid "Merge with existing entry" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "General Yahoo Information" -msgstr "Amakuru rusange" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Other Yahoo Information" -msgstr "Ayandi makuru abitswe" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoouserinfodialog.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Replace existing entry" -msgstr "Gusimbuza muhinduzi" - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "No webcam image received" -msgstr "Ishusho BYAKIRIWE " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "%1 has stopped broadcasting" -msgstr "%1 Kyahagariswe " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "%1 has cancelled viewing permission" -msgstr "%1 Kureka " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "%1 has declined permission to view webcam" -msgstr "%1 Kuri Reba " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "%1 does not have his/her webcam online" -msgstr "%1 OYA /kiri kuri interineti " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Unable to view the webcam of %1 for an unknown reason" -msgstr "Kuri Reba i Bya %1 ya: Kitazwi Impamvu " - -#: protocols/yahoo/ui/yahoowebcamdialog.cpp:97 -msgid "%1 viewer(s)" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:117 -msgid "%1|Stealthed" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "View &Webcam" -msgstr "izina ry'igaragaza" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:59 -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:380 -#, fuzzy -msgid "Invite to view your Webcam" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "&Buzz Contact" -msgstr "Umuntu" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "&Stealth Setting" -msgstr "Amaboneza Mburabuzi" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:411 -#, fuzzy -msgid "&Invite to Conference" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:421 -#, fuzzy -msgid "&View Yahoo Profile" -msgstr "Gutangiza Ibijyanye n'Igaragaza" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:465 -#, fuzzy -msgid "Stealth Setting" -msgstr "Igenamiterere Mburabuzi" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:519 -msgid "Buzzz!!!" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:602 protocols/yahoo/yahoocontact.cpp:657 -#, fuzzy -msgid "" -"I cannot find the jasper image convert program.\n" -"jasper is required to render the yahoo webcam images.\n" -"Please see %1 for further information." -msgstr "" -"I Gushaka i Ishusho GUHINDURA Porogaramu . \n" -"ni Bya ngombwa Kuri i Yahoo Ishusho . \n" -"Gyayo Kuri " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "An error occured sending the message" -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendmessagetask.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "The message is empty." -msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:93 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "An error occured saving the Addressbook entry." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:178 -msgid "" -"The Yahoo Addressbook entry could not be saved:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:185 -msgid "" -"The Yahoo Addressbook entry could not be created:\n" -"%1 - %2" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/modifyyabtask.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "" -"The Yahoo Addressbook entry could not be deleted:\n" -"%1 - %2" -msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:200 -#, fuzzy -msgid "" -"Webcam connection to the user %1 could not be established.\n" -"\n" -"Please relogin and try again." -msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526 -#, fuzzy -msgid "An error occured closing the webcam session. " -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/webcamtask.cpp:526 -msgid "You tried to close a connection that didn't exist." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:54 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Could not open file for writing." -msgstr "Gufungura Idosiye ya: " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/receivefiletask.cpp:142 -#, fuzzy -msgid "An error occured while downloading the file." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/picturenotifiertask.cpp:148 -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "The picture was not successfully uploaded" -msgstr "Idosiye . " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendfiletask.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "An error occured sending the file." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "An error occured while downloading buddy icon (%1)" -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Fatal Error occured while downloading buddy icon." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yahoobuddyiconloader.cpp:98 -msgid "IconLoadJob has an empty KTempFile pointer." -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/statusnotifiertask.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "An unknown error has occured." -msgstr "Kitazwi Ikosa " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/yabtask.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve server side addressbook for user info." -msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . " - -#: protocols/yahoo/libkyahoo/sendpicturetask.cpp:107 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error opening file: %1" -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Open &Addressbook..." -msgstr "Gufungura ... " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "&Edit my contact details..." -msgstr "Indangabintu y'ibuto" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:692 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not log into Yahoo service: your account has been locked.\n" -"Visit %1 to reactivate it." -msgstr "" -"OYA LOG Serivisi : Konti: ifunzwe . \n" -"%1 Kuri . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:701 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not log into the Yahoo service: the username specified was invalid." -msgstr "OYA LOG i Serivisi : i Izina ry'ukoresha Bitemewe . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:710 -#, fuzzy -msgid "" -"You have been logged out of the Yahoo service, possibly due to a duplicate " -"login." -msgstr "Inyuma Bya i Serivisi , Kuri A Gusubiramo Ifashayinjira . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:741 -msgid "" -"%1 has been disconnected.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:754 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while connecting %1 to the Yahoo server.\n" -"Error message:\n" -"%2 - %3" -msgstr "" -"Ikosa Kwihuza... Kuri i Seriveri: . \n" -"Ikosa &Ubutumwa : \n" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:765 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:768 -#, fuzzy -msgid "" -"%1\n" -"\n" -"Reason: %2 - %3" -msgstr "Impamvu" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:766 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:769 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1348 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535 -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Yahoo Plugin" -msgstr "Icomeka" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:790 -#, fuzzy -msgid "User %1 has granted your authorization request." -msgstr "" -"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:802 -#, fuzzy -msgid "" -"User %1 has granted your authorization request.\n" -"%2" -msgstr "" -"%1 Itangaruhushya Kubaza... . \n" -": %2 " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1048 -msgid "" -"_: This string is shown when the user is buzzed by a contact\n" -"Buzz!!" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1085 -#, fuzzy -msgid "" -"%1 has invited you to join a conference with %2.\n" -"\n" -"His message: %3\n" -"\n" -" Accept?" -msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1179 -#, fuzzy -msgid "%1 declined to join the conference: \"%2\"" -msgstr "%1 Kuri iyi . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1491 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: You have one unread message in your Yahoo inbox.\n" -"You have %n unread messages in your Yahoo inbox." -msgstr "" -"Rimwe Bidasomye: %S &Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . \n" -"%n Bidasomye: %S Ubutumwa in Agasanduku k'Ibyinjiye . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1497 -#, fuzzy -msgid "You have a message from %1 in your Yahoo inbox." -msgstr "A &Ubutumwa Kuva: %1 in Agasanduku k'Ibyinjiye . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1526 -#, fuzzy -msgid "%1 has invited you to view his/her webcam. Accept?" -msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1535 -#, fuzzy -msgid "Webcam for %1 is not available." -msgstr "ni " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1639 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>The selected buddy icon could not be opened. " -"<br>Please set a new buddy icon.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Byahiswemo Agashushondanga OYA . " -"<br> Gushyiraho A Gishya Agashushondanga . </qt> " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1654 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "An error occurred when trying to change the display picture." -msgstr "" -"Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " - -#: protocols/yahoo/yahooaccount.cpp:1749 -#, fuzzy -msgid "%1 wants to view your webcam. Grant access?" -msgstr "%1 Kuri Reba /. ? " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Be right back" -msgstr "Iburyo: Inyuma " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Not at home" -msgstr "Ku Home " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Not at my desk" -msgstr "Ku " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Not in the office" -msgstr "in i Ofise " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "On the phone" -msgstr "i Telefone " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "On vacation" -msgstr "Gufungura Umwanya" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Out to lunch" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Stepped out" -msgstr "Inyuma " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:54 -msgid "Custom" -msgstr "Ibisanzwe" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:58 -msgid "Buddy Icon Checksum" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:59 -msgid "Buddy Icon Expire" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:60 -msgid "Buddy Icon Remote Url" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:114 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:65 -msgid "Title" -msgstr "Umutwe" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:68 -msgid "YAB Id" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Pager number" -msgstr "Umubare : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Fax number" -msgstr "Umubare : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Additional number" -msgstr "Indangabintu : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:72 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:73 -msgid "Alternative email 1" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:76 -msgid "MSN" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:77 -msgid "GoogleTalk" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Skype" -msgstr "Umususire" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:80 -msgid "QQ" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Private Address" -msgstr "Aderesi IP:" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Private City" -msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Private State" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Private ZIP" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Private Country" -msgstr "Ikigokrwa Cyihariye" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Private URL" -msgstr "Infunguzo ngenga za PSM" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Corporation" -msgstr "Iyemeza" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Work Address" -msgstr "Aderesi y'akazi" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:109 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:90 -msgid "Work City" -msgstr "Umujyi w'akazi" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "Work State" -msgstr "Leta y'akazi" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Work ZIP" -msgstr "amakuru yiyongeraho" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:111 -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:93 -msgid "Work Country" -msgstr "Igihugu ky'akazi" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Work URL" -msgstr "Akazi:" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:99 protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:96 -msgid "Birthday" -msgstr "Umunsi wo kuvuka:" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:97 -msgid "Anniversary" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Notes" -msgstr "Ibisobanuro" - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Additional 1" -msgstr "Indangabintu : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Additional 2" -msgstr "Indangabintu : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Additional 3" -msgstr "Indangabintu : " - -#: protocols/yahoo/yahooprotocol.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Additional 4" -msgstr "Indangabintu : " - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:108 -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -msgid "Yahoo" -msgstr "Yahoo" - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid password.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Ijambobanga . </qt> " - -#: protocols/yahoo/yahooeditaccount.cpp:167 -msgid "Yahoo Buddy Icon" -msgstr "" - -#: protocols/yahoo/yahooverifyaccount.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Account Verification - Yahoo" -msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Buzz Contact" -msgstr "Umuntu" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Show User Info" -msgstr "Kugaragaza Ibikorwa by'Ukoresha Gusa" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Request Webcam" -msgstr "Ibisabwa" - -#: protocols/yahoo/yahoochatsession.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Yahoo Display Picture" -msgstr "Kugaragaza inkomoko" - -#: protocols/yahoo/yahooconferencemessagemanager.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "&Invite others" -msgstr "Gutumira" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "&Change Status Message" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileaccount.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "Meanwhile Plugin: Message from server" -msgstr ": Kuva: Seriveri: " - -#: protocols/meanwhile/meanwhileprotocol.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Status Message" -msgstr "Ubutumwa bwoherejwe" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:152 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:159 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:166 -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:173 -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Meanwhile Plugin" -msgstr "Ahacomekwamo Mozilla" - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>You must deselect password remembering or enter a valid password.</qt>" -msgstr "" -"<qt> Kudatoranya Ijambobanga Cyangwa Injiza A Byemewe Ijambobanga . </qt> " - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter the server's hostname/ip address.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza i Izina ry'inturo: /Aderesi: . </qt> " - -#: protocols/meanwhile/meanwhileeditaccountwidget.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "<qt>0 is not a valid port number.</qt>" -msgstr "<qt> 0 %S ni OYA A Byemewe Umuyoboro: Umubare . </qt> " - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:202 -#, fuzzy -msgid "Could not connect to server" -msgstr "OYA Kwihuza Kuri Seriveri: " - -#: protocols/meanwhile/meanwhilesession.cpp:961 -msgid "Meanwhile Plugin: Conference invitation" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Register New Jabber Account" -msgstr "Hindura izina rya konti y'amakuru..." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:63 -msgid "Register" -msgstr "Kwiyandikisha" - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "Please enter a server name, or click Choose." -msgstr "Injiza A Seriveri: Izina: , Cyangwa Kanda . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Please enter a valid Jabber ID." -msgstr "Injiza A Byemewe . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "" -"Unless you know what you are doing, your JID should be of the form " -"\"username@server.com\". In your case for example \"username@%1\"." -msgstr "com." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:248 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Kwinjira kuri seriveri..." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:251 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:424 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"SSL support could not be initialized for account %1. This is most likely " -"because the QCA TLS plugin is not installed on your system." -msgstr "" -"Gushigikira OYA ya: Konti: %1 . ni i Gucomeka: ni OYA yakorewe " -"iyinjizaporogaramu ku Sisitemu . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:426 -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:269 -#, fuzzy -msgid "Jabber SSL Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:314 -msgid "Protocol error." -msgstr "Ikosa rya Porotokole." - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:327 -#, fuzzy -msgid "Connected successfully, registering new account..." -msgstr ", Gishya Konti: ... " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:342 -#, fuzzy -msgid "Registration successful." -msgstr "Byakunze . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "Registration failed." -msgstr "Byanze . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to create account on the server. The Jabber ID is probably already in " -"use." -msgstr "Kuri Kurema Konti: ku i Seriveri: . ni in Koresha . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberregisteraccount.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Jabber Account Registration" -msgstr "Kugenzura amagenamitere y'aderesi" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve the list of chat rooms." -msgstr "Kuri i Urutonde Bya . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatroomslist.cpp:89 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Jabber Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with Jabber." -msgstr "Amahinduka INGARUKA Ibikurikira > Igihe LOG in Na: . " - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:150 -msgid "Jabber Changes During Online Jabber Session" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "" -"The Jabber ID you have chosen is invalid. Please make sure it is in the form " -"user@server.com, like an email address." -msgstr "" -"ni Bitemewe . Ubwoko ni in i Ifishi %S: Umukoresha @ Seriveri: . com , nka " -"Imeli Aderesi: . " - -#: protocols/jabber/ui/jabbereditaccountwidget.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "Invalid Jabber ID" -msgstr "Ubutumwa-Mpfabusa ID" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -msgid "Jabber vCard" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "&Save User Info" -msgstr "Kubika " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "&Fetch vCard" -msgstr "Shaka nanone" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:299 -#, fuzzy -msgid "Saving vCard to server..." -msgstr "Kwinjira kuri seriveri..." - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:421 -msgid "vCard save sucessful." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:426 -#, fuzzy -msgid "Error: Unable to save vCard." -msgstr "Kuri ya: %1 " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:434 -msgid "Fetching contact vCard..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:457 -msgid "vCard fetching Done." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:461 -msgid "" -"Error: vCard could not be fetched correctly. Check connectivity with the Jabber " -"server." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Jabber Photo" -msgstr "ID y'Igikorwa" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:651 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:480 -#, fuzzy -msgid "Downloading of Jabber contact photo failed!" -msgstr "Bya Kugaragaza: Ishusho Byanze " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabbervcard.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>An error occurred when trying to change the photo." -"<br>Make sure that you have selected a correct image file</qt>" -msgstr "" -"<qt> Ikosa Ryari: Kuri Guhindura... i Kugaragaza: (%PRODUCTNAME) y'Ishusho . " -"<br> Byahiswemo A Ishusho Idosiye </qt> " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchatjoin.cpp:34 -msgid "Join Jabber Groupchat" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberservices.cpp:125 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to retrieve the list of services.\n" -"Reason: %1" -msgstr "Kuri i Urutonde Bya . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Change Jabber Password" -msgstr "Hindura ijambo banga ngenga" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "You entered your current password incorrectly." -msgstr "KIGEZWEHO Ijambobanga . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:57 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:65 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Password Incorrect" -msgstr "Inyuguti y'ijambobanga" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Your new passwords do not match. Please enter them again." -msgstr "Gishya Amagambo banga OYA BIHUYE . Injiza Nanone . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "For security reasons, you are not allowed to set an empty password." -msgstr "Umutekano , OYA Kuri Gushyiraho ubusa Ijambobanga . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "" -"Your account needs to be connected before the password can be changed. Do you " -"want to try to connect now?" -msgstr "" -"Konti: Kuri Mbere i Ijambobanga Byahinduwe . Kuri Kugerageza Kuri Kwihuza " -"NONEAHA ? " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:81 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Jabber Password Change" -msgstr "Kwemeza ihindurwa ry'ijambobanga" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "" -"Your password has been changed successfully. Please note that the change may " -"not be instantaneous. If you have problems logging in with your new password, " -"please contact the administrator." -msgstr "" -"Ijambobanga Byahinduwe . Impugukirwa i Guhindura... Gicurasi OYA . Kwinjira in " -"Na: Gishya Ijambobanga , Umuntu i umuyobozi/uyobora . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberchangepassword.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "" -"Your password could not be changed. Either your server does not support this " -"feature or the administrator does not allow you to change your password." -msgstr "" -"Ijambobanga OYA Byahinduwe . Seriveri: OYA Gushigikira iyi Ikiranga Cyangwa i " -"umuyobozi/uyobora OYA Emera Kuri Guhindura... Ijambobanga . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Choose Jabber Server" -msgstr "Hitamo darayiva" - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Retrieving server list..." -msgstr "Seriveri: Urutonde ... " - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve server list." -msgstr "OYA Seriveri: Urutonde . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberchooseserver.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Could not parse the server list." -msgstr "OYA i Seriveri: Urutonde . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"Unable to retrieve registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" -"Kuri Ukwiyandikisha Ifishi %S: . \n" -": \" %1 \" " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Registration sent successfully." -msgstr "Yoherejwe: . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:95 -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Jabber Registration" -msgstr "Ukwiyandikisha" - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberregister.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "" -"The server denied the registration form.\n" -"Reason: \"%1\"" -msgstr "" -"Seriveri: i Ukwiyandikisha Ifishi %S: . \n" -": \" %1 \" " - -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:52 -msgid "Loading instruction from gateway..." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Connect to the Jabber network and try again." -msgstr "Kuri i urusobe na Kugerageza Nanone . " - -#: protocols/jabber/ui/jabberaddcontactpage.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "An error occured while loading instructions from gateway." -msgstr "Ikosa i Idosiye : %1 " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve search form." -msgstr "Kuri Shakisha Ifishi %S: . " - -#: protocols/jabber/ui/dlgjabberbrowse.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "The Jabber server declined the search." -msgstr "Seriveri: i Shakisha . " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Authorization" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "(Re)send Authorization To" -msgstr "( ) Kohereza " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "(Re)request Authorization From" -msgstr "( ) Kubaza... " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:149 -#, fuzzy -msgid "Remove Authorization From" -msgstr "Ikiganiro cy'Itangaruhushya" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Set Availability" -msgstr "Ukuboneka" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Free to Chat" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:162 -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "Extended Away" -msgstr "cya/byagutse" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:169 -#, fuzzy -msgid "Select Resource" -msgstr "Guhitamo Inkomoko" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Automatic (best/default resource)" -msgstr "( Bihebuje /Mburabuzi Ibikorana: ) " - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:67 -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "Voice call" -msgstr "Ijwi" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:266 -msgid "The original message is : <i>\" %1 \"</i><br>" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:267 -msgid "" -"<qt><i>%1</i> invited you to join the conference <b>%2</b>" -"<br>%3" -"<br>If you want to accept and join, just <b>enter your nickname</b> " -"and press ok" -"<br>If you want to decline, press cancel</qt>" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:273 -msgid "Invited to a conference - Jabber Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:290 -#, fuzzy -msgid "Message has been displayed" -msgstr "Ikurikiranyayandika ry'ubutumwa rigomba kugaragazwa" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "Message has been delivered" -msgstr "Ubutumwa bwawe bwabitswe" - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Message stored on the server, contact offline" -msgstr "ku i Seriveri: , Umuntu Ntibicometse kuri interineti " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "%1 has ended their participation in the chat session." -msgstr "%1 Byanzwe Kuri iyi . " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:340 -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:164 -#: protocols/jabber/jabbergroupmembercontact.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Your message could not be delivered: \"%1\", Reason: \"%2\"" -msgstr "&Ubutumwa OYA : \" %1 \" , : \" %2 \" " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:919 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you also want to remove the authorization from user %1 to see your status?" -msgstr "Kuri Gukuraho i Itangaruhushya Kuva: Umukoresha %1 Kuri Imimerere ? " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1089 -#, fuzzy -msgid "" -"You have preselected a resource for contact %1, but you still have open chat " -"windows for this contact. The preselected resource will only apply to newly " -"opened chat windows." -msgstr "" -"A Ibikorana: ya: Umuntu %1 , Gufungura Windows ya: iyi Umuntu . Ibikorana: " -"Gushyiraho Kuri Windows . " - -#: protocols/jabber/jabbercontact.cpp:1093 -#, fuzzy -msgid "Jabber Resource Selector" -msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana" - -#: protocols/jabber/jabberbookmarks.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "Groupchat bookmark" -msgstr "Itsinda" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Free for Chat" -msgstr "ya: " - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Do not Disturb" -msgstr "OYA " - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "Authorization Status" -msgstr "Itangaruhushya" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Available Resources" -msgstr "Biboneka kugira Bikoreshwe " - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:96 -msgid "vCard Cache Timestamp" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Jabber ID" -msgstr "ID y'Igikorwa" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Timezone" -msgstr "&Ibihefatizo" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:101 -msgid "Homepage" -msgstr "Ipajitwinjira" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "Company name" -msgstr "Izina ry'isosiyete" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Company Departement" -msgstr "Izina ry'isosiyete" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Company Position" -msgstr "ibirindiro" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Company Role" -msgstr "Izina ry'isosiyete" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Work Street" -msgstr "Leta y'akazi" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Work Extra Address" -msgstr "Aderesi y'akazi" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "Work PO Box" -msgstr "Telephoni y'akazi" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Work Postal Code" -msgstr "Nomero z'Iposita" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Work Email Address" -msgstr "Imeli" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Home Street" -msgstr "Leta yo murugo" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "Home Extra Address" -msgstr "Aderesi yo murugo" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Home PO Box" -msgstr "Telefoni yo mu rugo" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:116 -msgid "Home City" -msgstr "Umujyi wo murugo" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Home Postal Code" -msgstr "Nomero z'Iposita" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:118 -msgid "Home Country" -msgstr "Igihugu kyo murugo" - -#: protocols/jabber/jabberprotocol.cpp:119 -msgid "Fax" -msgstr "Fagisi" - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:266 -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "This message is encrypted." -msgstr "&Ubutumwa ni Bishunzwe: . " - -#: protocols/jabber/jabbergroupchatmanager.cpp:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "You have been invited to %1" -msgstr "Byatandukanye " - -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:109 -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:210 -msgid "TLS" -msgstr "TLS" - -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:188 -#, fuzzy -msgid "The server certificate is invalid. Do you want to continue? " -msgstr "Urifuzagukomeza." - -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "Certificate Warning" -msgstr "Uyobora Impamyabushobozi" - -#: protocols/jabber/kioslave/jabberdisco.cpp:320 -#, fuzzy -msgid "The login details are incorrect. Do you want to try again?" -msgstr "Urashakakwongerakugeragezananone." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not bind Jabber file transfer manager to local port. Please check if the " -"file transfer port is already in use or choose another port in the account " -"settings." -msgstr "" -"OYA Idosiye Muyobozi Kuri Bya hafi Umuyoboro: . Kugenzura NIBA i Idosiye " -"Umuyoboro: ni in Koresha Cyangwa Hitamo... Umuyoboro: in i Konti: Igenamiterere " -". " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:167 -#, fuzzy -msgid "Failed to start Jabber File Transfer Manager" -msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Idosiye " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:181 -#, fuzzy -msgid "Join Groupchat..." -msgstr "Imifungire..." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Services..." -msgstr "Ibyiciro..." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:197 -#, fuzzy -msgid "Send Raw Packet to Server..." -msgstr "Kuri ... " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "Please connect first." -msgstr "Kwihuza Itangira . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:720 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "No certificate was presented." -msgstr "Impamyabushobozi: . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:724 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "The host name does not match the one in the certificate." -msgstr "Inturo: Izina: OYA BIHUYE i Rimwe in i Impamyabushobozi: . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:728 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "The Certificate Authority rejected the certificate." -msgstr "Byanzwe i Impamyabushobozi: . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:733 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "The certificate is untrusted." -msgstr "Impamyabushobozi: ni Bitizewe . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:737 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "The signature is invalid." -msgstr "Isinya ni Bitemewe . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:741 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:476 -#, fuzzy -msgid "The Certificate Authority is invalid." -msgstr "ni Bitemewe . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:746 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "Invalid certificate purpose." -msgstr "Impamyabushobozi: Intego . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:750 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:485 -#, fuzzy -msgid "The certificate is self-signed." -msgstr "Impamyabushobozi: ni - . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:754 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "The certificate has been revoked." -msgstr "Impamyabushobozi: Byavanywemo . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:758 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Maximum certificate chain length was exceeded." -msgstr "Impamyabushobozi: Umunyururu: Uburebure . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:762 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "The certificate has expired." -msgstr "Impamyabushobozi: Byarengeje igihe . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:767 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "An unknown error occurred trying to validate the certificate." -msgstr "Kitazwi Ikosa Kuri validate i Impamyabushobozi: . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:508 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3</p>" -"<p>Do you want to continue?</p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> Impamyabushobozi: Bya Seriveri: %1 OYA ya: Konti: %2 : %3 </p> " -"<p> Kuri Gukomeza ? " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:510 -#, fuzzy -msgid "Jabber Connection Certificate Problem" -msgstr "Reba impamyabushobozi y'ibirebana n'umutekano" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:542 -#, fuzzy -msgid "" -"An encrypted connection with the Jabber server could not be established." -msgstr "Bishunzwe: Ukwihuza Na: i Seriveri: OYA . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:543 -#, fuzzy -msgid "Jabber Connection Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:743 -#, fuzzy -msgid "Malformed packet received." -msgstr "BYAKIRIWE . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:748 -#, fuzzy -msgid "There was an unrecoverable error in the protocol." -msgstr "Ikosa in i Porotokole . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:755 -#, fuzzy -msgid "Generic stream error (sorry, I do not have a more-detailed reason)" -msgstr "Ikosa ( Byihanganire , I OYA A Birenzeho - Impamvu ) " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:759 -#, fuzzy -msgid "There was a conflict in the information received." -msgstr "A in i Ibisobanuro: BYAKIRIWE . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "The stream timed out." -msgstr "Inyuma . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:765 -#, fuzzy -msgid "Internal server error." -msgstr "Seriveri: Ikosa . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:768 -#, fuzzy -msgid "Stream packet received from an invalid address." -msgstr "BYAKIRIWE Kuva: Bitemewe Aderesi: . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:771 -#, fuzzy -msgid "Malformed stream packet received." -msgstr "BYAKIRIWE . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:775 -#, fuzzy -msgid "Policy violation in the protocol stream." -msgstr "in i Porotokole . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:779 -#, fuzzy -msgid "Resource constraint." -msgstr "Imbogamizi . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:783 -#, fuzzy -msgid "System shutdown." -msgstr "&Kuzimya . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:786 -#, fuzzy -msgid "Unknown reason." -msgstr "Impamvu . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:790 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error in the protocol stream: %1" -msgstr "Ikosa in i Porotokole : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:798 -#, fuzzy -msgid "Host not found." -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:801 -#, fuzzy -msgid "Address is already in use." -msgstr "ni in Koresha . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Cannot recreate the socket." -msgstr "i . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:807 -#, fuzzy -msgid "Cannot bind the socket again." -msgstr "i Nanone . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:810 -#, fuzzy -msgid "Socket is already connected." -msgstr "ni . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:813 -#, fuzzy -msgid "Socket is not connected." -msgstr "ni OYA . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "Socket is not bound." -msgstr "ni OYA . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:819 -#, fuzzy -msgid "Socket has not been created." -msgstr "OYA Byaremwe . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "" -"Socket operation would block. You should not see this error, please use " -"\"Report Bug\" from the Help menu." -msgstr "Igikorwa Funga . OYA iyi Ikosa , Koresha \" \" Kuva: i Ibikubiyemo . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:825 -#, fuzzy -msgid "Connection refused." -msgstr "Guhuza byanze" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:828 -msgid "Connection timed out." -msgstr "Ukwihuza kwarengeje igihe." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:831 -#, fuzzy -msgid "Connection attempt already in progress." -msgstr "in Aho bigeze: . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:834 -#, fuzzy -msgid "Network failure." -msgstr "urusobe rurimo gukoreshwa" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:837 -#, fuzzy -msgid "Operation is not supported." -msgstr "ni OYA . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:840 -#, fuzzy -msgid "Socket timed out." -msgstr "Inyuma . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:848 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a connection error: %1" -msgstr "A Ukwihuza Ikosa : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:856 -#, fuzzy -msgid "Unknown host." -msgstr "Ubuturo butazwi" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:860 -#, fuzzy -msgid "Could not connect to a required remote resource." -msgstr "OYA Kwihuza Kuri A Bya ngombwa &Bya kure: Ibikorana: . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:863 -#, fuzzy -msgid "" -"It appears we have been redirected to another server; I do not know how to " -"handle this." -msgstr "Twebwe Kuri Seriveri: ; I OYA Kuri iyi . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:866 -#, fuzzy -msgid "Unsupported protocol version." -msgstr "Porotokole Verisiyo . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:869 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:886 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:930 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:947 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:964 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:972 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Ikosa itazwi" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:873 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a negotiation error: %1" -msgstr "A Ikosa : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:880 -#, fuzzy -msgid "Server rejected our request to start the TLS handshake." -msgstr "Byanzwe Kubaza... Kuri Tangira &vendorShortName; i . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:883 -#, fuzzy -msgid "Failed to establish a secure connection." -msgstr "Kuri A Gitekaanye: Ukwihuza . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:890 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was a Transport Layer Security (TLS) error: %1" -msgstr "A ( ) Ikosa : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:897 -#, fuzzy -msgid "Login failed with unknown reason." -msgstr "Byanze Na: Kitazwi Impamvu . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:900 -#, fuzzy -msgid "No appropriate authentication mechanism available." -msgstr "Kwemeza Bihari . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:903 -#, fuzzy -msgid "Bad SASL authentication protocol." -msgstr "Kwemeza Porotokole . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:906 -#, fuzzy -msgid "Server failed mutual authentication." -msgstr "Byanze Kwemeza . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:909 -#, fuzzy -msgid "Encryption is required but not present." -msgstr "ni Bya ngombwa OYA . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:912 -#, fuzzy -msgid "Invalid user ID." -msgstr "Umukoresha . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:915 -#, fuzzy -msgid "Invalid mechanism." -msgstr "Izina siryo." - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:918 -#, fuzzy -msgid "Invalid realm." -msgstr "Realm: . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:921 -msgid "Mechanism too weak." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Wrong credentials supplied. (check your user ID and password)" -msgstr ". ( Kugenzura Umukoresha na Ijambobanga ) " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:927 -#, fuzzy -msgid "Temporary failure, please try again later." -msgstr ", Kugerageza Nanone Nyuma . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:934 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error authenticating with the server: %1" -msgstr "" -"Ikosa Guhamya %1 ...\n" -"\n" -" Na: i Seriveri: : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:941 -msgid "Transport Layer Security (TLS) problem." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:944 -#, fuzzy -msgid "Simple Authentication and Security Layer (SASL) problem." -msgstr "na ( ) . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:951 -#, fuzzy, c-format -msgid "There was an error in the security layer: %1" -msgstr "Ikosa in i Umutekano Akugara : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:958 -#, fuzzy -msgid "No permission to bind the resource." -msgstr "Kuri i Ibikorana: . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:961 -#, fuzzy -msgid "The resource is already in use." -msgstr "Ibikorana: ni in Koresha . " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:968 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not bind a resource: %1" -msgstr "OYA A Ibikorana: : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:984 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection problem with Jabber server %1" -msgstr "Na: Seriveri: %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1122 -#, fuzzy -msgid "" -"The Jabber user %1 removed %2's subscription to them. This account will no " -"longer be able to view their online/offline status. Do you want to delete the " -"contact?" -msgstr "" -"Umukoresha %1 Cyavanyweho %2 ' S Kuri . Konti: Oya Kuri Reba kiri kuri " -"interineti /Ntibicometse kuri interineti Imimerere . Kuri Gusiba i Umuntu ? " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1302 -#, fuzzy -msgid "Waiting for authorization" -msgstr "ya: Itangaruhushya " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1515 -#, c-format -msgid "A password is required to join the room %1." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1524 -#, fuzzy -msgid "Error trying to join %1 : nickname %2 is already in use" -msgstr "Akazina gato %1 ni in Koresha " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1525 -#, fuzzy -msgid "Give your nickname" -msgstr "Izina: : " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1538 -#, fuzzy -msgid "You can't join the room %1 because you were banned" -msgstr "<qt> OYA %1 . </qt> " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1539 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1546 -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1556 -msgid "Jabber Group Chat" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1545 -msgid "You can't join the room %1 because the maximum users has been reached" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1551 -#, fuzzy -msgid "No reason given by the server" -msgstr "Impamvu ku i Seriveri: " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1555 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error processing your request for group chat %1. (Reason: %2, Code " -"%3)" -msgstr "Ikosa Inonosora Kubaza... ya: Itsinda %1 . ( : %2 , %3 ) " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1688 -msgid "" -"Do you want to also unregister \"%1\" from the Jabber server ?\n" -"If you unregister, all your contact list may be removed on the server,And you " -"will never be able to connect to this account with any client" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1691 -#, fuzzy -msgid "Unregister" -msgstr "Kwiyandikisha" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1692 -msgid "Remove and Unregister" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1693 -msgid "Remove from kopete only" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1737 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occured when trying to remove the account:\n" -"%1" -msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Tangira &vendorShortName; A : %1 " - -#: protocols/jabber/jabberaccount.cpp:1738 -#, fuzzy -msgid "Jabber Account Unregistration" -msgstr "Kugenzura amagenamitere y'aderesi" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:47 -#, c-format -msgid "Voice session with %1" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Incoming Session..." -msgstr "Guhimba Ubutumwa" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Waiting for other peer..." -msgstr "Tegereza... ya: Subiza " - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:109 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:162 -msgid "Session accepted." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:121 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:174 -msgid "Session declined." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:134 -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:186 -msgid "Session terminated." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jingle/jinglevoicesessiondialog.cpp:150 -msgid "Session in progress." -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabberchatsession.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "" -"_: a contact's online status in parenthesis.\n" -" (%1)" -msgstr "(%1)" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "You cannot see each others' status." -msgstr "Imimerere . " - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "You can see this contact's status but they cannot see your status." -msgstr "iyi Imimerere Imimerere . " - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "This contact can see your status but you cannot see their status." -msgstr "Umuntu Imimerere Imimerere . " - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "You can see each others' status." -msgstr "Imimerere . " - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:255 -msgid "Client" -msgstr "Umukiriya" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:280 -#, fuzzy -msgid "Timestamp" -msgstr "Times" - -#: protocols/jabber/jabberbasecontact.cpp:287 -msgid "Message" -msgstr "Ubutumwa" - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:116 -#, fuzzy -msgid "Change nick name" -msgstr "Izina: : " - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:356 -msgid "Change nickanme - Jabber Plugin" -msgstr "" - -#: protocols/jabber/jabbergroupcontact.cpp:357 -#, fuzzy -msgid "Please enter the new nick name you want to have on the room <i>%1</i>" -msgstr "Injiza i Gishya Izina: ya: i Akayunguruzo: : " - -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "N/A" -msgstr "n/ a" - -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:48 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:49 -#: protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:50 protocols/winpopup/wpuserinfo.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Looking" -msgstr "Shaka muri:" - -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:100 -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "WinPopup" -msgstr "Byirambuye" - -#: protocols/winpopup/wpeditaccount.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid smbclient path.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Inzira: . </qt> " - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "" -"Working directory %1 does not exist.\n" -"If you have not configured anything yet (samba) please see\n" -"Install Into Samba (Configure... -> Account -> Edit) information\n" -"on how to do this.\n" -"Should the directory be created? (May need root password)" -msgstr "" -"Ububiko /VAR ///OYA . \n" -"OYA ( ) Gicurasi Kuri ( ... - > - > ) \n" -"i Ububiko Byaremwe ? ( Imizi Ijambobanga ) " - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -msgid "Create Directory" -msgstr "Guhanga ububiko " - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Do Not Create" -msgstr "Ntacyo Bimbwiye" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:125 -msgid "" -"Permissions of the working directory %1 are wrong!\n" -"You will not receive messages if you say no.\n" -"You can also correct it manually (chmod 0777 %1) and restart kopete.\n" -"Fix? (May need root password)" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 -#, fuzzy -msgid "Fix" -msgstr "Bidahinduka" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:130 -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:306 -#, fuzzy -msgid "Do Not Fix" -msgstr "Nta gutangiza" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:234 -msgid "" -"Connection to localhost failed!\n" -"Is your samba server running?" -msgstr "" - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "" -"A message file could not be removed; maybe the permissions are wrong.\n" -"Fix? (May need root password)" -msgstr "" -"A &Ubutumwa Idosiye OYA Cyavanyweho ; i Uruhushya . \n" -"? ( Imizi Ijambobanga ) " - -#: protocols/winpopup/libwinpopup/libwinpopup.cpp:311 -#, fuzzy -msgid "Still cannot remove it; please fix manually." -msgstr "Gukuraho ; N'intoki . " - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "The Samba configuration file is modified." -msgstr "Iboneza Idosiye ni Byahinduwe: . " - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Configuration Succeeded" -msgstr "Igishushanyombonera cy'Iboneza" - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Updating the Samba configuration file failed." -msgstr "i Iboneza Idosiye Byanze . " - -#: protocols/winpopup/wpprotocol.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Configuration Failed" -msgstr "Idosiye y'iboneza" - -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "<qt>You must enter a valid hostname.</qt>" -msgstr "<qt> Injiza A Byemewe Izina ry'inturo: . </qt> " - -#: protocols/winpopup/wpaddcontact.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "<qt>LOCALHOST is not allowed as contact.</qt>" -msgstr "<qt> ni OYA Nka Umuntu . </qt> " - -#: protocols/winpopup/wpaccount.cpp:163 -msgid "WinPopup (%1)" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "" -"The changes you just made will take effect next time you log in with GroupWise." -msgstr "Amahinduka INGARUKA Ibikurikira > Igihe LOG in Na: . " - -#: protocols/groupwise/ui/gweditaccountwidget.cpp:105 -msgid "GroupWise Settings Changed While Signed In" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwreceiveinvitationdialog.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "Invitation to Conversation" -msgstr "Kuri " - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:52 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_: Account specific privacy settings\n" -"Manage Privacy for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Privacy settings have been administratively locked" -msgstr "Igenamiterere ifunzwe " - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:100 -msgid "<Everyone Else>" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Search for Contact to Block" -msgstr "ya: Kuri " - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "" -"You can only change privacy settings while you are logged in to the GroupWise " -"Messenger server." -msgstr "Guhindura... Agenga Igenamiterere in Kuri i Seriveri: . " - -#: protocols/groupwise/ui/gwprivacydialog.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "'%1' Not Logged In" -msgstr "Itinjijwe muri" - -#: protocols/groupwise/ui/gwaddcontactpage.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Connect to GroupWise Messenger and try again." -msgstr "Kuri na Kugerageza Nanone . " - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Search Chatrooms" -msgstr "ImirongotumanahoStar" - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatsearchdialog.cpp:67 -msgid "Updating chatroom list..." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:33 -#: protocols/groupwise/ui/gwchatpropsdialog.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Chatroom properties" -msgstr "ibiri mu nkingi" - -#: protocols/groupwise/ui/gwsearch.cpp:167 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 matching user found\n" -"%n matching users found" -msgstr "1 Umukoresha %n Abakoresha Byabonetse " - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Contact Properties" -msgstr "ibiri mu nkingi" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:104 -msgid "Telephone Number" -msgstr "Nimero za Telefoni" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:106 -msgid "Department" -msgstr "Agashami" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:108 -msgid "Location" -msgstr "Indanganturo" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Mailstop" -msgstr "Ibaruwa" - -#: protocols/groupwise/ui/gwcontactproperties.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Personal Title" -msgstr "Ububiko bwihariye" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:29 -msgid "Access denied" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "Not supported" -msgstr "Nti bihujwe" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Password expired" -msgstr "Ijambobanga ni ngombwa" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "Invalid password" -msgstr "Inzira siyo" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "User not found" -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Attribute not found" -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "User is disabled" -msgstr "ni " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Directory failure" -msgstr "urusobe rurimo gukoreshwa" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Host not found" -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:56 -msgid "Locked by admin" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:59 -msgid "Duplicate participant" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Server busy" -msgstr "ni " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Object not found" -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:68 -msgid "Directory update" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:71 -msgid "Duplicate folder" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Contact list entry already exists" -msgstr "Igaragara mburabuzi y'Ipaji" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "User not allowed" -msgstr "OYA . " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Too many contacts" -msgstr "Umuntu : " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Conference not found" -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Too many folders" -msgstr "Izina ry'isosiyete" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Server protocol error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "Conversation invitation error" -msgstr "ni Gitekaanye: " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "User is blocked" -msgstr "Umukoresha " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:98 -msgid "Master archive is missing" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Expired password in use" -msgstr "Ijambobanga Byarangiye : " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:104 -msgid "Credentials missing" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed" -msgstr "Byanze . " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Eval connection limit" -msgstr "Ukwihuza " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Unsupported client version" -msgstr "Porotokole Verisiyo . " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:116 -msgid "A duplicate chat was found" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:119 -#, fuzzy -msgid "Chat not found" -msgstr "Inturo ntibonetse" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Invalid chat name" -msgstr "Izina si ryo" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:125 -msgid "The chat is active" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:128 -msgid "Chat is busy; try again" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:131 -msgid "Tried request too soon after another; try again" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:134 -msgid "Server's chat subsystem is not active" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "The chat update request is invalid" -msgstr "Isinya ni Bitemewe . " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:140 -msgid "Write failed due to directory mismatch" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:143 -msgid "Recipient's client version is too old" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "Chat has been removed from server" -msgstr "Byatandukanye Kuva: i Seriveri: . " - -#: protocols/groupwise/libgroupwise/gwerror.cpp:149 -#, c-format -msgid "Unrecognized error code: %s" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Appear Offline" -msgstr "Korera hanze ya interneti" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "A&ppear Offline" -msgstr "Korera hanze ya interneti" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Invalid Status" -msgstr "Inzira siyo" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Auto Reply Message" -msgstr "Shyiraho akugarizo" - -#: protocols/groupwise/gwprotocol.cpp:72 -msgid "Common Name" -msgstr "Izina Rusange" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "&Set Auto-Reply..." -msgstr "Imikorere..." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "&Join Channel..." -msgstr "Guhindura" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "&Manage Privacy..." -msgstr "Yobora ibiranga..." - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "GroupWise SSL Error" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 -msgid "" -"_: Message Sending Failed\n" -"Kopete was not able to send the last message sent on account '%1'.\n" -"If possible, please send the console output from Kopete to " -"<wstephenson@novell.com> for analysis." -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:367 -#, fuzzy -msgid "Unable to Send Message on Account '%1'" -msgstr "Kuri ' %1 ' " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 -msgid "Conflicting Changes Made Offline" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:577 -#, fuzzy -msgid "" -"A change happened to your GroupWise contact list while you were offline which " -"was impossible to reconcile." -msgstr "" -"A Guhindura... Kuri Umuntu Urutonde Ntibicometse kuri interineti Kuri . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Error shown when connecting failed\n" -"Kopete was not able to connect to the GroupWise Messenger server for account " -"'%1'.\n" -"Please check your server and port settings and try again." -msgstr "" -"OYA Kuri Kwihuza Kuri i Seriveri: ya: Konti: ' %1 ' . \n" -"Kugenzura Seriveri: na Umuyoboro: Igenamiterere na Kugerageza Nanone . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:650 -#, fuzzy -msgid "Unable to Connect '%1'" -msgstr "Kuri ' %1 ' " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:773 -#, fuzzy -msgid "The certificate of server %1 could not be validated for account %2: %3" -msgstr "Impamyabushobozi: Bya Seriveri: %1 OYA ya: Konti: %2 : %3 " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:777 -#, fuzzy -msgid "GroupWise Connection Certificate Problem" -msgstr "Reba impamyabushobozi y'ibirebana n'umutekano" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:826 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Prefix used for automatically generated auto-reply messages when the contact " -"is Away, contains contact's name\n" -"Auto reply from %1: " -msgstr "Subiza Kuva: %1 : " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:832 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Prefix used for broadcast messages\n" -"Broadcast message from %1: " -msgstr "&Ubutumwa Kuva: %1 : " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:838 -#, fuzzy -msgid "" -"_: Prefix used for system broadcast messages\n" -"System Broadcast message from %1: " -msgstr "&Ubutumwa Kuva: %1 : " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "" -"The contact %1 could not be added to the contact list, with error message: %2" -msgstr "" -"Umuntu %1 OYA Kyongewe Kuri i Umuntu Urutonde , Na: Ikosa &Ubutumwa : %2 " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1214 -#, fuzzy -msgid "Error Adding Contact" -msgstr "Ikosa " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1258 -#, fuzzy -msgid "Signed in as %1 Elsewhere" -msgstr "in Nka %1 " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1259 -#, fuzzy -msgid "" -"_: The parameter is the user's own account id for this protocol\n" -"You have been disconnected from GroupWise Messenger because you signed in as %1 " -"elsewhere" -msgstr "Byatandukanye Kuva: in Nka %1 " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1367 -#, fuzzy -msgid "%1 has been invited to join this conversation." -msgstr "%1 Kuri iyi . " - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1393 -#, fuzzy -msgid "Enter Auto-Reply Message" -msgstr "Isubiranyuma yo gukoporora Ubutumwa" - -#: protocols/groupwise/gwaccount.cpp:1394 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter an Auto-Reply message that will be shown to users who message you " -"while Away or Busy" -msgstr "Injiza - &Ubutumwa Kuri Abakoresha &Ubutumwa Cyangwa " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:68 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "Security Status" -msgstr "Igenamiterere y'umutekano" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "Conversation is secure" -msgstr "ni Gitekaanye: " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:71 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Archiving Status" -msgstr "Birigutangaza Imiterere" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:199 -#, fuzzy, c-format -msgid "An error occurred when trying to start a chat: %1" -msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Tangira &vendorShortName; A : %1 " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"Your message could not be sent. You cannot send messages while your status is " -"Appear Offline. " -msgstr "&Ubutumwa OYA Yoherejwe: . Kohereza Ubutumwa Imimerere ni . " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:319 -msgid "&Other..." -msgstr "Ikindi" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:338 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "Enter Invitation Message" -msgstr "Ubutumwa bugera ako kanya" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:339 -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:385 -#, fuzzy -msgid "Enter the reason for the invitation, or leave blank for no reason:" -msgstr "i Impamvu ya: i , Cyangwa Ahatanditseho ya: Oya Impamvu : " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Search for Contact to Invite" -msgstr "ya: Kuri " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:398 -msgid "" -"_: label attached to contacts who have been invited but are yet to join a chat\n" -"(pending)" -msgstr "" - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "" -"All the other participants have left, and other invitations are still pending. " -"Your messages will not be delivered until someone else joins the chat." -msgstr "" -"i Ikindi Abitabiriye Ibumoso: , na Ikindi . Ubutumwa OYA &Kugeza Ikindi i . " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:471 -#, fuzzy -msgid "%1 has rejected an invitation to join this conversation." -msgstr "%1 Byanzwe Kuri iyi . " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Conversation is being administratively logged" -msgstr "ni " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:498 -#, fuzzy -msgid "Conversation is not being administratively logged" -msgstr "ni OYA " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:506 -#, fuzzy -msgid "This conversation is secured with SSL security." -msgstr "ni Na: Umutekano . " - -#: protocols/groupwise/gwmessagemanager.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "This conversation is being logged administratively." -msgstr "ni . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Respect other contacts' &wish to require authorization" -#~ msgstr "Ikindi Kuri Itangaruhushya " - -#, fuzzy -#~ msgid "Device options" -#~ msgstr "Amahitamo ya Mucapyi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Use mouse &navigation instead of scroll-bars" -#~ msgstr "Imbeba Ibuganya Bya - Imirongo-ntambike " - -#, fuzzy -#~ msgid "Use mouse navigation instead of scroll-bars for contact list" -#~ msgstr "Imbeba Ibuganya Bya - Imirongo-ntambike ya: Umuntu Urutonde " - -#, fuzzy -#~ msgid "This navigation scheme is designed to remove the vertical scrollbar. Instead of dragging the scrollbar you just move your mouse on the list vertically: as you move your mouse, the list will move in the opposite direction and you can reach your target contact. Each contact will be under the mouse cursor at a certain point." -#~ msgstr "Ibuganya Igishusho ni Kuri Gukuraho i Uhagaritse: Agafashsagenda . Bya i Agafashsagenda Himura Imbeba ku i Urutonde Mu buryo buhagaze : Nka Himura Imbeba , i Urutonde Himura in i Icyerekezo na Intego: Umuntu . Umuntu i Imbeba indanga Ku A Akadomo . " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Hide vertical scrollbar" -#~ msgstr "Uhagaritse: Agafashsagenda " - -#, fuzzy -#~ msgid "<b>Always</b> disables the vertical scrollbar" -#~ msgstr "<b> </b> i Uhagaritse: Agafashsagenda " - -#, fuzzy -#~ msgid "Auto-hide vertical &scrollbar" -#~ msgstr "- Gushisha Uhagaritse: Agafashsagenda " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Since vertical scrollbars occupy space, we introduced this auto-hide feature. The vertical scrollbar will not be available until you move your mouse over the contact list.<br>\n" -#~ "(<b>Disabled</b> if \"<b>Hide vertical scrollbar</b>\" option is selected above.)" -#~ msgstr "" -#~ "Uhagaritse: Udufashagenda Umwanya , Twebwe iyi Ikiyega - Gushisha Ikiranga . Uhagaritse: Agafashsagenda OYA Bihari &Kugeza Himura Imbeba KURI i Umuntu Urutonde . <br> \n" -#~ "( <b> </b> NIBA \" <b> Uhagaritse: Agafashsagenda </b> \" Ihitamo ni Byahiswemo hejuru . ) " - -#, fuzzy -#~ msgid "MSN Internal Error" -#~ msgstr "Ikosa " - -#~ msgid "Available" -#~ msgstr "Bihari" - -#, fuzzy -#~ msgid "A&vailable" -#~ msgstr "Bihari" - -#, fuzzy -#~ msgid "Addressbook association" -#~ msgstr "Ishyirahamwe " - -#, fuzzy -#~ msgid "Message is null." -#~ msgstr "ni NTAGIHARI . " - -#, fuzzy -#~ msgid "The selected chat style is invalid." -#~ msgstr "Byahiswemo Imisusire ni Bitemewe . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem. Please ensure you have selected the correct encoding for this contact." -#~ msgstr "OYA . ni Kuri Imisobekere: . Byahiswemo i Imisobekere: ya: iyi Umuntu . " - -#, fuzzy -#~ msgid "<div><b>Kopete encountered the following error while parsing a message:</b><br />%1</div>" -#~ msgstr "< > <b> i Ikosa A &Ubutumwa : </b> <br /> %1 < /> " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Translators: The %FOO% placeholders are variables that are substituted in the code, please leave them untranslated\n" -#~ "Message from %FROM_METACONTACT_DISPLAYNAME% (%FROM_CONTACT_ID%)" -#~ msgstr "Kuva: %FROM % ( %FROM % ) " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Translators: The %FOO% placeholders are variables that are substituted in the code, please leave them untranslated\n" -#~ "Message to %TO_METACONTACT_DISPLAYNAME% (from %FROM_CONTACT_ID%)" -#~ msgstr "Kuri %TO % ( Kuva: %FROM % ) " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Translators: The %FOO% placeholders are variables that are substituted in the code, please leave them untranslated\n" -#~ "To %TO_CONTACT_DISPLAYNAME% at %FORMATTEDTIMESTAMP%" -#~ msgstr "%TO % Ku %FORMATTEDTIMESTAMP % " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Translators: The %FOO% placeholders are variables that are substituted in the code, please leave them untranslated\n" -#~ "From %FROM_CONTACT_DISPLAYNAME% at %FORMATTEDTIMESTAMP%" -#~ msgstr "%FROM % Ku %FORMATTEDTIMESTAMP % " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Translators: The %FOO% placeholders are variables that are substituted in the code, please leave them untranslated\n" -#~ "Message to %TO_CONTACT_DISPLAYNAME% at %FORMATTEDTIMESTAMP%" -#~ msgstr "Kuri %TO % Ku %FORMATTEDTIMESTAMP % " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_: Translators: The %FOO% placeholders are variables that are substituted in the code, please leave them untranslated\n" -#~ "Message from %FROM_CONTACT_DISPLAYNAME% at %FORMATTEDTIMESTAMP%" -#~ msgstr "Kuva: %FROM % Ku %FORMATTEDTIMESTAMP % " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Add Contact..." -#~ msgstr "Ongera konti..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Project founder and original author" -#~ msgstr "na ~Umwimerere Umwanditsi: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Project Maintainer, Lead Developer, AIM and ICQ plugin maintainer" -#~ msgstr ", , na Gucomeka: Umurinzi " - -#, fuzzy -#~ msgid "Enter the name for the new style you want to add:" -#~ msgstr "i Izina: ya: i Gishya Imisusire Kuri &Ongera : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Choose Stylesheet" -#~ msgstr "Gukoresha Urupapuromisusire" - -#, fuzzy -#~ msgid "'%1' is not a valid XSLT document. Import canceled." -#~ msgstr "' %1 ' ni OYA A Byemewe Inyandiko . Kureka . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not import '%1'. Check access permissions/network connection." -#~ msgstr "OYA Kuzana ' %1 ' . Uruhushya /urusobe Ukwihuza . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Import Error" -#~ msgstr "Ikosa " - -#, fuzzy -#~ msgid "Enter the name of the new style:" -#~ msgstr "i Izina: Bya i Gishya Imisusire : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Please select a style to copy." -#~ msgstr "Guhitamo A Imisusire Kuri Gukoporora . " - -#, fuzzy -#~ msgid "No Style Selected" -#~ msgstr "Nta Mukoro Watoranyijwe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Are you sure you want to delete the style \"%1\"?" -#~ msgstr "Kuri Gusiba i Imisusire \" %1 \" ? " - -#, fuzzy -#~ msgid "Delete Style" -#~ msgstr "Gusiba Igice" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error saving file. Check access permissions to \"%1\"." -#~ msgstr "Ikosa Mu kubika Idosiye . Uruhushya Kuri \" %1 \" . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could Not Save" -#~ msgstr "Kubika " - -#, fuzzy -#~ msgid "A style named \"%1\" already exists. Please rename the style." -#~ msgstr "A Imisusire &Cyitwa: \" %1 \" . Guhindura izina i Imisusire . " - -#~ msgid "Change..." -#~ msgstr "Guhindura" - -#, fuzzy -#~ msgid "Notify only unread messages in chat windows that are not on the current desktop." -#~ msgstr "Bidasomye: %S Ubutumwa in Windows OYA ku i KIGEZWEHO Ibiro . " - -#~ msgid "&Import..." -#~ msgstr "Kuvana hanze..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Cop&y..." -#~ msgstr "Gukoporora" - -#, fuzzy -#~ msgid "Chat Window Translucency" -#~ msgstr "Ibonerana ry'igicucu" - -#, fuzzy -#~ msgid "0%" -#~ msgstr "0 %%S" - -#~ msgid "50%" -#~ msgstr "50%" - -#~ msgid "100%" -#~ msgstr "100%" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Opacity:" -#~ msgstr "Ubwijime" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable translucenc&y" -#~ msgstr "&Ububengerane " - -#, fuzzy -#~ msgid "Ti&nt color:" -#~ msgstr "Ubwoko bw'ibara:" - -#~ msgid "&Advanced" -#~ msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#, fuzzy -#~ msgid "&AIM screen name:" -#~ msgstr "Mugaragaza Izina: : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Yahoo &username:" -#~ msgstr "Izina ry'ukoresha : " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Account Preferences" -#~ msgstr "Ibyahiswemo by'Umutekano" - -#, fuzzy -#~ msgid "<i>contact suppandi@gmail.com if you have any problems.</i>" -#~ msgstr "<i> Umuntu @ . com NIBA Icyo ari cyo cyose . </i> " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Save Nickname to Contact List" -#~ msgstr "Kubika Kuri " - -#~ msgid "&Privacy" -#~ msgstr "Agenga" - -#, fuzzy -#~ msgid "Excl&ude from connection" -#~ msgstr "Kuva: Ukwihuza " - -#, fuzzy -#~ msgid "Message check frequency:" -#~ msgstr "Kugenzura Ubwisubire : " - -#, fuzzy -#~ msgid "WinPopup Preferences" -#~ msgstr "Ibyahisemo" - -#, fuzzy -#~ msgid "System Information" -#~ msgstr "Umwirondoro w'Ukoresha" - -#, fuzzy -#~ msgid "&Initial search host:" -#~ msgstr "Shakisha Inturo: : " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Path to 'smbclient' executable:" -#~ msgstr "Kuri ' &Bitangizwa: : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Timing Preferences" -#~ msgstr "Ibyahisemo" - -#, fuzzy -#~ msgid "60 second(s)" -#~ msgstr "ISEGONDA ( S ) " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Message check frequency:" -#~ msgstr "Kugenzura Ubwisubire : " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Host check frequency:" -#~ msgstr "Kugenzura Ubwisubire : " - -#, fuzzy -#~ msgid "5 second(s)" -#~ msgstr "5 ISEGONDA ( S ) " - -#, fuzzy -#~ msgid "Ban *!*@*.host" -#~ msgstr "* ! * @ * . Inturo: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Ban *!*user@*.host" -#~ msgstr "* ! * Umukoresha @ * . Inturo: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Webcam closed with reason %1" -#~ msgstr "Na: Impamvu %1 " - -#, fuzzy -#~ msgid "&Update Nickname" -#~ msgstr "Akazina gato:" - -#, fuzzy -#~ msgid "You need to connect to the service in order to use this feature." -#~ msgstr "Kuri Kwihuza Kuri i Serivisi in Itondekanya Kuri Koresha iyi Ikiranga . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Not connected" -#~ msgstr "Nti bihujwe" - -#, fuzzy -#~ msgid "<qt>The connection with the Yahoo server was lost.</qt>" -#~ msgstr "<qt> Ukwihuza Na: i Seriveri: . </qt> " - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Lost - Yahoo Plugin" -#~ msgstr "Imimerere y'ukwihuza" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to create a new entry?" -#~ msgstr "Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe ? " - -#, fuzzy -#~ msgid "An unknown error occurred. A possible reason is a invalid email address." -#~ msgstr "Habayemoikosaritazwi." - -#, fuzzy -#~ msgid "An unknown error occurred when trying to upload the file. The file was not transferred." -#~ msgstr "Kitazwi Ikosa Ryari: Kuri Gushyiraho i Idosiye . Idosiye OYA Yoherejwe . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open local file." -#~ msgstr "OYA Gufungura Bya hafi Idosiye . " - -#, fuzzy -#~ msgid "An error occurred when trying to download the file." -#~ msgstr "Ikosa Ryari: Kuri Iyimura i Idosiye . " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Cannot open file %1 for writing.\n" -#~ "%2" -#~ msgstr "" -#~ "Gufungura Idosiye %1 ya: . \n" -#~ "%2 " - -#, fuzzy -#~ msgid "Go Online" -#~ msgstr "kiri kuri interineti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Go Offline" -#~ msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Mark as Busy" -#~ msgstr "Nka " - -#, fuzzy -#~ msgid "Enter the message to show under your status:" -#~ msgstr "i &Ubutumwa Kuri Herekana %S Imimerere : " - -#, fuzzy -#~ msgid "Marked as Idle" -#~ msgstr "Nka " - -#, fuzzy -#~ msgid "Catch me if you can" -#~ msgstr "NIBA " - -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Aderesi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Your connection to the server has been lost in the meantime. This means that your last action could not complete successfully. Please reconnect and try again." -#~ msgstr "Ukwihuza Kuri i Seriveri: in i . Iheruka Igikorwa OYA Byuzuye . na Kugerageza Nanone . " - -#, fuzzy -#~ msgid "A connection attempt is already in progress. Please wait until the previous attempt finished or disconnect to start over." -#~ msgstr "A Ukwihuza ni in Aho bigeze: . Tegereza &Kugeza i Ibanjirije Byarangiye Cyangwa Gucomora Kuri Tangira &vendorShortName; KURI . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection Attempt Already in Progress" -#~ msgstr "in " - -#, fuzzy -#~ msgid "Sorry, something unexpected happened that I do not know more about." -#~ msgstr ", I OYA Birenzeho Bigyanye . " - -#, fuzzy -#~ msgid "The Jabber user %1 wants to add you to their contact list; do you want to authorize them? Selecting Cancel will ignore the request." -#~ msgstr "Umukoresha %1 Kuri &Ongera Kuri Umuntu Urutonde ; Kuri ? Kureka i Kubaza... . " - -#, fuzzy -#~ msgid "Authorize" -#~ msgstr "MwihaNgano" - -#~ msgid "Deny" -#~ msgstr "Anga" - -#, fuzzy -#~ msgid "Do you want to add %1 to your contact list in return?" -#~ msgstr "Kuri &Ongera %1 Kuri Umuntu Urutonde in Garuka ? " - -#, fuzzy -#~ msgid "Add Jabber User?" -#~ msgstr "Kongeramo imbonerahamwe" - -#, fuzzy -#~ msgid "<qt>There is a serious problem with your working directory.</qt>" -#~ msgstr "<qt> ni A Na: Ububiko . </qt> " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Permissions of the working directory /var/lib/winpopup/ are wrong!\n" -#~ "Fix? (May need root password)" -#~ msgstr "" -#~ "Bya i Ububiko /VAR ///! \n" -#~ "? ( Imizi Ijambobanga ) " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "_n: %n second\n" -#~ "%n seconds" -#~ msgstr "%n %n amasogonda " - -#, fuzzy -#~ msgid "I'm away at the moment." -#~ msgstr "Ku i . " - -#, fuzzy -#~ msgid "You have received a nudge." -#~ msgstr "BYAKIRIWE A ! " - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "If you are behind a firewall, you may specify a port to use for the incoming connection, and configure your firewall to\n" -#~ "\t\t\t\t\t accept connections on this port. Incoming connections are used for the webcam. If you don't specify yourself a port, the operating system will choose an available port for you. It is recommended to leave the checkbox unchecked." -#~ msgstr "A , Gicurasi Kugaragaza A Umuyoboro: Kuri Koresha ya: i Ukwihuza , na Kugena Imiterere Kwemera Ukwihuza ku iyi Umuyoboro: . Ukwihuza Byakoreshejwe ya: i . Kugaragaza A Umuyoboro: , i Sisitemu Hitamo... Bihari Umuyoboro: ya: . ni Kuri i Ikuweho ivivura . " - -#, fuzzy -#~ msgid "File transfer cancelled." -#~ msgstr "Idosiye Kureka . " - -#~ msgid "&Server:" -#~ msgstr "Seriveri:" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Ifishi1" - -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Kikoresha" - -#~ msgid "As-you-type spell checking enabled." -#~ msgstr "Isuzumayandika mu kwandika ryemerewe." - -#~ msgid "As-you-type spell checking disabled." -#~ msgstr "Isuzumayandika mu kwandika ryahagaritswe." - -#~ msgid "Gender" -#~ msgstr "Igitsina" - -#~ msgid "&Yes" -#~ msgstr "&Yego" - -#~ msgid "&No" -#~ msgstr "&Oya" - -#~ msgid "&Account:" -#~ msgstr "Konti:" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kpf.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kpf.po deleted file mode 100644 index e5bb96f15c5..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kpf.po +++ /dev/null @@ -1,612 +0,0 @@ -# translation of kpf to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kpf package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kpf 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ActiveMonitor.cpp:52 -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#: ActiveMonitor.cpp:53 -msgid "Progress" -msgstr "Aho bigeze" - -#: ActiveMonitor.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "File Size" -msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye" - -#: ActiveMonitor.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Bytes Sent" -msgstr "Bayite" - -#: ActiveMonitor.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Response" -msgstr "Nshingwabikorwa" - -#: ActiveMonitor.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Resource" -msgstr "ibikorana" - -#: ActiveMonitor.cpp:58 -msgid "Host" -msgstr "Ubuturo" - -#: ActiveMonitorWindow.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Monitoring %1 - kpf" -msgstr "Gushyiramo %1" - -#: ActiveMonitorWindow.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "&Cancel Selected Transfers" -msgstr "Kureka ubutumwa bwatoranyijwe" - -#: Applet.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "You cannot run KPF as root." -msgstr "Gukoresha Nka Imizi . " - -#: Applet.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Running as root exposes the whole system to external attackers." -msgstr "Nka Imizi i Sisitemu Kuri external . " - -#: Applet.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Running as root." -msgstr "Nka Imizi . " - -#: Applet.cpp:128 AppletItem.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "New Server..." -msgstr "Seriveri y'amakuru" - -#: Applet.cpp:183 -msgid "kpf" -msgstr "" - -#: Applet.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "KDE public fileserver" -msgstr "MukusanyaKDE public " - -#: Applet.cpp:189 -#, fuzzy -msgid "" -"File sharing applet, using the HTTP (Hyper Text Transfer Protocol) standard to " -"serve files." -msgstr "Idosiye Bisangiwe Applet , ikoresha i ( ) Bisanzwe Kuri Idosiye . " - -#: Applet.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "" -"Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy\n" -"of this software and associated documentation files (the \"Software\"), to\n" -"deal in the Software without restriction, including without limitation the\n" -"rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or\n" -"sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is\n" -"furnished to do so, subject to the following conditions:\n" -"\n" -"The above copyright notice and this permission notice shall be included in\n" -"all copies or substantial portions of the Software.\n" -"\n" -"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR\n" -"IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,\n" -"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE\n" -"AUTHORS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN\n" -"ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION\n" -"WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.\n" -msgstr "" -"ni , Kigenga Bya , Kuri Icyo ari cyo cyose A iyi na Inyandiko Idosiye ( i \" \" " -") , in i , Kuri Koresha , Gukoporora , Guhindura , Gukomatanya , Tangaza , " -"Gukwirakwiza , , na /Amakopi Bya i , na Kuri Kuri i Kuri , Ikivugwaho: Kuri i " -"Ibisabwa : \n" -"\n" -"hejuru Uburenganzira bw'umuhimbyi na iyi Amakopi Cyangwa Bya i . \n" -"\n" -"\" \" , , , , \n" -"A . , , , , , . \n" - -#: AppletItem.cpp:65 -#, c-format -msgid "kpf - %1" -msgstr "" - -#: AppletItem.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Monitor" -msgstr "Mugaragazayohereza" - -#: AppletItem.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Preferences..." -msgstr "Ibyahiswemo..." - -#: AppletItem.cpp:87 -msgid "Restart" -msgstr "Ongera utangire" - -#: AppletItem.cpp:90 AppletItem.cpp:179 -msgid "Pause" -msgstr "akaruhuko" - -#: AppletItem.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Unpause" -msgstr "Kidakoreshwa" - -#: BandwidthGraph.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "%1 on port %2" -msgstr "%1 ku Umuyoboro: %2 " - -#: BandwidthGraph.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "%1 b/s" -msgstr "%1 b /S " - -#: BandwidthGraph.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "%1 kb/s" -msgstr "%1kB/ s" - -#: BandwidthGraph.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "%1 Mb/s" -msgstr "%1 /S " - -#: BandwidthGraph.cpp:260 -msgid "Idle" -msgstr "Bigenda buhoro" - -#: ConfigDialogPage.cpp:51 PropertiesDialogPlugin.cpp:326 ServerWizard.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "&Listen port:" -msgstr "Umuyoboro: : " - -#: ConfigDialogPage.cpp:52 PropertiesDialogPlugin.cpp:327 ServerWizard.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "&Bandwidth limit:" -msgstr "Impera y'ipaji:" - -#: ConfigDialogPage.cpp:59 PropertiesDialogPlugin.cpp:329 ServerWizard.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "&Server name:" -msgstr "Izina rya seriveri:" - -#: ConfigDialogPage.cpp:66 PropertiesDialogPlugin.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "&Follow symbolic links" -msgstr "amahuza " - -#: ConfigDialogPage.cpp:84 ServerWizard.cpp:171 -#, fuzzy -msgid " kB/s" -msgstr "/S " - -#: ConfigDialogPage.cpp:133 PropertiesDialogPlugin.cpp:403 ServerWizard.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specify the network `port' on which the server should listen for " -"connections.</p>" -msgstr "<p> i urusobe ` ku i Seriveri: ya: Ukwihuza . </p> " - -#: ConfigDialogPage.cpp:142 PropertiesDialogPlugin.cpp:412 ServerWizard.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specify the maximum amount of data (in kilobytes) that will be sent out per " -"second.</p>" -"<p>This allows you to keep some bandwidth for yourself instead of allowing " -"connections with kpf to hog your connection.</p>" -msgstr "" -"<p> i Kinini Igiteranyo Bya Ibyatanzwe ( in ) Yoherejwe: Inyuma ISEGONDA . </p> " -"<p> Kuri Gumana: ya: Bya Ukwihuza Na: Kuri Ukwihuza . </p> " - -#: ConfigDialogPage.cpp:155 PropertiesDialogPlugin.cpp:425 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specify the maximum number of connections allowed at any one time.</p>" -msgstr "" -"<p> i Kinini Umubare Bya Ukwihuza Ku Icyo ari cyo cyose Rimwe Igihe . </p> " - -#: ConfigDialogPage.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " -"file, or are a symbolic link themselves.</p>" -"<p><strong>Warning !</strong> This could be a security risk. Use only if you " -"understand the issues involved.</p>" -msgstr "" -"<p> Bya Idosiye A Ihuza in i Inzira: Kuva: /Kuri i Idosiye , Cyangwa A Ihuza . " -"</p> " -"<p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> " - -#: ConfigDialogPage.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specify the text that will be sent upon an error, such as a request for a " -"page that does not exist on this server.</p>" -msgstr "" -"<p> i Umwandiko Yoherejwe: Ikosa , Nka A Kubaza... ya: A Ipaji: OYA ku iyi " -"Seriveri: . </p> " - -#: DirectoryLister.cpp:188 -msgid " MB" -msgstr "MB" - -#: DirectoryLister.cpp:193 -msgid " KB" -msgstr "KB" - -#: DirectoryLister.cpp:199 -#, fuzzy -msgid " bytes" -msgstr "Bayite" - -#: DirectoryLister.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "Directory does not exist: %1 %2" -msgstr "Ububiko ntaburiho." - -#: DirectoryLister.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Directory unreadable: %1 %2" -msgstr "Izina y'ububiko:" - -#: DirectoryLister.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "Parent Directory" -msgstr "Guhanga ububiko " - -#: DirectoryLister.cpp:338 -#, fuzzy, c-format -msgid "Directory listing for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: ErrorMessageConfigDialog.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Configure error messages" -msgstr "Ikosa Ubutumwa " - -#: ErrorMessageConfigDialog.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Here you may select files to use instead of the default error messages " -"passed to a client.</p>" -"<p>The files may contain anything you wish, but by convention you should report " -"the error code and the English version of the error message (e.g. \"Bad " -"request\"). Your file should also be valid HTML.</p>" -"<p>The strings ERROR_MESSAGE, ERROR_CODE and RESOURCE, if they exist in the " -"file, will be replaced with the English error message, the numeric error code " -"and the path of the requested resource, respectively.</p>" -msgstr "<p>G." - -#: ErrorMessageConfigDialog.cpp:91 -msgid "%1 %2" -msgstr "%1 %2" - -#: Help.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specify the name that will be used when announcing this server on " -"network.</p>" -msgstr "<p> i Izina: Byakoreshejwe Ryari: iyi Seriveri: ku urusobe . </p> " - -#: Help.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The Zeroconf daemon is not running. See the Handbook for more information." -"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " -"zeroconf, but sharing will still work.</p>" -msgstr "" -"<p> Dayimoni ni OYA . i ya: Birenzeho Ibisobanuro: . " -"<br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , " -"Bisangiwe Akazi . </p> " - -#: Help.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Zeroconf support is not available in this version of KDE. See the Handbook " -"for more information." -"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " -"zeroconf, but sharing will still work.</p>" -msgstr "" -"<p> Gushigikira ni OYA Bihari in iyi Verisiyo Bya MukusanyaKDE . i ya: " -"Birenzeho Ibisobanuro: . " -"<br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , " -"Bisangiwe Akazi . </p> " - -#: Help.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Unknown error with Zeroconf." -"<br/>Other users will not see this system when browsing the network via " -"zeroconf, but sharing will still work.</p>" -msgstr "" -"<p> Ikosa Na: . " -"<br/> Abakoresha OYA iyi Sisitemu Ryari: Gushakisha i urusobe Biturutse , " -"Bisangiwe Akazi . </p> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "&Sharing" -msgstr "Bisangiwe" - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To share files via the web, you need to be running an 'applet' in your KDE " -"panel. This 'applet' is a small program which provides file sharing " -"capabilities.</p>" -msgstr "" -"<p> Gusangiza Idosiye Biturutse i Urubuga , Kuri ' in MukusanyaKDE Umwanya . ' " -"ni A Gitoya Porogaramu Idosiye Bisangiwe . </p> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Start Applet" -msgstr "Gutangira " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:302 PropertiesDialogPlugin.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "Applet status: <strong>not running</strong>" -msgstr "Imimerere : <strong> OYA </strong> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:324 -#, fuzzy -msgid "Share this directory on the &Web" -msgstr "iyi Ububiko ku i " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:349 -#, fuzzy -msgid "kB/s" -msgstr "/S " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:378 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Setting this option makes all files in this directory and any subdirectories " -"available for reading to anyone who wishes to view them.</p>" -"<p>To view your files, a web browser or similar program may be used.</p>" -"<p><strong>Warning!</strong> Before sharing a directory, you should be sure " -"that it does not contain sensitive information, such as passwords, company " -"secrets, your addressbook, etc.</p>" -"<p>Note that you cannot share your home directory (%1)</p>" -msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo Byose Idosiye in iyi Ububiko na Icyo ari cyo cyose Ububiko " -"bwungirije Bihari ya: Kuri Kuri Reba . </p> " -"<p> Reba Idosiye , A Urubuga Mucukumbuzi Cyangwa Porogaramu Gicurasi " -"Byakoreshejwe . </p> " -"<p> <strong> ! </strong> Bisangiwe A Ububiko , OYA Ibisobanuro: , Nka Amagambo " -"banga , Isosiyeti , , . </p> " -"<p> icyitonderwa Gusangiza Home Ububiko ( %1 ) </p> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Allow serving of files which have a symbolic link in the path from / to the " -"file, or are a symbolic link themselves.</p>" -"<p><strong>Warning!</strong> This could be a security risk. Use only if you " -"understand the issues involved.</p>" -msgstr "" -"<p> Bya Idosiye A Ihuza in i Inzira: Kuva: /Kuri i Idosiye , Cyangwa A Ihuza . " -"</p> " -"<p> <strong> ! </strong> A Umutekano . NIBA i . </p> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:511 -#, fuzzy -msgid "Applet status: <strong>starting...</strong>" -msgstr "Imimerere : <strong> Itangira... ... </strong> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:523 -#, fuzzy -msgid "Applet status: <strong>failed to start</strong>" -msgstr "Imimerere : <strong> Byanze Kuri Tangira &vendorShortName; </strong> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:536 -#, fuzzy -msgid "Applet status: <strong>running</strong>" -msgstr "Imimerere : <strong> </strong> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:678 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Before you share a directory, be <strong>absolutely certain</strong> " -"that it does not contain sensitive information.</p>" -"<p>Sharing a directory makes all information in that directory <strong>" -"and all subdirectories</strong> available to <strong>anyone</strong> " -"who wishes to read it.</p>" -"<p>If you have a system administrator, please ask for permission before sharing " -"a directory in this way.</p>" -msgstr "" -"<p> Gusangiza A Ububiko , <strong> </strong> OYA Ibisobanuro: . </p> " -"<p> A Ububiko Byose Ibisobanuro: in Ububiko <strong> " -"na Byose Ububiko bwungirije </strong> Bihari Kuri <strong> </strong> " -"Kuri Soma . </p> " -"<p> A Sisitemu umuyobozi/uyobora , ask ya: Mbere Bisangiwe A Ububiko in iyi . " -"</p> " - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:693 -#, fuzzy -msgid "Warning - Sharing Sensitive Information?" -msgstr "Shiraho umutekano ku bifite akamaro" - -#: PropertiesDialogPlugin.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "&Share Directory" -msgstr "ubushingurofatizo(répertoire)" - -#: ServerWizard.cpp:52 -#, fuzzy, c-format -msgid "New Server - %1" -msgstr "Seriveri y'amakuru" - -#: ServerWizard.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specify the directory which contains the files you wish to share.</p>" -"<p><em>Warning</em>: Do not share any directories that contain sensitive " -"information!</p>" -msgstr "" -"<p> i Ububiko ifite i Idosiye Kuri Gusangiza . </p> " -"<p> <em> </em> : OYA Gusangiza Icyo ari cyo cyose ububiko bw'amaderese " -"Ibisobanuro: ! </p> " - -#: ServerWizard.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "&Root directory:" -msgstr "Ububiko : " - -#: ServerWizard.cpp:228 -#, fuzzy -msgid "Root Directory" -msgstr "Ububiko" - -#: ServerWizard.cpp:229 -#, fuzzy -msgid "Listen Port" -msgstr "Kumva" - -#: ServerWizard.cpp:230 -msgid "Bandwidth Limit" -msgstr "" - -#: ServerWizard.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "Server Name" -msgstr "iZINA RYA SERIVERI" - -#: ServerWizard.cpp:399 -#, fuzzy, c-format -msgid "Choose Directory to Share - %1" -msgstr "Kuri - %1 " - -#: SingleServerConfigDialog.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Configuring Server %1 - kpf" -msgstr "Kugena imiterere ya seriveri..." - -#: StartingKPFDialog.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Starting KDE public fileserver applet" -msgstr "MukusanyaKDE public Applet " - -#: StartingKPFDialog.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Starting kpf..." -msgstr "Itangira..." - -#: Utils.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "Partial content" -msgstr "Ibirimo: " - -#: Utils.cpp:328 -#, fuzzy -msgid "Not modified" -msgstr "Byahinduwe: " - -#: Utils.cpp:331 -#, fuzzy -msgid "Bad request" -msgstr "Kubaza... " - -#: Utils.cpp:334 -msgid "Forbidden" -msgstr "Bibujijwe" - -#: Utils.cpp:337 -#, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Bitabonetse" - -#: Utils.cpp:340 -#, fuzzy -msgid "Precondition failed" -msgstr "Byanze " - -#: Utils.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Bad range" -msgstr "Urutonde " - -#: Utils.cpp:346 -#, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "Ikosa ry'imbere" - -#: Utils.cpp:349 -msgid "Not implemented" -msgstr "Ntibyakozwe" - -#: Utils.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "HTTP version not supported" -msgstr "Verisiyo OYA " - -#: Utils.cpp:355 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" - -#: WebServer.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Successfully published this new service to the network (ZeroConf)." -msgstr "iyi Gishya Serivisi Kuri i urusobe ( ) . " - -#: WebServer.cpp:174 -#, fuzzy -msgid "Successfully Published the Service" -msgstr "i " - -#: WebServer.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to publish this new service to the network (ZeroConf). The server will " -"work fine without this, however." -msgstr "" -"Kuri Tangaza iyi Gishya Serivisi Kuri i urusobe ( ) . Seriveri: Akazi iyi , . " - -#: WebServer.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Failed to Publish the Service" -msgstr "Kuri i " - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kppp.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kppp.po deleted file mode 100644 index 35d0830fceb..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kppp.po +++ /dev/null @@ -1,2762 +0,0 @@ -# translation of kppp to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kppp package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kppp 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-13 04:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: accounts.cpp:74 modems.cpp:73 -msgid "&Edit..." -msgstr "Kwandika..." - -#: accounts.cpp:76 modems.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Allows you to modify the selected account" -msgstr "Kuri Guhindura i Byahiswemo Konti: " - -#: accounts.cpp:84 modems.cpp:83 -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." - -#: accounts.cpp:87 modems.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "" -"Create a new dialup connection\n" -"to the Internet" -msgstr "A Gishya i " - -#: accounts.cpp:90 modems.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Co&py" -msgstr "Gukoporora" - -#: accounts.cpp:94 modems.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "" -"Makes a copy of the selected account. All\n" -"settings of the selected account are copied\n" -"to a new account that you can modify to fit your\n" -"needs" -msgstr "" -"A Gukoporora Bya i Byahiswemo Konti: . Bya i Byahiswemo Konti: A Gishya Konti: " -"Guhindura Kuri " - -#: accounts.cpp:99 modems.cpp:98 -msgid "De&lete" -msgstr "Gusiba" - -#: accounts.cpp:103 modems.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Deletes the selected account\n" -"\n" -"<font color=\"red\"><b>Use with care!</b></font>" -msgstr "<p> i Byahiswemo <font color=\"red\"> <b> Na: ! </b> </font> " - -#: accounts.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Phone costs:" -msgstr "Ama Telefoni" - -#: accounts.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>This shows the accumulated phone costs\n" -"for the selected account.\n" -"\n" -"<b>Important</b>: If you have more than one \n" -"account - beware, this is <b>NOT</b> the sum \n" -"of the phone costs of all your accounts!" -msgstr "" -"<p> i Telefone i Byahiswemo Konti: . \n" -"\n" -"<b> </b> : Birenzeho Rimwe \n" -"Konti: - , iyi ni <b> </b> i Igiteranyo \n" -"Bya i Telefone Bya Byose Konti ! " - -#: accounts.cpp:132 conwindow.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Volume:" -msgstr "Agahindurajwi:" - -#: accounts.cpp:141 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>This shows the number of bytes transferred\n" -"for the selected account (not for all of your\n" -"accounts. You can select what to display in\n" -"the accounting dialog.\n" -"\n" -"<a href=\"#volaccounting\">More on volume accounting</a>" -msgstr "" -"<p> i Umubare Bya Bayite i Byahiswemo Konti: ( OYA ya: Byose Bya . Guhitamo " -"Kuri Kugaragaza: Ikiganiro . \n" -"\n" -"<a href=\"#volaccounting\"> ku Igice </a> " - -#: accounts.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "&Reset..." -msgstr "Kugarura" - -#: accounts.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&View Logs" -msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza" - -#: accounts.cpp:262 accounts.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "Maximum number of accounts reached." -msgstr "Umubare Bya Konti . " - -#: accounts.cpp:268 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to use the wizard to create the new account or the standard, " -"dialog-based setup?\n" -"The wizard is easier and sufficient in most cases. If you need very special " -"settings, you might want to try the standard, dialog-based setup." -msgstr "" -"Kuri Koresha i Kuri Kurema i Gishya Konti: Cyangwa i Bisanzwe , Ikiganiro - " -"Imikorere ? \n" -"ni na in . Bidasanzwe Igenamiterere , Kuri Kugerageza i Bisanzwe , Ikiganiro - " -"Imikorere . " - -#: accounts.cpp:273 providerdb.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Create New Account" -msgstr "Himba konti nshya" - -#: accounts.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "&Wizard" -msgstr "Nyobora" - -#: accounts.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "&Manual Setup" -msgstr "Umwandiko w'Intoki" - -#: accounts.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "No account selected." -msgstr "Konti: Byahiswemo . " - -#: accounts.cpp:326 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to delete\n" -"the account \"%1\"?" -msgstr "Kuri Konti: \" %1 \" ? " - -#: accounts.cpp:329 modems.cpp:195 -msgid "Confirm" -msgstr "Emeza" - -#: accounts.cpp:351 -#, fuzzy -msgid "New Account" -msgstr "konti nshya ya IMAP" - -#: accounts.cpp:354 -#, fuzzy -msgid "Edit Account: " -msgstr "Konti:" - -#: accounts.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "Dial" -msgstr "Ikiganiro" - -#: accounts.cpp:360 -#, fuzzy -msgid "Dial Setup" -msgstr "Itunganya ry'ipaji" - -#: accounts.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "IP" -msgstr "ZIPU" - -#: accounts.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "IP Setup" -msgstr "Itunganya ry'ipaji" - -#: accounts.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Gateway" -msgstr "Gwatemara" - -#: accounts.cpp:362 -#, fuzzy -msgid "Gateway Setup" -msgstr "Itunganya ry'ipaji" - -#: accounts.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "DNS" -msgstr "DN" - -#: accounts.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "DNS Servers" -msgstr "Seriveri DNS" - -#: accounts.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Login Script" -msgstr "Andika inyandiko-porogaramu" - -#: accounts.cpp:364 -#, fuzzy -msgid "Edit Login Script" -msgstr "Andika inyandiko-porogaramu" - -#: accounts.cpp:365 -msgid "Execute" -msgstr "Gukora" - -#: accounts.cpp:365 -#, fuzzy -msgid "Execute Programs" -msgstr "koresha porogaramu mudasobwa" - -#: accounts.cpp:366 -#, fuzzy -msgid "Accounting" -msgstr "konti" - -#: accounts.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "" -"You must enter a unique\n" -"account name" -msgstr "Injiza A Izina: " - -#: accounts.cpp:391 -#, fuzzy -msgid "Login script has unbalanced loop Start/End" -msgstr "IYANDIKA Gutangira /Impera " - -#: accounts.cpp:405 conwindow.cpp:98 modems.cpp:259 -msgid "Byte" -msgstr "Bayite" - -#: accounts.cpp:405 conwindow.cpp:98 modems.cpp:259 -msgid "KB" -msgstr "KB" - -#: accounts.cpp:406 conwindow.cpp:99 modems.cpp:260 -msgid "MB" -msgstr "MB" - -#: accounts.cpp:406 conwindow.cpp:99 modems.cpp:260 -msgid "GB" -msgstr "GB" - -#: accounts.cpp:431 -#, fuzzy -msgid "Reset Accounting" -msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira" - -#: accounts.cpp:434 -#, fuzzy -msgid "What to Reset" -msgstr "Kuri " - -#: accounts.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Reset the accumulated p&hone costs" -msgstr "i Telefone " - -#: accounts.cpp:440 -#, fuzzy -msgid "" -"Check this to set the phone costs\n" -"to zero. Typically you will want to\n" -"do this once a month." -msgstr "iyi Kuri Gushyiraho i Telefone Zeru . iyi Rimwe A ukwezi: . " - -#: accounts.cpp:444 -#, fuzzy -msgid "Reset &volume accounting" -msgstr "Igice " - -#: accounts.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "" -"Check this to set the volume accounting\n" -"to zero. Typically you will want to do this\n" -"once a month." -msgstr "iyi Kuri Gushyiraho i Igice Zeru . Kuri A ukwezi: . " - -#: acctselect.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "&Enable accounting" -msgstr "&Gukoresha kwijimisha imbuganyuma" - -#: acctselect.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Check for rule updates" -msgstr "ya: Kuvugurura " - -#: acctselect.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Selected:" -msgstr "Byatoranyijwe:" - -#: acctselect.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Volume accounting:" -msgstr "itandukanywa ry'inkingi" - -#: acctselect.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "No Accounting" -msgstr "nta gikorwa" - -#: acctselect.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "Bytes In" -msgstr "Bayite" - -#: acctselect.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Bytes Out" -msgstr "Bayite" - -#: acctselect.cpp:102 -msgid "Bytes In & Out" -msgstr "" - -#: acctselect.cpp:254 -#, fuzzy -msgid "Available Rules" -msgstr "Apuleti Ziriho" - -#: acctselect.cpp:282 -msgid "(none)" -msgstr "(ntacyo)" - -#: connect.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "Connecting to: " -msgstr "Kwihuza na\"\"..." - -#: connect.cpp:113 connect.cpp:247 miniterm.cpp:135 modeminfo.cpp:58 -#: modeminfo.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Unable to create modem lock file." -msgstr "Kuri Kurema Modemu Gufunga Idosiye . " - -#: connect.cpp:118 connect.cpp:186 modeminfo.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Looking for modem..." -msgstr "ya: Modemu ... " - -#: connect.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "&Log" -msgstr "LOG" - -#: connect.cpp:213 kpppwidget.cpp:778 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connecting to: %1" -msgstr "Kwihuza ku %1\"..." - -#: connect.cpp:223 connect.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Running pre-startup command..." -msgstr "Byahawe imiterere mbere - Gutangira command ... " - -#: connect.cpp:241 miniterm.cpp:130 modeminfo.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "Modem device is locked." -msgstr "APAREYE ni ifunzwe . " - -#: connect.cpp:294 connect.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Initializing modem..." -msgstr "Modemu ... " - -#: connect.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "Setting " -msgstr "Igenamiterere" - -#: connect.cpp:355 connect.cpp:356 -#, fuzzy -msgid "Setting speaker volume..." -msgstr "Indangururamajwi... Igice ... " - -#: connect.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Turning off dial tone waiting..." -msgstr "Bidakora Tegereza... ... " - -#: connect.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "Waiting for callback..." -msgstr "ya: ... " - -#: connect.cpp:401 -#, fuzzy, c-format -msgid "Dialing %1" -msgstr "Kuramo %1" - -#: connect.cpp:432 -#, fuzzy -msgid "Line busy. Hanging up..." -msgstr "Irahuze . Hejuru ... " - -#: connect.cpp:437 -#, fuzzy -msgid "Line busy. Waiting: %1 seconds" -msgstr "Irahuze . : %1 amasogonda " - -#: connect.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "No Dial Tone" -msgstr "Nta Ntacyakabiri cy'Ubwirangire" - -#: connect.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "No carrier. Waiting: %1 seconds" -msgstr "Mutwazi . : %1 amasogonda " - -#: connect.cpp:487 -#, fuzzy -msgid "No Carrier" -msgstr "Mutwazi" - -#: connect.cpp:498 -msgid "Digital Line Protection Detected." -msgstr "" - -#: connect.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "" -"A Digital Line Protection (DLP) error response has been detected.\n" -"Please disconnect the phone line.\n" -"\n" -"Do NOT connect this modem to a digital phone line or the modem could get " -"permanently damaged" -msgstr "" -"A ( ) Ikosa . \n" -"Gucomora i Telefone Umurongo: . \n" -"\n" -"Kwihuza iyi Modemu Kuri A &Y'imibare Telefone Umurongo: Cyangwa i Modemu Kubona " -"Mu buryo buhoraho " - -#: connect.cpp:556 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning %1" -msgstr "Gusesengura ububiko %1 : " - -#: connect.cpp:566 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving %1" -msgstr "Kubika%S" - -#: connect.cpp:584 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending %1" -msgstr "Kohereza kuri :%1" - -#: connect.cpp:609 -#, fuzzy, c-format -msgid "Expecting %1" -msgstr "Gukora: %s" - -#: connect.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "Pause %1 seconds" -msgstr "%1 amasogonda " - -#: connect.cpp:640 -#, fuzzy -msgid "Timeout %1 seconds" -msgstr "Igihe cyarenze( amasogonda)" - -#: connect.cpp:652 connect.cpp:653 -#, fuzzy -msgid "Hangup" -msgstr "Kumanika" - -#: connect.cpp:666 connect.cpp:667 -#, fuzzy -msgid "Answer" -msgstr "Nta gisubizo" - -#: connect.cpp:675 -#, fuzzy, c-format -msgid "ID %1" -msgstr "IKIRANGA:" - -#: connect.cpp:711 -#, fuzzy, c-format -msgid "Password %1" -msgstr "Ijambobanga:" - -#: connect.cpp:748 -#, fuzzy, c-format -msgid "Prompting %1" -msgstr "Gucapa %1" - -#: connect.cpp:785 -#, fuzzy, c-format -msgid "PW Prompt %1" -msgstr "Urwinjiriro" - -#: connect.cpp:810 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loop Start %1" -msgstr "Gutangira %1 " - -#: connect.cpp:818 -#, fuzzy -msgid "ERROR: Nested too deep, ignored." -msgstr ": Njyakuzimu , . " - -#: connect.cpp:821 -msgid "Loops nested too deeply." -msgstr "" - -#: connect.cpp:835 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loop End %1" -msgstr "Impera %1 " - -#: connect.cpp:837 -#, fuzzy, c-format -msgid "LoopEnd without matching Start. Line: %1" -msgstr "Gutangira . : %1 " - -#: connect.cpp:922 -#, fuzzy -msgid "Starting pppd..." -msgstr "Itangira..." - -#: connect.cpp:1006 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scan Var: %1" -msgstr "Gusikana ubuso" - -#: connect.cpp:1016 -#, fuzzy, c-format -msgid "Found: %1" -msgstr "Byabonetse" - -#: connect.cpp:1027 -#, fuzzy, c-format -msgid "Looping: %1" -msgstr "Ifashayinjira: %1" - -#: connect.cpp:1061 modeminfo.cpp:226 -msgid "One moment please..." -msgstr "" - -#: connect.cpp:1105 -#, fuzzy -msgid "Script timed out." -msgstr "Inyuma . " - -#: connect.cpp:1120 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning: %1" -msgstr "Gusesengura ububiko %1 : " - -#: connect.cpp:1129 -#, fuzzy, c-format -msgid "Expecting: %1" -msgstr "Gukora: %s" - -#: connect.cpp:1164 -#, fuzzy -msgid "Logging on to network..." -msgstr "ku Kuri urusobe ... " - -#: connect.cpp:1198 -#, fuzzy -msgid "Running startup command..." -msgstr "Gutangira command ... " - -#: connect.cpp:1203 connect.cpp:1210 -msgid "Done" -msgstr "Byakozwe" - -#: connect.cpp:1279 edit.cpp:157 general.cpp:262 modem.cpp:187 -msgid "None" -msgstr "Nta na kimwe" - -#: connect.cpp:1281 general.cpp:260 modem.cpp:188 pppdata.cpp:546 -msgid "Hardware [CRTSCTS]" -msgstr "" - -#: connect.cpp:1339 -#, fuzzy -msgid "pppd command + command-line arguments exceed 2024 characters in length." -msgstr "command + command - Umurongo: Inkoresha: Inyuguti in Uburebure . " - -#: conwindow.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Connected at:" -msgstr "Ku : " - -#: conwindow.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Time connected:" -msgstr "Byatandukanye" - -#: conwindow.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Session bill:" -msgstr "Urutonde rw'umukoro" - -#: conwindow.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Total bill:" -msgstr "Ingano Yose Hamwe" - -#: conwindow.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "&Disconnect" -msgstr "Gucomora" - -#: conwindow.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "De&tails" -msgstr "Birambuye" - -#: conwindow.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "" -"Connection: %1\n" -"Connected at: %2\n" -"Time connected: %3" -msgstr "" -": %1 \n" -"Ku : %2 \n" -": %3 " - -#: conwindow.cpp:271 -msgid "" -"\n" -"Session Bill: %1\n" -"Total Bill: %2" -msgstr "" - -#: debug.cpp:51 -msgid "Login Script Debug Window" -msgstr "" - -#: docking.cpp:54 -msgid "Details" -msgstr "Birambuye" - -#: docking.cpp:56 -msgid "Disconnect" -msgstr "Gucomokora" - -#: docking.cpp:125 -msgid "Minimize" -msgstr "Kugabanya ingano" - -#: edit.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Connection &name:" -msgstr "Izina: : " - -#: edit.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Type in a unique name for this connection" -msgstr "in A Cyo nyine Izina: ya: iyi Ukwihuza " - -#: edit.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "P&hone number:" -msgstr "Nomero ya terefoni" - -#: edit.cpp:80 -msgid "&Add..." -msgstr "Ongeraho" - -#: edit.cpp:104 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specifies the phone numbers to dial. You\n" -"can supply multiple numbers here, simply\n" -"click on \"Add\". You can arrange the\n" -"order the numbers are tried by using the\n" -"arrow buttons.\n" -"\n" -"When a number is busy or fails, <i>kppp</i> will \n" -"try the next number and so on" -msgstr "" -"<p> i Telefone Imibare Kuri . Igikubo Imibare , ku \" \" . Gutunganya i Imibare " -"ku ikoresha Utubuto . \n" -"\n" -"A Umubare ni Irahuze Cyangwa , <i> </i> \n" -"Kugerageza i Ibikurikira > Umubare na ku " - -#: edit.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "A&uthentication:" -msgstr "Imenyekanisha:" - -#: edit.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "Script-based" -msgstr "Inyandikoporogaramu" - -#: edit.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "PAP" -msgstr "PGP" - -#: edit.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "Terminal-based" -msgstr "Bihera" - -#: edit.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "CHAP" -msgstr "INYUGUTI" - -#: edit.cpp:124 -#, fuzzy -msgid "PAP/CHAP" -msgstr "ALUFA" - -#: edit.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specifies the method used to identify yourself to\n" -"the PPP server. Most universities still use\n" -"<b>Terminal</b>- or <b>Script</b>-based authentication,\n" -"while most ISP use <b>PAP</b> and/or <b>CHAP</b>. If\n" -"unsure, contact your ISP.\n" -"\n" -"If you can choose between PAP and CHAP,\n" -"choose CHAP, because it's much safer. If you don't know\n" -"whether PAP or CHAP is right, choose PAP/CHAP." -msgstr "" -"<p> i Uburyo Byakoreshejwe Kuri Kugaragaza Seriveri: . <b> </b> - Cyangwa <b> " -"</b> - Kwemeza , \n" -"Koresha <b> </b> na /Cyangwa <b> </b> . , Umuntu . \n" -"\n" -"Hitamo... hagati na , \n" -"Hitamo... , . Cyangwa ni Iburyo: , Hitamo... /. " - -#: edit.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "Store &password" -msgstr "Ijambobanga " - -#: edit.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>When this is turned on, your ISP password\n" -"will be saved in <i>kppp</i>'s config file, so\n" -"you do not need to type it in every time.\n" -"\n" -"<b><font color=\"red\">Warning:</font> your password will be stored as\n" -"plain text in the config file, which is\n" -"readable only to you. Make sure nobody\n" -"gains access to this file!" -msgstr "" -"<p> iyi ni ku , in <i> </i> ' S Idosiye , OYA Kuri Ubwoko: in buri Igihe . \n" -"\n" -"<b> <font color=\"red\"> : </font> Ijambobanga Umwandiko in i Idosiye , Kuri . " -"Kuri iyi Idosiye ! " - -#: edit.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "&Callback type:" -msgstr "Ubwoko: : " - -#: edit.cpp:158 -#, fuzzy -msgid "Administrator-defined" -msgstr "Umuyobozi Yagenwe" - -#: edit.cpp:159 -msgid "User-defined" -msgstr "Ukoresha-usobanuwe" - -#: edit.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "Callback type" -msgstr "Ubwoko: " - -#: edit.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Call&back number:" -msgstr "Umubare : " - -#: edit.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "Callback phone number" -msgstr "Telefone Umubare " - -#: edit.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Customize &pppd Arguments..." -msgstr "\"Kunoza Imitwe..\"" - -#: edit.cpp:321 -#, fuzzy -msgid "" -"Here you can select commands to run at certain stages of the\n" -"connection. The commands are run with your real user id, so\n" -"you cannot run any commands here requiring root permissions\n" -"(unless, of course, you are root).\n" -"\n" -"Be sure to supply the whole path to the program otherwise\n" -"kppp might be unable to find it." -msgstr "" -"Guhitamo Amabwiriza Kuri Gukoresha Ku Bya . Amabwiriza Gukoresha Na: Umukoresha " -"ID , Gukoresha Icyo ari cyo cyose Amabwiriza Imizi ( , Bya , Imizi ) . \n" -"\n" -"Kuri i Inzira: Kuri i Porogaramu Kuri Gushaka . " - -#: edit.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "&Before connect:" -msgstr "Kwihuza : " - -#: edit.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to run a program <b>before</b> a connection\n" -"is established. It is called immediately before\n" -"dialing has begun.\n" -"\n" -"This might be useful, e.g. to stop HylaFAX blocking the\n" -"modem." -msgstr "G." - -#: edit.cpp:352 -#, fuzzy -msgid "&Upon connect:" -msgstr "Kwihuza : " - -#: edit.cpp:359 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to run a program <b>after</b> a connection\n" -"is established. When your program is called, all\n" -"preparations for an Internet connection are finished.\n" -"\n" -"Very useful for fetching mail and news" -msgstr "" -"Kuri Gukoresha A Porogaramu <b> Nyuma </b> A . Porogaramu ni , ya: Ukwihuza " -"Byarangiye . \n" -"\n" -"ya: Ibaruwa na Amakuru " - -#: edit.cpp:368 -#, fuzzy -msgid "Before &disconnect:" -msgstr "Gucomora : " - -#: edit.cpp:376 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to run a program <b>before</b> a connection\n" -"is closed. The connection will stay open until\n" -"the program exits." -msgstr "" -"Kuri Gukoresha A Porogaramu <b> Mbere </b> A . Ukwihuza Gufungura Porogaramu . " - -#: edit.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "U&pon disconnect:" -msgstr "Gucomora : " - -#: edit.cpp:392 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to run a program <b>after</b> a connection\n" -"has been closed." -msgstr "Kuri Gukoresha A Porogaramu <b> Nyuma </b> A . " - -#: edit.cpp:436 edit.cpp:791 -#, fuzzy -msgid "C&onfiguration" -msgstr "Iboneza" - -#: edit.cpp:445 -#, fuzzy -msgid "Dynamic IP address" -msgstr "Aderesi: " - -#: edit.cpp:447 -#, fuzzy -msgid "" -"Select this option when your computer gets an\n" -"internet address (IP) every time a\n" -"connection is made.\n" -"\n" -"Almost every Internet Service Provider uses\n" -"this method, so this should be turned on." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Ryari: Aderesi: ( ) buri Igihe ni . \n" -"\n" -"buri Uburyo , iyi ku . " - -#: edit.cpp:455 -#, fuzzy -msgid "Static IP address" -msgstr "Aderesi: " - -#: edit.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "" -"Select this option when your computer has a\n" -"fixed internet address (IP). Most computers\n" -"don't have this, so you should probably select\n" -"dynamic IP addressing unless you know what you\n" -"are doing." -msgstr "iyi Ihitamo Ryari: Interineti Aderesi: ( ) . iyi , Kwohereza . " - -#: edit.cpp:469 -#, fuzzy -msgid "&IP address:" -msgstr "Aderesi IP:" - -#: edit.cpp:470 -#, fuzzy -msgid "" -"If your computer has a permanent internet\n" -"address, you must supply your IP address here." -msgstr "A Bihoraho , Aderesi: . " - -#: edit.cpp:481 -#, fuzzy -msgid "&Subnet mask:" -msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:" - -#: edit.cpp:482 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>If your computer has a static Internet address,\n" -"you must supply a network mask here. In almost\n" -"all cases this netmask will be <b>255.255.255.0</b>,\n" -"but your mileage may vary.\n" -"\n" -"If unsure, contact your Internet Service Provider" -msgstr "" -"<p> A Aderesi: , \n" -"A urusobe . iyi <b> . . . 0 %S </b> , \n" -"Gicurasi . \n" -"\n" -", Umuntu " - -#: edit.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "&Auto-configure hostname from this IP" -msgstr "- Kugena Imiterere Izina ry'inturo: Kuva: iyi " - -#: edit.cpp:503 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Whenever you connect, this reconfigures\n" -"your hostname to match the IP address you\n" -"got from the PPP server. This may be useful\n" -"if you need to use a protocol which depends\n" -"on this information, but it can also cause several\n" -"<a href=\"kppp-7.html#autohostname\">problems</a>.\n" -"\n" -"Do not enable this unless you really need it." -msgstr "" -"<p> Kwihuza , iyi Izina ry'inturo: Kuri BIHUYE i Aderesi: Kuva: i Seriveri: . " -"Gicurasi Kuri Koresha A Porotokole iyi Ibisobanuro: , <a " -"href=\"kppp-7.html#autohostname\"> </a> . \n" -"\n" -"OYA Gushoboza iyi . " - -#: edit.cpp:544 -#, fuzzy -msgid "" -"Selecting this option might cause some weird problems with the X-server and " -"applications while kppp is connected. Don't use it until you know what you are " -"doing!\n" -"For more information take a look at the handbook (or help) in the section " -"\"Frequently asked questions\"." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Na: i - Seriveri: na Porogaramu ni . Koresha &Kugeza ! \n" -"Birenzeho Ibisobanuro: A Kureba Ku i ( Cyangwa Ifashayobora ) in i Icyiciro \" " -"\" . " - -#: edit.cpp:592 -#, fuzzy -msgid "Domain &name:" -msgstr "Izina ry'indangarubuga:" - -#: edit.cpp:599 -#, fuzzy -msgid "" -"If you enter a domain name here, this domain\n" -"name is used for your computer while you are\n" -"connected. When the connection is closed, the\n" -"original domain name of your computer is\n" -"restored.\n" -"\n" -"If you leave this field blank, no changes are\n" -"made to the domain name." -msgstr "" -"Injiza A Urubuga: Izina: , iyi ni Byakoreshejwe ya: . i Ukwihuza ni , Urubuga: " -"Izina: Bya . \n" -"\n" -"iyi Umwanya Ahatanditseho , Oya Amahinduka Kuri i Urubuga: Izina: . " - -#: edit.cpp:611 -#, fuzzy -msgid "C&onfiguration:" -msgstr "Iboneza" - -#: edit.cpp:619 -msgid "Automatic" -msgstr "Kikoresha" - -#: edit.cpp:626 -msgid "Manual" -msgstr "Bikorwa" - -#: edit.cpp:630 -#, fuzzy -msgid "DNS &IP address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#: edit.cpp:643 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Allows you to specify a new DNS server to be\n" -"used while you are connected. When the\n" -"connection is closed, this DNS entry will be\n" -"removed again.\n" -"\n" -"To add a DNS server, type in the IP address of\n" -"the DNS server here and click on <b>Add</b>" -msgstr "" -"<p> Kuri Kugaragaza A Gishya Seriveri: Kuri . ni , iyi Icyinjijwe Nanone . \n" -"\n" -"&Ongera A Seriveri: , Ubwoko: in i Aderesi: Seriveri: na Kanda ku <b> </b> " - -#: edit.cpp:656 edit.cpp:887 pppdargs.cpp:76 -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" - -#: edit.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "" -"Click this button to add the DNS server\n" -"specified in the field above. The entry\n" -"will then be added to the list below" -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri &Ongera i in i Umwanya hejuru . Hanyuma Kyongewe Kuri i " -"Urutonde munsi " - -#: edit.cpp:675 -#, fuzzy -msgid "" -"Click this button to remove the selected DNS\n" -"server entry from the list below" -msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Icyinjijwe Kuva: i Urutonde munsi " - -#: edit.cpp:678 -#, fuzzy -msgid "DNS address &list:" -msgstr "Aderesi: Urutonde : " - -#: edit.cpp:688 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>This shows all defined DNS servers to use\n" -"while you are connected. Use the <b>Add</b> and\n" -"<b>Remove</b> buttons to modify the list" -msgstr "" -"<p> Byose Amaseriveri Kuri . i <b> </b> <b> </b> Utubuto Kuri Guhindura i " -"Urutonde " - -#: edit.cpp:696 -#, fuzzy -msgid "&Disable existing DNS servers during connection" -msgstr "Amaseriveri Ukwihuza " - -#: edit.cpp:701 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>When this option is selected, all DNS\n" -"servers specified in <tt>/etc/resolv.conf</tt> are\n" -"temporary disabled while the dialup connection\n" -"is established. After the connection is\n" -"closed, the servers will be re-enabled\n" -"\n" -"Typically, there is no reason to use this\n" -"option, but it may become useful under \n" -"some circumstances." -msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo ni Byahiswemo , Byose in <tt> //. </tt> " -"Yahagaritswe i . i Ukwihuza , i Amaseriveri - , ni Oya Impamvu Kuri Koresha , " -"Gicurasi \n" -". " - -#: edit.cpp:799 -#, fuzzy -msgid "Default gateway" -msgstr "Itariki mburabuzi" - -#: edit.cpp:802 -#, fuzzy -msgid "" -"This makes the PPP peer computer (the computer\n" -"you are connected to with your modem) to act as\n" -"a gateway. Your computer will send all packets not\n" -"going to a computer inside your local net to this\n" -"computer, which will route these packets.\n" -"\n" -"This is the default for most ISPs, so you should\n" -"probably leave this option on." -msgstr "" -"i ( i Kuri Na: Modemu ) Kuri . Kohereza Byose Amapaki Kuri A Mo Imbere Bya hafi " -"net Kuri , Amapaki . \n" -"\n" -"ni i Mburabuzi ya: , iyi Ihitamo ku . " - -#: edit.cpp:813 -#, fuzzy -msgid "Static gateway" -msgstr "Itariki y'itangira" - -#: edit.cpp:816 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Allows you to specify which computer you want\n" -"to use as gateway (see <i>Default Gateway</i> above)" -msgstr "<p> Kuri Kugaragaza Koresha Nka ( <i> </i> hejuru ) " - -#: edit.cpp:820 -#, fuzzy -msgid "Gateway &IP address:" -msgstr "Aderesi: : " - -#: edit.cpp:824 -#, fuzzy -msgid "&Assign the default route to this gateway" -msgstr "i Mburabuzi Kuri iyi " - -#: edit.cpp:827 -#, fuzzy -msgid "" -"If this option is enabled, all packets not\n" -"going to the local net are routed through\n" -"the PPP connection.\n" -"\n" -"Normally, you should turn this on" -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni Bikora , Byose Amapaki Kuri i Bya hafi net Ukwihuza . \n" -"\n" -", iyi ku " - -#: edit.cpp:1204 -#, fuzzy -msgid "Add Phone Number" -msgstr "Nomero ya terefoni" - -#: edit.cpp:1212 -#, fuzzy -msgid "Enter a phone number:" -msgstr "A Telefone Umubare : " - -#: general.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "pppd version:" -msgstr "Verisiyo : " - -#: general.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "pppd &timeout:" -msgstr " Igihe cyarenze: : " - -#: general.cpp:68 general.cpp:384 general.cpp:470 -msgid " sec" -msgstr " sec" - -#: general.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "" -"<i>kppp</i> will wait this number of seconds\n" -"to see if a PPP connection is established.\n" -"If no connection is made in this time frame,\n" -"<i>kppp</i> will give up and kill pppd." -msgstr "" -"<i> </i> Tegereza iyi Umubare Bya NIBA A Ukwihuza ni . \n" -"Oya Ukwihuza ni in iyi Igihe Ikadiri , \n" -"<i> </i> Hejuru na &Kwica . " - -#: general.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Doc&k into panel on connect" -msgstr "Umwanya ku Kwihuza " - -#: general.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>After a connection is established, the\n" -"window is minimized and a small icon\n" -"in the KDE panel represents this window.\n" -"\n" -"Clicking on this icon will restore the\n" -"window to its original location and\n" -"size." -msgstr "" -"<p> A Ukwihuza ni , ni Byagabanyijwe na A Gitoya i MukusanyaKDE Umwanya iyi " -"Idirishya . \n" -"\n" -"ku iyi Agashushondanga Kugarura Kuri ~Umwimerere Indanganturo . " - -#: general.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "A&utomatic redial on disconnect" -msgstr "ku Gucomora " - -#: general.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>When a connection is established and\n" -"it somehow gets disconnected, <i>kppp</i>\n" -"will try to reconnect to the same account.\n" -"\n" -"See <a href=\"#redial\">here</a> for more on this topic." -msgstr "" -"<p> A Ukwihuza ni Byatandukanye , <i> </i> \n" -"Kugerageza Kuri Kuri i Konti: . \n" -"\n" -"<a href=\"#redial\"> </a> ya: Birenzeho ku iyi . " - -#: general.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Automatic redial on NO &CARRIER" -msgstr "ku " - -#: general.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>When dialing if modem returns NO CARRIER\n" -"the program will make a new attempt to redial\n" -"instead of waiting for user to click <CANCEL>\n" -"button." -msgstr "" -"<p> NIBA Modemu Porogaramu Ubwoko A Gishya Kuri Bya Tegereza... ya: Umukoresha " -"Kuri Kanda < > \n" -"Akabuto . " - -#: general.cpp:120 -#, fuzzy -msgid "&Show clock on caption" -msgstr "Isaha ku Akarango: " - -#: general.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "" -"When this option is checked, the window\n" -"title shows the time since a connection\n" -"was established. Very useful, so you \n" -"should turn this on" -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i i Igihe guhera A . , \n" -"iyi ku " - -#: general.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Disco&nnect on X server shutdown" -msgstr "ku Seriveri: &Kuzimya " - -#: general.cpp:137 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Checking this option will close any\n" -"open connection when the X-server is\n" -"shut down. You should enable this option\n" -"unless you know what you are doing.\n" -"\n" -"See <a href=\"#disxserver\">here</a> for more on this." -msgstr "" -"<p> iyi Ihitamo Gufunga Ukwihuza Ryari: i - Seriveri: Hasi . Gushoboza iyi . \n" -"\n" -"<a href=\"#disxserver\"> </a> ya: Birenzeho ku iyi . " - -#: general.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "&Quit on disconnect" -msgstr "ku Gucomora " - -#: general.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -"When this option is turned on, <i>kppp</i>\n" -"will be closed when you disconnect" -msgstr "" -"iyi Ihitamo ni ku , <i> </i> \n" -"Ryari: Gucomora " - -#: general.cpp:153 -#, fuzzy -msgid "Minimi&ze window on connect" -msgstr "Idirishya ku Kwihuza " - -#: general.cpp:159 -#, fuzzy -msgid "" -"Iconifies <i>kppp</i>'s window when a\n" -"connection is established" -msgstr "<i> </i> ' S Idirishya Ryari: ni " - -#: general.cpp:211 -#, fuzzy -msgid "Modem &name:" -msgstr "Izina: : " - -#: general.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Type in a unique name for this modem" -msgstr "in A Cyo nyine Izina: ya: iyi Modemu " - -#: general.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "Modem de&vice:" -msgstr "APAREYE : " - -#: general.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "" -"This specifies the serial port your modem is attached \n" -"to. On Linux/x86, typically this is either /dev/ttyS0 \n" -"(COM1 under DOS) or /dev/ttyS1 (COM2 under DOS).\n" -"\n" -"If you have an internal ISDN card with AT command\n" -"emulation (most cards under Linux support this), you\n" -"should select one of the /dev/ttyIx devices." -msgstr "" -"i Urujyano Umuyoboro: Modemu ni \n" -"Kuri . /, iyi ni //\n" -"( ) Cyangwa //( ) . \n" -"\n" -"By'imbere Na: ( Gushigikira iyi ) , Guhitamo Rimwe Bya i //Amapareye . " - -#: general.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "&Flow control:" -msgstr "Igenzura : " - -#: general.cpp:261 -msgid "Software [XON/XOFF]" -msgstr "" - -#: general.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specifies how the serial port and modem\n" -"communicate. You should not change this unless\n" -"you know what you are doing.\n" -"\n" -"<b>Default</b>: CRTSCTS" -msgstr "" -"<p> i Urujyano Umuyoboro: na . OYA Guhindura... iyi . \n" -"\n" -"<b> </b> : " - -#: general.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "&Line termination:" -msgstr "Ishyika:" - -#: general.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Specifies how AT commands are sent to your\n" -"modem. Most modems will work fine with the\n" -"default <i>CR/LF</i>. If your modem does not react\n" -"to the init string, you should try different\n" -"settings here\n" -"\n" -"<b>Default</b>: CR/LF" -msgstr "" -"<p> Amabwiriza Yoherejwe: Kuri . Akazi Na: <i> /</i> " -". Modemu OYA i Ikurikiranyanyuguti , Kugerageza <b> </b> : /" - -#: general.cpp:302 -#, fuzzy -msgid "Co&nnection speed:" -msgstr "Umuvuduko : " - -#: general.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "" -"Specifies the speed your modem and the serial\n" -"port talk to each other. You should begin with\n" -"at least 115200 bits/sec (or more if you know\n" -"that your serial port supports higher speeds).\n" -"If you have connection problems, try to reduce\n" -"this value." -msgstr "" -"i Umuvuduko Modemu na i Kuri Ikindi . /Sec. ( Cyangwa Birenzeho NIBA Urujyano " -"Umuyoboro: ) . \n" -"Ukwihuza , Kugerageza Kuri Agaciro: . " - -#: general.cpp:361 -#, fuzzy -msgid "&Use lock file" -msgstr "Gufunga Idosiye " - -#: general.cpp:369 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>To prevent other programs from accessing the\n" -"modem while a connection is established, a\n" -"file can be created to indicate that the modem\n" -"is in use. On Linux an example file would be\n" -"<tt>/var/lock/LCK..ttyS1</tt>\n" -"Here you can select whether this locking will\n" -"be done.\n" -"\n" -"<b>Default</b>: On" -msgstr "" -"<p> Ikindi Porogaramu Kuva: A Ukwihuza ni , Byaremwe Kuri i in Koresha . " -"Urugero: Idosiye <tt> /VAR /Gufunga /. . </tt> \n" -"Guhitamo iyi Byakozwe . \n" -"\n" -"<b> </b> : " - -#: general.cpp:382 -#, fuzzy -msgid "Modem &timeout:" -msgstr " Igihe cyarenze: : " - -#: general.cpp:390 -#, fuzzy -msgid "" -"This specifies how long <i>kppp</i> waits for a\n" -"<i>CONNECT</i> response from your modem. The\n" -"recommended value is 30 seconds." -msgstr "" -"Birebire <i> </i> ya: <i> </i> Kuva: Modemu . Agaciro: ni amasogonda . " - -#: general.cpp:454 -#, fuzzy -msgid "&Wait for dial tone before dialing" -msgstr "ya: Mbere " - -#: general.cpp:459 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Normally the modem waits for a dial tone\n" -"from your phone line, indicating that it can\n" -"start to dial a number. If your modem does not\n" -"recognize this sound, or your local phone system\n" -"does not emit such a tone, uncheck this option\n" -"\n" -"<b>Default:</b>: On" -msgstr "" -"<p> i Modemu ya: A Telefone Umurongo: , Kuri A Umubare . Modemu iyi Ijwi , " -"Cyangwa Bya hafi Telefone OYA A , Kuramo ivivura iyi <b> : </b> : " - -#: general.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "B&usy wait:" -msgstr "Tegereza : " - -#: general.cpp:475 -#, fuzzy -msgid "" -"Specifies the number of seconds to wait before\n" -"redial if all dialed numbers are busy. This is\n" -"necessary because some modems get stuck if the\n" -"same number is busy too often.\n" -"\n" -"The default is 0 seconds, you should not change\n" -"this unless you need to." -msgstr "" -"i Umubare Bya amasogonda Kuri Tegereza NIBA Byose Imibare Irahuze . Kubona NIBA " -"Umubare ni Irahuze . \n" -"\n" -"Mburabuzi ni 0 %S amasogonda , OYA Kuri . " - -#: general.cpp:488 -#, fuzzy -msgid "Modem &volume:" -msgstr "Igice : " - -#: general.cpp:499 -#, fuzzy -msgid "" -"Most modems have a speaker which makes\n" -"a lot of noise when dialing. Here you can\n" -"either turn this completely off or select a\n" -"lower volume.\n" -"\n" -"If this does not work for your modem,\n" -"you must modify the modem volume command." -msgstr "" -"A Indangururamajwi... Bya Ryari: . iyi Bidakora Cyangwa Guhitamo Igice . \n" -"\n" -"iyi OYA Akazi ya: Modemu , \n" -"Guhindura i Modemu Igice command . " - -#: general.cpp:513 -#, fuzzy -msgid "Modem asserts CD line" -msgstr "Umurongo: " - -#: general.cpp:521 -#, fuzzy -msgid "" -"This controls how <i>kppp</i> detects that the modem\n" -"is not responding. Unless you are having\n" -"problems with this, do not modify this setting.\n" -"\n" -"<b>Default</b>: Off" -msgstr "" -"Amagenzura <i> </i> i OYA . Na: iyi , OYA Guhindura iyi Igenamiterere . \n" -"\n" -"<b> </b> : " - -#: general.cpp:528 -#, fuzzy -msgid "Mod&em Commands..." -msgstr "Guhindura Ibwirizwa..." - -#: general.cpp:530 -#, fuzzy -msgid "" -"Allows you to change the AT command for\n" -"your modem." -msgstr "Kuri Guhindura... i command Modemu . " - -#: general.cpp:533 -#, fuzzy -msgid "&Query Modem..." -msgstr "Nyobora Ibaza..." - -#: general.cpp:535 -#, fuzzy -msgid "" -"Most modems support the ATI command set to\n" -"find out vendor and revision of your modem.\n" -"\n" -"Press this button to query your modem for\n" -"this information. It can be useful to help\n" -"you set up the modem" -msgstr "" -"Gushigikira i command Gushyiraho Inyuma Umucuruzi na Isubiramo Bya Modemu . \n" -"\n" -"iyi Akabuto Kuri Ikibazo # Modemu Ibisobanuro: . Kuri Gushyiraho Hejuru i " -"Modemu " - -#: general.cpp:542 -#, fuzzy -msgid "&Terminal..." -msgstr "Bihera" - -#: general.cpp:544 -#, fuzzy -msgid "" -"Opens the built-in terminal program. You\n" -"can use this if you want to play around\n" -"with your modem's AT command set" -msgstr "" -"i - in Bihera Porogaramu . Koresha iyi NIBA Kuri Gukina command Gushyiraho " - -#: general.cpp:619 -#, fuzzy -msgid "&Enable throughput graph" -msgstr "Gufungura idosiye y'ibisohoka" - -#: general.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "Graph Colors" -msgstr "Amabara ya paji" - -#: general.cpp:628 -msgid "Bac&kground:" -msgstr "Mbugan&yuma:" - -#: general.cpp:633 -msgid "&Text:" -msgstr "Inyandiko:" - -#: general.cpp:638 -#, fuzzy -msgid "I&nput bytes:" -msgstr "Bayite : " - -#: general.cpp:643 -#, fuzzy -msgid "O&utput bytes:" -msgstr "Bayite : " - -#: kpppwidget.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "C&onnect to: " -msgstr "Kuri : " - -#: kpppwidget.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Use &modem: " -msgstr "Modemu : " - -#: kpppwidget.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "&Login ID:" -msgstr "Kwinjira:" - -#: kpppwidget.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Type in the username that you got from your\n" -"ISP. This is especially important for PAP\n" -"and CHAP. You may omit this when you use\n" -"terminal-based or script-based authentication.\n" -"\n" -"<b>Important</b>: case is important here:\n" -"<i>myusername</i> is not the same as <i>MyUserName</i>." -msgstr "" -"<p> in i Izina ry'ukoresha Kuva: . ni By'ingirakamaro ya: . Gicurasi iyi " -"Ryari: - Cyangwa IYANDIKA - Kwemeza . \n" -"\n" -"<b> </b> : ni By'ingirakamaro : \n" -"<i> </i> ni OYA i Nka <i> </i> . " - -#: kpppwidget.cpp:142 -msgid "&Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#: kpppwidget.cpp:152 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>Type in the password that you got from your\n" -"ISP. This is especially important for PAP\n" -"and CHAP. You may omit this when you use\n" -"terminal-based or script-based authentication.\n" -"\n" -"<b>Important</b>: case is important here:\n" -"<i>mypassword</i> is not the same as <i>MyPassword</i>." -msgstr "" -"<p> in i Ijambobanga Kuva: . ni By'ingirakamaro ya: . Gicurasi iyi Ryari: - " -"Cyangwa IYANDIKA - Kwemeza . \n" -"\n" -"<b> </b> : ni By'ingirakamaro : \n" -"<i> </i> ni OYA i Nka <i> </i> . " - -#: kpppwidget.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Show lo&g window" -msgstr "LOG Idirishya " - -#: kpppwidget.cpp:175 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>This controls whether a log window is shown.\n" -"A log window shows the communication between\n" -"<i>kppp</i> and your modem. This will help you\n" -"in tracking down problems.\n" -"\n" -"Turn it off if <i>kppp</i> routinely connects without\n" -"problems" -msgstr "" -"<p> Amagenzura A LOG Idirishya ni . \n" -"A LOG Idirishya i Itumanaho <i> </i> na Modemu . Ifashayobora Hasi . \n" -"\n" -"Bidakora NIBA <i> </i> " - -#: kpppwidget.cpp:195 -#, fuzzy -msgid "Co&nfigure..." -msgstr "Kugena imiterere..." - -#: kpppwidget.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "&Connect" -msgstr "Kwihuza" - -#: kpppwidget.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "" -"No such Modem:\n" -"%1\n" -"Falling back to default" -msgstr "" -": \n" -"%1 \n" -"Inyuma Kuri Mburabuzi " - -#: kpppwidget.cpp:318 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"No such Account:\n" -"%1" -msgstr "Nta bwirizwa nkiryo: \"%1\"" - -#: kpppwidget.cpp:384 -#, fuzzy -msgid "KPPP Configuration" -msgstr "Iboneza" - -#: kpppwidget.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "&Accounts" -msgstr "Konti" - -#: kpppwidget.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "Account Setup" -msgstr "Gushyiraho Konti bushya" - -#: kpppwidget.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "&Modems" -msgstr "Modemu" - -#: kpppwidget.cpp:401 -#, fuzzy -msgid "Modems Setup" -msgstr "Itunganya ry'ipaji" - -#: kpppwidget.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "&Graph" -msgstr "&IgishushanyoMurongo" - -#: kpppwidget.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "Throughput Graph" -msgstr "Umuvuduko wa Disiki" - -#: kpppwidget.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "M&isc" -msgstr "Misc" - -#: kpppwidget.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Miscellaneous Settings" -msgstr "Amahitamo anyuranye" - -#: kpppwidget.cpp:616 -#, fuzzy -msgid "Timeout expired while waiting for the PPP interface to come up." -msgstr "Byarengeje igihe Tegereza... ya: i Imigaragarire Kuri Hejuru . " - -#: kpppwidget.cpp:619 -#, fuzzy -msgid "<p>The pppd daemon died unexpectedly!</p>" -msgstr "<p> Dayimoni ! </p> " - -#: kpppwidget.cpp:622 -#, fuzzy, c-format -msgid "<p>Exit status: %1" -msgstr "<p> Imimerere : %1 " - -#: kpppwidget.cpp:623 -#, fuzzy -msgid "" -"</p>" -"<p>See 'man pppd' for an explanation of the error codes or take a look at the " -"kppp FAQ on <a href=\"%1\">%2</a></p>" -msgstr "" -"</p> " -"<p> ' ya: Bya i Ikosa Cyangwa A Kureba Ku i ku <a href=\"%1\"> %2 </a> </p> " - -#: kpppwidget.cpp:631 -msgid "&Details" -msgstr "Birambuye" - -#: kpppwidget.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp's helper process just died.\n" -"Since further execution would be pointless, kppp will shut down now." -msgstr "" -". \n" -"Itangiza , Hasi NONEAHA . " - -#: kpppwidget.cpp:706 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find the PPP daemon!\n" -"Make sure that pppd is installed and that you have entered the correct path." -msgstr "" -"Gushaka i Dayimoni ! \n" -"ni yakorewe iyinjizaporogaramu na i Inzira: . " - -#: kpppwidget.cpp:715 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp cannot execute:\n" -" %1\n" -"Please make sure that you have given kppp setuid permission and that pppd is " -"executable." -msgstr "" -"Gukora : \n" -"%1 \n" -"Ubwoko na ni &Bitangizwa: . " - -#: kpppwidget.cpp:736 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp can not find:\n" -" %1\n" -"Please make sure you have setup your modem device properly and/or adjust the " -"location of the modem device on the modem tab of the setup dialog." -msgstr "" -"OYA Gushaka : \n" -"%1 \n" -"Ubwoko Imikorere Modemu APAREYE na /Cyangwa i Indanganturo Bya i Modemu APAREYE " -"ku i Modemu tab Bya i Imikorere Ikiganiro . " - -#: kpppwidget.cpp:753 -#, fuzzy -msgid "" -"You have selected the authentication method PAP or CHAP. This requires that you " -"supply a username and a password." -msgstr "" -"Byahiswemo i Kwemeza Uburyo Cyangwa . A Izina ry'ukoresha na A Ijambobanga . " - -#: kpppwidget.cpp:762 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot create PAP/CHAP authentication\n" -"file \"%1\"" -msgstr "Kurema /\" %1 \" " - -#: kpppwidget.cpp:771 -#, fuzzy -msgid "You must specify a telephone number." -msgstr "Kugaragaza A terefoni Umubare . " - -#: kpppwidget.cpp:804 -#, fuzzy -msgid "Disconnecting..." -msgstr "Kwihuza..." - -#: kpppwidget.cpp:807 -#, fuzzy -msgid "Executing command before disconnection." -msgstr "command Mbere . " - -#: kpppwidget.cpp:821 -#, fuzzy -msgid "Announcing disconnection." -msgstr "igikorwa cyahagaritswe " - -#: kpppwidget.cpp:873 -#, fuzzy -msgid "Exiting kPPP will close your PPP Session." -msgstr "Gufunga . " - -#: kpppwidget.cpp:874 -msgid "Quit kPPP?" -msgstr "" - -#: kpppwidget.cpp:924 -#, fuzzy -msgid "Can not load the accounting ruleset \"%1\"." -msgstr "OYA Ibirimo i \" %1 \" . " - -#: kpppwidget.cpp:1014 -#, fuzzy -msgid "Recent Changes in KPPP" -msgstr "in " - -#: kpppwidget.cpp:1027 -#, fuzzy -msgid "" -"From version 1.4.8 on, kppp has a new feature\n" -"called \"Quickhelp\". It's similar to a tooltip,\n" -"but you can activate it whenever you want.\n" -"\n" -"To activate it, simply click on a control like\n" -"a button or a label with the right mouse button.\n" -"If the item supports Quickhelp, a popup menu\n" -"will appear leading to Quickhelp.\n" -"\n" -"To test it, right-click somewhere in this text." -msgstr "4." - -#: kpppwidget.cpp:1039 -#, fuzzy -msgid "Don't show this hint again" -msgstr "Herekana %S iyi Nanone " - -#: kpppwidget.cpp:1055 -#, fuzzy -msgid "" -"This is an example of <b>QuickHelp</b>.\n" -"This window will stay open until you\n" -"click a mouse button or a press a key.\n" -msgstr "" -"ni Urugero: Bya <b> </b> . \n" -"Idirishya Gufungura &Kugeza A Imbeba Akabuto Cyangwa A Kanda A Urufunguzo . \n" - -#: loginterm.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Login Terminal Window" -msgstr "Gutangiza mu idirishya rihera" - -#: main.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "A dialer and front-end to pppd" -msgstr "A Muhamagazatelefoni na Imbere - Impera Kuri " - -#: main.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Connect using 'account_name'" -msgstr "ikoresha ' " - -#: main.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Connect using 'modem_name'" -msgstr "ikoresha ' " - -#: main.cpp:72 -#, fuzzy -msgid "Terminate an existing connection" -msgstr "Ukwihuza " - -#: main.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Quit after end of connection" -msgstr "Nyuma Impera Bya Ukwihuza " - -#: main.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Check syntax of rule_file" -msgstr "Bya " - -#: main.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Enable test-mode" -msgstr "Igerageza - Ubwoko " - -#: main.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Use the specified device" -msgstr "i APAREYE " - -#: main.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "KPPP" -msgstr "KAPA" - -#: main.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" -msgstr "( C ) - , " - -#: main.cpp:206 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Ubyitaho ubu" - -#: main.cpp:207 -msgid "Original author" -msgstr "Umwanditsi wa mbere " - -#: main.cpp:244 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"kppp can't create or read from\n" -"%1." -msgstr "Kurema Cyangwa Soma %1 . " - -#: main.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp has detected a %1 file.\n" -"Another instance of kppp seems to be running under process-ID %2.\n" -"Please click Exit, make sure that you are not running another kppp, delete the " -"pid file, and restart kppp.\n" -"Alternatively, if you have determined that there is no other kppp running, " -"please click Continue to begin." -msgstr "" -"A %1 Idosiye . \n" -"Urugero Bya Kuri - %2 . \n" -"Kanda , Ubwoko OYA , Gusiba i PID Idosiye , na Ongera utangire . \n" -", NIBA ni Oya Ikindi , Kanda Gukomeza Kuri . " - -#: main.cpp:286 -msgid "Exit" -msgstr "Gusohoka" - -#: miniterm.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Kppp Mini-Terminal" -msgstr "Gufungurira mu Gihera" - -#: miniterm.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "&Reset Modem" -msgstr "Gusubira ku ngano" - -#: miniterm.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "" -"MiniTerm - A terminal emulation for KPPP\n" -"\n" -"(c) 1997 Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>\n" -"(c) 1998 Harri Porten <porten@kde.org>\n" -"(c) 1998 Mario Weilguni <mweilguni@kde.org>\n" -"\n" -"This program is published under the GNU GPL\n" -"(GNU General Public License)" -msgstr "" -"- A Bihera ya: ( C ) < @ kde . org > \n" -"( C ) < @ kde . org > \n" -"( C ) < @ kde . org > \n" -"\n" -"Porogaramu ni i ( ) " - -#: miniterm.cpp:72 modems.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "&Modem" -msgstr "Modemu" - -#: miniterm.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "Close MiniTerm" -msgstr "Funga " - -#: miniterm.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Reset Modem" -msgstr "Kongeramo Uburyo" - -#: miniterm.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Initializing Modem" -msgstr "Gutangiza" - -#: miniterm.cpp:151 miniterm.cpp:213 modeminfo.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "Modem Ready" -msgstr "gitukura kurushaho" - -#: miniterm.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "Hanging up..." -msgstr "Hejuru ... " - -#: miniterm.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "Resetting Modem" -msgstr "Uburyo bw'Ihindura" - -#: modem.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "Unable to open modem." -msgstr "Kuri Gufungura Modemu . " - -#: modem.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Unable to detect state of CD line." -msgstr "Kuri &Gutahura Leta Bya Umurongo: . " - -#: modem.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "The modem is not ready." -msgstr "Modemu ni OYA Cyiteguye . " - -#: modem.cpp:160 modem.cpp:208 -#, fuzzy -msgid "The modem is busy." -msgstr "Modemu ni Irahuze . " - -#: modem.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "Modem Ready." -msgstr "gitukura kurushaho" - -#: modem.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "" -"Can't restore tty settings: tcsetattr()\n" -msgstr "" -"Kugarura Igenamiterere : ( ) \n" - -#: modem.cpp:381 -#, fuzzy -msgid "The modem does not respond." -msgstr "Modemu OYA . " - -#: modem.cpp:520 -#, fuzzy -msgid "Unknown speed" -msgstr "Umuvuduko " - -#: modemcmds.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Edit Modem Commands" -msgstr "Guhindura/Kurema Amabwiriza" - -#: modemcmds.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Pre-init delay (sec/100):" -msgstr "- Gutinda ( Sec. /100 ) : " - -#: modemcmds.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "Initialization string %1:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti %1 : " - -#: modemcmds.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Post-init delay (sec/100):" -msgstr "- Gutinda ( Sec. /100 ) : " - -#: modemcmds.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "Dialing speed (sec/100):" -msgstr "Umuvuduko ( Sec. /100 ) : " - -#: modemcmds.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Init &response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:133 -#, fuzzy -msgid "No di&al tone detection:" -msgstr "Igenzura ry'igice ryikora" - -#: modemcmds.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Dial &string:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " - -#: modemcmds.cpp:147 -#, fuzzy -msgid "Co&nnect response:" -msgstr "Ukwihuza" - -#: modemcmds.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "Busy response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "No carr&ier response:" -msgstr "Mutwazi : " - -#: modemcmds.cpp:167 -msgid "No dial tone response:" -msgstr "" - -#: modemcmds.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "&Hangup string:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " - -#: modemcmds.cpp:180 -#, fuzzy -msgid "Hangup response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Answ&er string:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " - -#: modemcmds.cpp:193 -#, fuzzy -msgid "Ring response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:199 -#, fuzzy -msgid "Ans&wer response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:206 -#, fuzzy -msgid "DLP response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Escape strin&g:" -msgstr "Ikurikiranyanyuguti : " - -#: modemcmds.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Escape response:" -msgstr "&Igisubizo cya Seriveri:" - -#: modemcmds.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "Guard time (sec/50):" -msgstr "Igihe ( Sec. /50% ) : " - -#: modemcmds.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "Volume off/low/high:" -msgstr "Bidakora /hasi /ejuru : " - -#: modemdb.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Select Modem Type" -msgstr "Gutoranya Amoko Mime" - -#: modemdb.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "" -"To set up your modem, first choose its vendor in the list to the left, and then " -"select the model from the right list. If you don't know which modem you have, " -"you can try out one of the \"Generic\" modems." -msgstr "" -"Gushyiraho Hejuru Modemu , Itangira Hitamo... Umucuruzi in i Urutonde Kuri i " -"Ibumoso: , na Hanyuma Guhitamo i Urugero Kuva: i Iburyo: Urutonde . Modemu , " -"Kugerageza Inyuma Rimwe Bya i \" \" . " - -#: modemdb.cpp:149 modemdb.cpp:151 modemdb.cpp:222 modemdb.cpp:237 -#, fuzzy -msgid "<Generic>" -msgstr "Gifitanye isano" - -#: modemdb.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Hayes(tm) compatible modem" -msgstr "( ) Modemu " - -#: modeminfo.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "ATI Query" -msgstr "Ikibazo cya LDAP" - -#: modeminfo.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Modem query timed out." -msgstr "Ikibazo # Inyuma . " - -#: modeminfo.cpp:248 -#, fuzzy -msgid "Modem Query Results" -msgstr "Ibisubizo by'ishakisha" - -#: modems.cpp:149 modems.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "Maximum number of modems reached." -msgstr "Umubare Bya . " - -#: modems.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "No modem selected." -msgstr "Modemu Byahiswemo . " - -#: modems.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want to delete\n" -"the modem \"%1\"?" -msgstr "Kuri Modemu \" %1 \" ? " - -#: modems.cpp:217 -#, fuzzy -msgid "New Modem" -msgstr "Modire nshya" - -#: modems.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Edit Modem: " -msgstr "Guhindura Uburyo:" - -#: modems.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "&Device" -msgstr "APAREYE" - -#: modems.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Serial Device" -msgstr "Apareye Rujyano Fagisi" - -#: modems.cpp:226 -#, fuzzy -msgid "Modem Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'ububiko" - -#: modems.cpp:241 -#, fuzzy -msgid "" -"You must enter a unique\n" -"modem name" -msgstr "Injiza A Izina: " - -#: pppdargs.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Customize pppd Arguments" -msgstr "Kunoza Indimi" - -#: pppdargs.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Arg&ument:" -msgstr "Inkoresha:" - -#: pppdata.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "" -"The application-specific config file could not be opened in either read-write " -"or read-only mode.\n" -"The superuser might have to change its ownership by issuing the following " -"command in your home directory:\n" -"chown {YourUsername} .kde/share/config/kppprc" -msgstr "" -"Porogaramu - Idosiye OYA in Soma - Kwandika Cyangwa Soma - Ubwoko . \n" -"Kuri Guhindura... Ugutunga ku i command in Home Ububiko : \n" -"{ } . kde /Gusangiza //" - -#: pppdata.cpp:501 pppdata.cpp:1029 -#, fuzzy -msgid "%1_copy" -msgstr "%1 Gukoporora " - -#: ppplog.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Cannot open any of the following logfiles:" -msgstr "Gufungura Icyo ari cyo cyose Bya i : " - -#: ppplog.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "" -"You have launched pppd before the remote server was ready to establish a PPP " -"connection.\n" -"Please use the terminal-based login to verify" -msgstr "" -"Mbere i &Bya kure: Seriveri: Cyiteguye Kuri A Ukwihuza . \n" -"Koresha i Bihera - Ifashayinjira Kuri Gusuzuma: " - -#: ppplog.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "You haven't started the PPP software on the peer system." -msgstr "Yatangiye: i ku i Sisitemu . " - -#: ppplog.cpp:143 -#, fuzzy -msgid "Check that you supplied the correct username and password." -msgstr "i Izina ry'ukoresha na Ijambobanga . " - -#: ppplog.cpp:146 -#, fuzzy -msgid "" -"You shouldn't pass 'lock' as an argument to pppd. Check /etc/ppp/options and " -"~/.ppprc" -msgstr "' Nka Kuri . ///Amahitamo na ~ /. " - -#: ppplog.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "" -"The remote system does not seem to answer to\n" -"configuration request. Contact your provider." -msgstr "&Bya kure: Sisitemu OYA Kuri Kubaza... . . " - -#: ppplog.cpp:154 -#, fuzzy -msgid "" -"You have passed an invalid option to pppd. See 'man pppd' for a complete list " -"of valid arguments." -msgstr "" -"Bitemewe Ihitamo Kuri . ' ya: A Byuzuye Urutonde Bya Byemewe Inkoresha: . " - -#: ppplog.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "" -"Notice that the remote system has sent the following message:\n" -"\"%1\"\n" -"This may give you a hint why the the connection has failed." -msgstr "" -"i &Bya kure: Sisitemu Yoherejwe: i &Ubutumwa : \n" -"\" %1 \" \n" -"Gicurasi A i i Ukwihuza Byanze . " - -#: ppplog.cpp:191 -#, fuzzy -msgid "Unable to provide help." -msgstr "Kuri Ifashayobora . " - -#: ppplog.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "" -"KPPP could not prepare a PPP log. It's very likely that pppd was started " -"without the \"debug\" option.\n" -"Without this option it's difficult to find out PPP problems, so you should turn " -"on the debug option.\n" -"Shall I turn it on now?" -msgstr "" -"OYA A LOG . Yatangiye: i \" Kosora amakosa \" Ihitamo . \n" -"iyi Ihitamo Kuri Gushaka Inyuma , ku i Kosora amakosa Ihitamo . \n" -"I ku NONEAHA ? " - -#: ppplog.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Restart pppd" -msgstr "Ongera utangire" - -#: ppplog.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "Do Not Restart" -msgstr "Kureka kongera gutangira" - -#: ppplog.cpp:224 -#, fuzzy -msgid "" -"The \"debug\" option has been added. You should now try to reconnect. If that " -"fails again, you will get a PPP log that may help you to track down the " -"connection problem." -msgstr "" -"\" Kosora amakosa \" Ihitamo Kyongewe . NONEAHA Kugerageza Kuri . Nanone , " -"Kubona A LOG Gicurasi Ifashayobora Kuri Hasi i Ukwihuza . " - -#: ppplog.cpp:238 -msgid "PPP Log" -msgstr "" - -#: ppplog.cpp:242 -msgid "kppp's diagnosis (just guessing):" -msgstr "" - -#: ppplog.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Write to File" -msgstr "Kuri Idosiye " - -#: ppplog.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "" -"The PPP log has been saved\n" -"as \"%1\"!\n" -"\n" -"If you want to send a bug report, or have\n" -"problems connecting to the Internet, please\n" -"attach this file. It will help the maintainers\n" -"to find the bug and to improve KPPP" -msgstr "" -"LOG \" %1 \" ! \n" -"\n" -"Kuri Kohereza A Icyegeranyo , Cyangwa Kwihuza... Kuri i , iyi Idosiye . " -"Ifashayobora i Gushaka i na Kuri " - -#: pppstatdlg.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "kppp Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" - -#: pppstatdlg.cpp:61 -msgid "Statistics" -msgstr "Sitatisitiki" - -#: pppstatdlg.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "Local Addr:" -msgstr "Iyobora rya hafi" - -#: pppstatdlg.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Remote Addr:" -msgstr "&Bya kure:" - -#: pppstatdlg.cpp:122 -#, fuzzy -msgid "bytes in" -msgstr "Bayite in " - -#: pppstatdlg.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "bytes out" -msgstr "Bayite Inyuma " - -#: pppstatdlg.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "packets in" -msgstr "Amapaki in " - -#: pppstatdlg.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "packets out" -msgstr "Amapaki Inyuma " - -#: pppstatdlg.cpp:128 -#, fuzzy -msgid "vjcomp in" -msgstr "in " - -#: pppstatdlg.cpp:129 -#, fuzzy -msgid "vjcomp out" -msgstr "Inyuma " - -#: pppstatdlg.cpp:131 -#, fuzzy -msgid "vjunc in" -msgstr "in " - -#: pppstatdlg.cpp:132 -#, fuzzy -msgid "vjunc out" -msgstr "Inyuma " - -#: pppstatdlg.cpp:134 -msgid "vjerr" -msgstr "" - -#: pppstatdlg.cpp:135 -msgid "non-vj" -msgstr "" - -#: pppstatdlg.cpp:292 -#, fuzzy -msgid "%1 (max. %2) kb/sec" -msgstr "%1(KININI." - -#: pppstatdlg.cpp:408 pppstatdlg.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "unavailable" -msgstr "Ntakiboneka" - -#: providerdb.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "" -"You will be asked a few questions on information\n" -"which is needed to establish an Internet connection\n" -"with your Internet Service Provider (ISP).\n" -"\n" -"Make sure you have the registration form from your\n" -"ISP handy. If you have any problems, try the online\n" -"help first. If any information is missing, contact\n" -"your ISP." -msgstr "" -"A ku ni Kuri ( ) . \n" -"\n" -"i Ukwiyandikisha Ifishi %S: Kuva: . Icyo ari cyo cyose , Kugerageza i Itangira " -". Icyo ari cyo cyose Ibisobanuro: ni Ibuze , . " - -#: providerdb.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "" -"Select the location where you plan to use this\n" -"account from the list below. If your country or\n" -"location is not listed, you have to create the\n" -"account with the normal, dialog based setup.\n" -"\n" -"If you click \"Cancel\", the dialog based setup\n" -"will start." -msgstr "" -"i Indanganturo Kuri Koresha Kuva: i Urutonde munsi . Igihugu: ni OYA , Kuri " -"Kurema Na: i Bisanzwe , Ikiganiro Imikorere . \n" -"\n" -"Kanda \" \" , i Ikiganiro Tangira &vendorShortName; . " - -#: providerdb.cpp:264 -#, fuzzy -msgid "" -"Select your Internet Service Provider (ISP) from\n" -"the list below. If the ISP is not in this list,\n" -"you have to click on \"Cancel\" and create this\n" -"account using the normal, dialog-based setup.\n" -"\n" -"Click on \"Next\" when you have finished your\n" -"selection." -msgstr "" -"( ) Urutonde munsi . i ni OYA in iyi Urutonde , \n" -"Kuri Kanda ku \" \" na Kurema ikoresha i Bisanzwe , Ikiganiro - Imikorere . \n" -"\n" -"ku \" \" Ryari: Byarangiye . " - -#: providerdb.cpp:339 -#, fuzzy -msgid "" -"To log on to your ISP, kppp needs the username\n" -"and the password you got from your ISP. Type\n" -"in this information in the fields below.\n" -"\n" -"Word case is important here." -msgstr "" -"LOG ku Kuri , i i Ijambobanga Kuva: . iyi Ibisobanuro: in i Amashami: munsi . \n" -"\n" -"ni By'ingirakamaro . " - -#: providerdb.cpp:348 -msgid "Username:" -msgstr "Izina- ukoresha:" - -#: providerdb.cpp:350 -msgid "Password:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#: providerdb.cpp:393 -#, fuzzy -msgid "" -"If you need a special dial prefix (e.g. if you\n" -"are using a telephone switch) you can specify\n" -"it here. This prefix is dialed just before the\n" -"phone number.\n" -"\n" -"If you have a telephone switch, you probably need\n" -"to write \"0\" or \"0,\" here." -msgstr "G." - -#: providerdb.cpp:404 -#, fuzzy -msgid "Dial prefix:" -msgstr "Imbanziriza : " - -#: providerdb.cpp:429 -#, fuzzy -msgid "" -"Finished!\n" -"\n" -"A new account has been created. Click \"Finish\" to\n" -"go back to the setup dialog. If you want to\n" -"check the settings of the newly created account,\n" -"you can use \"Edit\" in the setup dialog." -msgstr "" -"! \n" -"\n" -"A Gishya Konti: Byaremwe . \" \" Inyuma Kuri i Imikorere Ikiganiro . i " -"Igenamiterere Bya i Byaremwe Konti: , \n" -"Koresha \" \" in i Imikorere Ikiganiro . " - -#: ruleset.cpp:538 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp: no rulefile specified\n" -msgstr ": Oya " - -#: ruleset.cpp:544 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"kppp: rulefile \"%s\" not found\n" -msgstr ": \" %s \" OYA " - -#: ruleset.cpp:549 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefiles must have the extension \".rst\"\n" -msgstr "" -": i Umugereka: \" . \" \n" - -#: ruleset.cpp:558 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp: error parsing the ruleset\n" -msgstr ": Ikosa i " - -#: ruleset.cpp:563 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"kppp: parse error in line %d\n" -msgstr "" -": Ikosa in Umurongo: %d \n" - -#: ruleset.cpp:569 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefile does not contain a default rule\n" -msgstr ": OYA A Mburabuzi " - -#: ruleset.cpp:574 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefile does not contain a \"name=...\" line\n" -msgstr ": OYA A \" Izina: = ... \" " - -#: ruleset.cpp:578 -#, fuzzy -msgid "" -"kppp: rulefile is ok\n" -msgstr ": ni " - -#: runtests.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "" -"You're not allowed to dial out with kppp.\n" -"Contact your system administrator." -msgstr "" -"OYA Kuri Inyuma Na: . \n" -"Sisitemu umuyobozi/uyobora . " - -#: runtests.cpp:230 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find the PPP daemon!\n" -"Make sure that pppd is installed." -msgstr "" -"Gushaka i Dayimoni ! \n" -"ni yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#: runtests.cpp:240 -#, fuzzy -msgid "" -"You do not have the permission to start pppd!\n" -"Contact your system administrator and ask to get access to pppd." -msgstr "" -"OYA i Kuri Tangira &vendorShortName; ! \n" -"Sisitemu umuyobozi/uyobora na ask Kuri Kubona Kuri . " - -#: runtests.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "" -"You don't have sufficient permission to run\n" -"%1\n" -"Please make sure that kppp is owned by root and has the SUID bit set." -msgstr "" -"Kuri %1 \n" -"Ubwoko ni ku Imizi na i Gushyiraho . " - -#: runtests.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "" -"%1 is missing or can't be read!\n" -"Ask your system administrator to create this file (can be empty) with " -"appropriate read and write permissions." -msgstr "" -"%1 ni Ibuze Cyangwa Soma ! \n" -"Sisitemu umuyobozi/uyobora Kuri Kurema iyi Idosiye ( ubusa ) Na: Soma na " -"Kwandika Uruhushya . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kppplogview.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kppplogview.po deleted file mode 100644 index fad99866882..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kppplogview.po +++ /dev/null @@ -1,308 +0,0 @@ -# translation of kppplogview to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kppplogview package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kppplogview 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: export.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "CSV" -msgstr "csv" - -#: export.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "" -"Export to a text file, using semicolons as separators." -"<p></p>Can be used for spreadsheet programs like <i>KSpread</i>." -msgstr "" -"Kuri A Umwandiko Idosiye , ikoresha Akabago n'akitso Nka . " -"<p> </p> Byakoreshejwe ya: Urupapuro rusesuye Porogaramu nka <i> </i> . " - -#: export.cpp:42 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" - -#: export.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "" -"Export to a HTML Page." -"<p></p>Can be used for easy exchange over the <i>Internet</i>." -msgstr "Kuri A . <p> </p> Byakoreshejwe ya: KURI i <i> </i> . " - -#: export.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Export Wizard for kPPP Logs" -msgstr "ya: " - -#: export.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "List with possible output formats" -msgstr "Na: Ibisohoka Imiterere " - -#: export.cpp:77 -#, fuzzy -msgid "<qt><b>Please choose the output format on the left side.</b></qt>" -msgstr "<qt> <b> Hitamo... i Ibisohoka Imiterere ku i Ibumoso: . </b> </qt> " - -#: export.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Selection of Filetype" -msgstr "Bya " - -#: export.cpp:89 -msgid "Filename:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" - -#: export.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "[No file selected]" -msgstr "[ Idosiye Byahiswemo ] " - -#: export.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "&Select File..." -msgstr "Guhitamo idosiye" - -#: export.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Select the filename of the exported output file" -msgstr "i Izina ry'idosiye: Bya i Ibisohoka Idosiye " - -#: export.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Selection of Filename" -msgstr "Bya " - -#: export.cpp:124 -msgid "File Format" -msgstr "Imiterere y'Idosiye" - -#: export.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "Please Choose File" -msgstr "Idosiye " - -#: export.cpp:222 -#, fuzzy, c-format -msgid "Connection log for %1" -msgstr "LOG ya: %1 " - -#: log.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Loading log files" -msgstr "LOG Idosiye " - -#: main.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "KPPP log viewer" -msgstr "LOG " - -#: main.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Run in KPPP mode" -msgstr "in Ubwoko " - -#: main.cpp:56 main.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "KPPP Log Viewer" -msgstr "Ikigaragaza KDE USB" - -#: main.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Monthly Log" -msgstr "Buri kwezi" - -#: main.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "(c) 1999-2002, The KPPP Developers" -msgstr "( C ) - , " - -#: monthly.cpp:41 monthly.cpp:57 -msgid "%1 KB" -msgstr "%1 KB" - -#: monthly.cpp:43 monthly.cpp:59 -msgid "%1 MB" -msgstr "%1 MB" - -#: monthly.cpp:66 monthly.cpp:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1s" -msgstr "%1s" - -#: monthly.cpp:68 monthly.cpp:89 -#, fuzzy, c-format -msgid "%1m %2s" -msgstr "%1m%2s" - -#: monthly.cpp:70 monthly.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "%1h %2m %3s" -msgstr "%1h%2m%3s" - -#: monthly.cpp:176 monthly.cpp:202 monthly.cpp:495 -msgid "Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#: monthly.cpp:177 monthly.cpp:495 -msgid "Day" -msgstr "Umunsi" - -#: monthly.cpp:178 monthly.cpp:495 -msgid "From" -msgstr "Bivuye" - -#: monthly.cpp:179 monthly.cpp:495 -#, fuzzy -msgid "Until" -msgstr "Kugeza" - -#: monthly.cpp:180 monthly.cpp:203 monthly.cpp:496 -msgid "Duration" -msgstr "Igihe-ngombwa" - -#: monthly.cpp:181 monthly.cpp:204 monthly.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Costs" -msgstr "Ikiguzi" - -#: monthly.cpp:182 monthly.cpp:205 monthly.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Bytes In" -msgstr "Bayite" - -#: monthly.cpp:183 monthly.cpp:206 monthly.cpp:496 -#, fuzzy -msgid "Bytes Out" -msgstr "Bayite" - -#: monthly.cpp:227 -#, fuzzy -msgid "All Connections" -msgstr "Ukwihuza" - -#: monthly.cpp:232 -#, fuzzy -msgid "&Prev Month" -msgstr "ukwezi gushize" - -#: monthly.cpp:233 -#, fuzzy -msgid "&Next Month" -msgstr "ukwezi gutaha" - -#: monthly.cpp:235 -#, fuzzy -msgid "C&urrent Month" -msgstr "Imikoreshereje Muri Iki Gihe" - -#: monthly.cpp:237 -msgid "&Export..." -msgstr "Kwohereza hanze..." - -#: monthly.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "Statistics:" -msgstr "Sitatisitiki..." - -#: monthly.cpp:337 monthly.cpp:342 monthly.cpp:347 monthly.cpp:369 -#: monthly.cpp:374 monthly.cpp:379 monthly.cpp:404 monthly.cpp:409 -#: monthly.cpp:547 monthly.cpp:552 monthly.cpp:557 monthly.cpp:583 -#: monthly.cpp:588 monthly.cpp:609 monthly.cpp:614 monthly.cpp:619 -#: monthly.cpp:701 monthly.cpp:706 monthly.cpp:711 -msgid "n/a" -msgstr "n/a" - -#: monthly.cpp:390 monthly.cpp:720 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: Selection (%n connection)\n" -"Selection (%n connections)" -msgstr "" -"( %n Ukwihuza ) \n" -"( %n Ukwihuza ) " - -#: monthly.cpp:394 monthly.cpp:631 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: %n connection\n" -"%n connections" -msgstr "%n %n Ukwihuza " - -#: monthly.cpp:420 -#, fuzzy -msgid "Monthly estimates" -msgstr "Inyandiko-rugero yanjye" - -#: monthly.cpp:428 -#, fuzzy -msgid "Connection log for %1 %2" -msgstr "LOG ya: %1 %2 " - -#: monthly.cpp:433 -#, fuzzy -msgid "No connection log for %1 %2 available" -msgstr "Ukwihuza LOG ya: %1 %2 Bihari " - -#: monthly.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "A document with this name already exists." -msgstr "A Inyandiko Na: iyi Izina: . " - -#: monthly.cpp:477 -#, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Gusimbuza Idosiye" - -#: monthly.cpp:477 -msgid "&Overwrite" -msgstr "Gusimbuza" - -#: monthly.cpp:489 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while trying to open this file" -msgstr "Ikosa Kuri Gufungura iyi Idosiye " - -#: monthly.cpp:601 -msgid "Monthly estimates (%1)" -msgstr "" - -#: monthly.cpp:637 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while trying to write to this file." -msgstr "Ikosa Kuri Kwandika Kuri iyi Idosiye . " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/krdc.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/krdc.po deleted file mode 100644 index 0b8f7bdecfa..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/krdc.po +++ /dev/null @@ -1,1086 +0,0 @@ -# translation of krdc to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the krdc package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krdc 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: keycapturedialog.cpp:50 -#, fuzzy -msgid "Enter Key Combination" -msgstr "Ivanga" - -#: krdc.cpp:133 krdc.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "The entered host does not have the required form." -msgstr "Inturo: OYA i Bya ngombwa Ifishi %S: . " - -#: krdc.cpp:134 krdc.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Malformed URL or Host" -msgstr "Cyangwa " - -#: krdc.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "%1 - Remote Desktop Connection" -msgstr "Ihuza ry'Igerageza" - -#: krdc.cpp:192 -#, fuzzy -msgid "" -"Here you can see the remote desktop. If the other side allows you to control " -"it, you can also move the mouse, click or enter keystrokes. If the content does " -"not fit your screen, click on the toolbar's full screen button or scale button. " -"To end the connection, just close the window." -msgstr "" -"i &Bya kure: Ibiro . i Ikindi Kuri Igenzura , Himura i Imbeba , Kanda Cyangwa " -"Injiza . i Ibirimo: OYA Mugaragaza , Kanda ku i Cyuzuye Mugaragaza Akabuto " -"Cyangwa Gupima Akabuto . Impera i Ukwihuza , Gufunga i Idirishya . " - -#: krdc.cpp:225 -#, fuzzy -msgid "Establishing connection..." -msgstr "Ukwihuza ... " - -#: krdc.cpp:231 -#, fuzzy -msgid "Authenticating..." -msgstr "" -"Guhamya...\n" -"\n" - -#: krdc.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "Preparing desktop..." -msgstr "Ibiro ... " - -#: krdc.cpp:383 -#, fuzzy -msgid "View Only" -msgstr "Imirongo gusa" - -#: krdc.cpp:387 -#, fuzzy -msgid "Always Show Local Cursor" -msgstr "Kwerekana Inyoborayandika y'Inzira" - -#: krdc.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Autohide on/off" -msgstr "ku /Bidakora " - -#: krdc.cpp:479 krdc.cpp:573 krdc.cpp:575 -#, fuzzy -msgid "Fullscreen" -msgstr "Mugaragazayuzuye" - -#: krdc.cpp:485 krdc.cpp:487 krdc.cpp:605 -#, fuzzy -msgid "Advanced options" -msgstr "Amahitamo yo mu rwego rwo hejuru" - -#: krdc.cpp:500 krdc.cpp:584 -#, fuzzy -msgid "Scale view" -msgstr "Reba " - -#: krdc.cpp:508 -msgid "Minimize" -msgstr "Kugabanya ingano" - -#: krdc.cpp:576 -#, fuzzy -msgid "" -"Switches to full screen. If the remote desktop has a different screen " -"resolution, Remote Desktop Connection will automatically switch to the nearest " -"resolution." -msgstr "" -"Kuri Cyuzuye Mugaragaza . i &Bya kure: Ibiro A Mugaragaza Imikemurire , mu " -"buryo bwikora: Hindura Kuri i Imikemurire . " - -#: krdc.cpp:582 -msgid "Scale" -msgstr "Gupima" - -#: krdc.cpp:585 -#, fuzzy -msgid "This option scales the remote screen to fit your window size." -msgstr "Ihitamo Ibipimo i &Bya kure: Mugaragaza Kuri Idirishya Ingano: . " - -#: krdc.cpp:591 -#, fuzzy -msgid "Special Keys" -msgstr "Bidasanzwe" - -#: krdc.cpp:593 -#, fuzzy -msgid "Enter special keys." -msgstr "Bidasanzwe Utubuto . " - -#: krdc.cpp:594 -#, fuzzy -msgid "" -"This option allows you to send special key combinations like Ctrl-Alt-Del to " -"the remote host." -msgstr "" -"Ihitamo Kuri Kohereza Bidasanzwe Urufunguzo nka - - Kuri i &Bya kure: Inturo: . " - -#: krdc.cpp:603 -msgid "Advanced" -msgstr "Urwego rwo hejuru" - -#: main.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Remote desktop connection" -msgstr "Ibiro Ukwihuza " - -#: main.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Start in fullscreen mode" -msgstr "Gutangira in &Mugaragazayuzuye Ubwoko " - -#: main.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "Start in regular window" -msgstr "Gutangira in Ibisanzwe Idirishya " - -#: main.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Low quality mode (Tight Encoding, 8 bit color)" -msgstr "Ubwiza Ubwoko ( , 8 Ibara: ) " - -#: main.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "Medium quality mode (Tight Encoding, lossy)" -msgstr "Hagati Ubwiza Ubwoko ( , ) " - -#: main.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "High quality mode, default (Hextile Encoding)" -msgstr "Byohejuru Ubwiza Ubwoko , Mburabuzi ( ) " - -#: main.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Start VNC in scaled mode" -msgstr "Gutangira in Yapimwe (%S%%) Ubwoko " - -#: main.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Show local cursor (VNC only)" -msgstr "Bya hafi indanga ( ) " - -#: main.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Override VNC encoding list (e.g. 'hextile raw')" -msgstr "G." - -#: main.cpp:67 -#, fuzzy -msgid "Provide the password in a file" -msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye " - -#: main.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "The name of the host, e.g. 'localhost:1'" -msgstr "G." - -#: main.cpp:75 maindialog.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Remote Desktop Connection" -msgstr "Ihuza ry'Igerageza" - -#: main.cpp:86 -#, fuzzy -msgid "RDP backend" -msgstr "Impera y'inyuma " - -#: main.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Original VNC viewer and protocol design" -msgstr "na Porotokole Ihangagishusho " - -#: main.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "TightVNC encoding" -msgstr "Imisobekere: " - -#: main.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "ZLib encoding" -msgstr "Imisobekere: " - -#: main.cpp:136 -#, fuzzy -msgid "The password file '%1' does not exist." -msgstr "Ijambobanga Idosiye ' %1 ' OYA . " - -#: main.cpp:150 -#, fuzzy -msgid "Wrong geometry format, must be widthXheight" -msgstr "Iyigamashusho Imiterere , " - -#: maindialog.cpp:30 -msgid "&Preferences" -msgstr "&Ibijyanye" - -#: maindialog.cpp:36 -msgid "Connect" -msgstr "Kwihuza" - -#: maindialogwidget.cpp:44 -msgid "unknown" -msgstr "ntibizwi" - -#: maindialogwidget.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Shared Desktop" -msgstr "Name=Ibiro" - -#: maindialogwidget.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Standalone Desktop" -msgstr "Idirishya Ibiro Bimwe Hejuru" - -#: maindialogwidget.cpp:207 maindialogwidget.cpp:349 -msgid "default" -msgstr "mburabuzi" - -#: maindialogwidget.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "" -"Browsing the network is not possible. You probably did not install SLP support " -"correctly." -msgstr "i urusobe ni OYA . OYA Kwinjiza porogaramu Gushigikira . " - -#: maindialogwidget.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "Browsing Not Possible" -msgstr "Ishyira mu itsinda ntirishoboka" - -#: maindialogwidget.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while scanning the network." -msgstr "Ikosa i urusobe . " - -#: maindialogwidget.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "Error While Scanning" -msgstr "Ikosa " - -#: preferencesdialog.cpp:36 -msgid "Preferences" -msgstr "Ibyahisemo" - -#: preferencesdialog.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "&Host Profiles" -msgstr "Koresha ikiranga" - -#: preferencesdialog.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "&VNC Defaults" -msgstr "Imburabuzi" - -#: preferencesdialog.cpp:52 preferencesdialog.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Do not &show the preferences dialog on new connections" -msgstr "OYA Herekana %S i Ibya&hiswemo Ikiganiro ku Gishya Ukwihuza " - -#: preferencesdialog.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "RD&P Defaults" -msgstr "Imburabuzi" - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 25 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:88 -#, no-c-format -msgid "Host" -msgstr "Ubuturo" - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 36 -#: rc.cpp:6 rc.cpp:76 rc.cpp:91 rc.cpp:161 -#, no-c-format -msgid "Type" -msgstr "Ubwoko" - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 47 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:94 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Amagenamiterere" - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 72 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows all hosts that you have visited and a summary of your settings " -"for them. If you want to reset the setting for a host, you can delete it using " -"the buttons below. When you connect again you can then re-configure them." -msgstr "" -"Urutonde Byose na A Incamake Bya Igenamiterere ya: . Kuri Kugarura i " -"Igenamiterere ya: A Inturo: , Gusiba ikoresha i Utubuto munsi . Kwihuza Nanone " -"Hanyuma - Kugena Imiterere . " - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 97 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove Selected Host" -msgstr "&Kubika Ibyatoranyijwe" - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 100 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:103 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deletes the hosts that you have selected in the list above." -msgstr "i Byahiswemo in i Urutonde hejuru . " - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 108 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:106 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove &All Hosts" -msgstr "Gukuraho ama paji ya webu yose" - -#. i18n: file hostprofiles.ui line 111 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Removes all hosts from the list." -msgstr "Byose Kuva: i Urutonde . " - -#. i18n: file keycapturewidget.ui line 27 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:112 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter a special key or key combination to send to the remote side:" -msgstr "" -"A Bidasanzwe Urufunguzo Cyangwa Urufunguzo Ivanga Kuri Kohereza Kuri i &Bya " -"kure: : " - -#. i18n: file keycapturewidget.ui line 92 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This function allows you to send a key combination like Ctrl+Alt+Del to the " -"remote side. Press Esc to cancel." -msgstr "" -"Umumaro Kuri Kohereza A Urufunguzo Ivanga nka + + Kuri i &Bya kure: . Kuri " -"Kureka . " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 41 -#: rc.cpp:33 rc.cpp:118 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remote &desktop:" -msgstr "Ibiro : " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 64 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:121 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter the hostname and display number" -msgstr "i Izina ry'inturo: na Kugaragaza: Umubare " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 68 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:124 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the name and display number of the computer that you want to connect to, " -"separated by a colon, e.g. 'mycomputer:1'. The address can be any valid " -"Internet address. The display numbers usually start at 0. If you do not have a " -"display number, try 0 or 1.\n" -"Remote Desktop Connection only supports systems that use VNC." -msgstr "G." - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 84 -#: rc.cpp:43 rc.cpp:128 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Browse <<" -msgstr "Gushakisha..." - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:46 rc.cpp:131 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Turn on/off the network browsing panel." -msgstr "ku /Bidakora i urusobe Gushakisha Umwanya . " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 103 -#: rc.cpp:49 rc.cpp:134 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter the address of the computer to connect to, or browse the network and " -"select one. VNC and RDP compatible servers will be supported. <a " -"href=\"whatsthis:" -"<h3>Examples</h3>for a computer called 'megan':" -"<p>" -"<table>" -"<tr>" -"<td>megan:1</td>" -"<td>connect to the VNC server on 'megan' with display number 1</td></tr>" -"<tr>" -"<td>vnc:/megan:1</td>" -"<td>longer form for the same thing</td></tr>" -"<tr>" -"<td>rdp:/megan</td>" -"<td>connect to the RDP server on 'megan'</td></tr></table>\">Examples</a>" -msgstr "" -"i Aderesi: Bya i Kuri Kwihuza Kuri , Cyangwa Gushakisha i urusobe na Guhitamo " -"Rimwe . na Amaseriveri . <a href=\"whatsthis:" -"<h3> </h3> ya: A ' : " -"<p> < Imbonerahamwe > " -"<tr> " -"<td> : 1 </td> " -"<td> Kwihuza Kuri i Seriveri: ku ' Na: Kugaragaza: Umubare 1 </td> </tr> " -"<tr> " -"<td> : /: 1 </td> " -"<td> Ifishi %S: ya: i </td> </tr> " -"<tr> " -"<td> : /</td> " -"<td> Kwihuza Kuri i Seriveri: ku ' </td> </tr> </table> \" > </a> " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 136 -#: rc.cpp:52 rc.cpp:137 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Rescan" -msgstr "Soma" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 139 -#: rc.cpp:55 rc.cpp:140 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Rescans the network. Depending on the network configuration this may take a few " -"seconds until all systems have responded." -msgstr "" -"i urusobe . ku i urusobe Iboneza iyi Gicurasi A amasogonda &Kugeza Byose . " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 164 -#: rc.cpp:58 rc.cpp:143 -#, no-c-format -msgid "&Search:" -msgstr "Shakisha:" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 175 -#: rc.cpp:61 rc.cpp:146 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter a search term" -msgstr "Injiza ijambo ryo gushaka:" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 178 -#: rc.cpp:64 rc.cpp:149 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enter a search term here if you want to search for a specific system, then " -"press Enter or click Rescan. All systems, whose description matches the search " -"term, will be displayed. The search is not case sensitive. If you leave the " -"field empty all systems will be displayed." -msgstr "" -"A Shakisha Ijambo NIBA Kuri Shakisha ya: A Sisitemu , Hanyuma Kanda Cyangwa " -"Kanda . , Umwirondoro: i Shakisha Ijambo , . Shakisha ni OYA . i Umwanya ubusa " -"Byose . " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 211 -#: rc.cpp:67 rc.cpp:152 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Scop&e:" -msgstr "Ingano:" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 236 -#: rc.cpp:70 rc.cpp:155 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"An administrator can configure the network to have several scopes. If this is " -"the case, you can select the scope to scan here." -msgstr "" -"umuyobozi/uyobora Kugena Imiterere i urusobe Kuri . iyi ni i , Guhitamo i " -"Ingano: Kuri Gusikana . " - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 242 -#: rc.cpp:73 rc.cpp:158 -#, no-c-format -msgid "Name" -msgstr "Izina" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 264 -#: rc.cpp:79 rc.cpp:164 -#, no-c-format -msgid "Address" -msgstr "Aderesi" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 275 -#: rc.cpp:82 rc.cpp:167 -#, no-c-format -msgid "Protocol" -msgstr "Porotokole" - -#. i18n: file maindialogbase.ui line 297 -#: rc.cpp:85 rc.cpp:170 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can see the systems on the network that allow you to connect. Note " -"that an administrator can hide systems, so the list is not always complete. " -"Click on an item to select it, double-click it to connect immediately." -msgstr "" -"i ku i urusobe Emera Kuri Kwihuza . icyitonderwa umuyobozi/uyobora Gushisha , i " -"Urutonde ni OYA Buri gihe Byuzuye . ku Ikintu Kuri Guhitamo , MAHARAKUBIRI - " -"Kanda Kuri Kwihuza Ako kanya . " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 27 -#: rc.cpp:173 rc.cpp:335 -#, no-c-format -msgid "Connection" -msgstr "Ukwihuza" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 53 -#: rc.cpp:176 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Small (640x480)" -msgstr "Gito (%1x%2)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 58 -#: rc.cpp:179 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Medium (800x600)" -msgstr "Hagati ( ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 63 -#: rc.cpp:182 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Big (1024x768)" -msgstr "1024x768" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 68 -#: rc.cpp:185 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Custom (...)" -msgstr "Guhanga" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 92 -#: rc.cpp:188 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can specify the resolution of the remote desktop. This resolution " -"determines the size of the desktop that will be presented to you." -msgstr "" -"Kugaragaza i Imikemurire Bya i &Bya kure: Ibiro . Imikemurire i Ingano: Bya i " -"Ibiro Kuri . " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 109 -#: rc.cpp:191 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the width of the remote desktop. You can only change this value " -"manually if you select Custom as desktop resolution above." -msgstr "" -"ni i Ubugari: Bya i &Bya kure: Ibiro . Guhindura... iyi Agaciro: N'intoki NIBA " -"Guhitamo Kunozaidosiyeya Nka Ibiro Imikemurire hejuru . " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 120 -#: rc.cpp:194 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "H&eight:" -msgstr "Ubuhagarike:" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 143 -#: rc.cpp:197 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This is the height of the remote desktop. You can only change this value " -"manually if you select Custom as desktop resolution above." -msgstr "" -"ni i Ubuhagarike: Bya i &Bya kure: Ibiro . Guhindura... iyi Agaciro: N'intoki " -"NIBA Guhitamo Kunozaidosiyeya Nka Ibiro Imikemurire hejuru . " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 149 -#: rc.cpp:200 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Arabic (ar)" -msgstr "Icyarabu (Katari)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 154 -#: rc.cpp:203 -#, no-c-format -msgid "Czech (cs)" -msgstr "" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 159 -#: rc.cpp:206 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Danish (da)" -msgstr "Akanyerezo (Bitsindagiye)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 164 -#: rc.cpp:209 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "German (de)" -msgstr "ikidage(" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 169 -#: rc.cpp:212 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Swiss German (de-ch)" -msgstr "ikidage(" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 174 -#: rc.cpp:215 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "British English (en-gb)" -msgstr "( - GB ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 179 -#: rc.cpp:218 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "US English (en-us)" -msgstr "( - RW ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 184 -#: rc.cpp:221 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Spanish (es)" -msgstr "Icyesipanyoro (Peru)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 189 -#: rc.cpp:224 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Estonian (et)" -msgstr "Ikirituwaniya" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 194 -#: rc.cpp:227 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Finnish (fi)" -msgstr "Ikinyafinirande" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 199 -#: rc.cpp:230 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "French (fr)" -msgstr "Igifaransa (ch)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 204 -#: rc.cpp:233 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Belgium (fr-be)" -msgstr "Ububirigi" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 209 -#: rc.cpp:236 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "French Canadian (fr-ca)" -msgstr "Igifaransa (ch)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 214 -#: rc.cpp:239 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Swiss French (fr-ch)" -msgstr "Igifaransa (ch)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 219 -#: rc.cpp:242 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Croatian (hr)" -msgstr "Umunyekorowasiya (Amerika)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 224 -#: rc.cpp:245 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hungarian (hu)" -msgstr "Nyahongiriya" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 229 -#: rc.cpp:248 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icelandic (is)" -msgstr "Yintariyani" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 234 -#: rc.cpp:251 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Italian (it)" -msgstr "Yintariyani" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 239 -#: rc.cpp:254 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Japanese (ja)" -msgstr "Ikiyapani" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 244 -#: rc.cpp:257 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Lithuanian (lt)" -msgstr "Ikirituwaniya" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 249 -#: rc.cpp:260 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Latvian (lv)" -msgstr "Nyarativiya" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 254 -#: rc.cpp:263 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Macedonian (mk)" -msgstr "Nyamasedoniya" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 259 -#: rc.cpp:266 -#, no-c-format -msgid "Dutch (nl)" -msgstr "" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 264 -#: rc.cpp:269 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Belgian Dutch (nl-be)" -msgstr "Ububirigi" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 269 -#: rc.cpp:272 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Norwegian (no)" -msgstr "( Oya ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 274 -#: rc.cpp:275 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Polish (pl)" -msgstr "( pl ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 279 -#: rc.cpp:278 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Portuguese (pt)" -msgstr "( pt ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 284 -#: rc.cpp:281 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brazilian (pt-br)" -msgstr "( pt - ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 289 -#: rc.cpp:284 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Russian (ru)" -msgstr "Ikirusi" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 294 -#: rc.cpp:287 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Slovenian (sl)" -msgstr "Ikinyasiloveniya" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 299 -#: rc.cpp:290 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Swedish (sv)" -msgstr "Igisuwedi" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 304 -#: rc.cpp:293 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Thai (th)" -msgstr "Igitayi (Patashote)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 309 -#: rc.cpp:296 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Turkish (tr)" -msgstr "Umuturukiya (F)" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 336 -#: rc.cpp:299 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use this to specify your keyboard layout. This layout setting is used to send " -"the correct keyboard codes to the server." -msgstr "" -"iyi Kuri Kugaragaza Mwandikisho Imigaragarire . Imigaragarire Igenamiterere ni " -"Byakoreshejwe Kuri Kohereza i Mwandikisho Kuri i Seriveri: . " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 352 -#: rc.cpp:302 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Keyboard layout:" -msgstr "Imigaragarire : " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 366 -#: rc.cpp:305 rc.cpp:344 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use K&Wallet for passwords" -msgstr "ya: Amagambo banga " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 369 -#: rc.cpp:308 rc.cpp:347 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable this option to store your passwords with KWallet." -msgstr "iyi Ihitamo Kuri Amagambo banga Na: . " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 385 -#: rc.cpp:311 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Desktop &resolution:" -msgstr "Imikemurire : " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 404 -#: rc.cpp:314 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color &depth:" -msgstr "ubugari bw'ibara" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 418 -#: rc.cpp:317 -#, no-c-format -msgid "&Width:" -msgstr "Ubugari:" - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 430 -#: rc.cpp:320 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Low Color (8 Bit)" -msgstr "( 8 ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 435 -#: rc.cpp:323 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "High Color (16 Bit)" -msgstr "Byohejuru ( 16 ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 440 -#: rc.cpp:326 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "True Color (24 Bit)" -msgstr "( 24 ) " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 454 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:365 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Show this dialog again for this host" -msgstr "iyi Ikiganiro Nanone ya: iyi Inturo: " - -#. i18n: file rdp/rdpprefs.ui line 457 -#: rc.cpp:332 rc.cpp:368 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Select this option if you do not want to be asked for the settings when " -"connecting to a host. For hosts with existing profiles these profiles will be " -"taken. New hosts will be configured with the defaults." -msgstr "" -"iyi Ihitamo NIBA OYA Kuri ya: i Igenamiterere Ryari: Kwihuza... Kuri A Inturo: " -". Na: . Na: i Mburabuzi . " - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 41 -#: rc.cpp:338 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Enable encryption (secure, but slow and not always possible)" -msgstr "Bishunzwe: ( Gitekaanye: , Buhoro na OYA Buri gihe ) " - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 44 -#: rc.cpp:341 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Enable this option to encrypt the connection. Only newer servers support this " -"option. Encrypting prevents others from eavesdropping, but can slow down the " -"connection considerably." -msgstr "" -"iyi Ihitamo Kuri Shyiraho Umutekano i Ukwihuza . Amaseriveri Gushigikira iyi " -"Ihitamo . Ibindi: Kuva: , Buhoro Hasi i Ukwihuza . " - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 74 -#: rc.cpp:350 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connection &type:" -msgstr "Ubwoko bw'ihuza" - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 83 -#: rc.cpp:353 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "High Quality (LAN, direct connection)" -msgstr "Byohejuru ( , Ukwihuza ) " - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 88 -#: rc.cpp:356 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Medium Quality (DSL, Cable, fast Internet)" -msgstr "Hagati ( , , Byihuta ) " - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 93 -#: rc.cpp:359 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Low Quality (Modem, ISDN, slow Internet)" -msgstr "( , , Buhoro ) " - -#. i18n: file vnc/vncprefs.ui line 114 -#: rc.cpp:362 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use this to specify the performance of your connection. Note that you should " -"select the speed of the weakest link - even if you have a high speed " -"connection, it will not help you if the remote computer uses a slow modem. " -"Choosing a level of quality that is too high on a slow link will cause slower " -"response times. Choosing a lower quality will increase latencies in high speed " -"connections and results in lower image quality, especially in 'Low Quality' " -"mode." -msgstr "" -"iyi Kuri Kugaragaza i Bya Ukwihuza . icyitonderwa Guhitamo i Umuvuduko Bya i " -"Ihuza - ATARIIGIHARWE NIBA A ejuru Umuvuduko Ukwihuza , OYA Ifashayobora NIBA i " -"&Bya kure: A Buhoro Modemu . A urwego Bya Ubwiza ni ejuru ku A Buhoro Ihuza " -"Times . A Ntoya Ubwiza Kwongeraho in ejuru Umuvuduko Ukwihuza na ibisubizo in " -"Ntoya Ishusho Ubwiza , in ' Ubwoko . " - -#: rdp/krdpview.cpp:170 -#, fuzzy, c-format -msgid "RDP Host Preferences for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: rdp/krdpview.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Please enter the password." -msgstr "Injiza i Ijambobanga . " - -#: rdp/krdpview.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "Could not start rdesktop; make sure rdesktop is properly installed." -msgstr "" -"OYA Tangira &vendorShortName; ; Ubwoko ni yakorewe iyinjizaporogaramu . " - -#: rdp/krdpview.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "rdesktop Failure" -msgstr "Gushiraho umutekano byanze" - -#: rdp/krdpview.cpp:345 vnc/kvncview.cpp:458 -#, fuzzy -msgid "Connection attempt to host failed." -msgstr "Kuri Inturo: Byanze . " - -#: rdp/krdpview.cpp:346 vnc/kvncview.cpp:223 vnc/kvncview.cpp:459 -#: vnc/kvncview.cpp:464 vnc/kvncview.cpp:469 vnc/kvncview.cpp:474 -#: vnc/kvncview.cpp:479 vnc/kvncview.cpp:484 -#, fuzzy -msgid "Connection Failure" -msgstr "ukunanirana k'umwinjiro" - -#: rdp/rdphostpref.cpp:112 -msgid "" -"Show Preferences: %1, Resolution: %2x%3, Color Depth: %4, Keymap: %5, KWallet: " -"%6" -msgstr "" - -#: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 -msgid "yes" -msgstr "Yego" - -#: rdp/rdphostpref.cpp:113 rdp/rdphostpref.cpp:114 vnc/vnchostpref.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "no" -msgstr "Oya" - -#: vnc/kvncview.cpp:222 -#, fuzzy -msgid "It is not possible to connect to a local desktop sharing service." -msgstr "ni OYA Kuri Kwihuza Kuri A Bya hafi Ibiro Bisangiwe Serivisi . " - -#: vnc/kvncview.cpp:237 -#, fuzzy, c-format -msgid "VNC Host Preferences for %1" -msgstr "ya: %1 " - -#: vnc/kvncview.cpp:407 -#, fuzzy -msgid "Access to the system requires a password." -msgstr "Kuri i Sisitemu A Ijambobanga . " - -#: vnc/kvncview.cpp:463 -#, fuzzy -msgid "Remote host is using an incompatible protocol." -msgstr "Inturo: ni ikoresha %S Itakorana Porotokole . " - -#: vnc/kvncview.cpp:468 -#, fuzzy -msgid "The connection to the host has been interrupted." -msgstr "Ukwihuza Kuri i Inturo: . " - -#: vnc/kvncview.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "Connection failed. The server does not accept new connections." -msgstr "Byanze . Seriveri: OYA Kwemera Gishya Ukwihuza . " - -#: vnc/kvncview.cpp:478 -#, fuzzy -msgid "Connection failed. A server with the given name cannot be found." -msgstr "Byanze . A Seriveri: Na: i Izina: Byabonetse . " - -#: vnc/kvncview.cpp:483 -#, fuzzy -msgid "Connection failed. No server running at the given address and port." -msgstr "Byanze . Seriveri: Ku i Aderesi: na Umuyoboro: . " - -#: vnc/kvncview.cpp:492 -#, fuzzy -msgid "Authentication failed. Connection aborted." -msgstr "Byanze . Byahagaritswe . " - -#: vnc/kvncview.cpp:493 -#, fuzzy -msgid "Authentication Failure" -msgstr "Imenyekanisha Ryononekaye." - -#: vnc/kvncview.cpp:497 -#, fuzzy -msgid "Unknown error." -msgstr "Ikosa itazwi" - -#: vnc/kvncview.cpp:498 -msgid "Unknown Error" -msgstr "Ikosa itazwi" - -#: vnc/vnchostpref.cpp:87 -msgid "High" -msgstr "kirekire" - -#: vnc/vnchostpref.cpp:90 -msgid "Medium" -msgstr "Hagati" - -#: vnc/vnchostpref.cpp:93 -msgid "Low" -msgstr "Byo hasi" - -#: vnc/vnchostpref.cpp:98 -msgid "Show Preferences: %1, Quality: %2, KWallet: %3" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "The version of rdesktop you are using (%1) is too old:\n" -#~ "rdesktop 1.3.2 or greater is required. A working patch for rdesktop 1.3.1 can be found in KDE SVN." -#~ msgstr "3. 3." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/krfb.po deleted file mode 100644 index 9972efbf870..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/krfb.po +++ /dev/null @@ -1,575 +0,0 @@ -# translation of krfb to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the krfb package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: krfb 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. i18n: file connectionwidget.ui line 41 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Attention" -msgstr "icya/ibyahindutse" - -#. i18n: file connectionwidget.ui line 69 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Somebody is requesting a connection to your computer. Granting this will allow " -"the remote user to watch your desktop. " -msgstr "" -"ni A Ukwihuza Kuri . iyi Emera i &Bya kure: Umukoresha Kuri Isaha Ibiro . " - -#. i18n: file connectionwidget.ui line 136 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "123.234.123.234" -msgstr "" - -#. i18n: file connectionwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow remote user to &control keyboard and mouse" -msgstr "&Bya kure: Umukoresha Kuri Igenzura Mwandikisho na Imbeba " - -#. i18n: file connectionwidget.ui line 155 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you turn this option on, the remote user can enter keystrokes and use your " -"mouse pointer. This gives them full control over your computer, so be careful. " -"When the option is disabled the remote user can only watch your screen." -msgstr "" -"iyi Ihitamo ku , i &Bya kure: Umukoresha Injiza na Koresha Imbeba Mweretsi . " -"Cyuzuye Igenzura KURI , . i Ihitamo ni Yahagaritswe i &Bya kure: Umukoresha " -"Isaha Mugaragaza . " - -#. i18n: file connectionwidget.ui line 168 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remote system:" -msgstr "Sisitemu : " - -#. i18n: file invitewidget.ui line 35 -#: rc.cpp:21 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing" -msgstr "Kuri MukusanyaKDE " - -#. i18n: file invitewidget.ui line 47 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch " -"and possibly control your desktop.\n" -"<a href=\"whatsthis:" -"<p>An invitation creates a one-time password that allows the receiver to " -"connect to your desktop. It is valid for only one successful connection and " -"will expire after an hour if it has not been used. When somebody connects to " -"your computer a dialog will appear and ask you for permission. The connection " -"will not be established before you accept it. In this dialog you can also " -"restrict the other person to view your desktop only, without the ability to " -"move your mouse pointer or press keys.</p>" -"<p>If you want to create a permanent password for Desktop Sharing, allow " -"'Uninvited Connections' in the configuration.</p>\">" -"More about invitations...</a>" -msgstr "" -"MukusanyaKDE Kuri Gutumira Ku A &Bya kure: Indanganturo Kuri Isaha na Igenzura " -"Ibiro . \n" -"<a href=\"whatsthis:" -"<p> A Rimwe - Igihe Ijambobanga i Mwakirizi Kuri Kwihuza Kuri Ibiro . ni " -"Byemewe ya: Rimwe Byakunze Ukwihuza na Nyuma ISAHA NIBA OYA Byakoreshejwe . " -"Kuri A Ikiganiro Kugaragara na ask ya: . Ukwihuza OYA Mbere Kwemera . iyi " -"Ikiganiro i Ikindi Kuri Reba Ibiro , i Kuri Himura Imbeba Mweretsi Cyangwa " -"Kanda Utubuto . </p> " -"<p> Kuri Kurema A Bihoraho Ijambobanga ya: , Emera ' in i Iboneza . </p> \" > " -"Bigyanye ... </a> " - -#. i18n: file invitewidget.ui line 109 -#: rc.cpp:28 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create &Personal Invitation..." -msgstr "Kurema indamukanyo" - -#. i18n: file invitewidget.ui line 115 -#: rc.cpp:31 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Create a new invitation and display the connection data. Use this option if you " -"want to invite somebody personally, for example, to give the connection data " -"over the phone." -msgstr "" -"A Gishya na Kugaragaza: i Ukwihuza Ibyatanzwe . iyi Ihitamo NIBA Kuri Gutumira " -", ya: Urugero: , Kuri i Ukwihuza Ibyatanzwe KURI i Telefone . " - -#. i18n: file invitewidget.ui line 157 -#: invitedialog.cc:62 rc.cpp:34 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Manage Invitations (%1)..." -msgstr "Yobora ibiranga..." - -#. i18n: file invitewidget.ui line 165 -#: rc.cpp:37 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Invite via &Email..." -msgstr "Biturutse ... " - -#. i18n: file invitewidget.ui line 168 -#: rc.cpp:40 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This button will start your email application with a pre-configured text that " -"explains to the recipient how to connect to your computer. " -msgstr "" -"Akabuto Tangira &vendorShortName; Imeli Porogaramu Na: A Byahawe imiterere " -"mbere - Umwandiko Kuri i Uwandikiwe Kuri Kwihuza Kuri . " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 16 -#: rc.cpp:43 -#, no-c-format -msgid "Manage Invitations - Desktop Sharing" -msgstr "" - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 68 -#: rc.cpp:46 -#, no-c-format -msgid "Created" -msgstr "Byaremwe" - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 79 -#: rc.cpp:49 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Expiration" -msgstr "iyimura" - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 104 -#: rc.cpp:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displays the open invitations. Use the buttons on the right to delete them or " -"create a new invitation." -msgstr "" -"i Gufungura . i Utubuto ku i Iburyo: Kuri Gusiba Cyangwa Kurema A Gishya . " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 112 -#: rc.cpp:55 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New &Personal Invitation..." -msgstr "Isano Rishya..." - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 115 -#: rc.cpp:58 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Create a new personal invitation..." -msgstr "A Gishya Bwite ... " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 118 -#: rc.cpp:61 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click this button to create a new personal invitation." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema A Gishya Bwite . " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 126 -#: rc.cpp:64 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&New Email Invitation..." -msgstr "Isano Rishya..." - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 129 -#: rc.cpp:67 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Send a new invitation via email..." -msgstr "A Gishya Biturutse Imeli ... " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 132 -#: rc.cpp:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click this button to send a new invitation via email." -msgstr "iyi Akabuto Kuri Kohereza A Gishya Biturutse Imeli . " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 146 -#: rc.cpp:76 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete all invitations" -msgstr "Byose " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 149 -#: rc.cpp:79 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Deletes all open invitations." -msgstr "Byose Gufungura . " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 163 -#: rc.cpp:85 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete the selected invitation" -msgstr "i Byahiswemo " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 166 -#: rc.cpp:88 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Delete the selected invitation. The invited person will not be able to connect " -"using this invitation anymore." -msgstr "i Byahiswemo . OYA Kuri Kwihuza ikoresha iyi . " - -#. i18n: file manageinvitations.ui line 177 -#: rc.cpp:94 rc.cpp:97 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Closes this window." -msgstr "iyi Idirishya . " - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 45 -#: rc.cpp:100 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<h2>Personal Invitation</h2>\n" -"Give the information below to the person that you want to invite (<a " -"href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC " -"client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. " -"Enter the host information into the client and it will connect..\">" -"how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so " -"be careful." -msgstr "" -"<h2> </h2> \n" -"i Ibisobanuro: munsi Kuri i Kuri Gutumira ( <a href=\"whatsthis:Desktop Sharing " -"uses the VNC protocol. You can use any VNC client to connect. In KDE the client " -"is called 'Remote Desktop Connection'. Enter the host information into the " -"client and it will connect..\"> Kuri Kwihuza </a> ) . icyitonderwa Buri wese i " -"Ijambobanga Kwihuza , . " - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 132 -#: rc.cpp:104 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "cookie.tjansen.de:0" -msgstr ". . : 0 %S " - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 148 -#: rc.cpp:107 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Password:</b>" -msgstr "<b>Ijambobanga" - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 164 -#: rc.cpp:110 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Expiration time:</b>" -msgstr "<b> Igihe : </b> " - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 183 -#: rc.cpp:113 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "12345" -msgstr "1,25" - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 202 -#: rc.cpp:116 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "17:12" -msgstr ": 12 " - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 218 -#: rc.cpp:119 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<b>Host:</b>" -msgstr "<b>Urugero:</b>" - -#. i18n: file personalinvitewidget.ui line 234 -#: rc.cpp:122 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"(<a href=\"whatsthis:This field contains the address of your computer and the " -"display number, separated by a colon. The address is just a hint - you can use " -"any address that can reach your computer. Desktop Sharing tries to guess your " -"address from your network configuration, but does not always succeed in doing " -"so. If your computer is behind a firewall it may have a different address or be " -"unreachable for other computers.\">Help</a>)" -msgstr "" -"(<a href=\"whatsthis:This field contains the address of your computer and the " -"display number, separated by a colon. The address is just a hint - you can use " -"any address that can reach your computer. Desktop Sharing tries to guess your " -"address from your network configuration, but does not always succeed in doing " -"so. If your computer is behind a firewall it may have a different address or be " -"unreachable for other computers.\">Kugoboka <a href=\"whatsthis:This field " -"contains the address of your computer and the display number, separated by a " -"colon. The address is just a hint - you can use any address that can reach your " -"computer. Desktop Sharing tries to guess your address from your network " -"configuration, but does not always succeed in doing so. If your computer is " -"behind a firewall it may have a different address or be unreachable for other " -"computers.\">" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: main.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops" -msgstr "- Seriveri: Kuri Gusangiza MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "Used for calling from kinetd" -msgstr "ya: Kuva: " - -#: main.cpp:73 trayicon.cpp:100 trayicon.cpp:113 -#, fuzzy -msgid "Desktop Sharing" -msgstr "Guhindura Ibiro" - -#: main.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "libvncserver" -msgstr "seriveri" - -#: main.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "TightVNC encoder" -msgstr "Iburyo hagati" - -#: main.cpp:89 -#, fuzzy -msgid "ZLib encoder" -msgstr "Inomero y'iposita " - -#: main.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "original VNC encoders and protocol design" -msgstr "~Umwimerere na Porotokole Ihangagishusho " - -#: main.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "X11 update scanner, original code base" -msgstr "Ihuzagihe Gusikana , ~Umwimerere Inyandikoporogaramu SHINGIRO " - -#: main.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Connection side image" -msgstr "Ishusho " - -#: main.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "KDesktop background deactivation" -msgstr "Mbuganyuma " - -#: main.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find KInetD. The KDE daemon (kded) may have crashed or has not been " -"started at all, or the installation failed." -msgstr "" -"Gushaka . MukusanyaKDE Dayimoni ( ) Gicurasi Cyangwa OYA Yatangiye: Ku Byose , " -"Cyangwa i iyinjizaporogaramu Byanze . " - -#: main.cpp:116 main.cpp:123 rfbcontroller.cc:885 -#, fuzzy -msgid "Desktop Sharing Error" -msgstr "Ikosa " - -#: main.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot find KInetD service for Desktop Sharing (krfb). The installation is " -"incomplete or failed." -msgstr "Gushaka Serivisi ya: ( ) . iyinjizaporogaramu ni Cyangwa Byanze . " - -#: trayicon.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Desktop Sharing - connecting" -msgstr "- Kwihuza... " - -#: trayicon.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Manage &Invitations" -msgstr "Yobora ama site" - -#: trayicon.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "Enable Remote Control" -msgstr "Igenzura ry'Imbonerahamwe" - -#: trayicon.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "Disable Remote Control" -msgstr "Igenzura ry'Imbonerahamwe" - -#: trayicon.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "The remote user has been authenticated and is now connected." -msgstr "&Bya kure: Umukoresha na ni NONEAHA . " - -#: trayicon.cpp:104 -#, fuzzy, c-format -msgid "Desktop Sharing - connected with %1" -msgstr "- Na: %1 " - -#: trayicon.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Desktop Sharing - disconnected" -msgstr "- Byatandukanye " - -#: trayicon.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "The remote user has closed the connection." -msgstr "&Bya kure: Umukoresha i Ukwihuza . " - -#: configuration.cc:425 -#, fuzzy -msgid "" -"When sending an invitation by email, note that everybody who reads this email " -"will be able to connect to your computer for one hour, or until the first " -"successful connection took place, whichever comes first. \n" -"You should either encrypt the email or at least send it only in a secure " -"network, but not over the Internet." -msgstr "" -"ku Imeli , Impugukirwa Buri wese iyi Imeli Kuri Kwihuza Kuri ya: Rimwe ISAHA , " -"Cyangwa &Kugeza i Itangira Byakunze Ukwihuza , Itangira . \n" -"Shyiraho Umutekano i Imeli Cyangwa Ku Kohereza in A Gitekaanye: urusobe , OYA " -"KURI i . " - -#: configuration.cc:430 -#, fuzzy -msgid "Send Invitation via Email" -msgstr "Biturutse " - -#: configuration.cc:443 -msgid "Desktop Sharing (VNC) invitation" -msgstr "" - -#: configuration.cc:444 -#, fuzzy -msgid "" -"You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote Desktop " -"Connection installed, just click on the link below.\n" -"\n" -"vnc://invitation:%1@%2:%3\n" -"\n" -"Otherwise you can use any VNC client with the following parameters:\n" -"\n" -"Host: %4:%5\n" -"Password: %6\n" -"\n" -"Alternatively you can click on the link below to start the VNC session\n" -"within your web browser.\n" -"\n" -"\thttp://%7:%8/\n" -"\n" -"For security reasons this invitation will expire at %9." -msgstr "" -"Kuri A Umukoro . i MukusanyaKDE yakorewe iyinjizaporogaramu , Kanda ku i Ihuza " -"munsi . \n" -"\n" -": //: %1 @ %2 : %3 \n" -"\n" -"Koresha Icyo ari cyo cyose Umukiriya Na: i Ibigenga : \n" -"\n" -": %4 : %5 \n" -": %6 \n" -"\n" -"Kanda ku i Ihuza munsi Kuri Tangira &vendorShortName; i Urubuga Mucukumbuzi . \n" -"\n" -"HTTP : //%7 : %8 /\n" -"\n" -"Umutekano iyi Ku %9 . " - -#: connectiondialog.cc:30 -#, fuzzy -msgid "New Connection" -msgstr "Nta Kwihuza" - -#: connectiondialog.cc:38 -#, fuzzy -msgid "Accept Connection" -msgstr "Ihuza ry'Igerageza" - -#: connectiondialog.cc:42 -#, fuzzy -msgid "Refuse Connection" -msgstr "Ongera Ugerageze Kwihuza" - -#: invitedialog.cc:31 -#, fuzzy -msgid "Invitation" -msgstr "Ubutumire A2" - -#: personalinvitedialog.cc:30 -#, fuzzy -msgid "Personal Invitation" -msgstr "Inkoranyamagambo bwite" - -#: rfbcontroller.cc:376 -#, fuzzy -msgid "%1@%2 (shared desktop)" -msgstr "%1 @ %2 ( Bisangiwe Ibiro ) " - -#: rfbcontroller.cc:510 -#, fuzzy, c-format -msgid "User accepts connection from %1" -msgstr "Ukwihuza Kuva: %1 " - -#: rfbcontroller.cc:523 -#, fuzzy, c-format -msgid "User refuses connection from %1" -msgstr "Ukwihuza Kuva: %1 " - -#: rfbcontroller.cc:571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Closed connection: %1." -msgstr "Ukwihuza : %1 . " - -#: rfbcontroller.cc:700 rfbcontroller.cc:705 -#, fuzzy -msgid "Failed login attempt from %1: wrong password" -msgstr "Ifashayinjira Kuva: %1 : Ijambobanga " - -#: rfbcontroller.cc:741 -#, fuzzy -msgid "Connection refused from %1, already connected." -msgstr "Kuva: %1 , . " - -#: rfbcontroller.cc:751 -#, fuzzy, c-format -msgid "Accepted uninvited connection from %1" -msgstr "Ukwihuza Kuva: %1 " - -#: rfbcontroller.cc:759 -#, fuzzy -msgid "Received connection from %1, on hold (waiting for confirmation)" -msgstr "Ukwihuza Kuva: %1 , ku Gufata ( Tegereza... ya: Iyemeza ) " - -#: rfbcontroller.cc:884 -#, fuzzy -msgid "" -"Your X11 Server does not support the required XTest extension version 2.2. " -"Sharing your desktop is not possible." -msgstr "2." diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/ksirc.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/ksirc.po deleted file mode 100644 index a46fe341f6d..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/ksirc.po +++ /dev/null @@ -1,2363 +0,0 @@ -# translation of ksirc to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the ksirc package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksirc 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:38-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: FilterRuleEditor.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter Rules" -msgstr "Amategeko y'umuyunguruzi" - -#: FilterRuleEditor.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "" -"Cannot create the rule since not\n" -"all the fields are filled in." -msgstr "Kurema i guhera i Amashami: Byuzuye in . " - -#: NewWindowDialog.cpp:12 -#, fuzzy -msgid "New Window For" -msgstr "Irindi Dirishya" - -#: NewWindowDialog.cpp:17 -#, fuzzy -msgid "C&hannel/Nick:" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 249 -#: NewWindowDialog.cpp:27 rc.cpp:198 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Key:" -msgstr "Urufunguzo" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: chanButtons.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Channel Modes" -msgstr "Guhindura uburyo" - -#: chanButtons.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "i (invite-only)" -msgstr "i ( Gutumira - ) " - -#: chanButtons.cpp:32 -#, fuzzy -msgid "l (limited users)" -msgstr "L ( Abakoresha ) " - -#: chanButtons.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "k (key to join)" -msgstr "k ( Urufunguzo Kuri ) " - -#: chanButtons.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "s (secret)" -msgstr "S ( Ibanga ) " - -#: chanButtons.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "User Modes" -msgstr "Kongeramo Uburyo" - -#: chanButtons.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "i (be invisible)" -msgstr "i ( Kitagaragara ) " - -#: chanButtons.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "w (receive wallops)" -msgstr "W ( Akira ) " - -#: chanButtons.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "s (get server notices)" -msgstr "S ( Kubona Seriveri: ) " - -#: chanButtons.cpp:45 -msgid "T" -msgstr "T" - -#: chanButtons.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Only op'ed users can change the topic" -msgstr "Abakoresha Guhindura... i " - -#: chanButtons.cpp:52 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: chanButtons.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "No outside messages" -msgstr "Hanze Ubutumwa " - -#: chanButtons.cpp:59 -msgid "M" -msgstr "M" - -#: chanButtons.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "Only op'ed users and voiced users (+v) can speak" -msgstr "Abakoresha na Abakoresha ( + V ) " - -#: chanButtons.cpp:66 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: chanButtons.cpp:70 -#, fuzzy -msgid "More mode commands" -msgstr "Ubwoko Amabwiriza " - -#: chanButtons.cpp:212 -#, fuzzy -msgid "Limit Number of Users" -msgstr "Bya " - -#: chanparser.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Unable to parse status string" -msgstr "Kuri Imimerere Ikurikiranyanyuguti " - -#: chanparser.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Unable to parse status (no known format) string" -msgstr "Kuri Imimerere ( Oya Imiterere ) Ikurikiranyanyuguti " - -#: chanparser.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "Away-" -msgstr "Buri gihe" - -#: chanparser.cpp:221 -#, fuzzy -msgid "<No Topic Set>" -msgstr "<nta tsinda udushushondaga>" - -#: chanparser.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "" -"String length for nick is greater than 100 characters. This is unacceptably " -"long." -msgstr "Uburebure ya: ni Biruta 100 Inyuguti . ni Birebire . " - -#: chanparser.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "String not long enough" -msgstr "OYA Birebire " - -#: chanparser.cpp:386 -#, fuzzy -msgid "Could not find channel name" -msgstr "OYA Gushaka Izina: " - -#: chanparser.cpp:553 -#, fuzzy -msgid "Kick window open" -msgstr "Idirishya Gufungura " - -#: chanparser.cpp:555 -msgid "You Have Been Kicked" -msgstr "" - -#: chanparser.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "Rejoin" -msgstr "Ihuriro ry'ibumoso" - -#: chanparser.cpp:555 -#, fuzzy -msgid "Leave" -msgstr "Ibibabi" - -#: chanparser.cpp:622 -#, fuzzy -msgid "Failed to parse part/kick/leave/quit message" -msgstr "Kuri Inzira %s ///&Kuvamo &Ubutumwa " - -#: chanparser.cpp:645 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse: %1" -msgstr "Kuri : %1 " - -#: chanparser.cpp:645 -#, fuzzy -msgid "Unable to parse change nick code" -msgstr "Kuri Guhindura... Inyandikoporogaramu " - -#: chanparser.cpp:825 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to parse mode change: %1" -msgstr "Kuri Ubwoko Guhindura... : %1 " - -#: charSelector.cpp:27 -#, fuzzy -msgid "&Insert Char" -msgstr "Kongeramo Igishushanyo" - -#: colorpicker.cpp:34 -#, fuzzy -msgid "Pick Color" -msgstr "Ihuza ry'amabara" - -#: colorpicker.cpp:44 -msgid "Preview:" -msgstr "Igaragazambere:" - -#: colorpicker.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "Sample Text" -msgstr "Gupima Umwandiko" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 483 -#: colorpicker.cpp:55 rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "&Foreground:" -msgstr "&Mbugambanza:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 106 -#: colorpicker.cpp:60 rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "&Background:" -msgstr "Mbuganyuma:" - -#: dccManager.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "Receiving" -msgstr "Akira" - -#: dccManager.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Got Offer" -msgstr "ibiro by'iposita " - -#: dccManager.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Sent Offer" -msgstr "Kujya Hejuru" - -#: dccManager.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Resume Requested" -msgstr "Niba Byasabwe" - -#: dccManager.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Did Resume" -msgstr "Guca make" - -#: dccManager.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "Sending" -msgstr "Imisobekere" - -#: dccManager.cpp:91 -#, fuzzy -msgid "" -"_: dcc status\n" -"Open" -msgstr "Gufungura " - -#: dccManager.cpp:94 -msgid "Done" -msgstr "Byakozwe" - -#: dccManager.cpp:97 -msgid "Canceled" -msgstr "Kureka" - -#: dccManager.cpp:103 -#, fuzzy -msgid "Unknown State" -msgstr "Ubwoko butazwi" - -#: dccManager.cpp:206 -msgid "Get" -msgstr "Kubona" - -#: dccManager.cpp:207 toplevel.cpp:1578 -msgid "Send" -msgstr "Kohereza" - -#: dccManager.cpp:208 dockservercontroller.cpp:182 -#: dockservercontroller.cpp:239 -#, fuzzy -msgid "Chat" -msgstr "Igishushanyo" - -#: dccManager.cpp:233 dccManager.cpp:242 dccManager.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "dcc activity" -msgstr "Umurimo " - -#: dccNew.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "aListBox::" -msgstr "Ilisiti y'ihitamo" - -#: displayMgrMDI.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Detach Window" -msgstr "idirishya rikurikira" - -#: displayMgrMDI.cpp:50 -msgid "Move Tab Left" -msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso" - -#: displayMgrMDI.cpp:51 -msgid "Move Tab Right" -msgstr "Kwimurira Agafishi Iburyo" - -#: displayMgrMDI.cpp:58 -msgid "&Window" -msgstr "Idirishya" - -#: displayMgrMDI.cpp:67 -msgid "&Tab Bar" -msgstr "Akarongo k'isimbuka" - -#: displayMgrMDI.cpp:69 -msgid "&Top" -msgstr "Hejuru habanza" - -#: displayMgrMDI.cpp:242 -#, fuzzy -msgid "Cycle left" -msgstr "Ibumoso: " - -#: displayMgrMDI.cpp:243 -#, fuzzy -msgid "Cycle right" -msgstr "Iburyo: " - -#: dockservercontroller.cpp:66 servercontroller.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Dump Object Tree" -msgstr "Kureka igiti ky'Ibirimo" - -#: dockservercontroller.cpp:67 servercontroller.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "Server Debug Window" -msgstr "Kugumana Idirishya" - -#: dockservercontroller.cpp:72 servercontroller.cpp:173 -#, fuzzy -msgid "&Filter Rule Editor..." -msgstr "Ikiganiro Ky'amategeko y'akayunguruzo" - -#: dockservercontroller.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "New &Server..." -msgstr "Seriveri y'amakuru" - -#: dockservercontroller.cpp:82 servercontroller.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "&Do Autoconnect..." -msgstr "Nyamwikosora..." - -#: dockservercontroller.cpp:106 -#, fuzzy -msgid "Raise Last Window" -msgstr "Kuzamura Idirishya" - -#: dockservercontroller.cpp:107 -#, fuzzy -msgid "" -"If someone said your nick in a window, this action will make that window active " -"for you." -msgstr "in A Idirishya , iyi Igikorwa Ubwoko Idirishya Gikora ya: . " - -#: dockservercontroller.cpp:113 -msgid "Clear Blinking Dock Icon" -msgstr "" - -#: dockservercontroller.cpp:114 -#, fuzzy -msgid "" -"If the dock icon is blinking, but you don't want to go to the window this will " -"clear the blinking." -msgstr "" -"i Gukuraho Agashushondanga ni Kinyoteera , Kuri Gyayo Kuri i Idirishya iyi " -"Gusiba i Kinyoteera . " - -#: dockservercontroller.cpp:176 -#, fuzzy -msgid "Came Online: " -msgstr "Guma kuri interineti" - -#: dockservercontroller.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "Last Offline: " -msgstr "Umurongo wa nyuma" - -#: dockservercontroller.cpp:180 dockservercontroller.cpp:247 -#, fuzzy -msgid "Ping" -msgstr "Kuvuza Inzogera" - -#: dockservercontroller.cpp:181 dockservercontroller.cpp:249 -#, fuzzy -msgid "Whois" -msgstr "iyi" - -#: dockservercontroller.cpp:183 dockservercontroller.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "DCC Chat" -msgstr "Igishushanyo XY" - -#: dockservercontroller.cpp:185 -#, fuzzy -msgid "online" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#: dockservercontroller.cpp:194 -#, fuzzy -msgid "Went Offline: " -msgstr "Korera hanze ya interneti" - -#: dockservercontroller.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Last Online: " -msgstr "Umurongo wa nyuma" - -#: dockservercontroller.cpp:199 -#, fuzzy -msgid " offline" -msgstr "Ntibicometse kuri interineti" - -#: dockservercontroller.cpp:209 -#, fuzzy -msgid "Help on Notify Popup..." -msgstr "ku ... " - -#: dockservercontroller.cpp:210 -#, fuzzy -msgid "Configure Notify..." -msgstr "Kuboneza Imyandikire..." - -#: dockservercontroller.cpp:405 -#, fuzzy -msgid "" -"This popup menu can show a list of people you have in your notify list, and " -"their status. You can configure this list by going to Configure KSirc->Startup->" -"Notify and adding people to the list. This will take effect the next time you " -"connect to a server. This message appears when there is nothing in your notify " -"list or when no one in your list is online." -msgstr "" -"Byirambuye Ibikubiyemo Herekana %S A Urutonde Bya Abantu in Menyesha Urutonde , " -"na Imimerere . Kugena Imiterere iyi Urutonde ku Kuri - > - > " -"na Wongera Abantu Kuri i Urutonde . INGARUKA i Ibikurikira > " -"Igihe Kwihuza Kuri A Seriveri: . &Ubutumwa Ryari: ni Nta na kimwe in Menyesha " -"Urutonde Cyangwa Ryari: Oya Rimwe in Urutonde ni kiri kuri interineti . " - -#: dockservercontroller.cpp:417 -#, fuzzy -msgid "Help for Notification Popup" -msgstr "ya: " - -#: ioDCC.cpp:32 -#, fuzzy -msgid " DCC Controller" -msgstr "Mugenzuzi 3D" - -#: ioDCC.cpp:214 -#, fuzzy -msgid "DCC SEND with %1 for %2 failed because of %3" -msgstr "Na: %1 ya: %2 Byanze Bya %3 " - -#: ioDCC.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "DCC GET with %1 for %2 failed because of %3" -msgstr "Na: %1 ya: %2 Byanze Bya %3 " - -#: ioDCC.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "DCC Get with %1 for %2 failed because of %3" -msgstr "Na: %1 ya: %2 Byanze Bya %3 " - -#: ioDCC.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "DCC Chat with %1 failed because of %2" -msgstr "Na: %1 Byanze Bya %2 " - -#: ksirc.cpp:33 -#, fuzzy -msgid "KDE IRC client" -msgstr "MukusanyaKDE Umukiriya " - -#: ksirc.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "Nickname to use" -msgstr "Kuri Koresha " - -#: ksirc.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Server to connect to on startup" -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri ku Gutangira " - -#: ksirc.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Channel to connect to on startup" -msgstr "Kuri Kwihuza Kuri ku Gutangira " - -#: ksirc.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Do not autoconnect on startup" -msgstr "OYA ku Gutangira " - -#: KSTicker/ksttest.cpp:67 ksirc.cpp:71 -msgid "KSirc" -msgstr "" - -#: ksirc.cpp:73 -#, fuzzy -msgid "(c) 1997-2002, The KSirc Developers" -msgstr "( C ) - , " - -#: KSTicker/ksttest.cpp:70 ksirc.cpp:74 -msgid "Original Author" -msgstr "Umwanditsi Mwimerere" - -#: ksirc.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Icons Author" -msgstr "Umwanditsi wa aRts" - -#: ksircprocess.cpp:353 -#, fuzzy -msgid "" -"5 Channel windows were opened in less than 5 seconds. Someone may be trying to " -"flood your X server with windows.\n" -"Shall I turn off AutoCreate windows?" -msgstr "" -"5 Windows in Birutwa 5 amasogonda . Gicurasi Kuri Seriveri: Na: Windows . \n" -"I Bidakora Windows " - -#: ksircprocess.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Flood Warning" -msgstr "Iburira" - -#: ksircprocess.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Turn Off" -msgstr "Gufunga" - -#: ksircprocess.cpp:358 -#, fuzzy -msgid "Keep Enabled" -msgstr "Bikora" - -#: ksview.cpp:203 -#, fuzzy -msgid "Beep Received" -msgstr "Cyakiriwe" - -#: ksview.cpp:286 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: ksview.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "Open URL" -msgstr "Gufungura " - -#: ksview.cpp:288 -msgid "Copy Link Address" -msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza" - -#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 60 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:201 rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "&New" -msgstr "Inshya" - -#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 158 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Details" -msgstr "Birambuye" - -#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 180 -#: rc.cpp:18 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&escription:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 191 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "&To:" -msgstr "Kuri:" - -#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 217 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "M&atch:" -msgstr "BIHUYE" - -#. i18n: file FilterRuleWidget.ui line 228 -#: rc.cpp:27 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&From:" -msgstr "Kuva:" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DCC Manager" -msgstr "Umuyobozi" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 31 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Who" -msgstr "ro" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 53 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Status" -msgstr "Imimerere" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 64 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Size" -msgstr "Ingano" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 75 -#: rc.cpp:45 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "KB/s" -msgstr "/S " - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 86 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Progress" -msgstr "Aho bigeze" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 115 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "&New..." -msgstr "Gishya..." - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 123 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Connect" -msgstr "Kwihuza" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 131 -#: rc.cpp:57 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "R&esume" -msgstr "Guca make" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 139 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "&Rename" -msgstr "Guhindura izina" - -#. i18n: file dccManagerbase.ui line 147 -#: rc.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Disconnect" -msgstr "Gucomora" - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 17 -#: rc.cpp:66 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "New DCC" -msgstr "Bishya" - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 34 -#: rc.cpp:69 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "DCC Type" -msgstr "Ubwoko bwa CPU" - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 45 -#: rc.cpp:72 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File send" -msgstr "Idosiye Kohereza " - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 53 -#: rc.cpp:75 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&hat" -msgstr "Igishushanyo" - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 80 -#: rc.cpp:78 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nick" -msgstr "Biboneye" - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 118 -#: KSProgress/ksprogressdata.cpp:48 rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "File Name" -msgstr "Izina ry'idosiye" - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 134 -#: rc.cpp:84 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&..." -msgstr "&..." - -#. i18n: file dccNewbase.ui line 155 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "&Send" -msgstr "Ohereza" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 30 -#: rc.cpp:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Server/Quick connect to:" -msgstr "/Kwihuza Kuri : " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 41 -#: rc.cpp:96 rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "Umuyoboro:" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 52 -#: rc.cpp:99 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a server for an IRC Network" -msgstr "A Seriveri: ya: " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 55 -#: rc.cpp:102 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Usually IRC Servers are connected to a net (IRCNet, Freenode, etc.). Here, you " -"can select the closest server for your favorite network." -msgstr "" -"Kuri A net ( , , . ) . , Guhitamo i Seriveri: ya: Icyatoranijwe urusobe . " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 63 -#: rc.cpp:105 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Group:" -msgstr "Itsinda..." - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 85 -#: rc.cpp:108 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enter/choose a server to connect to" -msgstr "/Hitamo... A Seriveri: Kuri Kwihuza Kuri " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 88 -#: rc.cpp:111 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If you selected an IRC Network in <i>\"Group\"</i>, this window shows all of " -"its servers. If you did not choose a group, you can enter your own here or " -"select one of the recently used ones (<i>\"Quick Connect\"</i>)." -msgstr "" -"Byahiswemo in <i> \" \" </i> , iyi Idirishya Byose Bya Amaseriveri . OYA " -"Hitamo... A Itsinda , Injiza Cyangwa Guhitamo Rimwe Bya i Byakoreshejwe ( <i> " -"\" \" </i> ) . " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 99 -#: rc.cpp:114 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose a server port" -msgstr "A Seriveri: Umuyoboro: " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 102 -#: rc.cpp:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Using <i>\"6667\"</i> or <i>\"6666\"</i> here is safe in most cases. Only use " -"other values if you have been told so." -msgstr "" -"<i> \" \" </i> Cyangwa <i> \" \" </i> ni in . Koresha Ikindi Uduciro NIBA . " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 110 -#: rc.cpp:120 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Description" -msgstr "Ibisobanuro by'Imashini-NshyiraRupapuro:" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 113 -#: rc.cpp:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the description of the server currently selected" -msgstr "ni i Umwirondoro: Bya i Seriveri: Byahiswemo " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 160 -#: rc.cpp:126 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Access" -msgstr "MS Access " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 177 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Pass&word:" -msgstr "Ijambobanga:" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 204 -#: rc.cpp:132 rc.cpp:192 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Use SS&L" -msgstr "Koresha SSL 2.0" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 207 -#: rc.cpp:135 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This will use a secure connection to the server. This must be supported by the " -"server." -msgstr "Koresha A Gitekaanye: Ukwihuza Kuri i Seriveri: . ku i Seriveri: . " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 215 -#: rc.cpp:138 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "S&tore password" -msgstr "Ijambobanga " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 218 -#: rc.cpp:141 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This will cause your server password to be stored on your disk." -msgstr "Seriveri: Ijambobanga Kuri ku Disiki%1 . " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 231 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:150 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cancel Connect" -msgstr "Impuza Murongo" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 250 -#: rc.cpp:153 -#, no-c-format -msgid "C&onnect" -msgstr "Kwihuza" - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 256 -#: rc.cpp:156 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Connect to the selected server" -msgstr "Kuri i Byahiswemo Seriveri: " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 259 -#: rc.cpp:159 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Connect to the server given in <i>\"Server / Quick Connect to:\"</i> " -"on the port given in <i>\"Port:\"</i>." -msgstr "" -"Kuri i Seriveri: in <i> \" /Kuri : \" </i> ku i Umuyoboro: in <i> \" : \" </i> " -". " - -#. i18n: file KSOpenkSirc/open_ksircData.ui line 267 -#: rc.cpp:162 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit Servers" -msgstr "Seriveri ya Mucapyi" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 16 -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:43 rc.cpp:165 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Connect" -msgstr "Nyamwikosora" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 28 -#: rc.cpp:168 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Connect List" -msgstr "Kwihuza ku Buturo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 39 -#: rc.cpp:171 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Port/Key" -msgstr "Umuyoboro" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 50 -#: rc.cpp:174 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Password" -msgstr "Bika Ijambobanga" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 61 -#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:110 KSPrefs/page_autoconnect.cpp:165 -#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:189 rc.cpp:177 -#, no-c-format -msgid "SSL" -msgstr "SSL" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 85 -#: rc.cpp:180 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto Connect Setup" -msgstr "nyamwishyiramo interineti" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 112 -#: rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "Server:" -msgstr "Seriveri" - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 161 -#: rc.cpp:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server password:" -msgstr "Ijambobanga : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 223 -#: rc.cpp:195 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Channel:" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#. i18n: file KSPrefs/page_autoconnectbase.ui line 285 -#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:219 rc.cpp:204 rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "&Add" -msgstr "&Ongera" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 16 -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:38 rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Amabara" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 34 -#: rc.cpp:213 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Scheme" -msgstr "Igishusho" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 45 -#: rc.cpp:216 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Chat Colors" -msgstr "Amabara y'igishushanyo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 62 -#: rc.cpp:219 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "C&hannel messages:" -msgstr "Ubutumwa : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 73 -#: rc.cpp:222 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Generic text:" -msgstr "Umwandiko : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 84 -#: rc.cpp:225 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Errors:" -msgstr "Amakosa!" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 95 -#: rc.cpp:228 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Info:" -msgstr "Amakuru:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 131 -#: rc.cpp:234 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Links:" -msgstr "Amahuza..." - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 201 -#: rc.cpp:237 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Selection backgr&ound:" -msgstr "Mbuganyuma : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 268 -#: rc.cpp:240 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sele&ction foreground:" -msgstr "Mbugambanza: : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 279 -#: rc.cpp:243 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Use background color for links" -msgstr "Mbuganyuma Ibara: ya: amahuza " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 289 -#: rc.cpp:246 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sample Color Themes" -msgstr "Insanganyamatsiko " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 355 -#: rc.cpp:258 -#, no-c-format -msgid "&Highlighting" -msgstr "Ishimangira" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 366 -#: rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "Your Nick" -msgstr "" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 377 -#: rc.cpp:264 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color: " -msgstr "Ibara:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 402 -#: rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "Bold" -msgstr "Bitsindagiye" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 410 -#: rc.cpp:270 -#, no-c-format -msgid "Reverse" -msgstr "Ihindurakerekezo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 418 -#: rc.cpp:273 -#, no-c-format -msgid "Underline" -msgstr "Gucaho umurongo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 445 -#: rc.cpp:276 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Other Nicks" -msgstr "Utundi dushushondanga:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 459 -#: rc.cpp:279 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "N&o nick colors" -msgstr "Amabara " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 467 -#: rc.cpp:282 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Au&to nick colorization" -msgstr "Nyamwiringanyiza" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 475 -#: rc.cpp:285 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Fi&xed" -msgstr "BIHAMYE" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 514 -#: rc.cpp:291 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Backg&round:" -msgstr "Mbuganyuma:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 561 -#: rc.cpp:294 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Highlight Messages" -msgstr "Kugaragaza ibyahindutse" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 580 -#: rc.cpp:297 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Containing &your nick:" -msgstr "Ifite amagenamiterere y'ibimyenyetso." - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 632 -#: rc.cpp:300 rc.cpp:306 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Containing:" -msgstr "Umwandiko urimo: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 662 -#: rc.cpp:303 rc.cpp:309 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Regex" -msgstr "Kwiyandikisha" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 756 -#: rc.cpp:312 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color Codes" -msgstr "Uburyo bw'Amabara" - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 773 -#: rc.cpp:315 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip &kSirc color codes" -msgstr "Ibara: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_colorsbase.ui line 784 -#: rc.cpp:318 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Strip &mIRC color codes" -msgstr "Ibara: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 22 -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:36 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 48 -#: rc.cpp:324 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global Options" -msgstr "Amahitamo y'Ikirongozi" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 79 -#: rc.cpp:327 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Histor&y length:" -msgstr "Uburebure : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 98 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid " lines" -msgstr "imirongo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 101 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "unlimited" -msgstr "bitagira imbibi" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 107 -#: rc.cpp:336 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Stores up to this many lines of chat from each window as history" -msgstr "Hejuru Kuri iyi Imirongo Bya Kuva: Idirishya Nka Urutonde " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 110 -#: rc.cpp:339 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Stores up to this many lines of chat from each window, allowing you to scroll " -"upwards and see what has already been said." -msgstr "Hejuru Kuri iyi Imirongo Bya Kuva: Idirishya , Kuri Njyejuru na . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 120 -#: rc.cpp:342 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Announce away messages" -msgstr "Ubutumwa " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 123 -#: rc.cpp:345 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "See the messages when a user selects the away option" -msgstr "i Ubutumwa Ryari: A Umukoresha i Ihitamo " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 126 -#: rc.cpp:348 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is checked, you will see the messages when a user selects the away " -"option. By default this option is not checked." -msgstr "" -"iyi ni Ivivuwe , i Ubutumwa Ryari: A Umukoresha i Ihitamo . Mburabuzi iyi " -"Ihitamo ni OYA Ivivuwe . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 134 -#: rc.cpp:351 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A&uto create window" -msgstr "Kurema Idirishya " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 137 -#: rc.cpp:354 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Will auto create a window for each user who sends a /msg to you" -msgstr "Ikiyega Kurema A Idirishya ya: Umukoresha A /Kuri " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 140 -#: rc.cpp:357 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If selected, KSirc will automatically create a new window for each user who " -"sends a /msg command to you. If not selected, any text sent to you with /msg is " -"displayed in the current window and you can use /query username to create a " -"window to chat to that user." -msgstr "" -"Byahiswemo , mu buryo bwikora: Kurema A Gishya Idirishya ya: Umukoresha A " -"/command Kuri . OYA Byahiswemo , Icyo ari cyo cyose Umwandiko Yoherejwe: Kuri " -"Na: /ni in i KIGEZWEHO Idirishya na Koresha /Ikibazo # Izina ry'ukoresha Kuri " -"Kurema A Idirishya Kuri Kuri Umukoresha . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 148 -#: rc.cpp:360 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto create &on notice" -msgstr "Kurema ku " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 156 -#: rc.cpp:363 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto-re&join" -msgstr "Itangaruhushya" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 159 -#: rc.cpp:366 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Rejoin channels automatically if you are disconnected." -msgstr "mu buryo bwikora: NIBA Byatandukanye . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 162 -#: rc.cpp:369 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If selected, it allows you to rejoin channels automatically if you are " -"disconnected." -msgstr "Byahiswemo , Kuri mu buryo bwikora: NIBA Byatandukanye . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 170 -#: rc.cpp:372 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dock &passive popups" -msgstr "Emera ama site yifungura" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 178 -#: rc.cpp:375 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&isplay topic in caption" -msgstr "in Akarango: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 181 -#: rc.cpp:378 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Display the topic of the current channel in the window caption" -msgstr "i Bya i KIGEZWEHO in i Idirishya Akarango: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 184 -#: rc.cpp:381 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Displays the topic of the current channel in the window caption. If not " -"selected, the topic is only displayed inside the window." -msgstr "" -"i Bya i KIGEZWEHO in i Idirishya Akarango: . OYA Byahiswemo , i ni Mo Imbere i " -"Idirishya . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 192 -#: rc.cpp:384 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Color pi&cker popup" -msgstr "Byirambuye " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 195 -#: rc.cpp:387 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Allow you to get the color pickup dialog with Ctrl K" -msgstr "Kuri Kubona i Ibara: Ikiganiro Na: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 198 -#: rc.cpp:390 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If selected, a popup window from which to select the color of your text is " -"presented when you press Ctrl K. If not, you have to type the color codes " -"manually." -msgstr "" -"Byahiswemo , A Byirambuye Idirishya Kuva: Kuri Guhitamo i Ibara: Bya Umwandiko " -"ni Ryari: Kanda . OYA , Kuri Ubwoko: i Ibara: N'intoki . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 206 -#: rc.cpp:393 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "One line te&xt entry box" -msgstr "Umurongo: Umwandiko Icyinjijwe Agasanduku " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 214 -#: rc.cpp:396 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Us&e color nick list" -msgstr "Ibara: Urutonde " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 217 -#: rc.cpp:399 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Use the colors set in the Colors tab of the Configure KSirc dialog for coloring " -"the nicknames" -msgstr "i Amabara Gushyiraho in i tab Bya i Ikiganiro ya: i " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 220 -#: rc.cpp:402 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If selected, it will use the colors set in the Colors tab of the Configure " -"KSirc dialog for coloring the nicknames." -msgstr "" -"Byahiswemo , Koresha i Amabara Gushyiraho in i tab Bya i Ikiganiro ya: i . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 245 -#: rc.cpp:405 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Nick completion" -msgstr "&Ibirangizwa ntarengwa:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 248 -#: rc.cpp:408 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Switch nickname completion on" -msgstr "Akazina gato ku " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 251 -#: rc.cpp:411 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If selected, switches nickname completion on. Nickname completion works as " -"follows: Type the first letters of a user's nickname, press the Tab key, the " -"text you typed will be completed to match the username, including changes in " -"capitalization if necessary." -msgstr "" -"Byahiswemo , Akazina gato ku . Nka : i Itangira Bya A Akazina gato , Kanda i " -"Urufunguzo , i Umwandiko Byarangiye Kuri BIHUYE i Izina ry'ukoresha , " -"Amahinduka in NIBA . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 259 -#: rc.cpp:414 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Dock in system tray" -msgstr "in Sisitemu Agasanduku " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 262 -#: rc.cpp:417 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Put the KSirc icon in the system tray" -msgstr "i Agashushondanga in i Sisitemu Agasanduku " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 265 -#: rc.cpp:420 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This allows KSirc to be docked in the system tray. By default this is not " -"enabled. When KSirc is docked in the system tray, you are able to access " -"several options by clicking on the KSirc icon. When you close KSirc window, the " -"icon stays in the systray until you quit KSirc." -msgstr "" -"Kuri in i Sisitemu Agasanduku . Mburabuzi iyi ni OYA Bikora . ni in i Sisitemu " -"Agasanduku , Kuri Amahitamo ku ku i Agashushondanga . Gufunga Idirishya , i " -"Agashushondanga in i &Kugeza &Kuvamo . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 273 -#: rc.cpp:423 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Auto save history" -msgstr "Kubika Urutonde " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 283 -#: rc.cpp:426 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Per Channel Options" -msgstr "Shyiraho Ibyahiswemo by'ubwihisho" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 294 -#: rc.cpp:429 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Time stamp" -msgstr "Ikadiri y'igihe" - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 297 -#: rc.cpp:432 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add the time and date on the left of each message" -msgstr "i Igihe na Itariki: ku i Ibumoso: Bya &Ubutumwa " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 300 -#: rc.cpp:435 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Prepends each thing said in the channel with the time it was said, in the form " -"[HH:MM:SS]." -msgstr "in i Na: i Igihe , in i Ifishi %S: [ : MM : ] . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 308 -#: rc.cpp:438 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "O&verride existing channel options" -msgstr "Amahitamo " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 311 -#: rc.cpp:441 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"The settings in this tab will be applied and each channel settings will be " -"ignored" -msgstr "Igenamiterere in iyi tab Byashyizweho na Igenamiterere " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 314 -#: rc.cpp:444 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"If this is selected, the settings in this tab will override each channel's " -"options so these settings will be applied in each channel, independently of " -"your channel settings in the Channel menu. This setting will only work until " -"next time you open the configuration dialog and it will be reset unchecked " -"then; this is because you probably do not want to override the existing " -"channels options all the time." -msgstr "" -"iyi ni Byahiswemo , i Igenamiterere in iyi tab Amahitamo Igenamiterere " -"Byashyizweho in , Bya Igenamiterere in i Ibikubiyemo . Igenamiterere Akazi " -"&Kugeza Ibikurikira > Igihe Gufungura i Iboneza Ikiganiro na Kugarura Ikuweho " -"ivivura Hanyuma ; iyi ni OYA Kuri i Amahitamo Byose i Igihe . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 322 -#: rc.cpp:447 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Sho&w topic" -msgstr "Kwerekana ibiro " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 325 -#: rc.cpp:450 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displays the channel topic on top" -msgstr "i ku Hejuru: " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 328 -#: rc.cpp:453 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Displays the channel topic on top of each channel window." -msgstr "i ku Hejuru: Bya Idirishya . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 336 -#: rc.cpp:456 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Beep on change" -msgstr "ku Guhindura... " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 344 -#: rc.cpp:459 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Hide part/join messages" -msgstr "Inzira %s /Ubutumwa " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 352 -#: rc.cpp:462 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Enable lo&gging" -msgstr "Kwinjira " - -#. i18n: file KSPrefs/page_generalbase.ui line 371 -#: rc.cpp:465 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Default en&coding:" -msgstr "Imisobekere mburabuzi:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 16 -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:39 rc.cpp:468 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IRC Colors" -msgstr "Amabara ya VIM" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 30 -#: rc.cpp:471 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"<p>This selection allows you to control what the colors displayed inline in the " -"channel look like. These colors are used for both mIRC style colors in channels " -"and colorful nicks. The sample box beside the button gives you an example of " -"what it will look like in the channel. The checkbox controls if the color is " -"used for the colorful nick features. Checked means use it.</p>" -msgstr "" -"<p> Ihitamo Kuri Igenzura i Amabara Mumurongo in i Kureba nka . Amabara " -"Byakoreshejwe ya: Byombi Imisusire Amabara in na Nyamabara . Urugero " -"Agasanduku i Akabuto Urugero: Bya Kureba nka in i . Amagenzura NIBA i Ibara: ni " -"Byakoreshejwe ya: i Nyamabara Ibiranga . Koresha . </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 42 -#: rc.cpp:474 rc.cpp:477 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dark Colors" -msgstr "Ibara 3D" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 64 -#: rc.cpp:480 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Black:" -msgstr "umukara" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 103 -#: rc.cpp:483 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Black</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 122 -#: rc.cpp:486 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "White:" -msgstr "Umweru" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 169 -#: rc.cpp:489 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">White</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 180 -#: rc.cpp:492 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dark blue:" -msgstr "Ubururu : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 219 -#: rc.cpp:495 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Dark Blue</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 230 -#: rc.cpp:498 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Red:" -msgstr "Umutuku:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 261 -#: rc.cpp:501 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Red</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 272 -#: rc.cpp:504 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dark green:" -msgstr "Icyatsi : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 303 -#: rc.cpp:507 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Dark Green</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 314 -#: rc.cpp:510 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brown:" -msgstr "Igihogo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 345 -#: rc.cpp:513 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Brown</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 356 -#: rc.cpp:516 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Magenta:" -msgstr "Umutuku werurutse" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 387 -#: rc.cpp:519 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Magenta</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 398 -#: rc.cpp:522 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Orange:" -msgstr "Oranje" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 429 -#: rc.cpp:525 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Orange<p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > <p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 533 -#: rc.cpp:528 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Light Colors" -msgstr "Ihuza ry'amabara" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 550 -#: rc.cpp:531 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "IRC Channel Colors" -msgstr "Guhindura Ibara Ryuzuza" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 567 -#: rc.cpp:534 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Dark cyan:" -msgstr "Ubururu bukeye : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 578 -#: rc.cpp:537 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Cyan:" -msgstr "Ubururu bukeye" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 589 -#: rc.cpp:540 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Blue:" -msgstr "Ubururu" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 600 -#: rc.cpp:543 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Purple:" -msgstr "Intego" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 611 -#: rc.cpp:546 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Gray:" -msgstr "Ikigina" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 622 -#: rc.cpp:549 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Light gray:" -msgstr "Ikigina cyeruma" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 745 -#: rc.cpp:552 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Green:" -msgstr "Icyatsi kibisi:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 770 -#: rc.cpp:555 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Yellow</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 787 -#: rc.cpp:558 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Green</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 804 -#: rc.cpp:561 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Cyan</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 821 -#: rc.cpp:564 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Dark Cyan</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 838 -#: rc.cpp:567 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Blue</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 855 -#: rc.cpp:570 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Purple</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 872 -#: rc.cpp:573 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Gray</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 889 -#: rc.cpp:576 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "<p align=\"center\">Light Gray</p>" -msgstr "< p Itunganya = \" Hagati \" > </p> " - -#. i18n: file KSPrefs/page_irccolorsbase.ui line 1028 -#: rc.cpp:579 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Yellow:" -msgstr "Umuhondo" - -#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 22 -#: rc.cpp:582 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "LooknFeel" -msgstr "Ukugaragara n'ukumvira" - -#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 48 -#: rc.cpp:585 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Window Mode" -msgstr "Uruhare rw'idirishya:" - -#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 76 -#: rc.cpp:588 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Paged MDI mode (XChat)" -msgstr "Ubwoko ( ) " - -#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 107 -#: rc.cpp:591 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Choose your favorite window mode:" -msgstr "Icyatoranijwe Idirishya Ubwoko : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 122 -#: rc.cpp:594 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&SDI mode (old behavior)" -msgstr "Ubwoko ( ki/bishaje &Imyifatire ) " - -#. i18n: file KSPrefs/page_looknfeelbase.ui line 177 -#: rc.cpp:597 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wallpaper" -msgstr "Shyiraho imbuganyuma " - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 16 -#: rc.cpp:600 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Nick Option Menu" -msgstr "Ibikubiyemo Bitari Ngombwa " - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 42 -#: rc.cpp:603 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This page allows configuration of the RMB Menu for the nicklist located on the " -"right. You can define names for certain actions. Look at the predefined " -"commands to learn how it works." -msgstr "" -"Ipaji: Iboneza Bya i ya: i ku i Iburyo: . Kugaragaza... Amazina ya: Ibikorwa " -". Ku i Amabwiriza Kuri . " - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 91 -#: rc.cpp:606 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Entry name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 107 -#: rc.cpp:609 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Associated co&mmand:" -msgstr "command : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 123 -#: rc.cpp:612 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Onl&y enable on Op status" -msgstr "Gushoboza ku Imimerere " - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 171 -#: rc.cpp:615 -#, no-c-format -msgid "Move Down" -msgstr "Kumanura/Kumanuka" - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 188 -#: rc.cpp:618 -#, no-c-format -msgid "Move Up" -msgstr "Kuzamura" - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 215 -#: rc.cpp:621 -#, no-c-format -msgid "Insert &Separator" -msgstr "Kwinjiza Mutandukanya" - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 223 -#: rc.cpp:624 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert Command" -msgstr "Gutegeka" - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 231 -#: rc.cpp:627 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "M&odify" -msgstr "Guhindura" - -#. i18n: file KSPrefs/page_rmbmenubase.ui line 239 -#: rc.cpp:630 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "De&lete Selected Command" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 16 -#: rc.cpp:633 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server/Channels" -msgstr "ImirongotumanahoStar" - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 30 -#: rc.cpp:636 rc.cpp:663 toplevel.cpp:627 toplevel.cpp:633 toplevel.cpp:637 -#: toplevel.cpp:638 toplevel.cpp:641 toplevel.cpp:652 toplevel.cpp:656 -#: toplevel.cpp:658 -#, no-c-format -msgid "Server" -msgstr "Seriveri" - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 66 -#: rc.cpp:639 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "De&lete Server From List" -msgstr "Siba Amakarita yatoranyijwe" - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 85 -#: rc.cpp:642 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add &Server to List" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 102 -#: rc.cpp:645 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Channels" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 138 -#: rc.cpp:648 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "D&elete Channel From List" -msgstr "Vanaho byose kuri %S" - -#. i18n: file KSPrefs/page_servchanbase.ui line 157 -#: rc.cpp:651 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add Cha&nnel to List" -msgstr "Kuri " - -#. i18n: file KSPrefs/page_shortcutsbase.ui line 22 -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:45 rc.cpp:654 -#, no-c-format -msgid "Shortcuts" -msgstr "Amahinanzira" - -#. i18n: file KSPrefs/page_shortcutsbase.ui line 42 -#: rc.cpp:657 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Global Shortcuts" -msgstr "Amahinanzira Rusange" - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 16 -#: rc.cpp:660 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "StartUp" -msgstr "Gutangira" - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 52 -#: rc.cpp:666 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name Settings" -msgstr "Name=Amagenamiterere" - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 84 -#: rc.cpp:669 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Nick name:" -msgstr "Izina ry'Irihimbano" - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 95 -#: rc.cpp:672 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "A<ernative nick:" -msgstr "Icyinjizwa cyasimbura" - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 111 -#: rc.cpp:675 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&User ID:" -msgstr "koresha Indango" - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 122 -#: rc.cpp:678 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Real name:" -msgstr "Izina: : " - -#. i18n: file KSPrefs/page_startupbase.ui line 143 -#: rc.cpp:681 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Notify List" -msgstr "Gukoporora ilisiti" - -#: servercontroller.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "&New Server..." -msgstr "Seriveri y'amakuru" - -#: servercontroller.cpp:164 -#, fuzzy -msgid "&Join Channel..." -msgstr "Guhindura..." - -#: servercontroller.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "&Connections" -msgstr "Ukwihuza" - -#: servercontroller.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "New Server" -msgstr "Seriveri y'amakuru" - -#: servercontroller.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "" -"This action allows you to open a new server more easily when in docked mode, " -"since you don't need to click on the dock icon." -msgstr "" -"Igikorwa Kuri Gufungura A Gishya Seriveri: Birenzeho Ryari: in Ubwoko , guhera " -"Kuri Kanda ku i Gukuraho Agashushondanga . " - -#: servercontroller.cpp:201 -#, fuzzy -msgid "Server Control" -msgstr "Andi magenzura" - -#: servercontroller.cpp:431 servercontroller.cpp:445 servercontroller.cpp:447 -msgid "Online" -msgstr "kiri kuri interineti" - -#: servercontroller.cpp:438 -#, fuzzy -msgid "%1 just went offline on %2" -msgstr "%1 Ntibicometse kuri interineti ku %2 " - -#: servercontroller.cpp:460 -#, fuzzy -msgid "%1 just came online on %2" -msgstr "%1 kiri kuri interineti ku %2 " - -#: servercontroller.cpp:951 -#, fuzzy -msgid "Active server connections:" -msgstr "Seriveri: Ukwihuza : " - -#: ssfeprompt.cpp:25 -msgid "Prompt" -msgstr "Urwinjiriro" - -#: toplevel.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "New Ser&ver..." -msgstr "Seriveri y'amakuru" - -#: toplevel.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&DCC Manager..." -msgstr "&Gucunga..." - -#: toplevel.cpp:163 -#, fuzzy -msgid "&Save to Logfile..." -msgstr "Kubika Kuri ... " - -#: toplevel.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Time St&" -msgstr "Ikadiri y'igihe" - -#: toplevel.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Hide Join/Part Messages" -msgstr "Mu kureba ubutumwa" - -#: toplevel.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Character &Table" -msgstr "Imisusire y'Inyuguti" - -#: toplevel.cpp:172 -#, fuzzy -msgid "N&otify on Change" -msgstr "ku " - -#: toplevel.cpp:175 -msgid "&Encoding" -msgstr "Isobeka" - -#: toplevel.cpp:179 -#, fuzzy -msgid "S&how Topic" -msgstr "Kwerekana Itsinda" - -#: toplevel.cpp:187 -#, fuzzy -msgid "Ticker &Mode" -msgstr "Uburyo bw'Umwandiko" - -#: toplevel.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "&Channel" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: toplevel.cpp:262 -#, fuzzy -msgid "Lag: Wait" -msgstr "Ubugari bw'ipaji" - -#: toplevel.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "C&lear Window" -msgstr "Gufunga Idirishya" - -#: toplevel.cpp:425 -msgid "&Users" -msgstr "&Abakoresha" - -#: toplevel.cpp:448 -#, fuzzy -msgid "C&ommand" -msgstr "Icyo wifuza" - -#: toplevel.cpp:615 toplevel.cpp:617 toplevel.cpp:618 toplevel.cpp:623 -#: toplevel.cpp:624 toplevel.cpp:625 toplevel.cpp:636 toplevel.cpp:651 -#: toplevel.cpp:657 toplevel.cpp:660 toplevel.cpp:673 -msgid "Client" -msgstr "Umukiriya" - -#: toplevel.cpp:616 toplevel.cpp:622 -msgid "User" -msgstr "Ukoresha" - -#: toplevel.cpp:619 toplevel.cpp:620 toplevel.cpp:626 toplevel.cpp:629 -#: toplevel.cpp:632 toplevel.cpp:634 toplevel.cpp:635 toplevel.cpp:639 -#: toplevel.cpp:642 toplevel.cpp:643 toplevel.cpp:644 toplevel.cpp:645 -#: toplevel.cpp:648 toplevel.cpp:650 toplevel.cpp:655 toplevel.cpp:663 -#: toplevel.cpp:664 toplevel.cpp:665 toplevel.cpp:671 toplevel.cpp:674 -msgid "Basic" -msgstr "By'ibanze" - -#: toplevel.cpp:621 toplevel.cpp:630 toplevel.cpp:646 -msgid "Operator" -msgstr "Mukoresha" - -#: toplevel.cpp:628 toplevel.cpp:640 toplevel.cpp:649 toplevel.cpp:659 -#: toplevel.cpp:662 toplevel.cpp:667 toplevel.cpp:668 toplevel.cpp:669 -#: toplevel.cpp:670 toplevel.cpp:672 -#, fuzzy -msgid "Channel" -msgstr "Umurongo wa 1 " - -#: toplevel.cpp:631 toplevel.cpp:647 toplevel.cpp:653 toplevel.cpp:654 -#: toplevel.cpp:661 -#, fuzzy -msgid "Oper" -msgstr "Opera" - -#: toplevel.cpp:1577 -#, fuzzy -msgid "" -"You are about to send %1 lines of text.\n" -"Do you really want to send that much?" -msgstr "" -"Bigyanye Kuri Kohereza %1 Imirongo Bya Umwandiko . \n" -"Kuri Kohereza ? " - -#: toplevel.cpp:1603 -#, fuzzy -msgid "" -"The text you pasted contains lines that start with /.\n" -"Should they be interpreted as IRC commands?" -msgstr "" -"Umwandiko ifite Imirongo Tangira &vendorShortName; Na: /. \n" -"Nka Amabwiriza ? " - -#: toplevel.cpp:1604 -#, fuzzy -msgid "Interpret" -msgstr "Interineti" - -#: toplevel.cpp:1604 -#, fuzzy -msgid "Do Not Interpret" -msgstr "Wihanagura" - -#: toplevel.cpp:1664 -#, fuzzy -msgid "Save Chat/Query Logfile" -msgstr "Kubika /" - -#: toplevel.cpp:1745 -#, fuzzy, c-format -msgid "Your nick appeared on channel %1" -msgstr "ku %1 " - -#: toplevel.cpp:1750 -#, fuzzy -msgid "Channel %1 changed" -msgstr "%1 Byahinduwe " - -#: usercontrolmenu.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "&Refresh Nicks" -msgstr "Kugira gishya" - -#: usercontrolmenu.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "&Follow" -msgstr "Gukurikira" - -#: usercontrolmenu.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "&UnFollow" -msgstr "Gukurikira" - -#: usercontrolmenu.cpp:52 -#, fuzzy -msgid "&Whois" -msgstr " Amakopi" - -#: usercontrolmenu.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "&Ping" -msgstr "&Shyira ku rupapuro" - -#: usercontrolmenu.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "V&ersion" -msgstr "Verisiyo" - -#: usercontrolmenu.cpp:62 -#, fuzzy -msgid "&Abuse" -msgstr "Kuhagarara" - -#: usercontrolmenu.cpp:66 -msgid "&Kick" -msgstr "" - -#: usercontrolmenu.cpp:71 -#, fuzzy -msgid "&Ban" -msgstr "Ibishyimbo" - -#: usercontrolmenu.cpp:76 -msgid "U&nBan" -msgstr "" - -#: usercontrolmenu.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "&Op" -msgstr "Gufungura" - -#: usercontrolmenu.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "&Deop" -msgstr "&Ibiro" - -#: usercontrolmenu.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "&Voice" -msgstr "Ijwi" - -#: usercontrolmenu.cpp:98 -#, fuzzy -msgid "Devo&ice" -msgstr "Ububiko" - -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:44 -#, fuzzy -msgid "Connect to Server" -msgstr "Kuri " - -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:60 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:77 -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:100 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:110 -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:144 -#, fuzzy -msgid "Recent" -msgstr "Umukoresha" - -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:78 KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:101 -#, fuzzy -msgid "Recent Server" -msgstr "Seriveri ya Mucapyi" - -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:145 -msgid "Random" -msgstr "Bitunguranye" - -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:215 -msgid "Not available" -msgstr "Ntibonetse" - -#: KSOpenkSirc/open_ksirc.cpp:271 -#, fuzzy -msgid "Please enter a server name." -msgstr "Injiza A Seriveri: Izina: . " - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Configure KSirc" -msgstr "Kuboneza Umurongoruhande" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Look and Feel" -msgstr "na " - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:35 -msgid "Controls how kSirc looks" -msgstr "" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "General KSirc Settings" -msgstr "Igenamiterere rusange" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:37 -msgid "Startup" -msgstr "Gutangira " - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:37 -#, fuzzy -msgid "KSirc Startup Settings" -msgstr "Igenamiterere y'umutekano" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:38 -#, fuzzy -msgid "KSirc Color Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Amabara" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "KSirc IRC Color Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Amabara" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "User Menu" -msgstr "Umukozi- koresha" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "User Menu Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ukoresha" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Server/Channel" -msgstr "Umuyoborotangira" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Server/Channel Configuration" -msgstr "Iboneza rya Seriveri CUPS" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Auto Connect Configuration" -msgstr "imigaragarire/imisusire nyamwikosora" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:44 -msgid "Font Settings" -msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire" - -#: KSPrefs/ksprefs.cpp:45 -#, fuzzy -msgid "Shortcut Configuration" -msgstr "Iboneza ry'amahinanzira." - -#: KSPrefs/page_autoconnect.cpp:275 -#, fuzzy -msgid "&Update/Add" -msgstr "Ihuzagihe" - -#: KSProgress/ksprogressdata.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Transfer Status" -msgstr "Imimerere y'iyimura" - -#: KSTicker/ksticker.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Font..." -msgstr "Imyandikire:" - -#: KSTicker/ksticker.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "Scroll Rate..." -msgstr "Agaciro k'inyereza" - -#: KSTicker/ksticker.cpp:60 -#, fuzzy -msgid "Scroll Constantly" -msgstr "Kuyereza intambike" - -#: KSTicker/ksticker.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Return to Normal Mode" -msgstr "Kuri " - -#: KSTicker/ksttest.cpp:69 -#, fuzzy -msgid "(c) 1997-2002, Andrew Stanley-Jones" -msgstr "( C ) - , - " - -#: KSTicker/speeddialog.cpp:23 -#, fuzzy -msgid "Speed Setup" -msgstr "Itunganya ry'ipaji" - -#: KSTicker/speeddialogData.cpp:68 -#, fuzzy -msgid "Tick interval:" -msgstr "Intera : " - -#: KSTicker/speeddialogData.cpp:76 -#, fuzzy -msgid "Step size:" -msgstr "Ingano: : " diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kwifimanager.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kwifimanager.po deleted file mode 100644 index 452da44e153..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kwifimanager.po +++ /dev/null @@ -1,367 +0,0 @@ -# translation of kwifimanager to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kwifimanager package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwifimanager 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2006-11-26 03:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "" -"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " -"NSENGIYUMVA" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "" -"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " -"ndonatienuk@yahoo.co.uk" - -#: interface_wireless.cpp:207 -#, fuzzy -msgid "UNKNOWN" -msgstr "Kitazwi" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:524 -#, fuzzy -msgid "Network Name" -msgstr "izina rishya" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:525 -msgid "Mode" -msgstr "Ubwoko" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:526 -msgid "Quality" -msgstr "Ubwiza" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:527 -#, fuzzy -msgid "WEP" -msgstr "EXP" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:541 -msgid "" -"Unable to perform the scan. Please make sure the executable \"iwlist\" is in " -"your $PATH." -msgstr "" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:542 -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:567 -msgid "Scanning not possible" -msgstr "" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:566 -msgid "" -"Your card does not support scanning. The results window will not contain any " -"results." -msgstr "" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:584 networkscanning.cpp:130 -#, fuzzy -msgid "Managed" -msgstr "kuyobora" - -#: interface_wireless_wirelessextensions.cpp:586 -msgid "Ad-Hoc" -msgstr "" - -#: kwifimanager.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "No Interface" -msgstr "Imigaragarire" - -#: kwifimanager.cpp:129 -#, fuzzy, c-format -msgid "Interface %1" -msgstr "Imigaragarire" - -#: kwifimanager.cpp:207 strength.cpp:89 strength.cpp:157 -#, fuzzy -msgid "N/A" -msgstr "n/ a" - -#: kwifimanager.cpp:307 -#, fuzzy -msgid "&Disable Radio" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: kwifimanager.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "&Use Alternate Strength Calculation" -msgstr "Koresha indi dosiye y'iboneza" - -#: kwifimanager.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "Show &Noise Graph in Statistics Window" -msgstr "in " - -#: kwifimanager.cpp:325 -#, fuzzy -msgid "&Show Strength Number in System Tray" -msgstr "in " - -#: kwifimanager.cpp:332 -#, fuzzy -msgid "Configuration &Editor..." -msgstr "Kuboneza Muhinduzi" - -#: kwifimanager.cpp:334 -#, fuzzy -msgid "Connection &Statistics" -msgstr "Igenamiterere ry'ihuza" - -#: kwifimanager.cpp:336 -#, fuzzy -msgid "&Acoustic Scanning" -msgstr "Irinya-ositariya Schilling" - -#: kwifimanager.cpp:343 -#, fuzzy -msgid "Stay in System &Tray on Close" -msgstr "in ku Funga " - -#: kwifimanager.cpp:370 kwifimanager.cpp:419 -#, fuzzy -msgid "Scan for &Networks..." -msgstr "ya: ... " - -#: kwifimanager.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "The current signal strength" -msgstr "KIGEZWEHO " - -#: kwifimanager.cpp:373 -#, fuzzy -msgid "The speed at which the wireless LAN card is operating" -msgstr "Umuvuduko Ku i ni " - -#: kwifimanager.cpp:374 -#, fuzzy -msgid "Detailed connection status" -msgstr "Ukwihuza Imimerere " - -#: kwifimanager.cpp:375 -#, fuzzy -msgid "Performs a scan to discover the networks you can log into" -msgstr "A Gusikana Kuri i LOG " - -#: kwifimanager.cpp:416 -#, fuzzy -msgid "Scan in progress..." -msgstr "in Aho bigeze: ... " - -#: locator.cpp:36 -#, fuzzy -msgid "AccessPoint: " -msgstr "Agatsindagizo" - -#: main.cpp:29 -#, fuzzy -msgid "KWiFiManager - Wireless LAN Manager for KDE" -msgstr "- ya: MukusanyaKDE " - -#: main.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "KWiFiManager" -msgstr "Umuyobozi" - -#: main.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Original Author and Maintainer" -msgstr "na " - -#: main.cpp:43 -#, fuzzy -msgid "Lots of Fixes and Optimizations, added Session Management" -msgstr "Bya na , Kyongewe " - -#: networkscanning.cpp:52 networkscanning.cpp:96 status.cpp:359 -msgid "off" -msgstr "bidakora" - -#: networkscanning.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Scan Results" -msgstr "Ibisubizo by'ishakisha" - -#: networkscanning.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Switch to Network..." -msgstr "Kuri ... " - -#: networkscanning.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "The scan is complete, but no networks have been found." -msgstr "Gusikana ni Byuzuye , Oya Byabonetse . " - -#: networkscanning.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "No Network Available" -msgstr "Ntibonetse" - -#: networkscanning.cpp:88 -#, fuzzy -msgid "(hidden cell)" -msgstr "( Birahishe Akazu ) " - -#: networkscanning.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Aborting network switching due to invalid WEP key specification." -msgstr "urusobe Kuri Bitemewe Urufunguzo . " - -#: networkscanning.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Invalid WEP Key" -msgstr "Icyinjira Kitaricyo" - -#: speed.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "Connection speed [MBit/s]:" -msgstr "Umuvuduko [ /S ] : " - -#: statistics.cpp:27 -msgid "Statistics - KWiFiManager" -msgstr "" - -#: statistics.cpp:37 -msgid "Noise/Signal Level Statistics" -msgstr "" - -#: statistics.cpp:39 -#, fuzzy -msgid "BLUE = signal level, RED = noise level" -msgstr "= urwego , = urwego " - -#: statistics.cpp:42 -#, fuzzy -msgid "-240 s" -msgstr "- S " - -#: statistics.cpp:43 -msgid "now" -msgstr "Ubu" - -#: status.cpp:41 -#, fuzzy -msgid "Status of Active Connection" -msgstr "Bya " - -#: status.cpp:46 -#, fuzzy -msgid "Searching for network: " -msgstr "ya: urusobe : " - -#: status.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Connected to network: " -msgstr "Kuri urusobe : " - -#: status.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Access point: " -msgstr "Akadomo : " - -#: status.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "- no access point -" -msgstr "- Oya Akadomo - " - -#: status.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Local IP: " -msgstr "&Bya hafi:" - -#: status.cpp:63 -msgid "Frequency [channel]: " -msgstr "" - -#: status.cpp:348 -#, fuzzy -msgid "Encryption: " -msgstr "Bishunzwe:" - -#: status.cpp:362 -msgid "active" -msgstr "gikora" - -#: strength.cpp:100 -#, fuzzy -msgid "DISABLED" -msgstr "Yahagaritswe" - -#: strength.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "NOT CONNECTED" -msgstr "Nti bihujwe" - -#: strength.cpp:110 -msgid "AD-HOC MODE" -msgstr "" - -#: strength.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "ULTIMATE" -msgstr "IGIHE" - -#: strength.cpp:121 -#, fuzzy -msgid "TOP" -msgstr "Hejuru" - -#: strength.cpp:127 -#, fuzzy -msgid "EXCELLENT" -msgstr "AKAZU" - -#: strength.cpp:133 -msgid "GOOD" -msgstr "" - -#: strength.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "WEAK" -msgstr "IBYUMWERU" - -#: strength.cpp:145 -#, fuzzy -msgid "MINIMUM" -msgstr "Gito" - -#: strength.cpp:151 -#, fuzzy -msgid "OUT OF RANGE" -msgstr "IBICEBYINSHI" - -#: strength.cpp:160 -#, fuzzy -msgid "Signal strength: " -msgstr "Imbaraga z'ibara:" - -#~ msgid "Unknown" -#~ msgstr "Kitazwi" - -#~ msgid "on" -#~ msgstr "ku" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kwireless.po b/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kwireless.po deleted file mode 100644 index 29844bd5067..00000000000 --- a/tde-i18n-rw/messages/kdenetwork/kwireless.po +++ /dev/null @@ -1,125 +0,0 @@ -# translation of kwireless to Kinyarwanda. -# Copyright (C) -# This file is distributed under the same license as the kwireless package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. -# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kwireless 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-11 01:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: kwireless.cpp:40 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt><b>KWireLess</b>" -"<br>Displays information about wireless network devices.<br />" -"KWireLess is licensed to you under the terms of the GPL.<br /><i>" -"(C) 2003 Mirko Boehm</i></qt>" -msgstr "" -"<qt> <b> </b> " -"<br> Ibisobanuro: Bigyanye urusobe Amapareye . <br /> ni Kuri i Bya i . <br /> " - -#: kwireless.cpp:44 -msgid "About KWireLess" -msgstr "" - -#: kwirelesswidget.cpp:53 kwirelesswidget.cpp:63 kwirelesswidget.cpp:73 -msgid "%1%" -msgstr "%1%" - -#: kwirelesswidget.cpp:130 -msgid "unknown" -msgstr "ntibizwi" - -#: linuxwirelesswidget.cpp:172 -msgid "<unknown>" -msgstr "<kitazwi>" - -#: linuxwirelesswidget.cpp:175 -msgid "enabled" -msgstr "bikoreshwa" - -#: linuxwirelesswidget.cpp:178 -msgid "disabled" -msgstr "byaharitswe" - -#: linuxwirelesswidget.cpp:178 -#, fuzzy -msgid "no information" -msgstr "Oya Ibisobanuro: " - -#: linuxwirelesswidget.cpp:201 -msgid "%1: Link Quality %2, Bitrate: %3" -msgstr "" - -#. i18n: file propertytablebase.ui line 16 -#: propertytable.cpp:35 rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Wireless Network Device Properties" -msgstr "Indangabintu ya seriveri-bubiko" - -#: propertytable.cpp:107 -msgid "Device:" -msgstr "Ububiko:" - -#: propertytable.cpp:108 -#, fuzzy -msgid "ESSID (network name):" -msgstr "( urusobe Izina: ) : " - -#: propertytable.cpp:109 -#, fuzzy -msgid "Link quality:" -msgstr "Ubwiza : " - -#: propertytable.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "Signal strength:" -msgstr "Imbaraga z'ibara:" - -#: propertytable.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Noise level:" -msgstr "urwego : " - -#: propertytable.cpp:112 -#, fuzzy -msgid "Bit rate:" -msgstr "Igipimo : " - -#: propertytable.cpp:113 -msgid "Encryption:" -msgstr "Bishunzwe:" - -#. i18n: file propertytablebase.ui line 28 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Property" -msgstr "indangakintu" - -#. i18n: file propertytablebase.ui line 33 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Value" -msgstr "Agaciro" - -#. i18n: file propertytablebase.ui line 62 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Network device:" -msgstr "APAREYE : " |