summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po874
1 files changed, 0 insertions, 874 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po b/tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po
deleted file mode 100644
index 4f3e6ddcf27..00000000000
--- a/tde-i18n-rw/messages/kdepim/ktnef.po
+++ /dev/null
@@ -1,874 +0,0 @@
-# translation of ktnef to Kinyarwanda.
-# Copyright (C)
-# This file is distributed under the same license as the ktnef package.
-# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
-# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
-# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
-# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
-# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
-# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
-# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
-# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: ktnef 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-02-16 02:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
-"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
-"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. i18n: file gui/ktnefui.rc line 4
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 117
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Comment:"
-msgstr "Icyo wongeraho"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 125
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 133
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mime type:"
-msgstr "Ubwoko bwa MIME:"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 141
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File size:"
-msgstr "ubunini/ ingano ya dosiye"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 149
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Index:"
-msgstr "Umubarendanga"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 182
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:33 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#. i18n: file gui/attachpropertydialogbase.ui line 193
-#: gui/messagepropertydialog.cpp:34 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "TNEF Attributes"
-msgstr "Ibiranga HTML"
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Select an item."
-msgstr "Ikintu . "
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "The selected item cannot be saved."
-msgstr "Byahiswemo Ikintu . "
-
-#: gui/attachpropertydialog.cpp:149 gui/ktnefmain.cpp:404
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open file for writing, check file permissions."
-msgstr "Kuri Gufungura Idosiye ya: , Kugenzura Idosiye Uruhushya . "
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:93 gui/ktnefmain.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "View With..."
-msgstr "Fungura ukoresha..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:94 gui/ktnefmain.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Extract"
-msgstr "Gukuramo:"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:95 gui/ktnefmain.cpp:329
-#, fuzzy
-msgid "Extract To..."
-msgstr "Gukuramo:"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Extract All To..."
-msgstr "Gukuraho Byose..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:97 gui/messagepropertydialog.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Message Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ipaji"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Show Message Text"
-msgstr "amagambo y'ubutumwa"
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Save Message Text As..."
-msgstr "Kubika ... "
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Default Folder..."
-msgstr "Iyungurura mburabuzi..."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "100 attachments found"
-msgstr "100 Imigereka: Byabonetse "
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "No file loaded"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Unable to open file."
-msgstr "Ntibikunze gufungura idosiye''."
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:158
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n attachment found\n"
-"%n attachments found"
-msgstr "%n Umugereka %n Imigereka: Byabonetse "
-
-#: gui/ktnefmain.cpp:233 gui/ktnefmain.cpp:304
-#, fuzzy
-msgid "Unable to extract file \"%1\""
-msgstr "Kuri Gukuramo: Idosiye \" %1 \" "
-
-#: gui/ktnefview.cpp:70
-msgid "File Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:71
-msgid "File Type"
-msgstr "ubwoko bwa dosiye"
-
-#: gui/ktnefview.cpp:72
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
-
-#: gui/main.cpp:26
-#, fuzzy
-msgid "Viewer for mail attachments using TNEF format"
-msgstr "ya: Ibaruwa Imigereka: ikoresha Imiterere "
-
-#: gui/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "An optional argument 'file'"
-msgstr "Bitari ngombwa ' "
-
-#: gui/main.cpp:39
-msgid "KTnef"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:28
-msgid "Alternate Recipient Allowed"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:29 lib/mapi.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Message Class"
-msgstr "ubutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:30
-msgid "Originator Delivery Report Requested"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Originator Return Address"
-msgstr "Kwinjiza aderesi y'uwohereza "
-
-#: lib/mapi.cpp:32 lib/mapi.cpp:139
-msgid "Priority"
-msgstr "Icyihutirwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Read Receipt Requested"
-msgstr "ikimenyetso kyo kwakira (kyahanaguwe)"
-
-#: lib/mapi.cpp:34
-msgid "Recipient Reassignment Prohibited"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "Original Sensitivity"
-msgstr "uburebure mwimerere"
-
-#: lib/mapi.cpp:36
-#, fuzzy
-msgid "Report Tag"
-msgstr "Izina rya Raporo"
-
-#: lib/mapi.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "Sensitivity"
-msgstr "Inyumvofoto"
-
-#: lib/mapi.cpp:38 lib/mapi.cpp:130
-msgid "Subject"
-msgstr "Ikivugwaho"
-
-#: lib/mapi.cpp:39
-#, fuzzy
-msgid "Client Submit Time"
-msgstr "Igihe cyarenze cy'umukiriya::"
-
-#: lib/mapi.cpp:40
-#, fuzzy
-msgid "Sent Representing Search Key"
-msgstr "Ishakisha rya interineti"
-
-#: lib/mapi.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Subject Prefix"
-msgstr "Ikivugwaho:"
-
-#: lib/mapi.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "Sent Representing Entry ID"
-msgstr "Guhitamo ubwoko bw'iyerekana"
-
-#: lib/mapi.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Sent Representing Name"
-msgstr "Guhitamo ubwoko bw'iyerekana"
-
-#: lib/mapi.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Message Submission ID"
-msgstr "Ubutumwa bwashizweho umukono"
-
-#: lib/mapi.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Original Author Name"
-msgstr "Umwanditsi Mwimerere"
-
-#: lib/mapi.cpp:46 lib/mapi.cpp:127
-msgid "Owner Appointment ID"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:47 lib/mapi.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Response Requested"
-msgstr "Inkomoko yakamye"
-
-#: lib/mapi.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Sent Representing Address Type"
-msgstr "Guhitamo ubwoko bw'iyerekana"
-
-#: lib/mapi.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Sent Representing E-mail Address"
-msgstr "E - Ibaruwa "
-
-#: lib/mapi.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "Conversation Topic"
-msgstr "Ihindurangero"
-
-#: lib/mapi.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Conversation Index"
-msgstr "Kurema Umubarendanga"
-
-#: lib/mapi.cpp:52
-msgid "TNEF Correlation Key"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Reply Requested"
-msgstr "Niba Byasabwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Sender Name"
-msgstr "Izina rya Rukuruzi"
-
-#: lib/mapi.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sender Search Key"
-msgstr "Urufunguzo rw'Ishaka"
-
-#: lib/mapi.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Sender Address Type"
-msgstr "Aderesi y'uwohereza"
-
-#: lib/mapi.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Sender E-mail Address"
-msgstr "E - Ibaruwa "
-
-#: lib/mapi.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Delete After Submit"
-msgstr "Gusiba Ikiranga"
-
-#: lib/mapi.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Display Bcc"
-msgstr "Kugaragaza"
-
-#: lib/mapi.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Display Cc"
-msgstr "Kugaragaza"
-
-#: lib/mapi.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Display To"
-msgstr "Erekana kuri"
-
-#: lib/mapi.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Message Delivery Time"
-msgstr "Izina ry'igaragaza ry'ubutumwa:"
-
-#: lib/mapi.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Message Flags"
-msgstr "Utuyunguruzo tw'ubutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Message Size"
-msgstr "Infunguzo z'ubutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Parent Entry ID"
-msgstr "Iganira ryo twinjira ry'Ijambobanga"
-
-#: lib/mapi.cpp:66
-msgid "Sent-Mail Entry ID"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:67
-#, fuzzy
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Ibyakira ikomatanyabutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Submit Flags"
-msgstr "Tanga"
-
-#: lib/mapi.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid "Has Attachment"
-msgstr "Ifite Imigereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "Normalized Subject"
-msgstr "Kuringanyiza"
-
-#: lib/mapi.cpp:71
-msgid "RTF In Sync"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Size"
-msgstr "Umugereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Number"
-msgstr "Ikosa ryo kugereka."
-
-#: lib/mapi.cpp:74
-#, fuzzy
-msgid "Access"
-msgstr "Bigezweho"
-
-#: lib/mapi.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid "Access Level"
-msgstr "Agafunguzo ko twinjira"
-
-#: lib/mapi.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Mapping Signature"
-msgstr "Isinya"
-
-#: lib/mapi.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Record Key"
-msgstr "Icyabitswe :"
-
-#: lib/mapi.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Store Record Key"
-msgstr "Guhagarika Gushyingura"
-
-#: lib/mapi.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Store Entry ID"
-msgstr "Nta cyinjijwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:80
-#, fuzzy
-msgid "Object Type"
-msgstr "Ubwoko bwÆigikoresho"
-
-#: lib/mapi.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Entry ID"
-msgstr "Icyinjijwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Message Body"
-msgstr "Umubiri w'ubutumwa nka"
-
-#: lib/mapi.cpp:83
-msgid "RTF Sync Body CRC"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:84
-#, fuzzy
-msgid "RTF Sync Body Count"
-msgstr "Ibara ry'Ibyatanzwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:85
-msgid "RTF Sync Body Tag"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:86
-#, fuzzy
-msgid "RTF Compressed"
-msgstr "Byegeranijwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:87
-msgid "RTF Sync Prefix Count"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:88
-msgid "RTF Sync Trailing Count"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "HTML Message Body"
-msgstr "Umubiri w'ubutumwa nka"
-
-#: lib/mapi.cpp:90 lib/mapi.cpp:135
-msgid "Message ID"
-msgstr "indangabutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "Parent's Message ID"
-msgstr "indangabutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:92
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Action Flag"
-msgstr "Igikorwa:"
-
-#: lib/mapi.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "Action Date"
-msgstr "Izina ry'igikorwa: "
-
-#: lib/mapi.cpp:95
-msgid "Display Name"
-msgstr "Kugaragaza Izina"
-
-#: lib/mapi.cpp:96
-#, fuzzy
-msgid "Creation Time"
-msgstr "Kugaragaza &Igihe Byaremeweho"
-
-#: lib/mapi.cpp:97
-#, fuzzy
-msgid "Last Modification Time"
-msgstr "Kugaragaza &Igihe Byahinduriweho"
-
-#: lib/mapi.cpp:98
-msgid "Search Key"
-msgstr "Urufunguzo rw'Ishaka"
-
-#: lib/mapi.cpp:99
-msgid "Store Support Mask"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "MDB Provider"
-msgstr "Musomyi DB"
-
-#: lib/mapi.cpp:101 lib/mapi.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Data"
-msgstr "Imiterere y'umugereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Encoding"
-msgstr "Isobeka ry'inyandiko::"
-
-#: lib/mapi.cpp:103
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Extension"
-msgstr "Imigereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Method"
-msgstr "Ikosa ryo kugereka."
-
-#: lib/mapi.cpp:105
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Long File Name"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: lib/mapi.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Rendering Position"
-msgstr "Ikosa ryo kugereka."
-
-#: lib/mapi.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Mime Tag"
-msgstr "Umugereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Flags"
-msgstr "Imigereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:109
-msgid "Account"
-msgstr "konti"
-
-#: lib/mapi.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid "Generation"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
-
-#: lib/mapi.cpp:111
-msgid "Given Name"
-msgstr "Izina Ryatanzwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:112
-msgid "Initials"
-msgstr "Izibanza"
-
-#: lib/mapi.cpp:113
-msgid "Keyword"
-msgstr "Ijambo-banze"
-
-#: lib/mapi.cpp:114
-msgid "Language"
-msgstr "Ururimi"
-
-#: lib/mapi.cpp:115
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
-
-#: lib/mapi.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Surname"
-msgstr "izina"
-
-#: lib/mapi.cpp:117
-msgid "Company Name"
-msgstr "Izina ry'isosiyete"
-
-#: lib/mapi.cpp:118
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:119
-#, fuzzy
-msgid "Department Name"
-msgstr "Agashami"
-
-#: lib/mapi.cpp:120
-msgid "Country"
-msgstr "Igihugu"
-
-#: lib/mapi.cpp:121
-msgid "Locality"
-msgstr "Ahantu"
-
-#: lib/mapi.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "State/Province"
-msgstr "Leta cyangwa Intara"
-
-#: lib/mapi.cpp:123
-msgid "Middle Name"
-msgstr "Izina ry'agati"
-
-#: lib/mapi.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Display Name Prefix"
-msgstr "Kugaragaza Izina"
-
-#: lib/mapi.cpp:129
-msgid "From"
-msgstr "Bivuye"
-
-#: lib/mapi.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Date Sent"
-msgstr "Imyandikire y'Itariki"
-
-#: lib/mapi.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "Date Received"
-msgstr "Cyakiriwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Message Status"
-msgstr "amagambo y'ubutumwa"
-
-#: lib/mapi.cpp:136
-#, fuzzy
-msgid "Parent ID"
-msgstr "IkirangaUbwishyu"
-
-#: lib/mapi.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Conversation ID"
-msgstr "Ihindurangero"
-
-#: lib/mapi.cpp:138
-msgid "Body"
-msgstr "Umubiri"
-
-#: lib/mapi.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Title"
-msgstr "Umugereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Meta File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: lib/mapi.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Create Date"
-msgstr "Imiterere y'umugereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Modify Date"
-msgstr "Imiterere y'umugereka"
-
-#: lib/mapi.cpp:145
-#, fuzzy
-msgid "Date Modified"
-msgstr "Itariki yahinduwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Transport File Name"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: lib/mapi.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Attachment Rendering Data"
-msgstr "Gutanga Imbaraga"
-
-#: lib/mapi.cpp:148
-#, fuzzy
-msgid "MAPI Properties"
-msgstr "Ibiranga VBA"
-
-#: lib/mapi.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "Recipients Table"
-msgstr "Aderesi y'uwohererejwe"
-
-#: lib/mapi.cpp:150
-#, fuzzy
-msgid "Attachment MAPI Properties"
-msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-
-#: lib/mapi.cpp:151
-#, fuzzy
-msgid "TNEF Version"
-msgstr "Ikiciro kya FW"
-
-#: lib/mapi.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "OEM Code Page"
-msgstr "Ipaji yo twinjira"
-
-#: lib/mapi.cpp:158
-#, fuzzy
-msgid "Contact File Under"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: lib/mapi.cpp:159
-msgid "Contact Last Name And First Name"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:160
-msgid "Contact Company And Full Name"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-1 Full"
-msgstr "- 1 "
-
-#: lib/mapi.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-1 Address Type"
-msgstr "- 1 "
-
-#: lib/mapi.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-1 Address"
-msgstr "- 1 "
-
-#: lib/mapi.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-1 Display Name"
-msgstr "- 1 "
-
-#: lib/mapi.cpp:166
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-1 Entry ID"
-msgstr "- 1 "
-
-#: lib/mapi.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-2 Full"
-msgstr "- 2 "
-
-#: lib/mapi.cpp:169
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-2 Address Type"
-msgstr "- 2 "
-
-#: lib/mapi.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-2 Address"
-msgstr "- 2 "
-
-#: lib/mapi.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-2 Display Name"
-msgstr "- 2 "
-
-#: lib/mapi.cpp:172
-#, fuzzy
-msgid "Contact EMail-2 Entry ID"
-msgstr "- 2 "
-
-#: lib/mapi.cpp:174 lib/mapi.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Location"
-msgstr "Gufungura Umwanya"
-
-#: lib/mapi.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Start Date"
-msgstr "Gutangira "
-
-#: lib/mapi.cpp:177
-#, fuzzy
-msgid "Appointment End Date"
-msgstr "Impera "
-
-#: lib/mapi.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Appointment Duration"
-msgstr "Igihebimara "
-
-#: lib/mapi.cpp:179
-msgid "Appointment Response Status"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:180
-msgid "Appointment Is Recurring"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:181
-msgid "Appointment Recurrence Type"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:182
-msgid "Appointment Recurrence Pattern"
-msgstr ""
-
-#: lib/mapi.cpp:183
-#, fuzzy
-msgid "Reminder Time"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: lib/mapi.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "Reminder Set"
-msgstr "Mwibutsa"
-
-#: lib/mapi.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Start Date"
-msgstr "Itariki y'itangira"
-
-#: lib/mapi.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "End Date"
-msgstr "Itariki y'irangiza"
-
-#: lib/mapi.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Reminder Next Time"
-msgstr "Igihe gisigaye"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"