diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po | 384 |
1 files changed, 384 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po new file mode 100644 index 00000000000..3069b183105 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/kpoker.po @@ -0,0 +1,384 @@ +# translation of kpoker to Kinyarwanda. +# Copyright (C) +# This file is distributed under the same license as the kpoker package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005. +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noƫlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005. +# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kpoker 3.4\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:29-0600\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" +"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " +"NSENGIYUMVA" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" +"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " +"ndonatienuk@yahoo.co.uk" + +#: betbox.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Adjust Bet" +msgstr "Gutunganya inzira" + +#: betbox.cpp:54 +msgid "Fold" +msgstr "Guhina" + +#: kpoker.cpp:177 newgamedlg.cpp:127 +#, fuzzy +msgid "You" +msgstr "Ikiyoruba" + +#: kpoker.cpp:257 kpoker.cpp:374 +#, fuzzy +msgid "&Deal" +msgstr "Mburabuzi" + +#: kpoker.cpp:272 kpoker.cpp:808 +#, c-format +msgid "You won %1" +msgstr "" + +#: kpoker.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "Continue the round" +msgstr "Gukomeza i IBURUNGUSHURA " + +#: kpoker.cpp:311 +#, fuzzy +msgid "The current pot" +msgstr "KIGEZWEHO " + +#: kpoker.cpp:531 +#, fuzzy +msgid "Clicking on draw means you adjust your bet" +msgstr "ku Gushushanya " + +#: kpoker.cpp:533 +#, fuzzy +msgid "Clicking on draw means you are out" +msgstr "ku Gushushanya Inyuma " + +#: kpoker.cpp:656 kpoker.cpp:698 +msgid "Nobody" +msgstr "Nta numwe" + +#: kpoker.cpp:662 kpoker.cpp:700 kpoker.cpp:923 kpoker.cpp:963 kpoker.cpp:1200 +msgid "Nothing" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: kpoker.cpp:689 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pot: %1" +msgstr "Impagikiro:" + +#: kpoker.cpp:810 +#, fuzzy +msgid "%1 won %2" +msgstr "%1$S kuri %2$S" + +#: kpoker.cpp:841 kpoker.cpp:1089 +#, fuzzy +msgid "&Deal New Round" +msgstr "Urukiramende, ruburungushuye" + +#: kpoker.cpp:891 +#, fuzzy +msgid "&See!" +msgstr "Hitamo" + +#: kpoker.cpp:901 +#, fuzzy +msgid "&Draw New Cards" +msgstr "Ikarita nshya" + +#: kpoker.cpp:927 +#, fuzzy +msgid "One Pair" +msgstr "Inyenyeri Imwe" + +#: kpoker.cpp:931 +#, fuzzy +msgid "Two Pairs" +msgstr "Kwikaraga ukubiri" + +#: kpoker.cpp:935 +#, fuzzy +msgid "3 of a Kind" +msgstr "3 Bya A " + +#: kpoker.cpp:939 +#, fuzzy +msgid "Straight" +msgstr "Cyeruruka cyane" + +#: kpoker.cpp:943 +#, fuzzy +msgid "Flush" +msgstr "Umurabyo" + +#: kpoker.cpp:947 +#, fuzzy +msgid "Full House" +msgstr "&Nzira-ebyiri zuzuye" + +#: kpoker.cpp:951 +#, fuzzy +msgid "4 of a Kind" +msgstr "4 Bya A " + +#: kpoker.cpp:955 +#, fuzzy +msgid "Straight Flush" +msgstr "Umurongo utaziguye" + +#: kpoker.cpp:959 +#, fuzzy +msgid "Royal Flush" +msgstr "Umurabyo Bitsindagiye" + +#: kpoker.cpp:1000 +msgid "You Lost" +msgstr "" + +#: kpoker.cpp:1000 +#, fuzzy +msgid "" +"Oops, you went bankrupt.\n" +"Starting a new game.\n" +msgstr "" +", . \n" +"A Gishya &Game . \n" + +#: kpoker.cpp:1075 +msgid "You won %1!" +msgstr "" + +#: kpoker.cpp:1078 +#, fuzzy +msgid "Game Over" +msgstr "Kujya Hejuru" + +#: kpoker.cpp:1186 +#, fuzzy +msgid "" +"You are the only player with money!\n" +"Switching to one player rules..." +msgstr "" +"i Na: &Amafaranga ! \n" +"Kuri Rimwe ... " + +#: kpoker.cpp:1188 +#, fuzzy +msgid "You Won" +msgstr "Kupo" + +#: main.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "KDE Poker Game" +msgstr "MukusanyaKDE " + +#: main.cpp:29 +#, fuzzy +msgid "KPoker" +msgstr "Ubwikube" + +#: main.cpp:33 +#, fuzzy +msgid "" +"For a full list of credits see helpfile\n" +"Any suggestions, bug reports etc. are welcome" +msgstr "A Cyuzuye Urutonde Bya Inguzanyo Ibyifuzo: , Raporo . Urakaza neza " + +#: main.cpp:36 +#, fuzzy +msgid "Code for poker rules" +msgstr "ya: " + +#: main.cpp:38 +msgid "Current maintainer" +msgstr "Ubyitaho ubu" + +#: main.cpp:40 +msgid "Original author" +msgstr "Umwanditsi wa mbere " + +#: newgamedlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "Try loading a game" +msgstr "Ifungura A &Game " + +#: newgamedlg.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "The following values are used if loading from config fails" +msgstr "Uduciro Byakoreshejwe NIBA Ifungura Kuva: " + +#: newgamedlg.cpp:68 +msgid "How many players do you want?" +msgstr "" + +#: newgamedlg.cpp:72 +#, fuzzy +msgid "Your name:" +msgstr "Izina ryawe:" + +#: newgamedlg.cpp:77 +#, fuzzy +msgid "Players' starting money:" +msgstr "Itangira... &Amafaranga : " + +#: newgamedlg.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "The names of your opponents:" +msgstr "Amazina Bya : " + +#: newgamedlg.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Show this dialog every time on startup" +msgstr "iyi Ikiganiro buri Igihe ku Gutangira " + +#: newgamedlg.cpp:130 +#, fuzzy, c-format +msgid "Computer %1" +msgstr "Mudasobwa" + +#: newgamedlg.cpp:192 +#, fuzzy +msgid "Player" +msgstr "Gukina" + +#: optionsdlg.cpp:44 +#, fuzzy +msgid "All changes will be activated in the next round." +msgstr "Amahinduka in i Ibikurikira > IBURUNGUSHURA . " + +#: optionsdlg.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "Draw delay:" +msgstr "Gutinda : " + +#: optionsdlg.cpp:52 +#, fuzzy +msgid "Maximal bet:" +msgstr "Agaciro kanini ntarengwa:" + +#: optionsdlg.cpp:56 +#, fuzzy +msgid "Minimal bet:" +msgstr "Agaciro gato gashoboka:" + +#: playerbox.cpp:61 +msgid "Held" +msgstr "Byafashwe" + +#: playerbox.cpp:94 playerbox.cpp:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Money of %1" +msgstr "Bya %1 " + +#: playerbox.cpp:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cash: %1" +msgstr "Amahamagara: " + +#: playerbox.cpp:129 +msgid "Out" +msgstr "Inyuma" + +#: playerbox.cpp:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cash per round: %1" +msgstr "IBURUNGUSHURA : %1 " + +#: playerbox.cpp:135 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bet: %1" +msgstr "Urusobemuyoboro rwungirije:%1" + +#: top.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Soun&d" +msgstr "Ijwi" + +#: top.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "&Blinking Cards" +msgstr "&Inyoborayandika ibyinabyina" + +#: top.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "&Adjust Bet is Default" +msgstr "ni " + +#: top.cpp:111 +msgid "Draw" +msgstr "Gushushanya" + +#: top.cpp:113 +#, fuzzy +msgid "Exchange Card 1" +msgstr "1 " + +#: top.cpp:115 +#, fuzzy +msgid "Exchange Card 2" +msgstr "2 " + +#: top.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Exchange Card 3" +msgstr "3 " + +#: top.cpp:119 +#, fuzzy +msgid "Exchange Card 4" +msgstr "4 " + +#: top.cpp:121 +#, fuzzy +msgid "Exchange Card 5" +msgstr "5 " + +#: top.cpp:180 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save this game?" +msgstr "Kuri Kubika iyi &Game ? " + +#: top.cpp:201 +#, fuzzy +msgid "Last hand: " +msgstr "Byacapwe bwa nyuma" + +#: top.cpp:203 +#, fuzzy +msgid "Last winner: " +msgstr "Umurongo wa nyuma" + +#: top.cpp:212 +#, fuzzy +msgid "Click a card to hold it" +msgstr "A Kuri Gufata " |