diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po new file mode 100644 index 00000000000..174676f2035 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaddons/dub.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of dub to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the dub package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: dub 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:02-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: dubapp.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Close playlist window" +msgstr "Funga Idirishya " + +#: dubapp.cpp:71 +msgid "Ready." +msgstr "Cyiteguye." + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Dub" +msgstr "Bibiri" + +#: dubconfigmodule.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "Folder-Based Playlist" +msgstr "Ububiko Mbere" + +#: dubplaylist.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Adding files not supported yet, see configuration" +msgstr "Idosiye OYA , Iboneza " + +#: dubplaylistitem.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to delete this file?" +msgstr "Kuri Gusiba iyi Idosiye ? " + +#: fileselectorwidget.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Home folder" +msgstr "Ububiko Urugo" + +#: fileselectorwidget.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Up one level" +msgstr "Intera Imwe Hejuru" + +#: fileselectorwidget.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Previous folder" +msgstr "Ububiko... " + +#: fileselectorwidget.cpp:61 +#, fuzzy +msgid "Next folder" +msgstr "Ububiko... " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 24 +#: rc.cpp:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Dub Preferences" +msgstr "Ibyahisemo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 51 +#: rc.cpp:9 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Media home:" +msgstr "Home : " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 59 +#: rc.cpp:12 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Top-level folder where my media files are stored" +msgstr "- urwego Ububiko... Ibitangazamakuru Idosiye " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 69 +#: rc.cpp:15 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play Mode" +msgstr "Uburyo Pigiseli" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 80 +#: rc.cpp:18 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All media files" +msgstr "Ibitangazamakuru Idosiye " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 83 +#: rc.cpp:21 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All media files found under Media Home" +msgstr "Ibitangazamakuru Idosiye Byabonetse " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 91 +#: rc.cpp:24 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Selected folder" +msgstr "Ububiko... " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 94 +#: rc.cpp:27 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play current folder only" +msgstr "KIGEZWEHO Ububiko... " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 105 +#: rc.cpp:30 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "All files under selected folder" +msgstr "Idosiye Byahiswemo Ububiko... " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 108 +#: rc.cpp:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Choose media files from current folder and all its subfolders" +msgstr "Ibitangazamakuru Idosiye Kuva: KIGEZWEHO Ububiko... na Byose " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 118 +#: rc.cpp:36 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play Order" +msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 129 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "Normal" +msgstr "Bisanzwe" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 132 +#: rc.cpp:42 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play files in normal order" +msgstr "Idosiye in Bisanzwe Itondekanya " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 143 +#: rc.cpp:45 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Shuffle" +msgstr "Imigereka" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 146 +#: rc.cpp:48 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Randomized order" +msgstr "Itondekanya " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 157 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "Repeat" +msgstr "Gusubiramo" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 160 +#: rc.cpp:54 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Repeat the same file forever" +msgstr "i Idosiye Burigihe " + +#. i18n: file dubprefs.ui line 171 +#: rc.cpp:57 +#, no-c-format +msgid "Single" +msgstr "cyonyine" + +#. i18n: file dubprefs.ui line 174 +#: rc.cpp:60 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play a single file and stop" +msgstr "A UMWE Idosiye na Guhagarara " |