summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po740
1 files changed, 740 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po
new file mode 100644
index 00000000000..442c1785c5c
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/atlantik.po
@@ -0,0 +1,740 @@
+# translation of atlantik to Kinyarwanda.
+# Copyright (C)
+# This file is distributed under the same license as the atlantik package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atlantik 3.4\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-24 01:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:909
+#, fuzzy
+msgid "Connecting to %1:%2..."
+msgstr "Kwihuza na\"%1\"..."
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:915
+#, fuzzy
+msgid "Server host name lookup finished..."
+msgstr "Inturo: Izina: Gushakisha Byarangiye ... "
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:920
+#, fuzzy
+msgid "Connected to %1:%2."
+msgstr "Kuri %1 : %2 . "
+
+#: libatlantikclient/atlantik_network.cpp:925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Connection failed! Error code: %1"
+msgstr "Byanze ! Ikosa Inyandikoporogaramu : %1 "
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:55
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trade %1"
+msgstr "Agasanduku 1"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Add Component"
+msgstr "Kongeraho Ibisobanuro"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Estate"
+msgstr "leta:"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Money"
+msgstr "Amafaranga"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:89
+msgid "From"
+msgstr "Bivuye"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:93
+msgid "To"
+msgstr "Kuri"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:112
+msgid "Update"
+msgstr "Kuvugurura"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:54 libatlantikui/trade_widget.cpp:120
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Player"
+msgstr "Gukina"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Gives"
+msgstr "Ibiyobora"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:123
+msgid "Item"
+msgstr "Ikintu"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:133
+msgid "Reject"
+msgstr "Byanzwe"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:138
+msgid "Accept"
+msgstr "Kwemera"
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:146 libatlantikui/trade_widget.cpp:219
+#, fuzzy
+msgid "%1 out of %2 players accept current trade proposal."
+msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Kwemera KIGEZWEHO . "
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:180
+msgid ""
+"_: gives is transitive ;)\n"
+"gives"
+msgstr ""
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Trade proposal was rejected by %1."
+msgstr "Byanzwe ku %1 . "
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid "Trade proposal was rejected."
+msgstr "Byanzwe . "
+
+#: libatlantikui/trade_widget.cpp:357
+#, fuzzy
+msgid "Remove From Trade"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:480 libatlantikui/portfolioview.cpp:263
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Request Trade with %1"
+msgstr "Na: %1 "
+
+#: libatlantikui/portfolioview.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Boot Player %1 to Lounge"
+msgstr "%1 Kuri "
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Auction: %1"
+msgstr "Igikorwa:"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Auction"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Bid"
+msgstr "Buhid"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Make Bid"
+msgstr "cy/byagarajwe"
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "Going once..."
+msgstr "Rimwe ... "
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Going twice..."
+msgstr "Gya ku murongo..."
+
+#: libatlantikui/auction_widget.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "Sold!"
+msgstr "Gikomeye"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:220 libatlantikui/estateview.cpp:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Price: %1"
+msgstr "Igiciro"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227 libatlantikui/estateview.cpp:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Owner: %1"
+msgstr "Nyirabyo"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:227
+#, fuzzy
+msgid "unowned"
+msgstr "ntacyo"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:232
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Houses: %1"
+msgstr "Gushakisha: %1"
+
+#: libatlantikui/estatedetails.cpp:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mortgaged: %1"
+msgstr "<Komatanya %1>"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unmortgage Price: %1"
+msgstr "Porotokole Itemewe %1"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:79
+#, c-format
+msgid "Mortgage Value: %1"
+msgstr ""
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "House Value: %1"
+msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "House Price: %1"
+msgstr "Ubwoko bw'imbeba: %1 "
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Money: %1"
+msgstr "Amafaranga"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:447
+#, fuzzy
+msgid "Unmortgage"
+msgstr "Bidafite akamaro"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:453
+#, fuzzy
+msgid "Mortgage"
+msgstr "Birenzeho"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid "Build Hotel"
+msgstr "Kubaka Umubarendanga"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:462
+#, fuzzy
+msgid "Build House"
+msgstr "Kubaka Umubarendanga"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:469
+#, fuzzy
+msgid "Sell Hotel"
+msgstr "Telefoni: yo mu rugo"
+
+#: libatlantikui/estateview.cpp:471
+#, fuzzy
+msgid "Sell House"
+msgstr "Gushyiraho igaragaza rikeye"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: client/atlantik.cpp:106
+msgid "Show Event &Log"
+msgstr ""
+
+#: client/atlantik.cpp:135
+#, fuzzy
+msgid "&Buy"
+msgstr "Irahuze"
+
+#: client/atlantik.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "&Auction"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: client/atlantik.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Use Card to Leave Jail"
+msgstr "Kuri "
+
+#: client/atlantik.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&Pay to Leave Jail"
+msgstr "Kuri "
+
+#: client/atlantik.cpp:145
+#, fuzzy
+msgid "Roll to Leave &Jail"
+msgstr "Kuri "
+
+#: client/atlantik.cpp:448
+#, fuzzy
+msgid "Error connecting: "
+msgstr "Ikosa Kwihuza... : "
+
+#: client/atlantik.cpp:454
+#, fuzzy
+msgid "connection refused by host."
+msgstr "Ukwihuza ku Inturo: . "
+
+#: client/atlantik.cpp:456
+#, fuzzy
+msgid "could not connect to host."
+msgstr "Ntibyashobotse kwihuza ku buturo."
+
+#: client/atlantik.cpp:460
+#, fuzzy
+msgid "host not found."
+msgstr "Inturo ntibonetse"
+
+#: client/atlantik.cpp:464
+#, fuzzy
+msgid "unknown error."
+msgstr "Ikosa itazwi"
+
+#: client/atlantik.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Connection with server %1:%2 lost."
+msgstr "Na: Seriveri: %1 : %2 . "
+
+#: client/atlantik.cpp:483
+#, fuzzy
+msgid "Disconnected from %1:%2."
+msgstr "Kuva: %1 : %2 . "
+
+#: client/atlantik.cpp:714
+#, fuzzy
+msgid "It is your turn now."
+msgstr "ni NONEAHA . "
+
+#: client/atlantik.cpp:843
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are currently part of an active game. Are you sure you want to close "
+"Atlantik? If you do, you forfeit the game."
+msgstr "Inzira %s Bya Gikora &Game . Kuri Gufunga ? , i &Game . "
+
+#: client/atlantik.cpp:843
+#, fuzzy
+msgid "Close & Forfeit?"
+msgstr "Funga & ? "
+
+#: client/atlantik.cpp:843
+#, fuzzy
+msgid "Close && Forfeit"
+msgstr "Funga & & "
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Game Configuration"
+msgstr "Iboneza Urujyano"
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Leave Game"
+msgstr "Bika ikadiri"
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Start Game"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving configuration list..."
+msgstr "Iboneza Urutonde ... "
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:83
+#, fuzzy
+msgid "Game started. Retrieving full game data..."
+msgstr "Yatangiye: . Cyuzuye &Game Ibyatanzwe ... "
+
+#: client/selectconfiguration_widget.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "Retrieved configuration list."
+msgstr "Iboneza Urutonde . "
+
+#: client/main.cpp:29
+#, fuzzy
+msgid "Connect to this host"
+msgstr "Kuri iyi Inturo: "
+
+#: client/main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Connect at this port"
+msgstr "Ku iyi Umuyoboro: "
+
+#: client/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Join this game"
+msgstr "iyi &Game "
+
+#: client/main.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Atlantik"
+msgstr "Arubaniya"
+
+#: client/main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "The Atlantic board game"
+msgstr "&Game "
+
+#: client/main.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "(c) 1998-2004 Rob Kaper"
+msgstr "( C ) - "
+
+#: client/main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network."
+msgstr "MukusanyaKDE Umukiriya ya: - nka Imikino ku i urusobe . "
+
+#: client/main.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "main author"
+msgstr "Umwanditsi: "
+
+#: client/main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "KExtendedSocket support"
+msgstr "Gushigikira "
+
+#: client/main.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "various patches"
+msgstr "Ibiranga bitandukanye"
+
+#: client/main.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "application icon"
+msgstr "Porogaramu Agashushondanga "
+
+#: client/main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "token icons"
+msgstr "Udushushondanga "
+
+#: client/main.cpp:57 client/main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "icons"
+msgstr "Udushushondanga"
+
+#: client/main.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "The Atlantic Board Game"
+msgstr "GenericName=Umukino w'Ikibaho"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Event Log"
+msgstr "Icyabaye"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:66
+msgid "Date/Time"
+msgstr "Itariki/Igihe"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:67 client/selectgame_widget.cpp:49
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:75
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#: client/eventlogwidget.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Atlantik log file, saved at %1."
+msgstr "LOG Idosiye , Ku %1 . "
+
+#: client/configdlg.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Configure Atlantik"
+msgstr "Gutunganya nka"
+
+#: client/configdlg.cpp:46
+msgid "General"
+msgstr "Rusange"
+
+#: client/configdlg.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Personalization"
+msgstr "Inkoranyamagambo bwite"
+
+#: client/configdlg.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Board"
+msgstr "Umurongo"
+
+#: client/configdlg.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Meta Server"
+msgstr "Kongera gutangiza Seriveri"
+
+#: client/configdlg.cpp:119
+#, fuzzy
+msgid "Player name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#: client/configdlg.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Player image:"
+msgstr "Ishusho : "
+
+#: client/configdlg.cpp:190
+#, fuzzy
+msgid "Request list of Internet servers on start-up"
+msgstr "Urutonde Bya Amaseriveri ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru "
+
+#: client/configdlg.cpp:194
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to\n"
+"request a list of Internet servers.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Kuri A Meta Seriveri: ku Tangira &vendorShortName; - Hejuru A "
+"Urutonde Bya Amaseriveri . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:198
+#, fuzzy
+msgid "Hide development servers"
+msgstr "Amaseriveri "
+
+#: client/configdlg.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some of the Internet servers might be running development\n"
+"versions of the server software. If checked, Atlantik will not\n"
+"display these servers.\n"
+msgstr ""
+"Bya i Amaseriveri Bya i Seriveri: . Ivivuwe , Amaseriveri . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Show timestamps in chat messages"
+msgstr "in Ubutumwa "
+
+#: client/configdlg.cpp:237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat\n"
+"messages.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , &Ongera in Imbere Bya . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:261
+#, fuzzy
+msgid "Game Status Feedback"
+msgstr "Name=Gutangiza Inkurikizi"
+
+#: client/configdlg.cpp:264
+#, fuzzy
+msgid "Display title deed card on unowned properties"
+msgstr "Umutwe: ku Indangabintu "
+
+#: client/configdlg.cpp:266
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board display an estate\n"
+"card to indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Indangabintu ku i Kugaragaza: Kuri i Indangakintu: ni ya: . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:270
+#, fuzzy
+msgid "Highlight unowned properties"
+msgstr "Indangabintu "
+
+#: client/configdlg.cpp:272
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, unowned properties on the board are highlighted to\n"
+"indicate the property is for sale.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Indangabintu ku i i Indangakintu: ni ya: . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:276
+#, fuzzy
+msgid "Darken mortgaged properties"
+msgstr "Indangabintu "
+
+#: client/configdlg.cpp:278
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, mortgaged properties on the board will be colored\n"
+"darker than of the default color.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Indangabintu ku i Bya i Mburabuzi Ibara: . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:282
+#, fuzzy
+msgid "Animate token movement"
+msgstr "Igenda "
+
+#: client/configdlg.cpp:284
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, tokens will move across the board\n"
+"instead of jumping directly to their new location.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , Himura Kwambukiranya i Bya Kuri Gishya Indanganturo . \n"
+
+#: client/configdlg.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid "Quartz effects"
+msgstr "Ingaruka "
+
+#: client/configdlg.cpp:290
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If checked, the colored headers of street estates on the board will have a "
+"Quartz effect similar to the Quartz KWin style.\n"
+msgstr ""
+"Ivivuwe , i Imitwe Bya Umuhanda ku i A INGARUKA Kuri i Imisusire . \n"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "Enter Custom monopd Server"
+msgstr "Kunozaidosiyeya "
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "Hostname:"
+msgstr "Izina ry'inturo:"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:47
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:52 client/selectserver_widget.cpp:85
+msgid "Connect"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Select monopd Server"
+msgstr "Guhitamo za musomyi"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:62
+msgid "Host"
+msgstr "Ubuturo"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Latency"
+msgstr "Nyuma"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:64
+msgid "Version"
+msgstr "Verisiyo"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:65
+msgid "Users"
+msgstr "Abakoresha"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:79 client/selectserver_widget.cpp:118
+#, fuzzy
+msgid "Reload Server List"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Get Server List"
+msgstr "Amadosiye ya seriveri:"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Retrieving server list..."
+msgstr "Seriveri: Urutonde ... "
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:124
+msgid "unknown"
+msgstr "ntibizwi"
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Retrieved server list."
+msgstr "Seriveri: Urutonde . "
+
+#: client/selectserver_widget.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Error while retrieving the server list."
+msgstr "Ikosa i Seriveri: Urutonde . "
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Create or Select monopd Game"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Game"
+msgstr "Game"
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "Id"
+msgstr "ID"
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Players"
+msgstr "Imyanya"
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Server List"
+msgstr "Amaseriveri"
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:69 client/selectgame_widget.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "Create Game"
+msgstr "Kurema amazina"
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:83 client/selectgame_widget.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Create a new %1 Game"
+msgstr "A Gishya %1 "
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:89 client/selectgame_widget.cpp:125
+#: client/selectgame_widget.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Join %1's %2 Game"
+msgstr "%1 ' S %2 "
+
+#: client/selectgame_widget.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Join Game"
+msgstr "Iyugurura-NgombaZina"
+
+#. i18n: file atlantikui.rc line 7
+#: rc.cpp:6
+#, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "Himura"