summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po170
1 files changed, 85 insertions, 85 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
index f1ddaaffd76..763dbe1f9e7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeedu/khangman.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khangman 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -39,90 +39,6 @@ msgstr ""
"i Idosiye . Indimi in Inkomoko Birenzeho Ibisobanuro: ku Kuri . \n"
"( translate iyi &Ubutumwa Nka \" \" Ryari: Amagambo ; Nka A Mwibutsa ) "
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: khangmanview.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "G&uess"
-msgstr "Gukeka"
-
-#: khangmanview.cpp:196
-#, fuzzy
-msgid "Hint"
-msgstr "Igihindi"
-
-#: khangmanview.cpp:321
-#, fuzzy
-msgid "Misses"
-msgstr "Madamazera"
-
-#: khangmanview.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Congratulations,\n"
-"you won!"
-msgstr ""
-"Nibyiza , \n"
-"! "
-
-#: khangmanview.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?"
-msgstr "Nibyiza ! ! Kuri Gukina Nanone ? "
-
-#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Play Again"
-msgstr "Byuzuye"
-
-#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Play"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: khangmanview.cpp:458
-#, fuzzy
-msgid "You lost. Do you want to play again?"
-msgstr ". Kuri Gukina Nanone ? "
-
-#: khangmanview.cpp:470
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>You lost!\n"
-"The word was\n"
-"<b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> ! \n"
-"ijambo <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: khangmanview.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "This letter has already been guessed."
-msgstr "Ibaruwa: . "
-
-#: khangmanview.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid ""
-"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
-"Check your installation, please!"
-msgstr ""
-"Idosiye $ /Gusangiza ///Ibyatanzwe /%1 /%2 OYA Byabonetse ! \n"
-"iyinjizaporogaramu , ! "
-
#: khangman.cpp:77
msgid "&New"
msgstr "Inshya"
@@ -232,6 +148,74 @@ msgstr "Bihari "
msgid "Type accented letters"
msgstr "Ubwoko n'umutwe"
+#: khangmanview.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "G&uess"
+msgstr "Gukeka"
+
+#: khangmanview.cpp:196
+#, fuzzy
+msgid "Hint"
+msgstr "Igihindi"
+
+#: khangmanview.cpp:321
+#, fuzzy
+msgid "Misses"
+msgstr "Madamazera"
+
+#: khangmanview.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Congratulations,\n"
+"you won!"
+msgstr ""
+"Nibyiza , \n"
+"! "
+
+#: khangmanview.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "Congratulations! You won! Do you want to play again?"
+msgstr "Nibyiza ! ! Kuri Gukina Nanone ? "
+
+#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Play Again"
+msgstr "Byuzuye"
+
+#: khangmanview.cpp:434 khangmanview.cpp:480
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Play"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: khangmanview.cpp:458
+#, fuzzy
+msgid "You lost. Do you want to play again?"
+msgstr ". Kuri Gukina Nanone ? "
+
+#: khangmanview.cpp:470
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>You lost!\n"
+"The word was\n"
+"<b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> ! \n"
+"ijambo <b> %1 </b> </qt> "
+
+#: khangmanview.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "This letter has already been guessed."
+msgstr "Ibaruwa: . "
+
+#: khangmanview.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid ""
+"File $TDEDIR/share/apps/khangman/data/%1/%2 not found!\n"
+"Check your installation, please!"
+msgstr ""
+"Idosiye $ /Gusangiza ///Ibyatanzwe /%1 /%2 OYA Byabonetse ! \n"
+"iyinjizaporogaramu , ! "
+
#. i18n: file advanced.ui line 32
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
@@ -648,6 +632,22 @@ msgstr "ya: Udushushondanga ya: i Inyuguti Umwanyabikoresho "
msgid "Code cleaning"
msgstr "Umubare Izinga"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Animals"
#~ msgstr "Amayega"