diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po | 497 |
1 files changed, 288 insertions, 209 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po index 8d1d46c7005..c5b462900f4 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kaddressbook.po @@ -15,15 +15,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kaddressbook 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-19 01:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:50-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: rw\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: customfieldswidget.h:156 +#: customfieldswidget.h:159 #, fuzzy msgid "Custom Fields" msgstr "Kunozaidosiyeya " @@ -1148,7 +1149,7 @@ msgid "" "Address Types" msgstr "Amaderesi " -#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:197 +#: addresseeeditordialog.cpp:39 undocmds.cpp:213 #, fuzzy msgid "Edit Contact" msgstr "Guhindura ibisobanuro" @@ -1158,7 +1159,7 @@ msgstr "Guhindura ibisobanuro" msgid "Edit Contact '%1'" msgstr "Guhindura ibisobanuro" -#: addresseeeditorextension.cpp:68 +#: addresseeeditorextension.cpp:74 #, fuzzy msgid "Contact Editor" msgstr "Iyandika Muzenguruko" @@ -1203,7 +1204,7 @@ msgstr "%1:" msgid "Blog feed:" msgstr "" -#: addresseeeditorwidget.cpp:292 tdeabcore.cpp:1356 +#: addresseeeditorwidget.cpp:292 kabcore.cpp:1418 #, fuzzy msgid "Select Categories..." msgstr "Indura ibyiciro..." @@ -1347,53 +1348,53 @@ msgstr "Igihe" msgid "Date & Time" msgstr "Itariki/ Igihe" -#: customfieldswidget.cpp:405 +#: customfieldswidget.cpp:433 #, fuzzy msgid "A field with the same name already exists, please choose another one." msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . " -#: customfieldswidget.cpp:434 +#: customfieldswidget.cpp:462 #, fuzzy msgid "Remove Field" msgstr "Gukuraho umwanya" -#: customfieldswidget.cpp:435 +#: customfieldswidget.cpp:463 #, fuzzy msgid "Select the field you want to remove:" msgstr "i Umwanya Kuri Gukuraho : " -#: customfieldswidget.cpp:466 +#: customfieldswidget.cpp:494 msgid "Add Field..." msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: customfieldswidget.cpp:469 +#: customfieldswidget.cpp:497 #, fuzzy msgid "Remove Field..." msgstr "Gukuraho umwanya" -#: distributionlisteditor.cpp:161 +#: distributionlisteditor.cpp:165 #, fuzzy msgid "Edit Distribution List" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: distributionlisteditor.cpp:170 filtereditdialog.cpp:122 +#: distributionlisteditor.cpp:174 filtereditdialog.cpp:122 #: simpleaddresseeeditor.cpp:70 msgid "Name:" msgstr "Izina:" -#: distributionlisteditor.cpp:180 +#: distributionlisteditor.cpp:184 #, fuzzy msgid "Distribution list members:" msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza" -#: distributionlisteditor.cpp:259 +#: distributionlisteditor.cpp:264 #, fuzzy msgid "" "A distribution list with the name %1 already exists. Please choose another " "name." msgstr "A Umwanya Na: i Izina: , Hitamo... Rimwe . " -#: distributionlisteditor.cpp:259 +#: distributionlisteditor.cpp:264 msgid "Name in Use" msgstr "" @@ -1523,11 +1524,11 @@ msgstr "Byose Aho kubariza i Byahiswemo Ibyiciro " msgid "Edit Address Book Filters" msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi" -#: filtereditdialog.cpp:269 +#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269 msgid "&Add..." msgstr "Ongeraho" -#: filtereditdialog.cpp:270 +#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270 msgid "&Edit..." msgstr "Kwandika..." @@ -1600,7 +1601,7 @@ msgstr "Ishusho Byabonetse . " msgid "Reset" msgstr "Kugarura" -#: imagewidget.cpp:258 +#: imagewidget.cpp:260 msgid "Picture" msgstr "Ishusho" @@ -1659,102 +1660,109 @@ msgstr "Ingano igaragara" msgid "All Fields" msgstr "Imyanya Yose" -#: tdeabcore.cpp:115 +#: kabcore.cpp:117 #, fuzzy msgid "Unable to load '%1'." msgstr "Kuri Ibirimo ' %1 ' . " -#: tdeabcore.cpp:121 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 +#: kabcore.cpp:123 ldapsearchdialog.cpp:95 ldapsearchdialog.cpp:307 msgid "Department" msgstr "Agashami" -#: tdeabcore.cpp:124 +#: kabcore.cpp:126 msgid "Profession" msgstr "Umwuga" -#: tdeabcore.cpp:126 +#: kabcore.cpp:128 #, fuzzy msgid "Assistant's Name" msgstr "Gutanga Amazina" -#: tdeabcore.cpp:128 +#: kabcore.cpp:130 #, fuzzy msgid "Manager's Name" msgstr "Umuyobozi" -#: tdeabcore.cpp:130 +#: kabcore.cpp:132 #, fuzzy msgid "Partner's Name" msgstr "Izina ry'imashini icapa" -#: tdeabcore.cpp:132 +#: kabcore.cpp:134 msgid "Office" msgstr "Ofise" -#: tdeabcore.cpp:134 +#: kabcore.cpp:136 #, fuzzy msgid "IM Address" msgstr "Aderesi" -#: tdeabcore.cpp:136 +#: kabcore.cpp:138 #, fuzzy msgid "Anniversary" msgstr "Izabukuru:" -#: tdeabcore.cpp:138 +#: kabcore.cpp:140 #, fuzzy msgid "Blog" msgstr "Funga" -#: tdeabcore.cpp:297 +#: kabcore.cpp:315 #, fuzzy msgid "KAddressBook" msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: tdeabcore.cpp:298 +#: kabcore.cpp:316 #, fuzzy msgid "The TDE Address Book" msgstr "MukusanyaTDE " -#: tdeabcore.cpp:300 +#: kabcore.cpp:318 #, fuzzy -msgid "(c) 1997-2005, The TDE PIM Team" +msgid "" +"(c) 2008-2010, The Trinity Team\n" +"(c) 1997-2005, The KDE PIM Team" msgstr "( C ) - , MukusanyaTDE " -#: tdeabcore.cpp:301 +#: kabcore.cpp:319 msgid "Current maintainer" msgstr "Ubyitaho ubu" -#: tdeabcore.cpp:302 +#: kabcore.cpp:320 +#, fuzzy +msgid "Previous maintainer" +msgstr "Ubyitaho ubu" + +#: kabcore.cpp:321 msgid "Original author" msgstr "Umwanditsi wa mbere " -#: tdeabcore.cpp:304 +#: kabcore.cpp:323 #, fuzzy msgid "Co-maintainer, libtdeabc port, CSV import/export" msgstr "- Umurinzi , Umuyoboro: , Kuzana /Kwohereza hanze... " -#: tdeabcore.cpp:306 +#: kabcore.cpp:325 #, fuzzy msgid "GUI and framework redesign" msgstr "na " -#: tdeabcore.cpp:308 +#: kabcore.cpp:327 #, fuzzy msgid "DCOP interface" msgstr "Imigaragarire " -#: tdeabcore.cpp:309 +#: kabcore.cpp:328 #, fuzzy msgid "Contact pinning" msgstr "Umuntu" -#: tdeabcore.cpp:310 tdeabcore.cpp:312 +#: kabcore.cpp:329 kabcore.cpp:331 #, fuzzy msgid "LDAP Lookup" msgstr "Gushakisha" -#: tdeabcore.cpp:467 +#: kabcore.cpp:500 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete this distribution list?\n" @@ -1763,56 +1771,58 @@ msgstr "" "Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n" "Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? " -#: tdeabcore.cpp:493 -#, fuzzy, c-format +#: kabcore.cpp:531 +#, c-format msgid "" -"_n: Do you really want to delete this contact?\n" -"Do you really want to delete these %n contacts?" +"_n: <qt>Do you really want to delete this contact from your addressbook?" +"<br><b>Note:</b>The contact will be also removed from all distribution " +"lists.</qt>\n" +"<qt>Do you really want to delete these %n contacts from your addressbook?" +"<br><b>Note:</b>The contacts will be also removed from all distribution " +"lists.</qt>" msgstr "" -"Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n" -"Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? " -#: tdeabcore.cpp:589 +#: kabcore.cpp:638 #, fuzzy msgid "Please select only one contact." msgstr "Guhitamo Rimwe Umuntu . " -#: tdeabcore.cpp:593 +#: kabcore.cpp:642 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you really want to use <b>%1</b> as your new personal contact?</qt>" msgstr "<qt> Kuri Koresha <b> %1 </b> Nka Gishya Bwite Umuntu ? </qt> " -#: tdeabcore.cpp:594 +#: kabcore.cpp:643 msgid "Use" msgstr "Koresha" -#: tdeabcore.cpp:594 +#: kabcore.cpp:643 #, fuzzy msgid "Do Not Use" msgstr "Ntukoreshe" -#: features/distributionlistwidget.cpp:266 tdeabcore.cpp:664 +#: features/distributionlistwidget.cpp:266 kabcore.cpp:717 msgid "New Distribution List" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: tdeabcore.cpp:670 +#: kabcore.cpp:723 #, fuzzy msgid "New Distribution List (%1)" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: tdeabcore.cpp:859 +#: kabcore.cpp:900 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to save address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt> Kuri Kubika Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> " -#: tdeabcore.cpp:866 +#: kabcore.cpp:907 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to get access for saving the address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "" "<qt> Kuri Kubona ya: Mu kubika i Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> " -#: tdeabcore.cpp:970 +#: kabcore.cpp:1021 #, fuzzy msgid "" "Your TDE installation is missing LDAP support, please ask your administrator or " @@ -1821,52 +1831,75 @@ msgstr "" "MukusanyaTDE iyinjizaporogaramu ni Ibuze Gushigikira , ask umuyobozi/uyobora " "Cyangwa ya: Birenzeho Ibisobanuro: . " -#: tdeabcore.cpp:972 +#: kabcore.cpp:1023 #, fuzzy msgid "No LDAP IO Slave Available" msgstr "Nta miyoboro DDE ihari" -#: tdeabcore.cpp:1008 +#: kabcore.cpp:1059 msgid "Address Book" msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: tdeabcore.cpp:1011 +#: kabcore.cpp:1062 #, fuzzy msgid "Print Addresses" msgstr "Aderesi " -#: tdeabcore.cpp:1177 tdeabcore.cpp:1630 +#: kabcore.cpp:1228 kabcore.cpp:1731 #, fuzzy msgid "Contacts" msgstr "Kirimo" -#: tdeabcore.cpp:1258 +#: kabcore.cpp:1242 +#, fuzzy +msgid "Add contacts to the distribution list" +msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" + +#: kabcore.cpp:1244 +msgid "" +"Click this button if you want to add more contacts to the current distribution " +"list. You will be shown a dialog that allows to enter a list of existing " +"contacts to this distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1256 +#, fuzzy +msgid "Remove contacts from the distribution list" +msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" + +#: kabcore.cpp:1258 +msgid "" +"Click this button if you want to remove the selected contacts from the current " +"distribution list." +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1320 #, fuzzy msgid "&Send Email to Contact..." msgstr "Kuri ... " -#: tdeabcore.cpp:1261 +#: kabcore.cpp:1323 #, fuzzy msgid "Send a mail to all selected contacts." msgstr "A Ibaruwa Kuri Byose Byahiswemo Aho kubariza . " -#: tdeabcore.cpp:1262 +#: kabcore.cpp:1324 #, fuzzy msgid "Print a special number of contacts." msgstr "A Bidasanzwe Umubare Bya Aho kubariza . " -#: tdeabcore.cpp:1266 +#: kabcore.cpp:1328 #, fuzzy msgid "Save all changes of the address book to the storage backend." msgstr "" "Kubika Byose Amahinduka Bya i Aderesi: Igitabo Kuri i Impera y'inyuma . " -#: tdeabcore.cpp:1268 +#: kabcore.cpp:1330 #, fuzzy msgid "&New Contact..." msgstr "Ikarita nshya." -#: tdeabcore.cpp:1270 +#: kabcore.cpp:1332 #, fuzzy msgid "" "Create a new contact" @@ -1877,12 +1910,12 @@ msgstr "" "<p> Na: A Ikiganiro &Ongera Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na Telefone " "Imibare . " -#: tdeabcore.cpp:1272 +#: kabcore.cpp:1334 #, fuzzy msgid "&New Distribution List..." msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: tdeabcore.cpp:1274 +#: kabcore.cpp:1336 #, fuzzy msgid "" "Create a new distribution list" @@ -1892,32 +1925,32 @@ msgstr "" "i Umuntu Muyunguruzi " "<p> Na: A Ikiganiro , &Ongera , Gukuraho na Kwandika Muyunguruzi . " -#: tdeabcore.cpp:1276 +#: kabcore.cpp:1338 #, fuzzy msgid "Send &Contact..." msgstr "Hohereza Ihuza..." -#: tdeabcore.cpp:1279 +#: kabcore.cpp:1341 #, fuzzy msgid "Send a mail with the selected contact as attachment." msgstr "A Ibaruwa Na: i Byahiswemo Umuntu Nka Umugereka . " -#: tdeabcore.cpp:1281 +#: kabcore.cpp:1343 #, fuzzy msgid "Chat &With..." msgstr "Inkuta z'Igishushanyo..." -#: tdeabcore.cpp:1284 +#: kabcore.cpp:1346 #, fuzzy msgid "Start a chat with the selected contact." msgstr "Gutangira A Na: i Byahiswemo Umuntu . " -#: tdeabcore.cpp:1286 +#: kabcore.cpp:1348 #, fuzzy msgid "&Edit Contact..." msgstr "Kwandika Ibisobanuro..." -#: tdeabcore.cpp:1289 +#: kabcore.cpp:1351 #, fuzzy msgid "" "Edit a contact" @@ -1928,51 +1961,51 @@ msgstr "" "<p> Na: A Ikiganiro Guhindura... Byose Ibyatanzwe Bigyanye A , Amaderesi na " "Telefone Imibare . " -#: tdeabcore.cpp:1291 +#: kabcore.cpp:1353 #, fuzzy msgid "&Merge Contacts" msgstr "kibona biringaniye kurushaho" -#: tdeabcore.cpp:1300 +#: kabcore.cpp:1362 #, fuzzy msgid "" "Copy the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" "i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . " -#: tdeabcore.cpp:1301 +#: kabcore.cpp:1363 #, fuzzy msgid "" "Cuts the currently selected contact(s) to system clipboard in vCard format." msgstr "" "i Byahiswemo Umuntu ( S ) Kuri Sisitemu Ububikokoporora in Imiterere . " -#: tdeabcore.cpp:1302 +#: kabcore.cpp:1364 #, fuzzy msgid "Paste the previously cut or copied contacts from clipboard." msgstr "i Gukata Cyangwa Aho kubariza Kuva: Ububikokoporora . " -#: tdeabcore.cpp:1303 +#: kabcore.cpp:1365 #, fuzzy msgid "Selects all visible contacts from current view." msgstr "Byose Kigaragara Aho kubariza Kuva: KIGEZWEHO Reba . " -#: tdeabcore.cpp:1307 +#: kabcore.cpp:1369 #, fuzzy msgid "&Delete Contact" msgstr "Gusiba Ibigize" -#: tdeabcore.cpp:1310 +#: kabcore.cpp:1372 #, fuzzy msgid "Delete all selected contacts." msgstr "Byose Byahiswemo Aho kubariza . " -#: tdeabcore.cpp:1313 +#: kabcore.cpp:1375 #, fuzzy msgid "&Copy Contact To..." msgstr "kibona biringaniye kurushaho" -#: tdeabcore.cpp:1316 +#: kabcore.cpp:1378 #, fuzzy msgid "" "Store a contact in a different Addressbook" @@ -1980,57 +2013,57 @@ msgid "" "for this contact." msgstr "A Umuntu in A <p> Na: A Ikiganiro Guhitamo A Gishya ya: iyi Umuntu . " -#: tdeabcore.cpp:1319 +#: kabcore.cpp:1381 #, fuzzy msgid "M&ove Contact To..." msgstr "kibona biringaniye kurushaho" -#: tdeabcore.cpp:1325 +#: kabcore.cpp:1387 #, fuzzy msgid "Show Jump Bar" msgstr "Kwerekana Umwanya w'Ibikubiyemo" -#: tdeabcore.cpp:1327 +#: kabcore.cpp:1389 #, fuzzy msgid "Toggle whether the jump button bar shall be visible." msgstr "i Simbuka Akabuto Umurongo Kigaragara . " -#: tdeabcore.cpp:1328 +#: kabcore.cpp:1390 #, fuzzy msgid "Hide Jump Bar" msgstr "Akarongo Ngoboka" -#: tdeabcore.cpp:1331 +#: kabcore.cpp:1393 msgid "Show Details" msgstr "Kwerekana Amasesengurabyose" -#: tdeabcore.cpp:1333 +#: kabcore.cpp:1395 #, fuzzy msgid "Toggle whether the details page shall be visible." msgstr "i Birambuye Ipaji: Kigaragara . " -#: tdeabcore.cpp:1334 +#: kabcore.cpp:1396 msgid "Hide Details" msgstr "Guhisha Amasesengurabyose" -#: tdeabcore.cpp:1338 +#: kabcore.cpp:1400 #, fuzzy msgid "&Configure Address Book..." msgstr "Hindura izina ry'Igitabo kya ma aderesi..." -#: tdeabcore.cpp:1344 +#: kabcore.cpp:1406 #, fuzzy msgid "" "You will be presented with a dialog, that offers you all possibilities to " "configure KAddressBook." msgstr "Na: A Ikiganiro , Byose Kuri Kugena Imiterere . " -#: tdeabcore.cpp:1347 +#: kabcore.cpp:1409 #, fuzzy msgid "&Lookup Addresses in LDAP Directory..." msgstr "Aderesi in ... " -#: tdeabcore.cpp:1349 +#: kabcore.cpp:1411 #, fuzzy msgid "" "Search for contacts on a LDAP server" @@ -2041,12 +2074,12 @@ msgstr "" "<p> Na: A Ikiganiro , Shakisha ya: Aho kubariza na Guhitamo i Kuri &Ongera " "Kuri Bya hafi Aderesi: Igitabo . " -#: tdeabcore.cpp:1351 +#: kabcore.cpp:1413 #, fuzzy msgid "Set as Personal Contact Data" msgstr "Nka " -#: tdeabcore.cpp:1354 +#: kabcore.cpp:1416 #, fuzzy msgid "" "Set the personal contact" @@ -2057,43 +2090,55 @@ msgstr "" "<p> Ibyatanzwe Bya iyi Umuntu Byakoreshejwe in Ikindi MukusanyaTDE Porogaramu , " "OYA Kuri Iyinjiza Bwite Ibyatanzwe Times . " -#: tdeabcore.cpp:1359 +#: kabcore.cpp:1421 #, fuzzy msgid "Set the categories for all selected contacts." msgstr "i Ibyiciro ya: Byose Byahiswemo Aho kubariza . " -#: tdeabcore.cpp:1361 +#: kabcore.cpp:1423 #, fuzzy msgid "Clear Search Bar" msgstr "Gukuraho Ishakisha" -#: tdeabcore.cpp:1364 +#: kabcore.cpp:1426 #, fuzzy msgid "Clear Search Bar<p>Clears the content of the quick search bar." msgstr "<p> i Ibirimo: Bya i Shakisha Umurongo . " -#: tdeabcore.cpp:1438 +#: kabcore.cpp:1505 #, fuzzy msgid "Merge with existing categories?" msgstr "Na: Ibyiciro ? " -#: tdeabcore.cpp:1439 +#: kabcore.cpp:1506 msgid "Merge" msgstr "Gukomatanya" -#: tdeabcore.cpp:1439 +#: kabcore.cpp:1506 #, fuzzy msgid "Do Not Merge" msgstr "Ntacyo Bimbwiye" -#: tdeabcore.cpp:1490 +#: kabcore.cpp:1557 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: %n contact matches\n" "%n contacts matching" msgstr "%n Umuntu %n Aho kubariza " -#: tdeabcore.cpp:1630 +#: kabcore.cpp:1632 +msgid "" +"_n: <qt>Do you really want to remove this contact from the %1 distribution " +"list?" +"<br><b>Note:</b>The contact will be not be removed from your addressbook nor " +"from any other distribution list.</qt>\n" +"<qt>Do you really want to remove these %n contacts from the %1 distribution " +"list?" +"<br><b>Note:</b>The contacts will be not be removed from your addressbook nor " +"from any other distribution list.</qt>" +msgstr "" + +#: kabcore.cpp:1732 #, fuzzy, c-format msgid "Distribution List: %1" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" @@ -2103,7 +2148,7 @@ msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" msgid "Address Book Browser" msgstr "Indangabintu y'Igitabo kya ma aderesi" -#: kaddressbookmain.cpp:151 +#: kaddressbookmain.cpp:157 #, fuzzy msgid "" "You will be presented with a dialog, where you can configure the application " @@ -2129,7 +2174,7 @@ msgstr "Ubwoko bw'agakandisho" msgid "Select the key type:" msgstr "i Urufunguzo Ubwoko: : " -#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:68 xxport/ldif_xxport.cpp:117 +#: keywidget.cpp:124 xxport/csv_xxport.cpp:73 xxport/ldif_xxport.cpp:123 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . </qt> " @@ -2298,7 +2343,7 @@ msgid "" "Imported from LDAP directory %1 on %2" msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:588 +#: ldapsearchdialog.cpp:595 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: The following contact was imported into your address book:\n" @@ -2307,11 +2352,11 @@ msgstr "" "Rimwe Umuntu ? \n" "%n Aho kubariza ? " -#: ldapsearchdialog.cpp:603 +#: ldapsearchdialog.cpp:607 msgid "Please select the contacts you want to add to the distribution list." msgstr "" -#: ldapsearchdialog.cpp:603 +#: ldapsearchdialog.cpp:607 msgid "No Contacts Selected" msgstr "" @@ -2475,7 +2520,7 @@ msgid "Contact Toolbar" msgstr "Umwanya w'ibikoresho by'igenzura" #. i18n: file editors/imaddressbase.ui line 24 -#: editors/imeditorwidget.cpp:369 rc.cpp:63 +#: editors/imeditorwidget.cpp:371 rc.cpp:63 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "_: Instant messaging\n" @@ -2715,7 +2760,7 @@ msgstr "" #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 34 #: rc.cpp:174 #, fuzzy, no-c-format -msgid "Honor TDE single click" +msgid "Honor KDE single click" msgstr "MukusanyaTDE UMWE Kanda " #. i18n: file common/kaddressbook.kcfg line 59 @@ -2747,14 +2792,14 @@ msgstr "Umwanya A Ijwi Idosiye ifite i Izina: Bya i Umuntu Kuri i . " msgid "Save only the URL to the sound file, not the whole object." msgstr "Kubika i Kuri i Ijwi Idosiye , OYA i Igikoresho . " -#: undocmds.cpp:46 +#: undocmds.cpp:58 #, c-format msgid "" "_n: Delete Contact\n" "Delete %n Contacts" msgstr "" -#: undocmds.cpp:97 +#: undocmds.cpp:111 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Paste Contact\n" @@ -2763,20 +2808,36 @@ msgstr "" "Komeka URL\n" "Komeka %n URL" -#: undocmds.cpp:153 +#: undocmds.cpp:167 #, c-format msgid "" "_n: New Contact\n" "New %n Contacts" msgstr "" -#: undocmds.cpp:222 +#: undocmds.cpp:244 #, c-format msgid "" "_n: Cut Contact\n" "Cut %n Contacts" msgstr "" +#: undocmds.cpp:310 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Copy Contact To\n" +"Copy %n Contacts To" +msgstr ": %n : %n Aho kubariza " + +#: undocmds.cpp:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"_n: Move Contact To\n" +"Move %n Contacts To" +msgstr "" +"Komeka URL\n" +"Komeka %n URL" + #: viewconfigurefieldspage.cpp:205 #, fuzzy msgid "Select Fields to Display" @@ -2831,7 +2892,7 @@ msgstr "hindura ingano" msgid "<qt>Are you sure that you want to delete the view <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt> Kuri Gusiba i Reba <b> %1 </b> ? </qt> " -#: editors/imeditorwidget.cpp:424 viewmanager.cpp:311 +#: editors/imeditorwidget.cpp:426 viewmanager.cpp:311 msgid "Confirm Delete" msgstr "Guhamya Gusiba" @@ -2854,27 +2915,27 @@ msgstr "Imiterere yo kuvana hanze CRL" msgid "Do Not Import" msgstr "Ntuzane" -#: viewmanager.cpp:538 views/configuretableviewdialog.cpp:123 +#: viewmanager.cpp:543 views/configuretableviewdialog.cpp:123 #: xxport/csvimportdialog.cpp:419 msgid "None" msgstr "Nta na kimwe" -#: viewmanager.cpp:539 +#: viewmanager.cpp:544 #, fuzzy msgid "Unfiled" msgstr "Nta mutwe" -#: viewmanager.cpp:562 +#: viewmanager.cpp:567 #, fuzzy msgid "Select View" msgstr "Guhitamo idosiye" -#: viewmanager.cpp:571 +#: viewmanager.cpp:576 #, fuzzy msgid "Modify View..." msgstr "Guhindura Igice..." -#: viewmanager.cpp:574 +#: viewmanager.cpp:579 #, fuzzy msgid "" "By pressing this button a dialog opens that allows you to modify the view of " @@ -2884,12 +2945,12 @@ msgstr "" "iyi Akabuto A Ikiganiro Kuri Guhindura i Reba Bya i . &Ongera Cyangwa Gukuraho " "Amashami: Kuri Cyangwa Birahishe in i nka i Izina: ya: Urugero: . " -#: viewmanager.cpp:576 +#: viewmanager.cpp:581 #, fuzzy msgid "Add View..." msgstr "Kongeraho Umwanya..." -#: viewmanager.cpp:579 +#: viewmanager.cpp:584 #, fuzzy msgid "" "You can add a new view by choosing one from the dialog that appears after " @@ -2899,34 +2960,34 @@ msgstr "" "&Ongera A Gishya Reba ku Rimwe Kuva: i Ikiganiro Nyuma i Akabuto . Kuri i Reba " "A Izina: , hagati i . " -#: viewmanager.cpp:581 +#: viewmanager.cpp:586 #, fuzzy msgid "Delete View" msgstr "Gusiba Umurongo" -#: viewmanager.cpp:584 +#: viewmanager.cpp:589 #, fuzzy msgid "" "By pressing this button you can delete the actual view, which you have added " "before." msgstr "iyi Akabuto Gusiba i Reba , Kyongewe Mbere . " -#: viewmanager.cpp:586 +#: viewmanager.cpp:591 #, fuzzy msgid "Refresh View" msgstr "&Kuvugurura igihe: " -#: viewmanager.cpp:589 +#: viewmanager.cpp:594 #, fuzzy msgid "The view will be refreshed by pressing this button." msgstr "Reba ku iyi Akabuto . " -#: viewmanager.cpp:591 +#: viewmanager.cpp:596 #, fuzzy msgid "Edit &Filters..." msgstr "Hindura Ciphers..." -#: viewmanager.cpp:594 +#: viewmanager.cpp:599 #, fuzzy msgid "" "Edit the contact filters" @@ -3140,7 +3201,7 @@ msgid "" "Add Address" msgstr "Name=Instant Messenger" -#: editors/imeditorwidget.cpp:423 +#: editors/imeditorwidget.cpp:425 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: Do you really want to delete the selected address?\n" @@ -3149,27 +3210,27 @@ msgstr "" "Kuri Gusiba i Byahiswemo Aderesi: ? \n" "Kuri Gusiba i %n Byahiswemo Amaderesi ? " -#: features/distributionlistngwidget.cpp:111 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:110 #, fuzzy msgid "Distribution List Editor NG" msgstr "Urutonde rw'Ikwirakwiza" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:128 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:127 #, fuzzy msgid "Distribution Lists" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:134 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:133 #, fuzzy msgid "Add distribution list" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:140 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:139 #, fuzzy msgid "Edit distribution list" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" -#: features/distributionlistngwidget.cpp:146 +#: features/distributionlistngwidget.cpp:145 #, fuzzy msgid "Remove distribution list" msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" @@ -3179,6 +3240,7 @@ msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" msgid "New Distribution List..." msgstr "Urutonde Rushya rw'Ikwirakwiza" +#: features/distributionlistngwidget.cpp:175 #: features/distributionlistngwidget.cpp:236 #, fuzzy msgid "All Contacts" @@ -3264,47 +3326,46 @@ msgstr "Aderesi za imeli" msgid "Preferred address" msgstr "Aderesi yifujwe" -#: features/resourceselection.cpp:166 features/resourceselection.cpp:374 -#: features/resourceselection.cpp:395 +#: features/resourceselection.cpp:172 +msgid "Re&load" +msgstr "" + +#: features/resourceselection.cpp:224 features/resourceselection.cpp:494 +#: features/resourceselection.cpp:515 msgid "Address Books" msgstr "Ibitabo bya ma aderesi" -#: features/resourceselection.cpp:180 +#: features/resourceselection.cpp:238 #, fuzzy msgid "Add Address Book" msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: features/resourceselection.cpp:181 +#: features/resourceselection.cpp:239 #, fuzzy msgid "Please select type of the new address book:" msgstr "Guhitamo Ubwoko: Bya i Gishya Aderesi: Igitabo : " -#: features/resourceselection.cpp:191 +#: features/resourceselection.cpp:249 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to create an address book of type <b>%1</b>.</qt>" msgstr "<qt> Kuri Kurema Aderesi: Igitabo Bya Ubwoko: <b> %1 </b> . </qt> " -#: features/resourceselection.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "%1 address book" -msgstr "%1 Aderesi: Igitabo " - -#: features/resourceselection.cpp:237 +#: features/resourceselection.cpp:300 #, fuzzy msgid "<qt>Do you really want to remove the address book <b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> ? </qt> " -#: features/resourceselection.cpp:380 +#: features/resourceselection.cpp:500 #, fuzzy msgid "Add addressbook" msgstr "Agatabo k'Aderesi" -#: features/resourceselection.cpp:385 +#: features/resourceselection.cpp:505 #, fuzzy msgid "Edit addressbook settings" msgstr "Hitamo Idosiye y'igitabo ky'aderesi" -#: features/resourceselection.cpp:390 +#: features/resourceselection.cpp:510 #, fuzzy msgid "Remove addressbook" msgstr "%1 Aderesi: Igitabo " @@ -3786,12 +3847,18 @@ msgstr "Kuvana hanze..." msgid "Export CSV List..." msgstr "Zana ku nyandiko..." -#: xxport/csv_xxport.cpp:55 xxport/ldif_xxport.cpp:102 +#: xxport/csv_xxport.cpp:53 xxport/csvimportdialog.cpp:861 +#: xxport/ldif_xxport.cpp:100 xxport/vcard_xxport.cpp:296 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:318 +msgid "Do you want to overwrite file \"%1\"" +msgstr "" + +#: xxport/csv_xxport.cpp:60 xxport/ldif_xxport.cpp:108 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>" msgstr "<qt> Kuri Gufungura Idosiye <b> %1 </b> . %2 . </qt> " -#: xxport/csv_xxport.cpp:76 +#: xxport/csv_xxport.cpp:81 #, fuzzy msgid "The contacts have been exported successfully." msgstr "Aho kubariza . " @@ -3944,17 +4011,17 @@ msgstr "Ihitamo ry'Ingingo" msgid "Please select a template, that matches the CSV file:" msgstr "Guhitamo A Nyandiko-rugero , i Idosiye : " -#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 #, fuzzy msgid "Template Name" msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:" -#: xxport/csvimportdialog.cpp:860 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:864 #, fuzzy msgid "Please enter a name for the template:" msgstr "Injiza A Izina: ya: i Nyandiko-rugero : " -#: xxport/csvimportdialog.cpp:930 +#: xxport/csvimportdialog.cpp:934 #, fuzzy msgid "Cannot open input file." msgstr "Gufungura Iyinjiza Idosiye . " @@ -3979,12 +4046,12 @@ msgstr "Kuzana inzira" msgid "Export to Mobile Phone..." msgstr "Kuri ... " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:824 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:134 xxport/gnokii_xxport.cpp:820 #, fuzzy msgid "Failed to initialize the gnokii library." msgstr "Kuri gutangiza i Isomero . " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:853 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:140 xxport/gnokii_xxport.cpp:849 #, fuzzy msgid "" "<qt>" @@ -4007,40 +4074,40 @@ msgstr "" "Kugenzura Icyo ari cyo cyose /na Kuri Gusuzuma: NIBA Iboneza ni . < /Hagati > " "</qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:179 xxport/gnokii_xxport.cpp:949 #, fuzzy msgid "Mobile Phone information:" msgstr "Ibisobanuro: : " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:180 xxport/gnokii_xxport.cpp:950 msgid "Manufacturer" msgstr "Ukora mu nganda" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:181 xxport/gnokii_xxport.cpp:951 #, fuzzy msgid "Phone model" msgstr "Urugero " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:956 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:182 xxport/gnokii_xxport.cpp:952 msgid "Revision" msgstr "Isubiramo" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:957 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:183 xxport/gnokii_xxport.cpp:953 #, fuzzy msgid "IMEI" msgstr "IGIHE" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:958 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:184 xxport/gnokii_xxport.cpp:954 #, fuzzy msgid "Phonebook status" msgstr "Imimerere " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:959 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:185 xxport/gnokii_xxport.cpp:955 #, fuzzy msgid "%1 out of %2 contacts used" msgstr "%1 Inyuma Bya %2 Aho kubariza Byakoreshejwe " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:995 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:211 xxport/gnokii_xxport.cpp:991 #, fuzzy msgid "" "<qt>Importing <b>%1</b> contacts from <b>%2</b> of the Mobile Phone." @@ -4051,7 +4118,7 @@ msgstr "" "<br> " "<br> %3 </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1327 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:532 xxport/gnokii_xxport.cpp:1323 #, fuzzy msgid "" "<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> " @@ -4066,13 +4133,13 @@ msgstr "" "<br> " "<br> Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1335 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:540 xxport/gnokii_xxport.cpp:1331 #, fuzzy msgid "Mobile Phone Import" msgstr "Telefoni igendanwa" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:590 -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1336 xxport/gnokii_xxport.cpp:1385 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:541 xxport/gnokii_xxport.cpp:588 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1332 xxport/gnokii_xxport.cpp:1379 #, fuzzy msgid "" "<qt>" @@ -4085,12 +4152,12 @@ msgstr "" "<br> " "<br> Tegereza ... < /Hagati > </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:564 xxport/gnokii_xxport.cpp:1359 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:562 xxport/gnokii_xxport.cpp:1353 #, fuzzy msgid "&Stop Import" msgstr "Kuzana" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:581 xxport/gnokii_xxport.cpp:1376 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:579 xxport/gnokii_xxport.cpp:1370 #, fuzzy msgid "" "<qt>Please connect your Mobile Phone to your computer and press <b>Continue</b> " @@ -4105,13 +4172,13 @@ msgstr "" "<br> " "<br> Impugukirwa NIBA ni OYA i Hejuru Kuri Kabiri iminota , . </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:589 xxport/gnokii_xxport.cpp:773 -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1384 xxport/gnokii_xxport.cpp:1568 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:587 xxport/gnokii_xxport.cpp:769 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1378 xxport/gnokii_xxport.cpp:1560 #, fuzzy msgid "Mobile Phone Export" msgstr "Telefoni igendanwa" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:645 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:641 xxport/gnokii_xxport.cpp:1432 #, fuzzy msgid "" "<qt>Do you want the selected contacts to be <b>appended</b> " @@ -4128,27 +4195,27 @@ msgstr "" "<br> Impugukirwa , in Hitamo... Kuri Gusimbuza i Ibyinjijwe , buri Umuntu in " "Telefone Kyasibwe: %S na i Aho kubariza Bihari Kuva: Mo Imbere Telefone . </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:651 xxport/gnokii_xxport.cpp:1446 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:647 xxport/gnokii_xxport.cpp:1438 #, fuzzy msgid "Export to Mobile Phone" msgstr "Kuri " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:652 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:648 xxport/gnokii_xxport.cpp:1439 #, fuzzy msgid "&Append to Current Phonebook" msgstr "Kuri " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:653 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:649 xxport/gnokii_xxport.cpp:1440 #, fuzzy msgid "&Replace Current Phonebook with New Contacts" msgstr "Na: " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:660 xxport/gnokii_xxport.cpp:1455 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:656 xxport/gnokii_xxport.cpp:1447 #, fuzzy msgid "&Stop Export" msgstr "Imura" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:661 xxport/gnokii_xxport.cpp:1456 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:657 xxport/gnokii_xxport.cpp:1448 #, fuzzy msgid "" "<qt>Exporting <b>%1</b> contacts to the <b>%2</b> of the Mobile Phone." @@ -4159,7 +4226,7 @@ msgstr "" "<br> " "<br> %3 </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:728 xxport/gnokii_xxport.cpp:1523 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:724 xxport/gnokii_xxport.cpp:1515 #, fuzzy msgid "" "<qt>" @@ -4174,17 +4241,17 @@ msgstr "" "<br> Tegereza &Kugeza Byose Aho kubariza Kuva: i Kyasibwe: %S . < /Hagati > " "</qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:733 xxport/gnokii_xxport.cpp:1528 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:729 xxport/gnokii_xxport.cpp:1520 #, fuzzy msgid "&Stop Delete" msgstr "Gusiba" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:753 xxport/gnokii_xxport.cpp:1548 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:749 xxport/gnokii_xxport.cpp:1540 #, fuzzy msgid "Export to phone finished." msgstr "Kuri Telefone Byarangiye . " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:764 xxport/gnokii_xxport.cpp:1559 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:760 xxport/gnokii_xxport.cpp:1551 #, fuzzy msgid "" "<qt>The following contacts could not be exported to the Mobile Phone. Possible " @@ -4207,12 +4274,12 @@ msgstr "" "<li> Ikindi Ingano: . </li> </ul> Bya in i i Igiteranyo Bya Amashami: in i " "hejuru Aho kubariza . </qt> " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:827 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:823 #, fuzzy msgid "Gnokii is not yet configured." msgstr "ni OYA . " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:839 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:835 #, fuzzy msgid "" "Gnokii reports a 'Lock File Error'.\n" @@ -4223,26 +4290,26 @@ msgstr "" "&Kuvamo Byose Ikindi Ingero Bya , Kugenzura NIBA Kwandika Uruhushya in i /VAR " "/Gufunga Ububiko na Kugerageza Nanone . " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:868 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:864 msgid "Unknown" msgstr "Kitazwi" -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:965 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:961 #, fuzzy msgid "internal memory" msgstr "By'imbere Ububiko " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:966 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:962 #, fuzzy msgid "SIM-card memory" msgstr "- Ububiko " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:967 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:963 #, fuzzy msgid "unknown memory" msgstr "Kitazwi Ububiko " -#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 xxport/gnokii_xxport.cpp:1594 +#: xxport/gnokii_xxport.cpp:1578 xxport/gnokii_xxport.cpp:1586 #, fuzzy msgid "" "Gnokii interface is not available.\n" @@ -4253,12 +4320,12 @@ msgstr "" #: xxport/kde2_xxport.cpp:45 #, fuzzy -msgid "Import TDE 2 Addressbook..." +msgid "Import KDE 2 Addressbook..." msgstr "MukusanyaTDE 2 ... " #: xxport/kde2_xxport.cpp:52 #, fuzzy -msgid "<qt>Could not find a TDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" +msgid "<qt>Could not find a KDE 2 address book <b>%1</b>.</qt>" msgstr "" "<qt> OYA Gushaka A MukusanyaTDE 2 Aderesi: Igitabo <b> %1 </b> . </qt> " @@ -4269,7 +4336,7 @@ msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe Ibyinjijwe ? " #: xxport/kde2_xxport.cpp:58 #, fuzzy -msgid "Import TDE 2 Addressbook" +msgid "Import KDE 2 Addressbook" msgstr "MukusanyaTDE 2 " #: xxport/ldif_xxport.cpp:56 @@ -4332,100 +4399,112 @@ msgstr "2 . 1 ... " msgid "Export vCard 3.0..." msgstr "3 . 0 %S ... " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:125 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:131 #, fuzzy msgid "" "You have selected a list of contacts, shall they be exported to several files?" msgstr "Byahiswemo A Urutonde Bya Aho kubariza , Kuri Idosiye ? " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 #, fuzzy msgid "Export to Several Files" msgstr "Kuri " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:128 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:134 #, fuzzy msgid "Export to One File" msgstr "Kuri Idosiye " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:190 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:212 #, fuzzy msgid "Select vCard to Import" msgstr "Kuri " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:197 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:219 #, fuzzy msgid "vCard Import Failed" msgstr "Kuzana Idosiye" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:213 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:252 #, fuzzy msgid "" "<qt>When trying to read the vCard, there was an error opening the file '%1': " "%2</qt>" msgstr "<qt> Kuri Soma i , Ikosa Gufungura %S i Idosiye ' %1 ' : %2 </qt> " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:221 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:260 #, fuzzy msgid "<qt>Unable to access vCard: %1</qt>" msgstr "<qt> Kuri : %1 </qt> " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:232 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:271 #, fuzzy msgid "No contacts were imported, due to errors with the vCards." msgstr "Aho kubariza cyavuye ahandi/cyatumijwe , Kuri Amakosa Na: i . " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:234 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:273 #, fuzzy msgid "The vCard does not contain any contacts." msgstr "OYA Icyo ari cyo cyose Aho kubariza . " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:402 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:469 #, fuzzy msgid "Import vCard" msgstr "imura ingengamajwi" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:409 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:476 #, fuzzy msgid "Do you want to import this contact in your address book?" msgstr "Kuri Kuzana iyi Umuntu in Aderesi: Igitabo ? " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:420 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:487 #, fuzzy msgid "Import All..." msgstr "Kuzana byose" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:475 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:542 #, fuzzy msgid "Select vCard Fields" msgstr "Imyanya yatoranijwe" -#: xxport/vcard_xxport.cpp:482 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:549 #, fuzzy msgid "Select the fields which shall be exported in the vCard." msgstr "i Amashami: in i . " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:485 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:552 #, fuzzy msgid "Private fields" msgstr "Amashami: " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:488 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:555 #, fuzzy msgid "Business fields" msgstr "Amashami: " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:491 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:558 #, fuzzy msgid "Other fields" msgstr "Amashami: " -#: xxport/vcard_xxport.cpp:494 +#: xxport/vcard_xxport.cpp:561 #, fuzzy msgid "Encryption keys" msgstr "Utubuto " #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n" +#~ "Do you really want to delete these %n contacts?" +#~ msgstr "" +#~ "Kuri Gusiba iyi Umuntu ? \n" +#~ "Kuri Gusiba %n Aho kubariza ? " + +#, fuzzy +#~ msgid "%1 address book" +#~ msgstr "%1 Aderesi: Igitabo " + +#, fuzzy #~ msgid "Show Extension" #~ msgstr "Erekana ibice" |