diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po index 9972efbf870..c0724496737 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/krfb.po @@ -71,14 +71,14 @@ msgstr "Sisitemu : " #. i18n: file invitewidget.ui line 35 #: rc.cpp:21 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Welcome to KDE Desktop Sharing" -msgstr "Kuri MukusanyaKDE " +msgid "Welcome to TDE Desktop Sharing" +msgstr "Kuri MukusanyaTDE " #. i18n: file invitewidget.ui line 47 #: rc.cpp:24 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"KDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch " +"TDE Desktop Sharing allows you to invite somebody at a remote location to watch " "and possibly control your desktop.\n" "<a href=\"whatsthis:" "<p>An invitation creates a one-time password that allows the receiver to " @@ -92,7 +92,7 @@ msgid "" "'Uninvited Connections' in the configuration.</p>\">" "More about invitations...</a>" msgstr "" -"MukusanyaKDE Kuri Gutumira Ku A &Bya kure: Indanganturo Kuri Isaha na Igenzura " +"MukusanyaTDE Kuri Gutumira Ku A &Bya kure: Indanganturo Kuri Isaha na Igenzura " "Ibiro . \n" "<a href=\"whatsthis:" "<p> A Rimwe - Igihe Ijambobanga i Mwakirizi Kuri Kwihuza Kuri Ibiro . ni " @@ -244,14 +244,14 @@ msgid "" "<h2>Personal Invitation</h2>\n" "Give the information below to the person that you want to invite (<a " "href=\"whatsthis:Desktop Sharing uses the VNC protocol. You can use any VNC " -"client to connect. In KDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. " +"client to connect. In TDE the client is called 'Remote Desktop Connection'. " "Enter the host information into the client and it will connect..\">" "how to connect</a>). Note that everybody who gets the password can connect, so " "be careful." msgstr "" "<h2> </h2> \n" "i Ibisobanuro: munsi Kuri i Kuri Gutumira ( <a href=\"whatsthis:Desktop Sharing " -"uses the VNC protocol. You can use any VNC client to connect. In KDE the client " +"uses the VNC protocol. You can use any VNC client to connect. In TDE the client " "is called 'Remote Desktop Connection'. Enter the host information into the " "client and it will connect..\"> Kuri Kwihuza </a> ) . icyitonderwa Buri wese i " "Ijambobanga Kwihuza , . " @@ -334,8 +334,8 @@ msgstr "" #: main.cpp:45 #, fuzzy -msgid "VNC-compatible server to share KDE desktops" -msgstr "- Seriveri: Kuri Gusangiza MukusanyaKDE " +msgid "VNC-compatible server to share TDE desktops" +msgstr "- Seriveri: Kuri Gusangiza MukusanyaTDE " #: main.cpp:52 #, fuzzy @@ -385,10 +385,10 @@ msgstr "Mbuganyuma " #: main.cpp:114 #, fuzzy msgid "" -"Cannot find KInetD. The KDE daemon (kded) may have crashed or has not been " +"Cannot find KInetD. The TDE daemon (kded) may have crashed or has not been " "started at all, or the installation failed." msgstr "" -"Gushaka . MukusanyaKDE Dayimoni ( ) Gicurasi Cyangwa OYA Yatangiye: Ku Byose , " +"Gushaka . MukusanyaTDE Dayimoni ( ) Gicurasi Cyangwa OYA Yatangiye: Ku Byose , " "Cyangwa i iyinjizaporogaramu Byanze . " #: main.cpp:116 main.cpp:123 rfbcontroller.cc:885 @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" #: configuration.cc:444 #, fuzzy msgid "" -"You have been invited to a VNC session. If you have the KDE Remote Desktop " +"You have been invited to a VNC session. If you have the TDE Remote Desktop " "Connection installed, just click on the link below.\n" "\n" "vnc://invitation:%1@%2:%3\n" @@ -486,7 +486,7 @@ msgid "" "\n" "For security reasons this invitation will expire at %9." msgstr "" -"Kuri A Umukoro . i MukusanyaKDE yakorewe iyinjizaporogaramu , Kanda ku i Ihuza " +"Kuri A Umukoro . i MukusanyaTDE yakorewe iyinjizaporogaramu , Kanda ku i Ihuza " "munsi . \n" "\n" ": //: %1 @ %2 : %3 \n" |