diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po | 1042 |
1 files changed, 521 insertions, 521 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po index 49cb9c0f693..99bef97c93a 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdemultimedia/juk.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: juk 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:09-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -81,8 +81,8 @@ msgstr "Gushaka i . " #: artsplayer.cpp:232 #, fuzzy msgid "" -"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is configured " -"properly." +"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is " +"configured properly." msgstr "/Itangira... Byanze . ni . " #: artsplayer.cpp:237 exampleoptions.cpp:50 main.cpp:52 systemtray.cpp:519 @@ -94,8 +94,8 @@ msgstr "Jum" #: cache.cpp:301 #, fuzzy msgid "" -"The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This may " -"take some time." +"The music data cache has been corrupted. JuK needs to rescan it now. This " +"may take some time." msgstr "Ibyatanzwe Ubwihisho . Kuri NONEAHA . Gicurasi Igihe . " #: collectionlist.cpp:60 @@ -109,8 +109,8 @@ msgid "" "Removing an item from the collection will also remove it from all of your " "playlists. Are you sure you want to continue?\n" "\n" -"Note, however, that if the directory that these files are in is in your \"scan " -"on startup\" list, they will be readded on startup." +"Note, however, that if the directory that these files are in is in your " +"\"scan on startup\" list, they will be readded on startup." msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza." #: collectionlist.cpp:231 @@ -142,8 +142,8 @@ msgstr "" msgid "" "<qt>These items will be <b>permanently deleted</b> from your hard disk.</qt>" msgstr "" -"<qt> Ibigize <b> Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S </b> " -"Kuva: Ikomeye Disiki%1 . </qt> " +"<qt> Ibigize <b> Mu buryo buhoraho Kyasibwe: %S </b> Kuva: Ikomeye Disiki" +"%1 . </qt> " #: deletedialog.cpp:62 #, fuzzy @@ -165,10 +165,15 @@ msgstr "Kuri " msgid "Folder List" msgstr "Ububiko Mbere" +#: filerenamer.cpp:64 +msgid "Warning" +msgstr "" + #: filerenamer.cpp:72 #, fuzzy msgid "" -"You are about to rename the following files. Are you sure you want to continue?" +"You are about to rename the following files. Are you sure you want to " +"continue?" msgstr "Mubyukuriurifuzagukomeza." #: filerenamer.cpp:78 @@ -184,6 +189,16 @@ msgstr "izina rishya" msgid "No Change" msgstr "Nta Guhindura" +#: filerenamer.cpp:361 +#, fuzzy +msgid "Remove" +msgstr "Vanaho" + +#: filerenamer.cpp:365 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "%1Amahitamo%S" + #: filerenamer.cpp:460 #, fuzzy msgid "Insert folder separator" @@ -199,8 +214,7 @@ msgstr "Idosiye Byahiswemo , Cyangwa Byahiswemo Idosiye Oya . " msgid "Hide Renamer Test Dialog" msgstr "Ikiganiro Ky'amategeko y'akayunguruzo" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 247 -#: filerenamer.cpp:796 rc.cpp:200 +#: filerenamer.cpp:796 filerenamerbase.ui:247 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show Renamer Test Dialog" msgstr "Kwerekana Ifishi y'Ikiganiro" @@ -212,10 +226,8 @@ msgstr "%1 Kuri %2 " #: filerenamer.cpp:885 #, fuzzy -msgid "" -"The following rename operations failed:\n" -msgstr "" -"Guhindura izina Ibikorwa: Byanze : \n" +msgid "The following rename operations failed:\n" +msgstr "Guhindura izina Ibikorwa: Byanze : \n" #: filerenamerconfigdlg.cpp:24 #, fuzzy @@ -378,6 +390,11 @@ msgstr "Gukina" msgid "Stop Playing" msgstr "Guhagarika Gutangiza" +#: juk.cpp:232 +#, fuzzy +msgid "Back" +msgstr "Garuka inyuma" + #: juk.cpp:233 msgid "Forward" msgstr "Imbere" @@ -394,11 +411,11 @@ msgstr "" #: juk.cpp:399 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use Quit " -"from the File menu to quit the application.</qt>" +"<qt>Closing the main window will keep JuK running in the system tray. Use " +"Quit from the File menu to quit the application.</qt>" msgstr "" -"<qt> i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . Kuva: i Idosiye Ibikubiyemo " -"Kuri &Kuvamo i Porogaramu . </qt> " +"<qt> i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . Kuva: i Idosiye " +"Ibikubiyemo Kuri &Kuvamo i Porogaramu . </qt> " #: juk.cpp:401 #, fuzzy @@ -423,8 +440,8 @@ msgstr "A Itumanaho Ikosa Na: . " #: k3bexporter.cpp:244 #, fuzzy msgid "" -"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable for " -"computers and other digital music players?" +"Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable " +"for computers and other digital music players?" msgstr "" "Inyumvo Ubwoko ya: , Cyangwa A Ibyatanzwe Ubwoko ya: Mudasobwa na Ikindi " "&Y'imibare ? " @@ -569,6 +586,10 @@ msgstr "Bya Mugaragaza " msgid "File(s) to open" msgstr "Idosiye ( S ) Kuri Gufungura " +#: mediafiles.cpp:53 +msgid "Open" +msgstr "" + #: mediafiles.cpp:68 #, fuzzy msgid "Playlists" @@ -636,8 +657,8 @@ msgstr "Gusiba ububiko" #: playlist.cpp:841 #, fuzzy msgid "" -"None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must have " -"both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." +"None of the items you have selected can be assigned a cover. A track must " +"have both the Artist and Album tags set to be assigned a cover." msgstr "Bya i Ibigize Byahiswemo A . A Byombi i na Gushyiraho Kuri A . " #: playlist.cpp:852 @@ -655,20 +676,19 @@ msgstr "OYA Gusiba Idosiye " msgid "Could not move these files to the Trash" msgstr "OYA Himura Idosiye Kuri i " -#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 89 -#: playlist.cpp:1517 rc.cpp:319 +#: playlist.cpp:1517 trackpickerdialogbase.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track Name" msgstr "Izina ry'Irihimbano" -#. i18n: file coverdialogbase.ui line 25 -#: playlist.cpp:1518 rc.cpp:48 rc.cpp:122 rc.cpp:322 tagrenameroptions.cpp:97 +#: coverdialogbase.ui:25 exampleoptionsbase.ui:93 playlist.cpp:1518 +#: tagrenameroptions.cpp:97 trackpickerdialogbase.ui:100 #, no-c-format msgid "Artist" msgstr "Umuhanzi" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 109 -#: playlist.cpp:1519 rc.cpp:128 rc.cpp:325 tagrenameroptions.cpp:97 +#: exampleoptionsbase.ui:109 playlist.cpp:1519 tagrenameroptions.cpp:97 +#: trackpickerdialogbase.ui:111 #, fuzzy, no-c-format msgid "Album" msgstr "Umutwe wa Kasete" @@ -678,20 +698,17 @@ msgstr "Umutwe wa Kasete" msgid "Cover" msgstr "Umusaraba" -#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 122 -#: playlist.cpp:1521 rc.cpp:328 tagrenameroptions.cpp:98 +#: playlist.cpp:1521 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:122 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track" msgstr "Inyuma" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 179 -#: playlist.cpp:1522 rc.cpp:146 tagrenameroptions.cpp:98 +#: exampleoptionsbase.ui:179 playlist.cpp:1522 tagrenameroptions.cpp:98 #, no-c-format msgid "Genre" msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 133 -#: playlist.cpp:1523 rc.cpp:331 tagrenameroptions.cpp:98 +#: playlist.cpp:1523 tagrenameroptions.cpp:98 trackpickerdialogbase.ui:133 #, no-c-format msgid "Year" msgstr "Umwaka" @@ -709,8 +726,7 @@ msgstr "Itariki y'amavuko" msgid "Comment" msgstr "Icyo wongeraho" -#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 32 -#: playlist.cpp:1527 rc.cpp:313 +#: playlist.cpp:1527 trackpickerdialogbase.ui:32 #, no-c-format msgid "File Name" msgstr "Izina ry'idosiye" @@ -734,6 +750,11 @@ msgstr "Garagaza" msgid "Add to Play Queue" msgstr "Kuri " +#: playlist.cpp:2093 playlist.cpp:2243 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "Kwandika" + #: playlist.cpp:2108 #, fuzzy msgid "Create Playlist From Selected Items..." @@ -801,6 +822,11 @@ msgstr "Kuri Gukuraho Kuva: ? " msgid "Remove Items?" msgstr "Kwimura Ibigize" +#: playlistbox.cpp:313 tagguesserconfigdlgwidget.ui:120 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remove" +msgstr "Vanaho" + #: playlistbox.cpp:633 #, fuzzy msgid "Hid&e" @@ -898,6 +924,10 @@ msgstr "Kuvumbura Idosiye " msgid "Play First Track" msgstr "" +#: playlistcollection.cpp:871 +msgid "Open..." +msgstr "" + #: playlistcollection.cpp:872 #, fuzzy msgid "Add &Folder..." @@ -912,11 +942,28 @@ msgstr "Guhindura izina..." msgid "D&uplicate..." msgstr "Gusubiramo..." +#: playlistcollection.cpp:875 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:876 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: playlistcollection.cpp:878 +msgid "Reload" +msgstr "" + #: playlistcollection.cpp:879 #, fuzzy msgid "Edit Search..." msgstr "Gushakisha..." +#: playlistcollection.cpp:881 +#, fuzzy +msgid "&Delete" +msgstr "Gusiba ububiko" + #: playlistcollection.cpp:882 msgid "Refresh" msgstr "Kugira gishya" @@ -926,8 +973,7 @@ msgstr "Kugira gishya" msgid "&Rename File" msgstr "Idosiye " -#. i18n: file coverdialogbase.ui line 16 -#: playlistcollection.cpp:885 rc.cpp:45 viewmode.h:158 +#: coverdialogbase.ui:16 playlistcollection.cpp:885 viewmode.h:158 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cover Manager" msgstr "Umuyobozi w'Inyandikonyakwirema" @@ -975,6 +1021,11 @@ msgstr "Kwerekana Isesenguranteruro" msgid "Hide &Play Queue" msgstr "" +#: playlistcollection.h:171 +#, fuzzy +msgid "Playlist" +msgstr "Ibinyamirongo" + #: playlistsplitter.cpp:121 #, fuzzy msgid "Show &Search Bar" @@ -990,438 +1041,666 @@ msgstr "Umurongo ntambika w'ishakisha" msgid "Edit Track Search" msgstr "Gusubizaho Ishakisha Ryihuta" -#. i18n: file jukui-rtl.rc line 38 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:30 rc.cpp:340 rc.cpp:361 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Player" -msgstr "Peja" +#: searchwidget.cpp:64 +#, fuzzy +msgid "Normal Matching" +msgstr "Guhuza Amabara" -#. i18n: file jukui-rtl.rc line 55 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:33 rc.cpp:343 rc.cpp:364 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tagger" -msgstr "Peja" +#: searchwidget.cpp:65 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto" -#. i18n: file jukui-rtl.rc line 96 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:42 rc.cpp:352 rc.cpp:373 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Play Toolbar" -msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha" +#: searchwidget.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Pattern Matching" +msgstr "Kuringanyiza Impapuro" -#. i18n: file coverdialogbase.ui line 36 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "<All>" -msgstr "Byose" +#: searchwidget.cpp:166 +#, fuzzy +msgid "All Visible" +msgstr "kigaragara" -#. i18n: file coverdialogbase.ui line 87 -#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 searchwidget.cpp:267 +#: coverdialogbase.ui:87 coverdialogbase.ui:90 searchwidget.cpp:267 #, no-c-format msgid "Clear Search" msgstr "Gukuraho Ishakisha" -#. i18n: file coverdialogbase.ui line 93 -#: rc.cpp:60 +#: searchwidget.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "Search:" +msgstr "Gushakisha..." + +#: slideraction.cpp:250 slideraction.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "Track position" +msgstr "Ibirindiro: " + +#: slideraction.cpp:265 slideraction.cpp:270 +msgid "Volume" +msgstr "Igice" + +#: splashscreen.cpp:32 +msgid "Loading" +msgstr "Ifungura" + +#: statuslabel.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Jump to the currently playing item" +msgstr "Kuri i Ikintu " + +#: statuslabel.cpp:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 day\n" +"%n days" +msgstr "1 %n iminsi " + +#: statuslabel.cpp:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: 1 item\n" +"%n items" +msgstr "1 %n Ibigize " + +#: systemtray.cpp:165 +#, fuzzy +msgid "Redisplay Popup" +msgstr "Kongera kugaragaza" + +#: systemtray.cpp:532 +#, fuzzy +msgid "" +"_: %1 is Cover Art, %2 is the playing track, %3 is the appname\n" +"<center><table cellspacing=\"2\"><tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=" +"\"middle\">%2</td></tr></table><em>%3</em></center>" +msgstr "" +"<center> <table cellspacing=\"2\"> <tr> <td valign=\"middle\"> %1 </td> <td " +"valign=\"middle\"> %2 </td> </tr> </table> <em> %3 </em> < /Hagati > " + +#: tageditor.cpp:472 +#, fuzzy +msgid "Show &Tag Editor" +msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho" + +#: tageditor.cpp:473 +#, fuzzy +msgid "Hide &Tag Editor" +msgstr "Muhinduzi w'ikarita y'ishusho" + +#: tageditor.cpp:476 +msgid "&Save" +msgstr "" + +#: tageditor.cpp:502 +#, fuzzy +msgid "&Artist name:" +msgstr "Izina: : " + +#: tageditor.cpp:505 +#, fuzzy +msgid "&Track name:" +msgstr "Izina: : " + +#: tageditor.cpp:509 +#, fuzzy +msgid "Album &name:" +msgstr "Izina: : " + +#: tageditor.cpp:512 +#, fuzzy +msgid "&Genre:" +msgstr "Ubwoko" + +#: tageditor.cpp:531 +#, fuzzy +msgid "&File name:" +msgstr "Izina ry'idosiye:" + +#: tageditor.cpp:545 +#, fuzzy +msgid "T&rack:" +msgstr "Garuka inyuma" + +#: tageditor.cpp:552 +#, fuzzy +msgid "&Year:" +msgstr "umwaka:" + +#: tageditor.cpp:558 +msgid "Length:" +msgstr "Uburebure:" + +#: tageditor.cpp:570 +#, fuzzy +msgid "Bitrate:" +msgstr "Leta:" + +#: tageditor.cpp:584 +msgid "&Comment:" +msgstr "&Igisobanuro:" + +#: tageditor.cpp:703 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save your changes to:\n" +msgstr "Kuri Kubika Amahinduka Kuri : \n" + +#: tageditor.cpp:705 +#, fuzzy +msgid "Save Changes" +msgstr "Kubika " + +#: tageditor.cpp:725 +msgid "Enable" +msgstr "Gushoboza" + +#: tagguesserconfigdlg.cpp:24 +#, fuzzy +msgid "Tag Guesser Configuration" +msgstr "Iboneza ry'ukoresha" + +#: exampleoptionsbase.ui:101 tagrenameroptions.cpp:97 +#, no-c-format +msgid "Title" +msgstr "Umutwe" + +#: tagrenameroptions.cpp:104 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" + +#: tagtransactionmanager.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "" +"This file already exists.\n" +"Do you want to replace it?" +msgstr "Iyidosiyeisanzwemo. Urifuzakuyisimbura." + +#: tagtransactionmanager.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "File Exists" +msgstr "Idosiye " + +#: tagtransactionmanager.cpp:140 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: tagtransactionmanager.cpp:204 +#, fuzzy +msgid "The following files were unable to be changed." +msgstr "Idosiye Kuri Byahinduwe . " + +#: tagtransactionmanager.cpp:206 +msgid "Error" +msgstr "" + +#: trackpickerdialog.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "Internet Tag Guesser" +msgstr "Umurongo w'ibya Interineti" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:47 +#, fuzzy +msgid "artist" +msgstr "Umuhanzi" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "genre" +msgstr "Ubwoko" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:51 +#, fuzzy +msgid "album" +msgstr "Palm" + +#: treeviewitemplaylist.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "You are about to change the %1 on these files." +msgstr "Bigyanye Kuri Guhindura... i %1 ku Idosiye . " + +#: treeviewitemplaylist.cpp:57 +msgid "Changing Track Tags" +msgstr "" + +#: upcomingplaylist.cpp:35 +#, fuzzy +msgid "Play Queue" +msgstr "Umurongo" + +#: viewmode.cpp:406 +#, fuzzy +msgid "Artists" +msgstr "Umuhanzi" + +#: viewmode.cpp:409 +#, fuzzy +msgid "Albums" +msgstr "Impuruza" + +#: viewmode.cpp:412 +#, fuzzy +msgid "Genres" +msgstr "Ubwoko" + +#: viewmode.h:38 +msgid "Default" +msgstr "" + +#: viewmode.h:104 +#, fuzzy +msgid "Compact" +msgstr "Umuntu" + +#: viewmode.h:130 +#, fuzzy +msgid "Tree" +msgstr "Igiti" + +#: webimagefetcher.cpp:205 +#, fuzzy +msgid "Searching for Images. Please Wait..." +msgstr "ya: . ... " + +#: webimagefetcher.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "Cover Downloader" +msgstr "Gufunika Hasi" + +#: webimagefetcher.cpp:215 +#, fuzzy +msgid "No matching images found, please enter new search terms:" +msgstr "Ishusho Byabonetse , Injiza Gishya Shakisha : " + +#: webimagefetcher.cpp:216 +#, fuzzy +msgid "Enter new search terms:" +msgstr "Gishya Shakisha : " + +#: webimagefetcherdialog.cpp:78 +msgid "New Search" +msgstr "ishakisha rishya" + +#: webimagefetcherdialog.cpp:139 +#, fuzzy +msgid "The cover you have selected is unavailable. Please select another." +msgstr "Toranyaubundi." + +#: webimagefetcherdialog.cpp:140 +#, fuzzy +msgid "Cover Unavailable" +msgstr "Ntakiboneka" + +#: coverdialogbase.ui:36 +#, no-c-format +msgid "<All>" +msgstr "Byose" + +#: coverdialogbase.ui:93 #, fuzzy, no-c-format msgid "Clear the current cover search." msgstr "i KIGEZWEHO Shakisha . " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 46 -#: rc.cpp:63 +#: deletedialogbase.ui:46 #, fuzzy, no-c-format msgid "Icon Placeholder, not in GUI" msgstr ", OYA in " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 62 -#: rc.cpp:66 +#: deletedialogbase.ui:62 #, fuzzy, no-c-format msgid "Are you sure that you want to remove these items?" msgstr "Kuri Gukuraho Ibigize ? " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 73 -#: rc.cpp:69 +#: deletedialogbase.ui:73 #, fuzzy, no-c-format msgid "Deletion method placeholder, never shown to user." msgstr "Uburyo Akarindamwanya , Nta na rimwe Kuri Umukoresha . " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 91 -#: rc.cpp:72 +#: deletedialogbase.ui:91 #, fuzzy, no-c-format msgid "List of files that are about to be deleted." msgstr "Bya Idosiye Bigyanye Kuri Kyasibwe: %S . " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 94 -#: rc.cpp:75 +#: deletedialogbase.ui:94 #, fuzzy, no-c-format msgid "This is the list of items that are about to be deleted." msgstr "ni i Urutonde Bya Ibigize Bigyanye Kuri Kyasibwe: %S . " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 102 -#: rc.cpp:78 +#: deletedialogbase.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "Placeholder for number of files, not in GUI" msgstr "ya: Umubare Bya Idosiye , OYA in " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 113 -#: rc.cpp:81 +#: deletedialogbase.ui:113 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Delete files instead of moving them to the trash" msgstr "Idosiye Bya Kwimura Kuri i Agatebo njyamwanda " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 116 -#: rc.cpp:84 +#: deletedialogbase.ui:116 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "If checked, files will be permanently removed instead of being placed in the " "Trash Bin" msgstr "Ivivuwe , Idosiye Mu buryo buhoraho Cyavanyweho Bya in i " -#. i18n: file deletedialogbase.ui line 121 -#: rc.cpp:87 +#: deletedialogbase.ui:119 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"<qt>" -"<p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " +"<qt><p>If this box is checked, files will be <b>permanently removed</b> " "instead of being placed in the Trash Bin.</p>\n" "\n" "<p><em>Use this option with caution</em>: Most filesystems are unable to " "reliably undelete deleted files.</p></qt>" msgstr "" -"<qt> " -"<p> iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Idosiye <b> Mu buryo buhoraho Cyavanyweho </b> " -"Bya in i . </p> \n" +"<qt> <p> iyi Agasanduku ni Ivivuwe , Idosiye <b> Mu buryo buhoraho " +"Cyavanyweho </b> Bya in i . </p> \n" "\n" "<p> <em> iyi Ihitamo Na: </em> : Idosiyesisitemu Kuri Kyasibwe: %S Idosiye . " "</p> </qt> " -#. i18n: file directorylistbase.ui line 22 -#: rc.cpp:92 +#: directorylistbase.ui:22 #, no-c-format msgid "Folders" msgstr "Ububiko" -#. i18n: file directorylistbase.ui line 48 -#: rc.cpp:95 +#: directorylistbase.ui:48 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add Folder..." msgstr "Kongeraho Ububiko" -#. i18n: file directorylistbase.ui line 56 -#: rc.cpp:98 +#: directorylistbase.ui:56 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove Folder" msgstr "Gukuraho idosiye:%s" -#. i18n: file directorylistbase.ui line 64 -#: rc.cpp:101 +#: directorylistbase.ui:64 #, fuzzy, no-c-format msgid "These folders will be scanned on startup for new files." msgstr "Ububiko ku Gutangira ya: Gishya Idosiye . " -#. i18n: file directorylistbase.ui line 92 -#: rc.cpp:104 +#: directorylistbase.ui:92 #, fuzzy, no-c-format msgid "Import playlists" msgstr "Kuzana Ibyatanzwe" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:107 rc.cpp:197 +#: exampleoptionsbase.ui:16 filerenamerbase.ui:211 #, no-c-format msgid "Example" msgstr "Urugero" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:110 +#: exampleoptionsbase.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "Example Tag Selection" msgstr "Urugero " -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:113 +#: exampleoptionsbase.ui:38 #, fuzzy, no-c-format msgid "Get example tags from this file:" msgstr "Urugero: Kuva: iyi Idosiye : " -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 68 -#: rc.cpp:116 +#: exampleoptionsbase.ui:68 #, fuzzy, no-c-format msgid "Enter example tags manually:" msgstr "Urugero: N'intoki : " -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 79 -#: rc.cpp:119 +#: exampleoptionsbase.ui:79 #, fuzzy, no-c-format msgid "Example Tags" msgstr "Urugero " -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 101 -#: rc.cpp:125 tagrenameroptions.cpp:97 -#, no-c-format -msgid "Title" -msgstr "Umutwe" - -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 117 -#: rc.cpp:131 +#: exampleoptionsbase.ui:117 #, no-c-format msgid "Title:" msgstr "Umutwe:" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 125 -#: rc.cpp:134 +#: exampleoptionsbase.ui:125 #, fuzzy, no-c-format msgid "Artist:" msgstr "Umuhanzi" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 147 -#: rc.cpp:137 +#: exampleoptionsbase.ui:147 #, fuzzy, no-c-format msgid "Album:" msgstr "Umutwe wa Kasete" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 155 -#: rc.cpp:140 +#: exampleoptionsbase.ui:155 #, fuzzy, no-c-format msgid "Genre:" msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 163 -#: rc.cpp:143 +#: exampleoptionsbase.ui:163 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track number:" msgstr "Umubare : " -#. i18n: file exampleoptionsbase.ui line 187 -#: rc.cpp:149 +#: exampleoptionsbase.ui:187 #, fuzzy, no-c-format msgid "Year:" msgstr "umwaka:" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 24 -#: rc.cpp:152 +#: filerenamerbase.ui:24 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Renamer Configuration" msgstr "Idosiye " -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 41 -#: rc.cpp:155 +#: filerenamerbase.ui:41 #, no-c-format msgid " - " msgstr " - " -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 46 -#: rc.cpp:158 +#: filerenamerbase.ui:46 #, fuzzy, no-c-format msgid "_" msgstr "_" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 51 -#: rc.cpp:161 +#: filerenamerbase.ui:51 #, no-c-format msgid "-" msgstr "-" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 66 -#: rc.cpp:164 +#: filerenamerbase.ui:66 #, fuzzy, no-c-format msgid "Music folder:" msgstr "Ububiko... : " -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 80 -#: rc.cpp:167 +#: filerenamerbase.ui:80 #, fuzzy, no-c-format msgid "Album Tag" msgstr "Umutwe wa Kasete" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 85 -#: rc.cpp:170 +#: filerenamerbase.ui:85 #, fuzzy, no-c-format msgid "Artist Tag" msgstr "Umuhanzi" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 90 -#: rc.cpp:173 +#: filerenamerbase.ui:90 #, fuzzy, no-c-format msgid "Genre Tag" msgstr "Ubwoko" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 95 -#: rc.cpp:176 +#: filerenamerbase.ui:95 #, fuzzy, no-c-format msgid "Title Tag" msgstr "Kugira agakaro amapaji" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 100 -#: rc.cpp:179 +#: filerenamerbase.ui:100 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track Tag" msgstr "Porogaramu" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 105 -#: rc.cpp:182 +#: filerenamerbase.ui:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "Year Tag" msgstr "Agasanduku k'Inyuma" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 117 -#: rc.cpp:185 +#: filerenamerbase.ui:117 #, fuzzy, no-c-format msgid "Insert Category" msgstr "Ongeramo inyuguti" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 127 -#: rc.cpp:188 +#: filerenamerbase.ui:127 #, fuzzy, no-c-format msgid "/home/kde-cvs/music" msgstr "/Home /kde - /" -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 141 -#: rc.cpp:191 +#: filerenamerbase.ui:141 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add category:" msgstr "Icyiciro : " -#. i18n: file filerenamerbase.ui line 152 -#: rc.cpp:194 +#: filerenamerbase.ui:152 #, fuzzy, no-c-format msgid "Separator:" msgstr "Mutandukanya;" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 16 -#: rc.cpp:203 +#: filerenameroptionsbase.ui:16 #, fuzzy, no-c-format msgid "%1 Options" msgstr "%1Amahitamo%S" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 27 -#: rc.cpp:206 +#: filerenameroptionsbase.ui:27 #, fuzzy, no-c-format msgid "%1 Format" msgstr "%1Imiterere" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 38 -#: rc.cpp:209 +#: filerenameroptionsbase.ui:38 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"When using the file renamer your files will be renamed to the values that you " -"have in your track's %1 tag, plus any additional text that you specify below." +"When using the file renamer your files will be renamed to the values that " +"you have in your track's %1 tag, plus any additional text that you specify " +"below." msgstr "" -"ikoresha i Idosiye Idosiye Kuri i Uduciro in %1 Itagi: , Guteranya Icyo ari cyo " -"cyose Umwandiko Kugaragaza munsi . " +"ikoresha i Idosiye Idosiye Kuri i Uduciro in %1 Itagi: , Guteranya Icyo ari " +"cyo cyose Umwandiko Kugaragaza munsi . " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 88 -#: rc.cpp:212 +#: filerenameroptionsbase.ui:88 #, no-c-format msgid "%1" msgstr "%1" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 128 -#: rc.cpp:215 +#: filerenameroptionsbase.ui:128 #, fuzzy, no-c-format msgid "Substitution Example" msgstr "Urugero " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 141 -#: rc.cpp:218 +#: filerenameroptionsbase.ui:141 #, fuzzy, no-c-format msgid "When the Track's %1 is Empty" msgstr "i %1 ni " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 152 -#: rc.cpp:221 +#: filerenameroptionsbase.ui:152 #, fuzzy, no-c-format msgid "Include in the &filename anyways" msgstr "in i Izina ry'idosiye: " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 160 -#: rc.cpp:224 +#: filerenameroptionsbase.ui:160 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Ignore this tag when renaming the file" msgstr "iyi Itagi: Ryari: Guhindura izina i Idosiye " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 182 -#: rc.cpp:227 +#: filerenameroptionsbase.ui:182 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use &this value:" msgstr "iyi Agaciro: : " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 193 -#: rc.cpp:230 +#: filerenameroptionsbase.ui:193 #, no-c-format msgid "Empty" msgstr "kirimo ubusa" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 205 -#: rc.cpp:233 +#: filerenameroptionsbase.ui:205 #, fuzzy, no-c-format msgid "Track Width Options" msgstr "Amahitamo yo gucapa" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 216 -#: rc.cpp:236 +#: filerenameroptionsbase.ui:216 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"JuK can force the track used in a file name to have a minimum number of digits. " -" You may want to do this for better sorting in file managers." +"JuK can force the track used in a file name to have a minimum number of " +"digits. You may want to do this for better sorting in file managers." msgstr "" -"Gushyiraho Ingufu i Byakoreshejwe in A Idosiye Izina: Kuri A Gito Umubare Bya . " -"Gicurasi Kuri iyi ya: Ishungura in Idosiye . " +"Gushyiraho Ingufu i Byakoreshejwe in A Idosiye Izina: Kuri A Gito Umubare " +"Bya . Gicurasi Kuri iyi ya: Ishungura in Idosiye . " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 252 -#: rc.cpp:239 +#: filerenameroptionsbase.ui:252 #, fuzzy, no-c-format msgid "Minimum track &width:" msgstr "Ubugari: : " -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 263 -#: rc.cpp:242 +#: filerenameroptionsbase.ui:263 #, no-c-format msgid "None" msgstr "Nta na kimwe" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 295 -#: rc.cpp:245 +#: filerenameroptionsbase.ui:295 #, fuzzy, no-c-format msgid "014" msgstr "0,14" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 308 -#: rc.cpp:248 +#: filerenameroptionsbase.ui:308 #, fuzzy, no-c-format msgid "003" msgstr "100" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 316 -#: rc.cpp:251 +#: filerenameroptionsbase.ui:316 #, fuzzy, no-c-format msgid "3 ->" msgstr "3" -#. i18n: file filerenameroptionsbase.ui line 327 -#: rc.cpp:254 +#: filerenameroptionsbase.ui:327 #, fuzzy, no-c-format msgid "14 ->" msgstr "14" -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 23 -#: rc.cpp:257 +#: jukui-rtl.rc:4 jukui.rc:6 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "Izina ry'idosiye:" + +#: jukui-rtl.rc:26 jukui.rc:28 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&View" +msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza" + +#: jukui-rtl.rc:38 jukui.rc:40 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Player" +msgstr "Peja" + +#: jukui-rtl.rc:55 jukui.rc:57 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Tagger" +msgstr "Peja" + +#: jukui-rtl.rc:66 jukui.rc:68 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: jukui-rtl.rc:78 jukui.rc:80 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha" + +#: jukui-rtl.rc:96 jukui.rc:98 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Play Toolbar" +msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha" + +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:23 #, fuzzy, no-c-format msgid "File Name Scheme" msgstr "Idosiye " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 45 -#: rc.cpp:260 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:45 #, fuzzy, no-c-format msgid "Currently used file name schemes" msgstr "Byakoreshejwe Idosiye Izina: " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 56 -#: rc.cpp:263 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:48 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can see the currently configured file name schemes which the " "\"Suggest\" button in the tag editor uses to extract tag information from a " -"file name. Each string may contain one of the following placeholders:" -"<ul>\n" +"file name. Each string may contain one of the following placeholders:<ul>\n" "<li>%t: Title</li>\n" "<li>%a: Artist</li>\n" "<li>%A: Album</li>\n" @@ -1429,378 +1708,99 @@ msgid "" "<li>%c: Comment</li>\n" "</ul>\n" "For example, the file name scheme \"[%T] %a - %t\" would match \"[01] Deep " -"Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on the water\". For " -"that second name, you would use the scheme \"(%a) %t\".<p/>\n" -"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, since " -"the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, and use " -"the first matching scheme." +"Purple - Smoke on the water\" but not \"(Deep Purple) Smoke on the water\". " +"For that second name, you would use the scheme \"(%a) %t\".<p/>\n" +"Note that the order in which the schemes appear in the list is relevant, " +"since the tag guesser will go through the list from the top to the bottom, " +"and use the first matching scheme." msgstr "" "i Idosiye Izina: i \" \" Akabuto in i Itagi: Muhinduzi Kuri Gukuramo: Itagi: " -"Ibisobanuro: Kuva: A Idosiye Izina: . Ikurikiranyanyuguti Gicurasi Rimwe Bya i " -"Uturindamwanya : " -"<ul> \n" +"Ibisobanuro: Kuva: A Idosiye Izina: . Ikurikiranyanyuguti Gicurasi Rimwe Bya " +"i Uturindamwanya : <ul> \n" "<li> %t : </li> \n" "<li> %a : </li> \n" "<li> %A : </li> \n" "<li> %T : </li> \n" "<li> %c : </li> \n" "</ul> \n" -"Urugero: , i Idosiye Izina: Igishusho \" [ %T] %a - %t \" BIHUYE \" [ 01 ] - ku " -"i Amazi \" OYA \" ( ) ku i Amazi \" . ISEGONDA Izina: , Koresha i Igishusho \" " -"( %a ) %t \" . < p /> \n" -"icyitonderwa i Itondekanya in i Kugaragara in i Urutonde ni Byagombwa , guhera " -"i Itagi: Gyayo Gihinguranya i Urutonde Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: , na " -"Koresha i Itangira Igishusho . " - -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:274 +"Urugero: , i Idosiye Izina: Igishusho \" [ %T] %a - %t \" BIHUYE \" [ 01 ] - " +"ku i Amazi \" OYA \" ( ) ku i Amazi \" . ISEGONDA Izina: , Koresha i " +"Igishusho \" ( %a ) %t \" . < p /> \n" +"icyitonderwa i Itondekanya in i Kugaragara in i Urutonde ni Byagombwa , " +"guhera i Itagi: Gyayo Gihinguranya i Urutonde Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: , " +"na Koresha i Itangira Igishusho . " + +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "&Add" msgstr "&Ongera" -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:277 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:67 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a new scheme" msgstr "A Gishya Igishusho " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 70 -#: rc.cpp:280 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:70 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to add a new file name scheme to the end of the list." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri &Ongera A Gishya Idosiye Izina: Igishusho Kuri i Impera Bya i " -"Urutonde . " +"iyi Akabuto Kuri &Ongera A Gishya Idosiye Izina: Igishusho Kuri i Impera Bya " +"i Urutonde . " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 81 -#: rc.cpp:283 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:81 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move scheme up" msgstr "Igishusho Hejuru " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:286 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:84 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Press this button to move the currently selected scheme one step upwards." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Himura i Byahiswemo Igishusho Rimwe Intera Njyejuru . " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 95 -#: rc.cpp:289 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:95 #, fuzzy, no-c-format msgid "Move scheme down" msgstr "Igishusho Hasi " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 98 -#: rc.cpp:292 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:98 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Press this button to move the currently selected scheme one step downwards." msgstr "iyi Akabuto Kuri Himura i Byahiswemo Igishusho Rimwe Intera Njyesi . " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:298 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Modify" +msgstr "Igishusho " + +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:109 #, fuzzy, no-c-format msgid "Modify scheme" msgstr "Igishusho " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 112 -#: rc.cpp:301 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:112 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to modify the currently selected scheme." msgstr "iyi Akabuto Kuri Guhindura i Byahiswemo Igishusho . " -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 123 -#: rc.cpp:307 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:123 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove scheme" msgstr "Gukuramo Igishushanyombonera" -#. i18n: file tagguesserconfigdlgwidget.ui line 126 -#: rc.cpp:310 +#: tagguesserconfigdlgwidget.ui:126 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Press this button to remove the currently selected scheme from the list." msgstr "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Igishusho Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file trackpickerdialogbase.ui line 77 -#: rc.cpp:316 +#: trackpickerdialogbase.ui:77 #, fuzzy, no-c-format msgid "Select Best Possible Match" msgstr "Hitamo ikiranga ukoresha" -#: searchwidget.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Normal Matching" -msgstr "Guhuza Amabara" - -#: searchwidget.cpp:65 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto" - -#: searchwidget.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Pattern Matching" -msgstr "Kuringanyiza Impapuro" - -#: searchwidget.cpp:166 -#, fuzzy -msgid "All Visible" -msgstr "kigaragara" - -#: searchwidget.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "Search:" -msgstr "Gushakisha..." - -#: slideraction.cpp:250 slideraction.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "Track position" -msgstr "Ibirindiro: " - -#: slideraction.cpp:265 slideraction.cpp:270 -msgid "Volume" -msgstr "Igice" - -#: splashscreen.cpp:32 -msgid "Loading" -msgstr "Ifungura" - -#: statuslabel.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Jump to the currently playing item" -msgstr "Kuri i Ikintu " - -#: statuslabel.cpp:133 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 day\n" -"%n days" -msgstr "1 %n iminsi " - -#: statuslabel.cpp:143 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"_n: 1 item\n" -"%n items" -msgstr "1 %n Ibigize " - -#: systemtray.cpp:165 -#, fuzzy -msgid "Redisplay Popup" -msgstr "Kongera kugaragaza" - -#: systemtray.cpp:532 -#, fuzzy -msgid "" -"_: %1 is Cover Art, %2 is the playing track, %3 is the appname\n" -"<center><table cellspacing=\"2\">" -"<tr><td valign=\"middle\">%1</td><td valign=\"middle\">%2</td></tr></table><em>" -"%3</em></center>" -msgstr "" -"<center> <table cellspacing=\"2\"> " -"<tr> <td valign=\"middle\"> %1 </td> <td valign=\"middle\"> %2 </td> </tr> " -"</table> <em> %3 </em> < /Hagati > " - -#: tageditor.cpp:472 -#, fuzzy -msgid "Show &Tag Editor" -msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho" - -#: tageditor.cpp:473 -#, fuzzy -msgid "Hide &Tag Editor" -msgstr "Muhinduzi w'ikarita y'ishusho" - -#: tageditor.cpp:502 -#, fuzzy -msgid "&Artist name:" -msgstr "Izina: : " - -#: tageditor.cpp:505 -#, fuzzy -msgid "&Track name:" -msgstr "Izina: : " - -#: tageditor.cpp:509 -#, fuzzy -msgid "Album &name:" -msgstr "Izina: : " - -#: tageditor.cpp:512 -#, fuzzy -msgid "&Genre:" -msgstr "Ubwoko" - -#: tageditor.cpp:531 -#, fuzzy -msgid "&File name:" -msgstr "Izina ry'idosiye:" - -#: tageditor.cpp:545 -#, fuzzy -msgid "T&rack:" -msgstr "Garuka inyuma" - -#: tageditor.cpp:552 -#, fuzzy -msgid "&Year:" -msgstr "umwaka:" - -#: tageditor.cpp:558 -msgid "Length:" -msgstr "Uburebure:" - -#: tageditor.cpp:570 -#, fuzzy -msgid "Bitrate:" -msgstr "Leta:" - -#: tageditor.cpp:584 -msgid "&Comment:" -msgstr "&Igisobanuro:" - -#: tageditor.cpp:703 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you want to save your changes to:\n" -msgstr "" -"Kuri Kubika Amahinduka Kuri : \n" - -#: tageditor.cpp:705 -#, fuzzy -msgid "Save Changes" -msgstr "Kubika " - -#: tageditor.cpp:725 -msgid "Enable" -msgstr "Gushoboza" - -#: tagguesserconfigdlg.cpp:24 -#, fuzzy -msgid "Tag Guesser Configuration" -msgstr "Iboneza ry'ukoresha" - -#: tagrenameroptions.cpp:104 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" - -#: tagtransactionmanager.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "" -"This file already exists.\n" -"Do you want to replace it?" -msgstr "Iyidosiyeisanzwemo. Urifuzakuyisimbura." - -#: tagtransactionmanager.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "File Exists" -msgstr "Idosiye " - -#: tagtransactionmanager.cpp:204 -#, fuzzy -msgid "The following files were unable to be changed." -msgstr "Idosiye Kuri Byahinduwe . " - -#: trackpickerdialog.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Internet Tag Guesser" -msgstr "Umurongo w'ibya Interineti" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:47 -#, fuzzy -msgid "artist" -msgstr "Umuhanzi" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "genre" -msgstr "Ubwoko" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "album" -msgstr "Palm" - -#: treeviewitemplaylist.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "You are about to change the %1 on these files." -msgstr "Bigyanye Kuri Guhindura... i %1 ku Idosiye . " - -#: treeviewitemplaylist.cpp:57 -msgid "Changing Track Tags" -msgstr "" - -#: upcomingplaylist.cpp:35 -#, fuzzy -msgid "Play Queue" -msgstr "Umurongo" - -#: viewmode.cpp:406 -#, fuzzy -msgid "Artists" -msgstr "Umuhanzi" - -#: viewmode.cpp:409 -#, fuzzy -msgid "Albums" -msgstr "Impuruza" - -#: viewmode.cpp:412 -#, fuzzy -msgid "Genres" -msgstr "Ubwoko" - -#: webimagefetcher.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Searching for Images. Please Wait..." -msgstr "ya: . ... " - -#: webimagefetcher.cpp:213 -#, fuzzy -msgid "Cover Downloader" -msgstr "Gufunika Hasi" - -#: webimagefetcher.cpp:215 -#, fuzzy -msgid "No matching images found, please enter new search terms:" -msgstr "Ishusho Byabonetse , Injiza Gishya Shakisha : " - -#: webimagefetcher.cpp:216 -#, fuzzy -msgid "Enter new search terms:" -msgstr "Gishya Shakisha : " - -#: webimagefetcherdialog.cpp:78 -msgid "New Search" -msgstr "ishakisha rishya" - -#: webimagefetcherdialog.cpp:139 -#, fuzzy -msgid "The cover you have selected is unavailable. Please select another." -msgstr "Toranyaubundi." - -#: webimagefetcherdialog.cpp:140 -#, fuzzy -msgid "Cover Unavailable" -msgstr "Ntakiboneka" - -#: playlistcollection.h:171 -#, fuzzy -msgid "Playlist" -msgstr "Ibinyamirongo" - -#: viewmode.h:104 -#, fuzzy -msgid "Compact" -msgstr "Umuntu" - -#: viewmode.h:130 -#, fuzzy -msgid "Tree" -msgstr "Igiti" - #, fuzzy #~ msgid "Image size:" #~ msgstr "Ingano y'ishusho" |