summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po1649
1 files changed, 794 insertions, 855 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
index d73d07a6298..9e791794f8a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/akregator.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: akregator 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:396
+#: aboutdata.cpp:32 akregator_part.cpp:958 articleviewer.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Akregator"
msgstr "Biruta"
@@ -105,337 +105,337 @@ msgstr "Indonesiya"
msgid "Gentoo Ebuild"
msgstr ""
-#: actionmanagerimpl.cpp:80 actionmanagerimpl.cpp:307
+#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:308
#, fuzzy
msgid "&Fetch Feed"
msgstr "Guhuza imyanya"
-#: actionmanagerimpl.cpp:81 actionmanagerimpl.cpp:290
+#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291
#, fuzzy
msgid "&Delete Feed"
msgstr "Gusiba byanze"
-#: actionmanagerimpl.cpp:82 actionmanagerimpl.cpp:291
+#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:292
#, fuzzy
msgid "&Edit Feed..."
msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:83 actionmanagerimpl.cpp:313
+#: actionmanagerimpl.cpp:84 actionmanagerimpl.cpp:314
#, fuzzy
msgid "&Mark Feed as Read"
msgstr "Nka "
-#: actionmanagerimpl.cpp:97
+#: actionmanagerimpl.cpp:98
#, fuzzy
msgid "&Fetch Feeds"
msgstr "Guhuza imyanya"
-#: actionmanagerimpl.cpp:98
+#: actionmanagerimpl.cpp:99
#, fuzzy
msgid "&Delete Folder"
msgstr "Gusiba ububiko"
-#: actionmanagerimpl.cpp:99
+#: actionmanagerimpl.cpp:100
#, fuzzy
msgid "&Rename Folder"
msgstr "Gusiba ububiko"
-#: actionmanagerimpl.cpp:100
+#: actionmanagerimpl.cpp:101
#, fuzzy
msgid "&Mark Feeds as Read"
msgstr "Nka "
-#: actionmanagerimpl.cpp:113
+#: actionmanagerimpl.cpp:114
#, fuzzy
msgid "&Mark Articles as Read"
msgstr "Nka "
-#: actionmanagerimpl.cpp:114
+#: actionmanagerimpl.cpp:115
#, fuzzy
msgid "&Delete Tag"
msgstr "Gusiba ipaje"
-#: actionmanagerimpl.cpp:115
+#: actionmanagerimpl.cpp:116
#, fuzzy
msgid "&Edit Tag..."
msgstr "&Guhindura Ubwoko bw'Idosiye..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:265
+#: actionmanagerimpl.cpp:266
#, fuzzy
msgid "&Import Feeds..."
msgstr "Kuvana hanze..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:266
+#: actionmanagerimpl.cpp:267
#, fuzzy
msgid "&Export Feeds..."
msgstr "Kwohereza hanze..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:269
+#: actionmanagerimpl.cpp:270
msgid "Send &Link Address..."
msgstr "Kohereza Aderesi Huriro..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:270
+#: actionmanagerimpl.cpp:271
#, fuzzy
msgid "Send &File..."
msgstr "Kohereza Idosiye..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:273
+#: actionmanagerimpl.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Configure &Akregator..."
msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:284
+#: actionmanagerimpl.cpp:285
#, fuzzy
msgid "&New Tag..."
msgstr "Ikarita nshya."
-#: actionmanagerimpl.cpp:287
+#: actionmanagerimpl.cpp:288
#, fuzzy
msgid "&Open Homepage"
msgstr "Gufungura "
-#: actionmanagerimpl.cpp:288
+#: actionmanagerimpl.cpp:289
#, fuzzy
msgid "&Add Feed..."
msgstr "Kongeraho Umwanya..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:289
+#: actionmanagerimpl.cpp:290
msgid "Ne&w Folder..."
msgstr "Idosiye nshya..."
-#: actionmanagerimpl.cpp:292
+#: actionmanagerimpl.cpp:293
msgid "&View Mode"
msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:294
+#: actionmanagerimpl.cpp:295
#, fuzzy
msgid "&Normal View"
msgstr "Ingano Isanzwe"
-#: actionmanagerimpl.cpp:298
+#: actionmanagerimpl.cpp:299
#, fuzzy
msgid "&Widescreen View"
msgstr "Igaragaza ry'ibice"
-#: actionmanagerimpl.cpp:302
+#: actionmanagerimpl.cpp:303
#, fuzzy
msgid "C&ombined View"
msgstr "Igaragaza ry'ibikubiyemo"
-#: actionmanagerimpl.cpp:308
+#: actionmanagerimpl.cpp:309
#, fuzzy
msgid "Fe&tch All Feeds"
msgstr "Erekana Imyanya Yose"
-#: actionmanagerimpl.cpp:310
+#: actionmanagerimpl.cpp:311
#, fuzzy
msgid "&Abort Fetches"
msgstr "Imigereka"
-#: actionmanagerimpl.cpp:314
+#: actionmanagerimpl.cpp:315
#, fuzzy
msgid "Ma&rk All Feeds as Read"
msgstr "Nka "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 9
-#: actionmanagerimpl.cpp:317 rc.cpp:327 rc.cpp:798
+#: actionmanagerimpl.cpp:318 akregator.kcfg:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Quick Filter"
msgstr "Erekana ubu bubiko"
-#. i18n: file settings_browser.ui line 108
-#: actionmanagerimpl.cpp:320 rc.cpp:252 rc.cpp:267 rc.cpp:699 rc.cpp:714
+#: actionmanagerimpl.cpp:321 settings_browser.ui:108 settings_browser.ui:168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open in Tab"
msgstr "Gufungura in "
-#. i18n: file settings_browser.ui line 113
-#: actionmanagerimpl.cpp:321 rc.cpp:255 rc.cpp:270 rc.cpp:702 rc.cpp:717
+#: actionmanagerimpl.cpp:322 settings_browser.ui:113 settings_browser.ui:173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open in Background Tab"
msgstr "Gufungura in "
-#. i18n: file settings_browser.ui line 118
-#: actionmanagerimpl.cpp:322 rc.cpp:258 rc.cpp:273 rc.cpp:705 rc.cpp:720
+#: actionmanagerimpl.cpp:323 settings_browser.ui:118 settings_browser.ui:178
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Open in External Browser"
msgstr "Gufungura in "
-#: actionmanagerimpl.cpp:323 actionmanagerimpl.cpp:422
+#: actionmanagerimpl.cpp:324 actionmanagerimpl.cpp:423
msgid "Copy Link Address"
msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:325
+#: actionmanagerimpl.cpp:326
#, fuzzy
msgid "Pre&vious Unread Article"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:326
+#: actionmanagerimpl.cpp:327
#, fuzzy
msgid "Ne&xt Unread Article"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: actionmanagerimpl.cpp:332
+#: actionmanagerimpl.cpp:329
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "Gusiba ipaje"
+
+#: actionmanagerimpl.cpp:333
#, fuzzy
msgid "&Set Tags"
msgstr "Igenamiterere"
-#: actionmanagerimpl.cpp:335
+#: actionmanagerimpl.cpp:336
#, fuzzy
msgid "&Mark As"
msgstr "Garagaza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:338
+#: actionmanagerimpl.cpp:339
#, fuzzy
msgid "&Speak Selected Articles"
msgstr "Dosiye Zatoranyijwe"
-#: actionmanagerimpl.cpp:340
+#: actionmanagerimpl.cpp:341
#, fuzzy
msgid "&Stop Speaking"
msgstr "Reka gushakisha"
-#: actionmanagerimpl.cpp:346
+#: actionmanagerimpl.cpp:347
msgid ""
"_: as in: mark as read\n"
"&Read"
msgstr ""
-#: actionmanagerimpl.cpp:347
+#: actionmanagerimpl.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Mark selected article as read"
msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Soma "
-#: actionmanagerimpl.cpp:351
+#: actionmanagerimpl.cpp:352
msgid "&New"
msgstr "Inshya"
-#: actionmanagerimpl.cpp:352
+#: actionmanagerimpl.cpp:353
#, fuzzy
msgid "Mark selected article as new"
msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Gishya "
-#: actionmanagerimpl.cpp:357
+#: actionmanagerimpl.cpp:358
#, fuzzy
msgid "&Unread"
msgstr "Bidasomye"
-#: actionmanagerimpl.cpp:358
+#: actionmanagerimpl.cpp:359
#, fuzzy
msgid "Mark selected article as unread"
msgstr "Byahiswemo Ingingo Nka Bidasomye: %S "
-#: actionmanagerimpl.cpp:362
+#: actionmanagerimpl.cpp:363
#, fuzzy
msgid "&Mark as Important"
msgstr "Nka "
-#: actionmanagerimpl.cpp:363
+#: actionmanagerimpl.cpp:364
#, fuzzy
msgid "Remove &Important Mark"
msgstr "Mucapyi ya kure"
-#: actionmanagerimpl.cpp:367
+#: actionmanagerimpl.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Move Node Up"
msgstr "Kuzamura"
-#: actionmanagerimpl.cpp:368
+#: actionmanagerimpl.cpp:369
#, fuzzy
msgid "Move Node Down"
msgstr "Kumanura/Kumanuka"
-#: actionmanagerimpl.cpp:369
+#: actionmanagerimpl.cpp:370
#, fuzzy
msgid "Move Node Left"
msgstr "Kwimura Ijambo Ibumoso"
-#: actionmanagerimpl.cpp:370
+#: actionmanagerimpl.cpp:371
#, fuzzy
msgid "Move Node Right"
msgstr "Kwimura Ijambo Iburyo"
-#: actionmanagerimpl.cpp:388
+#: actionmanagerimpl.cpp:389
#, fuzzy
msgid "&Previous Article"
msgstr "Imbonerahamwe ibanza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:389
+#: actionmanagerimpl.cpp:390
#, fuzzy
msgid "&Next Article"
msgstr "Ingingo"
-#: actionmanagerimpl.cpp:399
+#: actionmanagerimpl.cpp:400
#, fuzzy
msgid "&Previous Feed"
msgstr "Ipaji Ibanza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:400
+#: actionmanagerimpl.cpp:401
#, fuzzy
msgid "&Next Feed"
msgstr "&Bikurikira >"
-#: actionmanagerimpl.cpp:401
+#: actionmanagerimpl.cpp:402
#, fuzzy
msgid "N&ext Unread Feed"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bukurikira"
-#: actionmanagerimpl.cpp:402
+#: actionmanagerimpl.cpp:403
#, fuzzy
msgid "Prev&ious Unread Feed"
msgstr "Ubutumwa Butasomwe Bubanza"
-#: actionmanagerimpl.cpp:404
+#: actionmanagerimpl.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Go to Top of Tree"
msgstr "Kuri Bya "
-#: actionmanagerimpl.cpp:405
+#: actionmanagerimpl.cpp:406
#, fuzzy
msgid "Go to Bottom of Tree"
msgstr "Kuri Bya "
-#: actionmanagerimpl.cpp:406
+#: actionmanagerimpl.cpp:407
#, fuzzy
msgid "Go Left in Tree"
msgstr "in "
-#: actionmanagerimpl.cpp:407
+#: actionmanagerimpl.cpp:408
#, fuzzy
msgid "Go Right in Tree"
msgstr "in "
-#: actionmanagerimpl.cpp:408
+#: actionmanagerimpl.cpp:409
#, fuzzy
msgid "Go Up in Tree"
msgstr "in "
-#: actionmanagerimpl.cpp:409
+#: actionmanagerimpl.cpp:410
#, fuzzy
msgid "Go Down in Tree"
msgstr "in "
-#: actionmanagerimpl.cpp:419
+#: actionmanagerimpl.cpp:420
#, fuzzy
msgid "Select Next Tab"
msgstr "Guhitamo Umwandiko"
-#: actionmanagerimpl.cpp:420
+#: actionmanagerimpl.cpp:421
#, fuzzy
msgid "Select Previous Tab"
msgstr "Gutoranya kugeza ku ipaji"
-#: actionmanagerimpl.cpp:421
+#: actionmanagerimpl.cpp:422
#, fuzzy
msgid "Detach Tab"
msgstr "Gutandukanya Agafishi"
-#: actionmanagerimpl.cpp:423
+#: actionmanagerimpl.cpp:424
msgid "&Close Tab"
msgstr "Funga Isimbuka"
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 16
-#: addfeeddialog.cpp:53 rc.cpp:48 rc.cpp:738
+#: addfeeddialog.cpp:53 addfeedwidgetbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add Feed"
msgstr "ongeraho umwanya"
@@ -455,6 +455,23 @@ msgstr "OYA Byabonetse Kuva: %1 . "
msgid "Feed found, downloading..."
msgstr "Byabonetse , Iyimura ... "
+#: akregator_options.h:36
+msgid "Add a feed with the given URL"
+msgstr ""
+
+#: akregator_options.h:38
+msgid "When adding feeds, place them in this group"
+msgstr ""
+
+#: akregator_options.h:38
+#, fuzzy
+msgid "Imported"
+msgstr "By'ingirakamaro"
+
+#: akregator_options.h:39
+msgid "Hide main window on startup"
+msgstr ""
+
#: akregator_part.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Unable to load storage backend plugin \"%1\". No feeds are archived."
@@ -465,8 +482,8 @@ msgstr "Kuri Ibirimo Impera y'inyuma Gucomeka: \" %1 \" . . "
msgid "Plugin error"
msgstr "Ikosa "
-#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:365
-#: simplenodeselector.cpp:141
+#: akregator_part.cpp:357 akregator_view.cpp:252 feedlistview.cpp:369
+#: simplenodeselector.cpp:142
#, fuzzy
msgid "Feeds"
msgstr "Imyanya"
@@ -498,8 +515,8 @@ msgid ""
"<qt>The standard feed list is corrupted (invalid XML). A backup was created:"
"<p><b>%2</b></p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : "
-"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> "
+"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Bitemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : <p> <b> %2 </"
+"b> </p> </qt> "
#: akregator_part.cpp:427
#, fuzzy
@@ -509,11 +526,11 @@ msgstr "Ikosa mu isesengura rya XML"
#: akregator_part.cpp:442
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was created:"
-"<p><b>%2</b></p></qt>"
+"<qt>The standard feed list is corrupted (no valid OPML). A backup was "
+"created:<p><b>%2</b></p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : "
-"<p> <b> %2 </b> </p> </qt> "
+"<qt> Bisanzwe Urutonde ni ( Oya Byemewe ) . A Inyibutsa Byaremwe : <p> <b> "
+"%2 </b> </p> </qt> "
#: akregator_part.cpp:442 akregator_part.cpp:634
#, fuzzy
@@ -543,8 +560,8 @@ msgstr "OYA Kuzana i Idosiye %1 ( Oya Byemewe ) "
#: akregator_part.cpp:637
#, fuzzy
msgid ""
-"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for the "
-"current user."
+"The file %1 could not be read, check if it exists or if it is readable for "
+"the current user."
msgstr ""
"Idosiye %1 OYA Soma , Kugenzura NIBA Cyangwa NIBA ni ya: i KIGEZWEHO "
"Umukoresha . "
@@ -558,6 +575,10 @@ msgstr "Ikosa ryo mu Isoma"
msgid "The file %1 already exists; do you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiye isanzwemo. Wifuza kuyisimbura"
+#: akregator_part.cpp:652
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
#: akregator_part.cpp:653
msgid "Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
@@ -582,36 +603,35 @@ msgstr "Amadosiye yose"
#: akregator_part.cpp:987
msgid ""
-"<qt>%1 already seems to be running on another display on this machine. <b>"
-"Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can cause the "
-"loss of archived articles and crashes at startup.</b> "
-"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not "
-"already running.</qt>"
+"<qt>%1 already seems to be running on another display on this machine. "
+"<b>Running %2 more than once is not supported by the %3 backend and can "
+"cause the loss of archived articles and crashes at startup.</b> You should "
+"disable the archive for now unless you are sure that %2 is not already "
+"running.</qt>"
msgstr ""
#: akregator_part.cpp:999
msgid ""
-"<qt>%1 seems to be running on another display on this machine. <b>"
-"Running %1 and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can "
-"cause the loss of archived articles and crashes at startup.</b> "
-"You should disable the archive for now unless you are sure that %2 is not "
-"already running.</qt>"
+"<qt>%1 seems to be running on another display on this machine. <b>Running %1 "
+"and %2 at the same time is not supported by the %3 backend and can cause the "
+"loss of archived articles and crashes at startup.</b> You should disable the "
+"archive for now unless you are sure that %2 is not already running.</qt>"
msgstr ""
#: akregator_part.cpp:1010
msgid ""
-"<qt>%1 already seems to be running on %2. <b>Running %1 more than once is not "
-"supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles and "
-"crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless you are "
-"sure that it is not already running on %2.</qt>"
+"<qt>%1 already seems to be running on %2. <b>Running %1 more than once is "
+"not supported by the %3 backend and can cause the loss of archived articles "
+"and crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless "
+"you are sure that it is not already running on %2.</qt>"
msgstr ""
#: akregator_part.cpp:1018
msgid ""
-"<qt>%1 seems to be running on %3. <b>Running %1 and %2 at the same time is not "
-"supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles and "
-"crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless you are "
-"sure that %1 is not running on %3.</qt>"
+"<qt>%1 seems to be running on %3. <b>Running %1 and %2 at the same time is "
+"not supported by the %4 backend and can cause the loss of archived articles "
+"and crashes at startup.</b> You should disable the archive for now unless "
+"you are sure that %1 is not running on %3.</qt>"
msgstr ""
#: akregator_part.cpp:1030
@@ -626,8 +646,8 @@ msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
#: akregator_view.cpp:150
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete tag <b>%1</b>? The tag will be removed from "
-"all articles.</qt>"
+"<qt>Are you sure you want to delete tag <b>%1</b>? The tag will be removed "
+"from all articles.</qt>"
msgstr ""
"<qt> Kuri Gusiba Itagi: <b> %1 </b> ? Itagi: Cyavanyweho Kuva: Byose . </qt> "
@@ -639,15 +659,15 @@ msgstr "Gusiba ipaje"
#: akregator_view.cpp:169
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete this folder and its feeds and "
-"subfolders?</qt>"
+"<qt>Are you sure you want to delete this folder and its feeds and subfolders?"
+"</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba iyi Ububiko... na na ? </qt> "
#: akregator_view.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure you want to delete folder <b>%1</b> "
-"and its feeds and subfolders?</qt>"
+"<qt>Are you sure you want to delete folder <b>%1</b> and its feeds and "
+"subfolders?</qt>"
msgstr "<qt> Kuri Gusiba Ububiko... <b> %1 </b> na na ? </qt> "
#: akregator_view.cpp:173
@@ -694,6 +714,14 @@ msgstr "Umwanya . "
msgid "Articles"
msgstr "Ingingo"
+#: akregator_view.cpp:340
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: akregator_view.cpp:443
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
#: akregator_view.cpp:527 main.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Imported Folder"
@@ -741,61 +769,58 @@ msgstr "<qt> Kuri Gusiba i %1 Byahiswemo ? </qt> "
msgid "Delete Article"
msgstr "Gusiba Idosiye"
-#: articlelistview.cpp:225
+#: articlelistview.cpp:226
msgid "Article"
msgstr "Ingingo"
-#: articlelistview.cpp:226
+#: articlelistview.cpp:227
#, fuzzy
msgid "Feed"
msgstr "Mugabuzi"
-#: articlelistview.cpp:227 articleviewer.cpp:420 articleviewer.cpp:421
-#: articleviewer.cpp:515 articleviewer.cpp:516
+#: articlelistview.cpp:228 articleviewer.cpp:421 articleviewer.cpp:422
+#: articleviewer.cpp:516 articleviewer.cpp:517
msgid "Date"
msgstr "Itariki"
-#: articlelistview.cpp:268
+#: articlelistview.cpp:269
#, fuzzy
msgid ""
-"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently selected "
-"feed. You can also manage articles, as marking them as persistent (\"Keep "
-"Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view the web "
-"page of the article, you can open the article internally in a tab or in an "
-"external browser window."
+"<h2>Article list</h2>Here you can browse articles from the currently "
+"selected feed. You can also manage articles, as marking them as persistent "
+"(\"Keep Article\") or delete them, using the right mouse button menu.To view "
+"the web page of the article, you can open the article internally in a tab or "
+"in an external browser window."
msgstr ""
-"<h2> Urutonde </h2> Gushakisha Kuva: i Byahiswemo . kuyobora , Nka Nka Kigumaho "
-"( \" \" ) Cyangwa Gusiba , ikoresha i Iburyo: Imbeba Akabuto Ibikubiyemo . Reba "
-"i Urubuga Ipaji: Bya i Ingingo , Gufungura i Ingingo in A tab Cyangwa in "
-"external Mucukumbuzi Idirishya . "
+"<h2> Urutonde </h2> Gushakisha Kuva: i Byahiswemo . kuyobora , Nka Nka "
+"Kigumaho ( \" \" ) Cyangwa Gusiba , ikoresha i Iburyo: Imbeba Akabuto "
+"Ibikubiyemo . Reba i Urubuga Ipaji: Bya i Ingingo , Gufungura i Ingingo in A "
+"tab Cyangwa in external Mucukumbuzi Idirishya . "
-#: articlelistview.cpp:587
+#: articlelistview.cpp:588
#, fuzzy
msgid ""
-"<div align=center>"
-"<h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, please change your "
-"criteria and try again.</div>"
+"<div align=center><h3>No matches</h3>Filter does not match any articles, "
+"please change your criteria and try again.</div>"
msgstr ""
-"< Itunganya = Hagati > "
-"<h3> </h3> OYA BIHUYE Icyo ari cyo cyose , Guhindura... Ibigenderwaho na "
-"Kugerageza Nanone . < /> "
+"< Itunganya = Hagati > <h3> </h3> OYA BIHUYE Icyo ari cyo cyose , "
+"Guhindura... Ibigenderwaho na Kugerageza Nanone . < /> "
-#: articlelistview.cpp:599
+#: articlelistview.cpp:600
#, fuzzy
msgid ""
-"<div align=center>"
-"<h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select a feed from the feed "
-"list and you will see its articles here.</div>"
+"<div align=center><h3>No feed selected</h3>This area is article list. Select "
+"a feed from the feed list and you will see its articles here.</div>"
msgstr ""
-"< Itunganya = Hagati > "
-"<h3> Byahiswemo </h3> Umwanya ni Ingingo Urutonde . A Kuva: i Urutonde na . < /> "
+"< Itunganya = Hagati > <h3> Byahiswemo </h3> Umwanya ni Ingingo Urutonde . A "
+"Kuva: i Urutonde na . < /> "
-#: articleviewer.cpp:80 articleviewer.cpp:127 articleviewer.cpp:145
+#: articleviewer.cpp:81 articleviewer.cpp:128 articleviewer.cpp:146
#, fuzzy
msgid " (no unread articles)"
msgstr "( Oya Bidasomye: %S ) "
-#: articleviewer.cpp:82 articleviewer.cpp:129 articleviewer.cpp:147
+#: articleviewer.cpp:83 articleviewer.cpp:130 articleviewer.cpp:148
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_n: (1 unread article)\n"
@@ -804,105 +829,104 @@ msgstr ""
"( 1 Bidasomye: %S Ingingo ) \n"
"( %n Bidasomye: %S ) "
-#: articleviewer.cpp:101
+#: articleviewer.cpp:102
#, fuzzy
msgid "<b>Description:</b> %1<br><br>"
msgstr "<b>Ibisobanuro <b>: <b> <b>"
-#: articleviewer.cpp:108
+#: articleviewer.cpp:109
msgid "<b>Homepage:</b> <a href=\"%1\">%2</a>"
msgstr ""
-#: articleviewer.cpp:172
+#: articleviewer.cpp:173
#, fuzzy
msgid "&Scroll Up"
msgstr "Kuzamura"
-#: articleviewer.cpp:173
+#: articleviewer.cpp:174
#, fuzzy
msgid "&Scroll Down"
msgstr "Kunyereza Umanura"
-#: articleviewer.cpp:381
+#: articleviewer.cpp:382
#, fuzzy
msgid ""
-"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of comment "
-"---\n"
-"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2>"
-"<p>Akregator is an RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. "
-"Feed aggregators provide a convenient way to browse different kinds of content, "
-"including news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking "
-"all your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the "
-"content for you.</p>"
-"<p>For more information about using Akregator, check the <a href=\"%3\">"
-"Akregator website</a>. If you do not want to see this page anymore, <a "
-"href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p>"
-"<p>We hope that you will enjoy Akregator.</p>\n"
+"_: %1: Akregator version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; --- end of "
+"comment ---\n"
+"<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to Akregator %1</h2><p>Akregator is an "
+"RSS feed aggregator for the Trinity Desktop Environment. Feed aggregators "
+"provide a convenient way to browse different kinds of content, including "
+"news, blogs, and other content from online sites. Instead of checking all "
+"your favorite web sites manually for updates, Akregator collects the content "
+"for you.</p><p>For more information about using Akregator, check the <a href="
+"\"%3\">Akregator website</a>. If you do not want to see this page anymore, "
+"<a href=\"config:/disable_introduction\">click here</a>.</p><p>We hope that "
+"you will enjoy Akregator.</p>\n"
"<p>Thank you,</p>\n"
"<p style='margin-bottom: 0px'>&nbsp; &nbsp; The Akregator Team</p>\n"
msgstr ""
-"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > Kuri %1 </h2> "
-"<p> ni ya: i . A Kuri Gushakisha Bya Ibirimo: , Amakuru , , na Ikindi Ibirimo: "
-"Kuva: kiri kuri interineti . Bya Kugenzura... Byose Icyatoranijwe Urubuga "
-"N'intoki ya: Kuvugurura , i Ibirimo: ya: . </p> "
-"<p> Birenzeho Ibisobanuro: Bigyanye ikoresha , Kugenzura i <a href=\"%3\"> "
-"Webu </a> . OYA Kuri iyi Ipaji: , <a href=\"config:/disable_introduction\"> "
-"Kanda </a> . </p> "
-"<p> . </p> \n"
+"< H2 Imisusire = ' Marije - Hejuru: : ; ' > Kuri %1 </h2> <p> ni ya: i . A "
+"Kuri Gushakisha Bya Ibirimo: , Amakuru , , na Ikindi Ibirimo: Kuva: kiri "
+"kuri interineti . Bya Kugenzura... Byose Icyatoranijwe Urubuga N'intoki ya: "
+"Kuvugurura , i Ibirimo: ya: . </p> <p> Birenzeho Ibisobanuro: Bigyanye "
+"ikoresha , Kugenzura i <a href=\"%3\"> Webu </a> . OYA Kuri iyi Ipaji: , <a "
+"href=\"config:/disable_introduction\"> Kanda </a> . </p> <p> . </p> \n"
"<p> , </p> \n"
"< p Imisusire = ' Marije - Hasi: : > &nbsp; &nbsp; </p> \n"
-#: articleviewer.cpp:398
+#: articleviewer.cpp:399
#, fuzzy
msgid "An RSS feed reader for the Trinity Desktop Environment."
msgstr "ya: i . "
-#: articleviewer.cpp:428 articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:524
-#: articleviewer.cpp:525
+#: articleviewer.cpp:429 articleviewer.cpp:430 articleviewer.cpp:525
+#: articleviewer.cpp:526
#, fuzzy
msgid "Author"
msgstr "Abahanzi"
-#: articleviewer.cpp:458 articleviewer.cpp:555
+#: articleviewer.cpp:459 articleviewer.cpp:556
msgid "Comments"
msgstr "Ibisobanuro"
-#: articleviewer.cpp:478 articleviewer.cpp:575
+#: articleviewer.cpp:479 articleviewer.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Complete Story"
msgstr "kuzuza indanga"
-#: articleviewer.cpp:746
+#: articleviewer.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to disable this introduction page?"
msgstr "Kuri Kwangira iyi Intangiriro Ipaji: ? "
-#: articleviewer.cpp:746
+#: articleviewer.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Disable Introduction Page"
msgstr "Intangiriro"
-#: articleviewer.cpp:746
+#: articleviewer.cpp:747
msgid "Disable"
msgstr "Kwangira"
-#: articleviewer.cpp:746
+#: articleviewer.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Keep Enabled"
msgstr "Bikora"
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 17
-#: configdialog.cpp:46 rc.cpp:159 rc.cpp:276 rc.cpp:579 rc.cpp:756
+#: configdialog.cpp:46 settings_appearance.ui:17 settings_general.ui:17
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 28
-#: configdialog.cpp:47 rc.cpp:138 rc.cpp:201 rc.cpp:978 rc.cpp:999
+#: configdialog.cpp:47 settings_advancedbase.ui:28 settings_archive.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive"
msgstr "Ubushyinguro"
+#: configdialog.cpp:49
+msgid "Appearance"
+msgstr ""
+
#: configdialog.cpp:50
msgid "Browser"
msgstr "Mucukumbuzi"
@@ -911,21 +935,21 @@ msgstr "Mucukumbuzi"
msgid "Advanced"
msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#: feedlist.cpp:89
+#: feedlist.cpp:91
#, fuzzy
msgid "All Feeds"
msgstr "Imyanya Yose"
-#: feedlistview.cpp:388
+#: feedlistview.cpp:392
#, fuzzy
msgid ""
-"<h2>Feeds tree</h2>Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds or "
-"feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using drag and "
-"drop."
+"<h2>Feeds tree</h2>Here you can browse tree of feeds. You can also add feeds "
+"or feed groups (folders) using right-click menu, or reorganize them using "
+"drag and drop."
msgstr ""
-"<h2> &Igiti </h2> Gushakisha &Igiti Bya . &Ongera Cyangwa Amatsinda ( Ububiko ) "
-"ikoresha Iburyo: - Kanda Ibikubiyemo , Cyangwa Ongera Utondeke ikoresha Kurura "
-"na . "
+"<h2> &Igiti </h2> Gushakisha &Igiti Bya . &Ongera Cyangwa Amatsinda "
+"( Ububiko ) ikoresha Iburyo: - Kanda Ibikubiyemo , Cyangwa Ongera Utondeke "
+"ikoresha Kurura na . "
#: frame.cpp:178
msgid "Loading..."
@@ -941,6 +965,10 @@ msgstr "Kureka "
msgid "Loading completed"
msgstr "Byarangiye "
+#: librss/testlibrss.cpp:14
+msgid "URL of feed"
+msgstr ""
+
#: mainwindow.cpp:128
#, fuzzy
msgid "Could not find the Akregator part; please check your installation."
@@ -949,23 +977,24 @@ msgstr "OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugenzura iyinjizaporogaramu . "
#: mainwindow.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>"
-"<p>Closing the main window will keep Akregator running in the system tray. Use "
-"'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</p>"
-"<p>"
-"<center><img source=\"systray_shot\"></center></p></qt>"
+"<qt><p>Closing the main window will keep Akregator running in the system "
+"tray. Use 'Quit' from the 'File' menu to quit the application.</"
+"p><p><center><img source=\"systray_shot\"></center></p></qt>"
msgstr ""
-"<qt> "
-"<p> i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' Ibikubiyemo Kuri "
-"&Kuvamo i Porogaramu . </p> "
-"<p> "
-"<center> <img Inkomoko = \" \" > < /Hagati > </p> </qt> "
+"<qt> <p> i Idirishya Gumana: in i Sisitemu Agasanduku . ' Kuva: i ' "
+"Ibikubiyemo Kuri &Kuvamo i Porogaramu . </p> <p> <center> <img Inkomoko = \" "
+"\" > < /Hagati > </p> </qt> "
#: mainwindow.cpp:268
#, fuzzy
msgid "TQt::Docking in System Tray"
msgstr "in "
+#: mk4storage/storagefactorymk4impl.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Metakit"
+msgstr "Igenamiterere y'ibiranga"
+
#: notificationmanager.cpp:79
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -984,6 +1013,10 @@ msgstr ""
"Kyongewe : \n"
"%1 "
+#: pageviewer.cpp:131
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
#: pageviewer.cpp:432 viewer.cpp:180
msgid "Open Link in New &Tab"
msgstr "Fungura Ihuza mw'isimbuka nshya"
@@ -1011,14 +1044,10 @@ msgstr "Kuri "
#: pluginmanager.cpp:93
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>KLibLoader could not load the plugin:"
-"<br/><i>%1</i></p>"
-"<p>Error message:"
+"<p>KLibLoader could not load the plugin:<br/><i>%1</i></p><p>Error message:"
"<br/><i>%2</i></p>"
msgstr ""
-"<p> OYA Ibirimo i Gucomeka: : "
-"<br/> <i> %1 </i> </p> "
-"<p> Ikosa &Ubutumwa : "
+"<p> OYA Ibirimo i Gucomeka: : <br/> <i> %1 </i> </p> <p> Ikosa &Ubutumwa : "
"<br/> <i> %2 </i> "
#: pluginmanager.cpp:170
@@ -1066,8 +1095,7 @@ msgstr "Ikosa "
msgid "Fetch aborted"
msgstr "Byahagaritswe "
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 16
-#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 rc.cpp:60 rc.cpp:504
+#: propertiesdialog.cpp:69 propertiesdialog.cpp:103 propertieswidgetbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Feed Properties"
msgstr "Indangabintu nke"
@@ -1077,638 +1105,244 @@ msgstr "Indangabintu nke"
msgid "Properties of %1"
msgstr "Ibiranga bya %1"
-#. i18n: file akregator_part.rc line 29
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:651 rc.cpp:663 rc.cpp:729
-#, no-c-format
-msgid "&Go"
-msgstr "Gyayo"
-
-#. i18n: file akregator_part.rc line 43
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:732
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "F&eed"
-msgstr "Mugabuzi"
-
-#. i18n: file akregator_part.rc line 56
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:33 rc.cpp:669 rc.cpp:735
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Article"
-msgstr "Ingingo"
-
-#. i18n: file akregator_shell.rc line 26
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:666
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Feed"
-msgstr "Bike"
-
-#. i18n: file akregator_shell.rc line 52
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:678
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Speech Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 95
-#: rc.cpp:51 rc.cpp:741
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add New Source"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 103
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:744
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Feed &URL:"
-msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
-
-#. i18n: file addfeedwidgetbase.ui line 118
-#: rc.cpp:57 rc.cpp:747
-#, no-c-format
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 34
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:507
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 53
-#: rc.cpp:66 rc.cpp:510
-#, no-c-format
-msgid "&URL:"
-msgstr "URL:"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 64
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:513
-#, no-c-format
-msgid "&Name:"
-msgstr "Izina:"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 83
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:516
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Display name of RSS column"
-msgstr "Izina: Bya Inkingi "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 98
-#: rc.cpp:75 rc.cpp:519
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "U&se a custom update interval"
-msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 134
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:522
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update &every:"
-msgstr "Ihuzagihe buri"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 160
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:525
-#, no-c-format
-msgid "Minutes"
-msgstr "Iminota"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 165
-#: rc.cpp:84 rc.cpp:528
-#, no-c-format
-msgid "Hours"
-msgstr "amasaha"
+#: searchbar.cpp:75
+msgid "S&earch:"
+msgstr "Gushakisha:"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 170
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:531
-#, no-c-format
-msgid "Days"
-msgstr "Iminsi"
+#: searchbar.cpp:84
+msgid "Status:"
+msgstr "Imimerere:"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:90 rc.cpp:534
-#, no-c-format
-msgid "Never"
-msgstr "Nta narimwe"
+#: searchbar.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "All Articles"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 192
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:537
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notify when new articles arri&ve"
-msgstr "Ryari: Gishya "
+#: searchbar.cpp:93
+msgid "Unread"
+msgstr "Bidasomye"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 202
-#: rc.cpp:96 rc.cpp:540
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ar&chive"
-msgstr "Ubushyinguro"
+#: searchbar.cpp:94
+msgid "New"
+msgstr "Gishya"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 233
-#: rc.cpp:99 rc.cpp:543
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Keep all articles"
-msgstr "Byose "
+#: searchbar.cpp:95
+msgid "Important"
+msgstr "By'ingirakamaro"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 241
-#: rc.cpp:102 rc.cpp:546
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limit archi&ve to:"
-msgstr "Kuri : "
+#: searchbar.cpp:97
+msgid "Clear filter"
+msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 249
-#: rc.cpp:105 rc.cpp:549
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete articles older than:"
-msgstr "Gusiba ububiko"
+#: searchbar.cpp:98
+#, fuzzy
+msgid "Enter space-separated terms to filter article list"
+msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: Ingingo Urutonde "
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 260
-#: rc.cpp:108 rc.cpp:225 rc.cpp:552 rc.cpp:1023
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " days"
-msgstr "iminsi"
+#: searchbar.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Choose what kind of articles to show in article list"
+msgstr "Bya Kuri Herekana %S in Ingingo Urutonde "
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 263
-#: rc.cpp:111 rc.cpp:228 rc.cpp:555 rc.cpp:1026
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 day"
-msgstr "1 &Umunsi "
+#: simplenodeselector.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Select Feed or Folder"
+msgstr "Cyangwa "
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 317
-#: rc.cpp:114 rc.cpp:219 rc.cpp:558 rc.cpp:1017
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid " articles"
+#: speechclient.cpp:111
+#, fuzzy
+msgid "Next Article: "
msgstr "Ingingo"
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 320
-#: rc.cpp:117 rc.cpp:222 rc.cpp:561 rc.cpp:1020
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 article"
-msgstr "1 Ingingo "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 334
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:564
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Di&sable archiving"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 342
-#: rc.cpp:123 rc.cpp:567
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use default settings"
-msgstr "Mburabuzi Igenamiterere "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 357
-#: rc.cpp:126 rc.cpp:570
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Adva&nced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 376
-#: rc.cpp:129 rc.cpp:573
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Load the &full website when reading articles"
-msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: "
-
-#. i18n: file propertieswidgetbase.ui line 384
-#: rc.cpp:132 rc.cpp:576
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
-msgstr "Nka Soma Ryari: "
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 17
-#: rc.cpp:135 rc.cpp:975
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SettingsAdvanced"
-msgstr "Urwego rwo hejuru"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 39
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:981
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive backend:"
-msgstr "Impera y'inyuma : "
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 52
-#: rc.cpp:144 rc.cpp:984
-#, no-c-format
-msgid "&Configure..."
-msgstr "Kwerekana imiterere..."
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 62
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:987
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Article List"
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 76
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:990
-#, no-c-format
-msgid " sec"
-msgstr " sec"
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 104
-#: rc.cpp:153 rc.cpp:993
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reset search bar when changing feeds"
-msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: "
-
-#. i18n: file settings_advancedbase.ui line 118
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:996
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mar&k selected article read after"
-msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma "
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 42
-#: rc.cpp:165 rc.cpp:762
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Minimum font size:"
-msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 81
-#: rc.cpp:168 rc.cpp:765
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Medium font size:"
-msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 133
-#: rc.cpp:174 rc.cpp:771
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Standard font:"
-msgstr "Imyandikire isanzwe:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 146
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:774
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fixed font:"
-msgstr "Imyandikire ihamye:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 159
-#: rc.cpp:180 rc.cpp:777
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Serif font:"
-msgstr "Imyandikire Serifu:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 172
-#: rc.cpp:183 rc.cpp:780
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sans serif font:"
-msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 185
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:783
-#, no-c-format
-msgid "Read message color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 201
-#: rc.cpp:189 rc.cpp:786
-#, no-c-format
-msgid "Unread message color:"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 219
-#: rc.cpp:192 rc.cpp:789
-#, no-c-format
-msgid "&Underline links"
-msgstr "Guca umurongo ku mahuza"
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 227
-#: rc.cpp:195 rc.cpp:792
-#, no-c-format
-msgid "&Enable favicons"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file settings_appearance.ui line 235
-#: rc.cpp:198 rc.cpp:795
-#, no-c-format
-msgid "Automatically load &images"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 39
-#: rc.cpp:204 rc.cpp:1002
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Archive Settings"
-msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 50
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:1005
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep all articles"
-msgstr "Byose "
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 58
-#: rc.cpp:210 rc.cpp:1008
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Limit feed archive size to:"
-msgstr "Ingano: Kuri : "
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 66
-#: rc.cpp:213 rc.cpp:1011
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete articles older than: "
-msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 74
-#: rc.cpp:216 rc.cpp:1014
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable archiving"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-
-#. i18n: file settings_archive.ui line 133
-#: rc.cpp:231 rc.cpp:1029
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not expire important articles"
-msgstr "OYA By'ingirakamaro "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 17
-#: rc.cpp:234 rc.cpp:681
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ExternalBrowser"
-msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
+#: storagefactorydummyimpl.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "No Archive"
+msgstr "Ubushyinguro Bwange"
-#. i18n: file settings_browser.ui line 31
-#: rc.cpp:237 rc.cpp:684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "For External Browsing"
-msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
+#: tabwidget.cpp:85
+msgid "Close the current tab"
+msgstr "Gufunga agafishi gashya"
-#. i18n: file settings_browser.ui line 45
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:468 rc.cpp:687 rc.cpp:939
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use default TDE web browser"
-msgstr "Mburabuzi MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi "
+#: tagnodelist.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "My Tags"
+msgstr "Amatagi ya HTML"
-#. i18n: file settings_browser.ui line 56
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:474 rc.cpp:690 rc.cpp:945
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use this command:"
-msgstr "iyi command : "
+#: tagpropertiesdialog.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Tag Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ipaji"
-#. i18n: file settings_browser.ui line 67
-#: rc.cpp:246 rc.cpp:693
-#, no-c-format
-msgid "firefox %u"
+#: trayicon.cpp:68
+msgid "Akregator - RSS Feed Reader"
msgstr ""
-#. i18n: file settings_browser.ui line 77
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:696
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tab close button on hover"
-msgstr "tab Gufunga Akabuto ku "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 146
-#: rc.cpp:261 rc.cpp:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Middle mouse click:"
-msgstr "Imbeba Kanda : "
-
-#. i18n: file settings_browser.ui line 162
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Left mouse click:"
-msgstr "Imbeba Kanda : "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 31
-#: rc.cpp:279 rc.cpp:582
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Global"
-msgstr "Rusange"
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 42
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:585
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use interval fetching"
-msgstr "Intera "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 50
-#: rc.cpp:285 rc.cpp:588
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &notifications for all feeds"
-msgstr "Ibimenyetso ya: Byose "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 56
-#: rc.cpp:288 rc.cpp:591
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
-msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 64
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:594
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show tra&y icon"
-msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 75
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:597
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch feeds every:"
-msgstr "buri : "
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 86
-#: rc.cpp:297 rc.cpp:600
-#, no-c-format
-msgid " minutes"
-msgstr "iminota"
+#: trayicon.cpp:146
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Akregator - 1 unread article\n"
+"Akregator - %n unread articles"
+msgstr "- 1 Bidasomye: %S - %n Bidasomye: %S "
-#. i18n: file settings_general.ui line 89
-#: rc.cpp:300 rc.cpp:603
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "1 minute"
-msgstr "1 UMUNOTA "
+#: viewer.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "&Increase Font Sizes"
+msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire"
-#. i18n: file settings_general.ui line 108
-#: rc.cpp:303 rc.cpp:606
-#, no-c-format
-msgid "Startup"
-msgstr "Gutangira "
+#: viewer.cpp:71
+#, fuzzy
+msgid "&Decrease Font Sizes"
+msgstr "Kugabanya Ingano z'Imyandikire"
-#. i18n: file settings_general.ui line 119
-#: rc.cpp:306 rc.cpp:609
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Mark &all feeds as read on startup"
-msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
+#: viewer.cpp:77
+msgid "Copy &Link Address"
+msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
-#. i18n: file settings_general.ui line 127
-#: rc.cpp:309 rc.cpp:612
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Fetch all fee&ds on startup"
-msgstr "Byose ku Gutangira "
+#: viewer.cpp:80
+msgid "&Save Link As..."
+msgstr "Kubika ihuza mu..."
-#. i18n: file settings_general.ui line 135
-#: rc.cpp:312 rc.cpp:615
+#: addfeedwidgetbase.ui:95
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disable the &introduction page"
-msgstr "Intangiriro"
-
-#. i18n: file settings_general.ui line 162
-#: rc.cpp:315 rc.cpp:618
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "urusobe"
+msgid "Add New Source"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-#. i18n: file settings_general.ui line 173
-#: rc.cpp:318 rc.cpp:621
+#: addfeedwidgetbase.ui:103
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
-msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) "
+msgid "Feed &URL:"
+msgstr "Ahinjirirwa &URL:"
-#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:321 rc.cpp:750
+#: addfeedwidgetbase.ui:118
#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
-
-#. i18n: file tagpropertieswidgetbase.ui line 76
-#: rc.cpp:324 rc.cpp:753
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Icon:"
-msgstr "Agashushondanga:"
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 10
-#: rc.cpp:330 rc.cpp:801
+#: akregator.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "Show Quick Filter Bar"
msgstr ""
-#. i18n: file akregator.kcfg line 14
-#: rc.cpp:333 rc.cpp:804
+#: akregator.kcfg:14
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Status Filter"
msgstr "Muyungururzi Isanzwe"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 15
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:807
+#: akregator.kcfg:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stores the last status filter setting"
msgstr "i Iheruka Imimerere Akayunguruzo: Igenamiterere "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 19
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:810
+#: akregator.kcfg:19
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text Filter"
msgstr "inyungururamagambo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 20
-#: rc.cpp:342 rc.cpp:813
+#: akregator.kcfg:20
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Stores the last search line text"
msgstr "i Iheruka Shakisha Umurongo: Umwandiko "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 23
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:816
+#: akregator.kcfg:23
#, fuzzy, no-c-format
msgid "View Mode"
msgstr "Uburyo bw'Igaragaza"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 24
-#: rc.cpp:348 rc.cpp:819
+#: akregator.kcfg:24
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Article display mode."
msgstr "Kugaragaza: Ubwoko . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 28
-#: rc.cpp:351 rc.cpp:822
+#: akregator.kcfg:28
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sizes for first splitter"
msgstr "ya: Itangira "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 29
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:825
+#: akregator.kcfg:29
#, fuzzy, no-c-format
msgid "First (usually vertical) splitter widget sizes."
msgstr "( Uhagaritse: ) Ingano . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 33
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:828
+#: akregator.kcfg:33
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sizes for second splitter"
msgstr "ya: ISEGONDA "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 34
-#: rc.cpp:360 rc.cpp:831
+#: akregator.kcfg:34
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Second (usually horizontal) splitter widget sizes."
msgstr "( Utambitse: ) Ingano . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 67
-#: rc.cpp:363 rc.cpp:834
+#: akregator.kcfg:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive Mode"
msgstr "Uburyo Biba"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 71
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:837
+#: akregator.kcfg:71
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Keep All Articles"
msgstr "Gukuraho Ibyakozwe Byose"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 72
-#: rc.cpp:369 rc.cpp:840
+#: akregator.kcfg:72
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Save an unlimited number of articles."
msgstr "Kubika Bitarangira Umubare Bya . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 75
-#: rc.cpp:372 rc.cpp:843
+#: akregator.kcfg:75
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit Number of Articles"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 76
-#: rc.cpp:375 rc.cpp:846
+#: akregator.kcfg:76
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Limit the number of articles in a feed"
msgstr "i Umubare Bya in A "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 79
-#: rc.cpp:378 rc.cpp:849
+#: akregator.kcfg:79
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete Expired Articles"
msgstr "Vanaho ububiko bw'amadresi"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 80
-#: rc.cpp:381 rc.cpp:852
+#: akregator.kcfg:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete expired articles"
msgstr "Byarengeje igihe "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 83
-#: rc.cpp:384 rc.cpp:855
+#: akregator.kcfg:83
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable Archiving"
msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 84
-#: rc.cpp:387 rc.cpp:858
+#: akregator.kcfg:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not save any articles"
msgstr "OYA Kubika Icyo ari cyo cyose "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 89
-#: rc.cpp:390 rc.cpp:861
+#: akregator.kcfg:89
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Expiry Age"
msgstr "Brarenze igihe"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 90
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:864
+#: akregator.kcfg:90
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default expiry age for articles in days."
msgstr "ya: in iminsi . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 94
-#: rc.cpp:396 rc.cpp:867
+#: akregator.kcfg:94
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Article Limit"
msgstr "Ingingo"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 95
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:870
+#: akregator.kcfg:95
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of articles to keep per feed."
msgstr "Bya Kuri Gumana: . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 99
-#: rc.cpp:402 rc.cpp:873
+#: akregator.kcfg:99
#, no-c-format
msgid "Do Not Expire Important Articles"
msgstr ""
-#. i18n: file akregator.kcfg line 100
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:876
+#: akregator.kcfg:100
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"When this option is enabled, articles you marked as important will not be "
@@ -1717,26 +1351,22 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Bikora , cy/byagarajwe Nka By'ingirakamaro OYA Cyavanyweho "
"Ryari: i Ingano: ku Cyangwa Umubare Bya i . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 106
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:879
+#: akregator.kcfg:106
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Concurrent Fetches"
msgstr "Igishushanyombonera kigezweho"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 107
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:882
+#: akregator.kcfg:107
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Number of concurrent fetches"
msgstr "Bya "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 111
-#: rc.cpp:414 rc.cpp:885
+#: akregator.kcfg:111
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use HTML Cache"
msgstr "HTTP y'Ubwihisho"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 112
-#: rc.cpp:417 rc.cpp:888
+#: akregator.kcfg:112
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Use the TDE-wide HTML cache settings when downloading feeds, to avoid "
@@ -1744,296 +1374,603 @@ msgid ""
msgstr ""
"i MukusanyaTDE - Ubwihisho Igenamiterere Ryari: Iyimura , Kuri . Ryari: . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 118
-#: rc.cpp:420 rc.cpp:891
+#: akregator.kcfg:118
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the introduction page"
msgstr "Intangiriro"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 119
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:894
+#: akregator.kcfg:119
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable the introduction page."
msgstr "Intangiriro"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 123
-#: rc.cpp:426 rc.cpp:897
+#: akregator.kcfg:123
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch on startup"
msgstr "ku Gutangira "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 124
-#: rc.cpp:429 rc.cpp:900
+#: akregator.kcfg:124
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch feedlist on startup."
msgstr "ku Gutangira . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 128
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:903
+#: akregator.kcfg:128
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup"
msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 129
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:906
+#: akregator.kcfg:129
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark all feeds as read on startup."
msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 133
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:909
+#: akregator.kcfg:133
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use interval fetching"
msgstr "Intera "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 134
-#: rc.cpp:441 rc.cpp:912
+#: akregator.kcfg:134
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fetch all feeds every %1 minutes."
msgstr "Byose buri %1 iminota . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 138
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:915
+#: akregator.kcfg:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interval for autofetching"
msgstr "ya: "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 139
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:918
+#: akregator.kcfg:139
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Interval for autofetching in minutes."
msgstr "ya: in iminota . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 143
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:921
+#: akregator.kcfg:143
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use notifications"
msgstr "Ibimenyetso "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 144
-#: rc.cpp:453 rc.cpp:924
+#: akregator.kcfg:144
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies if the balloon notifications are used or not."
msgstr "NIBA i Ibimenyetso Byakoreshejwe Cyangwa OYA . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 148
-#: rc.cpp:456 rc.cpp:927
+#: akregator.kcfg:148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show tray icon"
msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 149
-#: rc.cpp:459 rc.cpp:930
+#: akregator.kcfg:149
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies if the tray icon is shown or not."
msgstr "NIBA i Agasanduku Agashushondanga ni Cyangwa OYA . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 155
-#: rc.cpp:462 rc.cpp:933
+#: akregator.kcfg:155
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs"
msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 156
-#: rc.cpp:465 rc.cpp:936
+#: akregator.kcfg:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show close buttons on tabs instead of icons"
msgstr "Gufunga Utubuto ku Amasimbuka Bya Udushushondanga "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 162
-#: rc.cpp:471 rc.cpp:942
+#: akregator.kcfg:161 settings_browser.ui:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use default TDE web browser"
+msgstr "Mburabuzi MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi "
+
+#: akregator.kcfg:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use TDE web browser when opening in external browser."
msgstr ""
-"MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . "
+"MukusanyaTDE Urubuga Mucukumbuzi Ryari: Gufungura %S in external "
+"Mucukumbuzi . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 167
-#: rc.cpp:477 rc.cpp:948
+#: akregator.kcfg:166 settings_browser.ui:56
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use this command:"
+msgstr "iyi command : "
+
+#: akregator.kcfg:167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use the specified command when opening in external browser."
msgstr "i command Ryari: Gufungura %S in external Mucukumbuzi . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 171
-#: rc.cpp:480 rc.cpp:951
+#: akregator.kcfg:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Command to launch external browser. URL will substitute for %u."
msgstr "Kuri external Mucukumbuzi . GUSIMBURANYA ya: %u . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 175
-#: rc.cpp:483 rc.cpp:954
+#: akregator.kcfg:175
#, fuzzy, no-c-format
msgid "What the click with left mouse button should do."
msgstr "i Kanda Na: Ibumoso: Imbeba Akabuto . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 184
-#: rc.cpp:486 rc.cpp:957
+#: akregator.kcfg:184
#, fuzzy, no-c-format
msgid "What the click with middle mouse button should do."
msgstr "i Kanda Na: Hagati Imbeba Akabuto . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 212
-#: rc.cpp:489 rc.cpp:960
+#: akregator.kcfg:212
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive Backend"
msgstr "Idosiye y'ubushyinguro"
-#. i18n: file akregator.kcfg line 216
-#: rc.cpp:492 rc.cpp:963
+#: akregator.kcfg:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to delay before marking an article as read upon selecting it."
msgstr "Kuri Gutinda Mbere Ingingo Nka Soma . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 220
-#: rc.cpp:495 rc.cpp:966
+#: akregator.kcfg:220
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Configurable delay between selecting and article and it being marked as read."
msgstr "Gutinda hagati na Ingingo na cy/byagarajwe Nka Soma . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 224
-#: rc.cpp:498 rc.cpp:969
+#: akregator.kcfg:224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Resets the quick filter when changing feeds."
msgstr "i Akayunguruzo: Ryari: . "
-#. i18n: file akregator.kcfg line 229
-#: rc.cpp:501 rc.cpp:972
+#: akregator.kcfg:229
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Tagging GUI elements (unfinished)"
msgstr "Ibintu ( ) "
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 9
-#: rc.cpp:624
+#: akregator_part.rc:16 akregator_shell.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: akregator_part.rc:24 akregator_shell.rc:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "&Uburyo bw'Igaragaza"
+
+#: akregator_part.rc:29 akregator_shell.rc:21 pageviewer.rc:34
+#, no-c-format
+msgid "&Go"
+msgstr "Gyayo"
+
+#: akregator_part.rc:43
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "F&eed"
+msgstr "Mugabuzi"
+
+#: akregator_part.rc:56 akregator_shell.rc:31
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Article"
+msgstr "Ingingo"
+
+#: akregator_shell.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: akregator_shell.rc:26
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Feed"
+msgstr "Bike"
+
+#: akregator_shell.rc:35
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr "Igenamiterere"
+
+#: akregator_shell.rc:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
+
+#: akregator_shell.rc:52
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Speech Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'Ishakisha"
+
+#: mk4storage/mk4config.kcfg:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commit Interval"
msgstr "Intera"
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 10
-#: rc.cpp:627
+#: mk4storage/mk4config.kcfg:10
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Commit interval in seconds for writing back changes"
msgstr "Intera in amasogonda ya: Inyuma Amahinduka "
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4config.kcfg line 14
-#: rc.cpp:630
+#: mk4storage/mk4config.kcfg:14
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Path to archive"
msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 16
-#: rc.cpp:633
+#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Metakit Settings"
msgstr "Igenamiterere y'ibiranga"
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 41
-#: rc.cpp:636
+#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:41
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use default location"
msgstr "Mburabuzi Indanganturo "
-#. i18n: file ./mk4storage/mk4confwidgetbase.ui line 60
-#: rc.cpp:639
+#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:60
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Archive location:"
msgstr "Indanganturo : "
-#: searchbar.cpp:75
-msgid "S&earch:"
-msgstr "Gushakisha:"
+#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:105
+#, no-c-format
+msgid "&OK"
+msgstr ""
-#: searchbar.cpp:84
-msgid "Status:"
-msgstr "Imimerere:"
+#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "&Apply"
+msgstr ""
-#: searchbar.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "All Articles"
-msgstr "Amadosiye yose"
+#: mk4storage/mk4confwidgetbase.ui:133
+#, no-c-format
+msgid "&Cancel"
+msgstr ""
-#: searchbar.cpp:93
-msgid "Unread"
-msgstr "Bidasomye"
+#: propertieswidgetbase.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "Rusange"
-#: searchbar.cpp:94
-msgid "New"
-msgstr "Gishya"
+#: propertieswidgetbase.ui:53
+#, no-c-format
+msgid "&URL:"
+msgstr "URL:"
-#: searchbar.cpp:95
-msgid "Important"
-msgstr "By'ingirakamaro"
+#: propertieswidgetbase.ui:64
+#, no-c-format
+msgid "&Name:"
+msgstr "Izina:"
-#: searchbar.cpp:97
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Guhanagura muyunguruzi"
+#: propertieswidgetbase.ui:83
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Display name of RSS column"
+msgstr "Izina: Bya Inkingi "
-#: searchbar.cpp:98
-#, fuzzy
-msgid "Enter space-separated terms to filter article list"
-msgstr "Umwanya - Kuri Akayunguruzo: Ingingo Urutonde "
+#: propertieswidgetbase.ui:98
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "U&se a custom update interval"
+msgstr "A Guhanga Ihuzagihe Intera "
-#: searchbar.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Choose what kind of articles to show in article list"
-msgstr "Bya Kuri Herekana %S in Ingingo Urutonde "
+#: propertieswidgetbase.ui:134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update &every:"
+msgstr "Ihuzagihe buri"
-#: simplenodeselector.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "Select Feed or Folder"
-msgstr "Cyangwa "
+#: propertieswidgetbase.ui:160
+#, no-c-format
+msgid "Minutes"
+msgstr "Iminota"
-#: speechclient.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid "Next Article: "
+#: propertieswidgetbase.ui:165
+#, no-c-format
+msgid "Hours"
+msgstr "amasaha"
+
+#: propertieswidgetbase.ui:170
+#, no-c-format
+msgid "Days"
+msgstr "Iminsi"
+
+#: propertieswidgetbase.ui:175
+#, no-c-format
+msgid "Never"
+msgstr "Nta narimwe"
+
+#: propertieswidgetbase.ui:192
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Notify when new articles arri&ve"
+msgstr "Ryari: Gishya "
+
+#: propertieswidgetbase.ui:202
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ar&chive"
+msgstr "Ubushyinguro"
+
+#: propertieswidgetbase.ui:233
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Keep all articles"
+msgstr "Byose "
+
+#: propertieswidgetbase.ui:241
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Limit archi&ve to:"
+msgstr "Kuri : "
+
+#: propertieswidgetbase.ui:249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete articles older than:"
+msgstr "Gusiba ububiko"
+
+#: propertieswidgetbase.ui:260 settings_archive.ui:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " days"
+msgstr "iminsi"
+
+#: propertieswidgetbase.ui:263 settings_archive.ui:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "1 day"
+msgstr "1 &Umunsi "
+
+#: propertieswidgetbase.ui:317 settings_archive.ui:85
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " articles"
msgstr "Ingingo"
-#: storagefactorydummyimpl.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "No Archive"
-msgstr "Ubushyinguro Bwange"
+#: propertieswidgetbase.ui:320 settings_archive.ui:88
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "1 article"
+msgstr "1 Ingingo "
-#: tabwidget.cpp:85
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Gufunga agafishi gashya"
+#: propertieswidgetbase.ui:334
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Di&sable archiving"
+msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
-#: tagnodelist.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "My Tags"
-msgstr "Amatagi ya HTML"
+#: propertieswidgetbase.ui:342
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use default settings"
+msgstr "Mburabuzi Igenamiterere "
-#: tagpropertiesdialog.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Tag Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ipaji"
+#: propertieswidgetbase.ui:357
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Adva&nced"
+msgstr "Urwego rwo hejuru"
-#: trayicon.cpp:68
-msgid "Akregator - RSS Feed Reader"
-msgstr ""
+#: propertieswidgetbase.ui:376
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Load the &full website when reading articles"
+msgstr "i Cyuzuye Webu Ryari: "
-#: trayicon.cpp:146
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Akregator - 1 unread article\n"
-"Akregator - %n unread articles"
-msgstr "- 1 Bidasomye: %S - %n Bidasomye: %S "
+#: propertieswidgetbase.ui:384
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mar&k articles as read when they arrive"
+msgstr "Nka Soma Ryari: "
-#: viewer.cpp:70
-#, fuzzy
-msgid "&Increase Font Sizes"
+#: settings_advancedbase.ui:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "SettingsAdvanced"
+msgstr "Urwego rwo hejuru"
+
+#: settings_advancedbase.ui:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Archive backend:"
+msgstr "Impera y'inyuma : "
+
+#: settings_advancedbase.ui:52
+#, no-c-format
+msgid "&Configure..."
+msgstr "Kwerekana imiterere..."
+
+#: settings_advancedbase.ui:62
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Article List"
+msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
+
+#: settings_advancedbase.ui:76
+#, no-c-format
+msgid " sec"
+msgstr " sec"
+
+#: settings_advancedbase.ui:104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Reset search bar when changing feeds"
+msgstr "Shakisha Umurongo Ryari: "
+
+#: settings_advancedbase.ui:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mar&k selected article read after"
+msgstr "Byahiswemo Ingingo Soma Nyuma "
+
+#: settings_appearance.ui:31
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Font Size"
msgstr "Kongera Ingano z'Imyandikire"
-#: viewer.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "&Decrease Font Sizes"
-msgstr "Kugabanya Ingano z'Imyandikire"
+#: settings_appearance.ui:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Minimum font size:"
+msgstr "ingano y'imyandikire ntoya ishoboka:"
-#: viewer.cpp:77
-msgid "Copy &Link Address"
-msgstr "Gukoporora Aderesi y'Ihuza"
+#: settings_appearance.ui:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Medium font size:"
+msgstr "Ingano y'imyandikire iciriritse:"
-#: viewer.cpp:80
-msgid "&Save Link As..."
-msgstr "Kubika ihuza mu..."
+#: settings_appearance.ui:122
+#, no-c-format
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: settings_appearance.ui:133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Standard font:"
+msgstr "Imyandikire isanzwe:"
+
+#: settings_appearance.ui:146
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fixed font:"
+msgstr "Imyandikire ihamye:"
+
+#: settings_appearance.ui:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Serif font:"
+msgstr "Imyandikire Serifu:"
+
+#: settings_appearance.ui:172
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Sans serif font:"
+msgstr "Imyandikire ya nta- serifu:"
+
+#: settings_appearance.ui:185
+#, no-c-format
+msgid "Read message color:"
+msgstr ""
+
+#: settings_appearance.ui:201
+#, no-c-format
+msgid "Unread message color:"
+msgstr ""
+
+#: settings_appearance.ui:219
+#, no-c-format
+msgid "&Underline links"
+msgstr "Guca umurongo ku mahuza"
+
+#: settings_appearance.ui:227
+#, no-c-format
+msgid "&Enable favicons"
+msgstr ""
+
+#: settings_appearance.ui:235
+#, no-c-format
+msgid "Automatically load &images"
+msgstr ""
+
+#: settings_archive.ui:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Default Archive Settings"
+msgstr "Amaboneza Mburabuzi"
+
+#: settings_archive.ui:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Keep all articles"
+msgstr "Byose "
+
+#: settings_archive.ui:58
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Limit feed archive size to:"
+msgstr "Ingano: Kuri : "
+
+#: settings_archive.ui:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete articles older than: "
+msgstr "Hitamo ububiko bwo gushakisha:"
+
+#: settings_archive.ui:74
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable archiving"
+msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
+
+#: settings_archive.ui:133
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not expire important articles"
+msgstr "OYA By'ingirakamaro "
+
+#: settings_browser.ui:17
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "ExternalBrowser"
+msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
+
+#: settings_browser.ui:31
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "For External Browsing"
+msgstr "Mucukumbuzi yo Hanze"
+
+#: settings_browser.ui:67
+#, no-c-format
+msgid "firefox %u"
+msgstr ""
+
+#: settings_browser.ui:77
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show tab close button on hover"
+msgstr "tab Gufunga Akabuto ku "
+
+#: settings_browser.ui:146
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Middle mouse click:"
+msgstr "Imbeba Kanda : "
+
+#: settings_browser.ui:162
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Left mouse click:"
+msgstr "Imbeba Kanda : "
+
+#: settings_general.ui:31
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Global"
+msgstr "Rusange"
+
+#: settings_general.ui:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use interval fetching"
+msgstr "Intera "
+
+#: settings_general.ui:50
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use &notifications for all feeds"
+msgstr "Ibimenyetso ya: Byose "
+
+#: settings_general.ui:56
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select this if you want to get notified when there are new articles."
+msgstr "iyi NIBA Kuri Kubona Ryari: Gishya . "
+
+#: settings_general.ui:64
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show tra&y icon"
+msgstr "Agasanduku Agashushondanga "
+
+#: settings_general.ui:75
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fetch feeds every:"
+msgstr "buri : "
+
+#: settings_general.ui:86
+#, no-c-format
+msgid " minutes"
+msgstr "iminota"
+
+#: settings_general.ui:89
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 UMUNOTA "
+
+#: settings_general.ui:108
+#, no-c-format
+msgid "Startup"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: settings_general.ui:119
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Mark &all feeds as read on startup"
+msgstr "Byose Nka Soma ku Gutangira "
+
+#: settings_general.ui:127
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Fetch all fee&ds on startup"
+msgstr "Byose ku Gutangira "
+
+#: settings_general.ui:135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disable the &introduction page"
+msgstr "Intangiriro"
+
+#: settings_general.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "urusobe"
+
+#: settings_general.ui:173
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use the &browser cache (less network traffic)"
+msgstr "i Mucukumbuzi Ubwihisho ( Birutwa urusobe ) "
+
+#: tagpropertieswidgetbase.ui:36
+#, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "Umutwe:"
+
+#: tagpropertieswidgetbase.ui:76
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Icon:"
+msgstr "Agashushondanga:"
#, fuzzy
#~ msgid "Akregator News"
@@ -2075,8 +2012,10 @@ msgstr "Kubika ihuza mu..."
#~ msgstr "Alt+"
#, fuzzy
-#~ msgid "Could not read standard feed list (%1). A default feed list will be used."
-#~ msgstr "OYA Soma Bisanzwe Urutonde ( %1 ) . A Mburabuzi Urutonde Byakoreshejwe . "
+#~ msgid ""
+#~ "Could not read standard feed list (%1). A default feed list will be used."
+#~ msgstr ""
+#~ "OYA Soma Bisanzwe Urutonde ( %1 ) . A Mburabuzi Urutonde Byakoreshejwe . "
#~ msgid "&Read"
#~ msgstr "Soma"