diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po | 780 |
1 files changed, 397 insertions, 383 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po index cd593c7e592..bc209b3470b 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/libkleopatra.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkleopatra 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:26+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:52-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,187 +40,274 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" -#: cryptplugwrapper.cpp:492 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:263 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:318 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:415 #, fuzzy -msgid "(Unknown Protocol)" -msgstr "Porotokole itazwi '%1'." +msgid "Chiasmus" +msgstr "Ubushinwa" -#: cryptplugwrapper.cpp:525 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:363 #, fuzzy -msgid "Error while initializing plugin \"%1\"" -msgstr "Ikosa Gutangiza Gucomeka: \" %1 \" " +msgid "Chiasmus command line tool" +msgstr "command Umurongo: " -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Add or Change Directory Service" -msgstr "Cyangwa " +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:435 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:441 +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:470 +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:117 +#, fuzzy +msgid "Unsupported protocol \"%1\"" +msgstr "Porotokole Itemewe %1" -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Server name:" -msgstr "Izina rya seriveri:" +#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:457 +#, fuzzy +msgid "File \"%1\" does not exist or is not executable." +msgstr "Idosiye \" %1 \" OYA Cyangwa ni OYA &Bitangizwa: . " -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 49 -#: rc.cpp:9 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "389" -msgstr "3,8" +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:168 +#, fuzzy +msgid "Output from chiasmus" +msgstr "Kuva: " -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 62 -#: rc.cpp:12 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&User name (optional):" -msgstr "Izina: ( Bitari ngombwa ) : " +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:207 +#, fuzzy, c-format +msgid "Encryption failed: %1" +msgstr "Byanze : %1 " -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 90 -#: rc.cpp:15 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Pass&word (optional):" -msgstr "Ijambobanga( ku bushake):" +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:210 +#, fuzzy, c-format +msgid "Decryption failed: %1" +msgstr "Byanze : %1 " -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 164 -#: rc.cpp:24 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Base DN:" -msgstr "Ishingiro DN:" +#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:213 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The following was received on stderr:\n" +"%1" +msgstr "" +"BYAKIRIWE ku : \n" +"%1 " -#. i18n: file ui/adddirectoryservicedialog.ui line 175 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "&Port:" -msgstr "Umuyoboro:" +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:73 +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:81 +#, fuzzy +msgid "Failed to load %1: %2" +msgstr "Kuri Ibirimo %1 : %2 " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 16 -#: rc.cpp:30 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Directory Services Configuration" -msgstr "Comment=Iboneza rya Serivise Sisitemu" +#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Library does not contain the symbol \"Chiasmus\"." +msgstr "OYA i IKIMENYETSO \" \" . " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 39 -#: rc.cpp:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "X.&500 directory services:" -msgstr ". Ububiko : " +#: backends/chiasmus/config_data.c:61 +msgid "Path to Chiasmus executable" +msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 56 -#: rc.cpp:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Server Name" -msgstr "iZINA RYA SERIVERI" +#: backends/chiasmus/config_data.c:67 +#, fuzzy +msgid "Key directory" +msgstr "Ihitamo" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 67 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Port" -msgstr "Umuyoboro" +#: backends/chiasmus/config_data.c:74 +#, fuzzy +msgid "Show output from chiasmus operations" +msgstr "Kuva: " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 78 -#: rc.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Base DN" -msgstr "Ishingiro DN" +#: backends/chiasmus/config_data.c:80 +msgid "SymCryptRun class to use" +msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 89 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "User Name" -msgstr "Izinakoresha" +#: backends/chiasmus/config_data.c:86 +msgid "Timeout in seconds for Chiasmus operations" +msgstr "" -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 100 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Password" -msgstr "Ijambobanga" +#: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99 +#, fuzzy +msgid "Scanning directory %1..." +msgstr "Ububiko %1 ... " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 116 -#: rc.cpp:51 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Select Directory Services to Use Here" -msgstr "Kuri " +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:66 +#, fuzzy +msgid "Kpgp/gpg" +msgstr "/GPG " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 124 -#: rc.cpp:54 -#, fuzzy, no-c-format +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Kpgp/pgp v2" +msgstr "/PGP " + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Kpgp/pgp v5" +msgstr "/PGP " + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "Kpgp/pgp v6" +msgstr "/PGP " + +#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "This backend does not support S/MIME" +msgstr "Impera y'inyuma OYA Gushigikira S /" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:71 +msgid "GpgME" +msgstr "" + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "GPGME was compiled without support for %1." +msgstr "Gushigikira ya: %1 . " + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Engine %1 is not installed properly." +msgstr "%1 ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . " + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:95 +#, fuzzy +msgid "Engine %1 version %2 installed, but at least version %3 is required." +msgstr "" +"%1 Verisiyo %2 yakorewe iyinjizaporogaramu , Ku Verisiyo %3 ni Bya ngombwa . " + +#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown problem with engine for protocol %1." +msgstr "Na: ya: Porotokole %1 . " + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:90 +#, fuzzy +msgid "<qt>Failed to execute gpgconf:<br>%1</qt>" +msgstr "<qt> Kuri Gukora : <br> %1 </qt> " + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:92 +#, fuzzy +msgid "program not found" +msgstr "Porogaramu OYA Byabonetse " + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "program cannot be executed" +msgstr "Porogaramu " + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:303 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>\n" -"<h1>X.500 Directory Services</h1>\n" -"You can use X.500 directory services to retrieve certificates and certificate " -"revocation lists that are not saved locally. Ask your local administrator if " -"you want to make use of this feature and are unsure which directory service you " -"can use.\n" -"<p>\n" -"If you do not use a directory service, you can still use local certificates.\n" -"</qt>" +"Could not start gpgconf\n" +"Check that gpgconf is in the PATH and that it can be started" +msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ni in i na Yatangiye: " + +#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:309 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error from gpgconf while saving configuration: %1" +msgstr "Ikosa Kuva: Mu kubika Iboneza : %1 " + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:278 +#, fuzzy +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1 (retry)" msgstr "" -"<qt> \n" -"<h1> . 500 </h1> \n" -"Koresha . 500 Ububiko Kuri Impamyabushobozi na Impamyabushobozi: Intonde OYA . " -"Bya hafi umuyobozi/uyobora NIBA Kuri Ubwoko Koresha Bya iyi Ikiranga na Ububiko " -"Serivisi Koresha . \n" -"<p> \n" -"OYA Koresha A Ububiko Serivisi , Koresha Bya hafi Impamyabushobozi . \n" -"</qt> " +"A Kuri &Gufungura i Ibanga Urufunguzo ya: Umukoresha : <br/> %1 ( Ongera " +"ugerageze ) " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 202 -#: rc.cpp:62 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Add Service..." -msgstr "Ongera ipaji ya webu..." +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:279 +#, fuzzy, c-format +msgid "You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1" +msgstr "A Kuri &Gufungura i Ibanga Urufunguzo ya: Umukoresha : <br/> %1 " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 205 -#: rc.cpp:65 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click to add a service" -msgstr "Kuri &Ongera A Serivisi " +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:282 +#, fuzzy +msgid "" +"This dialog will reappear every time the passphrase is needed. For a more " +"secure solution that also allows caching the passphrase, use gpg-agent." +msgstr "" +"Ikiganiro buri Igihe i ni . A Birenzeho Gitekaanye: i , Koresha GPG - " +"Umukozi . " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 211 -#: rc.cpp:68 -#, fuzzy, no-c-format +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "gpg-agent was found in %1, but does not appear to be running." +msgstr "GPG - Umukozi Byabonetse in %1 , OYA Kugaragara Kuri . " + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:288 +#, fuzzy +msgid "gpg-agent is part of gnupg-%1, which you can download from %2" +msgstr "GPG - Umukozi ni Inzira %s Bya - %1 , Iyimura Kuva: %2 " + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "For information on how to set up gpg-agent, see %1" +msgstr "Ibisobanuro: ku Kuri Gushyiraho Hejuru GPG - Umukozi , %1 " + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:296 +#, fuzzy +msgid "Enter passphrase:" +msgstr "twinjiza ijambobanga" + +#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:297 +#, fuzzy +msgid "Passphrase Dialog" +msgstr "Iganira ryo twinjira ry'Ijambobanga" + +#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:196 ui/keyrequester.cpp:231 +#: ui/keyselectiondialog.cpp:572 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>\n" -"<h1>Add a Directory Service</h1>\n" -"By clicking this button, you can select a new directory service to be used for " -"retrieving certificates and CRLs. You will be asked for the server name and an " -"optional description.\n" -"</qt>" +"<qt><p>An error occurred while fetching the keys from the backend:</p><p><b>" +"%1</b></p></qt>" msgstr "" -"<qt> \n" -"<h1> A </h1> \n" -"iyi Akabuto , Guhitamo A Gishya Ububiko Serivisi Kuri Byakoreshejwe ya: " -"Impamyabushobozi na . ya: i Seriveri: Izina: na Bitari ngombwa Umwirondoro: . " -"\n" +"<qt> <p> Ikosa i Utubuto Kuva: i Impera y'inyuma : </p> <p> <b> %1 </b> </p> " "</qt> " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 239 -#: rc.cpp:74 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Remove Service" -msgstr "Apareye Zikurwamo" +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Generating DSA key..." +msgstr "Urufunguzo ... " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 242 -#: rc.cpp:77 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Click to remove the currently selected service" -msgstr "Kuri Gukuraho i Byahiswemo Serivisi " +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:58 +#, fuzzy +msgid "Generating ElGamal key..." +msgstr "Urufunguzo ... " -#. i18n: file ui/directoryserviceswidgetbase.ui line 248 -#: rc.cpp:80 -#, fuzzy, no-c-format +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:63 +#, fuzzy +msgid "Searching for a large prime number..." +msgstr "ya: A Kinini Cya mbere: Umubare ... " + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:67 +#, fuzzy msgid "" -"<qt>\n" -"<h1>Remove Directory Service</h1>\n" -"By clicking this button, you can remove the currently selected directory " -"service in the list above. You will have a chance to rethink your decision " -"before the entry is deleted from the list.\n" -"</qt>" +"Waiting for new entropy from random number generator (you might want to " +"exercise the harddisks or move the mouse)..." msgstr "" -"<qt> \n" -"<h1> </h1> \n" -"iyi Akabuto , Gukuraho i Byahiswemo Ububiko Serivisi in i Urutonde hejuru . A " -"Kuri Mbere i Icyinjijwe ni Kyasibwe: %S Kuva: i Urutonde . \n" -"</qt> " +"ya: Gishya Kuva: Bitunguranye Umubare ( Kuri i Cyangwa Himura i " +"Imbeba ) ... " + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:71 +msgid "Please wait..." +msgstr "Ba wihanganye..." + +#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:75 +#, fuzzy +msgid "" +"Starting gpg-agent (you should consider starting a global instance " +"instead)..." +msgstr "GPG - Umukozi ( Itangira... A &Rusange Urugero ) ... " + +#: cryptplugwrapper.cpp:492 +#, fuzzy +msgid "(Unknown Protocol)" +msgstr "Porotokole itazwi '%1'." + +#: cryptplugwrapper.cpp:525 +#, fuzzy +msgid "Error while initializing plugin \"%1\"" +msgstr "Ikosa Gutangiza Gucomeka: \" %1 \" " #: kleo/cryptobackendfactory.cpp:156 #, fuzzy @@ -407,8 +494,8 @@ msgstr "Byanze" #: ui/backendconfigwidget.cpp:153 #, fuzzy msgid "" -"_: Items in Kleo::BackendConfigWidget listview (1: protocol; 2: implementation " -"name)\n" +"_: Items in Kleo::BackendConfigWidget listview (1: protocol; 2: " +"implementation name)\n" "%1 (%2)" msgstr "%1(%2)CYOSE" @@ -436,32 +523,37 @@ msgstr "Amadosiye akurikira azagarurwa:" msgid "Scan Results" msgstr "Ibisubizo by'ishakisha" +#: ui/cryptoconfigdialog.cpp:42 +#, fuzzy +msgid "Configure" +msgstr "Kuboneza..." + #: ui/cryptoconfigdialog.cpp:43 msgid "&Reset" msgstr "Gutangiza bushya" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:132 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:136 msgid "" -"The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem " -"to be installed properly. It did not return any components. Try running \"%1\" " -"on the command line for more information." +"The gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not " +"seem to be installed properly. It did not return any components. Try running " +"\"%1\" on the command line for more information." msgstr "" -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:605 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:609 msgid "Edit..." msgstr "Kwandika..." -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:637 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:641 #, fuzzy msgid "Configure LDAP Servers" msgstr "Kuboneza &Seriveri..." -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:656 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:660 #, fuzzy msgid "No server configured yet" msgstr "Seriveri: " -#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:658 +#: ui/cryptoconfigmodule.cpp:662 #, fuzzy, c-format msgid "" "_n: 1 server configured\n" @@ -576,6 +668,10 @@ msgstr "Utubuto : " msgid "Encryption preference:" msgstr "Impamyabushobozi y'isobeka:" +#: ui/keyrequester.cpp:123 +msgid "Clear" +msgstr "" + #: ui/keyrequester.cpp:126 msgid "Change..." msgstr "Guhindura" @@ -584,18 +680,6 @@ msgstr "Guhindura" msgid "<unknown>" msgstr "<kitazwi>" -#: backends/qgpgme/qgpgmekeylistjob.cpp:196 ui/keyrequester.cpp:231 -#: ui/keyselectiondialog.cpp:572 -#, fuzzy -msgid "" -"<qt>" -"<p>An error occurred while fetching the keys from the backend:</p>" -"<p><b>%1</b></p></qt>" -msgstr "" -"<qt> " -"<p> Ikosa i Utubuto Kuva: i Impera y'inyuma : </p> " -"<p> <b> %1 </b> </p> </qt> " - #: ui/keyrequester.cpp:236 ui/keyrequester.cpp:265 ui/keyrequester.cpp:289 #: ui/keyselectiondialog.cpp:543 ui/keyselectiondialog.cpp:577 #, fuzzy @@ -709,9 +793,8 @@ msgstr "Kwibuka" #: ui/keyselectiondialog.cpp:428 #, fuzzy msgid "" -"<qt>" -"<p>If you check this box your choice will be stored and you will not be asked " -"again.</p></qt>" +"<qt><p>If you check this box your choice will be stored and you will not be " +"asked again.</p></qt>" msgstr "<qt> <p> Kugenzura iyi Agasanduku na OYA Nanone . </p> </qt> " #: ui/keyselectiondialog.cpp:444 @@ -749,15 +832,13 @@ msgstr "Utubuto ... " #: ui/keyselectiondialog.cpp:641 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: <qt>One backend returned truncated output." -"<br>Not all available keys are shown</qt>\n" -"<qt>%n backends returned truncated output." -"<br>Not all available keys are shown</qt>" +"_n: <qt>One backend returned truncated output.<br>Not all available keys are " +"shown</qt>\n" +"<qt>%n backends returned truncated output.<br>Not all available keys are " +"shown</qt>" msgstr "" -"<qt> Impera y'inyuma Ibisohoka . " -"<br> Byose Bihari Utubuto </qt> \n" -"<qt> %n Ibisohoka . " -"<br> Byose Bihari Utubuto </qt> " +"<qt> Impera y'inyuma Ibisohoka . <br> Byose Bihari Utubuto </qt> \n" +"<qt> %n Ibisohoka . <br> Byose Bihari Utubuto </qt> " #: ui/keyselectiondialog.cpp:644 msgid "Key List Result" @@ -840,11 +921,6 @@ msgstr "Byanze : %1 " msgid "Signing successful" msgstr "" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:209 ui/messagebox.cpp:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "Encryption failed: %1" -msgstr "Byanze : %1 " - #: ui/messagebox.cpp:208 #, fuzzy msgid "Encryption successful" @@ -879,228 +955,166 @@ msgstr "Injiza : " msgid "%1: %2" msgstr "%1:%2" -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:263 -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:318 -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:415 -#, fuzzy -msgid "Chiasmus" -msgstr "Ubushinwa" - -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:363 -#, fuzzy -msgid "Chiasmus command line tool" -msgstr "command Umurongo: " +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Add or Change Directory Service" +msgstr "Cyangwa " -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:435 -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:441 -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:470 -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "Unsupported protocol \"%1\"" -msgstr "Porotokole Itemewe %1" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:33 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Server name:" +msgstr "Izina rya seriveri:" -#: backends/chiasmus/chiasmusbackend.cpp:457 -#, fuzzy -msgid "File \"%1\" does not exist or is not executable." -msgstr "Idosiye \" %1 \" OYA Cyangwa ni OYA &Bitangizwa: . " +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:49 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "389" +msgstr "3,8" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:168 -#, fuzzy -msgid "Output from chiasmus" -msgstr "Kuva: " +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:62 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&User name (optional):" +msgstr "Izina: ( Bitari ngombwa ) : " -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:210 -#, fuzzy, c-format -msgid "Decryption failed: %1" -msgstr "Byanze : %1 " +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:90 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Pass&word (optional):" +msgstr "Ijambobanga( ku bushake):" -#: backends/chiasmus/chiasmusjob.cpp:213 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"The following was received on stderr:\n" -"%1" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:101 +#, no-c-format +msgid "&OK" msgstr "" -"BYAKIRIWE ku : \n" -"%1 " - -#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:73 -#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:81 -#, fuzzy -msgid "Failed to load %1: %2" -msgstr "Kuri Ibirimo %1 : %2 " - -#: backends/chiasmus/chiasmuslibrary.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Library does not contain the symbol \"Chiasmus\"." -msgstr "OYA i IKIMENYETSO \" \" . " - -#: backends/chiasmus/obtainkeysjob.cpp:99 -#, fuzzy -msgid "Scanning directory %1..." -msgstr "Ububiko %1 ... " - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Kpgp/gpg" -msgstr "/GPG " - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Kpgp/pgp v2" -msgstr "/PGP " - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Kpgp/pgp v5" -msgstr "/PGP " -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "Kpgp/pgp v6" -msgstr "/PGP " - -#: backends/kpgp/kpgpbackendbase.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "This backend does not support S/MIME" -msgstr "Impera y'inyuma OYA Gushigikira S /" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:112 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "Byakuweho." -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:71 -msgid "GpgME" -msgstr "" +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:164 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Base DN:" +msgstr "Ishingiro DN:" -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:91 -#, fuzzy, c-format -msgid "GPGME was compiled without support for %1." -msgstr "Gushigikira ya: %1 . " +#: ui/adddirectoryservicedialog.ui:175 +#, no-c-format +msgid "&Port:" +msgstr "Umuyoboro:" -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:93 -#, fuzzy -msgid "Engine %1 is not installed properly." -msgstr "%1 ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu . " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:16 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Directory Services Configuration" +msgstr "Comment=Iboneza rya Serivise Sisitemu" -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:95 -#, fuzzy -msgid "Engine %1 version %2 installed, but at least version %3 is required." -msgstr "" -"%1 Verisiyo %2 yakorewe iyinjizaporogaramu , Ku Verisiyo %3 ni Bya ngombwa . " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:39 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "X.&500 directory services:" +msgstr ". Ububiko : " -#: backends/qgpgme/qgpgmebackend.cpp:99 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown problem with engine for protocol %1." -msgstr "Na: ya: Porotokole %1 . " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:56 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Server Name" +msgstr "iZINA RYA SERIVERI" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:90 -#, fuzzy -msgid "<qt>Failed to execute gpgconf:<br>%1</qt>" -msgstr "<qt> Kuri Gukora : <br> %1 </qt> " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:67 +#, no-c-format +msgid "Port" +msgstr "Umuyoboro" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:92 -#, fuzzy -msgid "program not found" -msgstr "Porogaramu OYA Byabonetse " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Base DN" +msgstr "Ishingiro DN" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:94 -#, fuzzy -msgid "program cannot be executed" -msgstr "Porogaramu " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:89 +#, no-c-format +msgid "User Name" +msgstr "Izinakoresha" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not start gpgconf\n" -"Check that gpgconf is in the PATH and that it can be started" -msgstr "OYA Tangira &vendorShortName; ni in i na Yatangiye: " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Password" +msgstr "Ijambobanga" -#: backends/qgpgme/qgpgmecryptoconfig.cpp:309 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error from gpgconf while saving configuration: %1" -msgstr "Ikosa Kuva: Mu kubika Iboneza : %1 " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:116 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Select Directory Services to Use Here" +msgstr "Kuri " -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:277 -#, fuzzy +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:119 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"You need a passphrase to unlock the secret key for user:" -"<br/> %1 (retry)" +"<qt>\n" +"<h1>X.500 Directory Services</h1>\n" +"You can use X.500 directory services to retrieve certificates and " +"certificate revocation lists that are not saved locally. Ask your local " +"administrator if you want to make use of this feature and are unsure which " +"directory service you can use.\n" +"<p>\n" +"If you do not use a directory service, you can still use local " +"certificates.\n" +"</qt>" msgstr "" -"A Kuri &Gufungura i Ibanga Urufunguzo ya: Umukoresha : " -"<br/> %1 ( Ongera ugerageze ) " +"<qt> \n" +"<h1> . 500 </h1> \n" +"Koresha . 500 Ububiko Kuri Impamyabushobozi na Impamyabushobozi: Intonde " +"OYA . Bya hafi umuyobozi/uyobora NIBA Kuri Ubwoko Koresha Bya iyi Ikiranga " +"na Ububiko Serivisi Koresha . \n" +"<p> \n" +"OYA Koresha A Ububiko Serivisi , Koresha Bya hafi Impamyabushobozi . \n" +"</qt> " -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:278 -#, fuzzy, c-format -msgid "You need a passphrase to unlock the secret key for user:<br/> %1" -msgstr "A Kuri &Gufungura i Ibanga Urufunguzo ya: Umukoresha : <br/> %1 " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:202 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Add Service..." +msgstr "Ongera ipaji ya webu..." -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:281 -#, fuzzy +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:205 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click to add a service" +msgstr "Kuri &Ongera A Serivisi " + +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:208 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This dialog will reappear every time the passphrase is needed. For a more " -"secure solution that also allows caching the passphrase, use gpg-agent." +"<qt>\n" +"<h1>Add a Directory Service</h1>\n" +"By clicking this button, you can select a new directory service to be used " +"for retrieving certificates and CRLs. You will be asked for the server name " +"and an optional description.\n" +"</qt>" msgstr "" -"Ikiganiro buri Igihe i ni . A Birenzeho Gitekaanye: i , Koresha GPG - Umukozi . " - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:284 -#, fuzzy -msgid "gpg-agent was found in %1, but does not appear to be running." -msgstr "GPG - Umukozi Byabonetse in %1 , OYA Kugaragara Kuri . " - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "gpg-agent is part of gnupg-%1, which you can download from %2" -msgstr "GPG - Umukozi ni Inzira %s Bya - %1 , Iyimura Kuva: %2 " - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:292 -#, fuzzy, c-format -msgid "For information on how to set up gpg-agent, see %1" -msgstr "Ibisobanuro: ku Kuri Gushyiraho Hejuru GPG - Umukozi , %1 " - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "Enter passphrase:" -msgstr "twinjiza ijambobanga" - -#: backends/qgpgme/qgpgmejob.cpp:296 -#, fuzzy -msgid "Passphrase Dialog" -msgstr "Iganira ryo twinjira ry'Ijambobanga" - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "Generating DSA key..." -msgstr "Urufunguzo ... " +"<qt> \n" +"<h1> A </h1> \n" +"iyi Akabuto , Guhitamo A Gishya Ububiko Serivisi Kuri Byakoreshejwe ya: " +"Impamyabushobozi na . ya: i Seriveri: Izina: na Bitari ngombwa " +"Umwirondoro: . \n" +"</qt> " -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:58 -#, fuzzy -msgid "Generating ElGamal key..." -msgstr "Urufunguzo ... " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:239 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "&Remove Service" +msgstr "Apareye Zikurwamo" -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:63 -#, fuzzy -msgid "Searching for a large prime number..." -msgstr "ya: A Kinini Cya mbere: Umubare ... " +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:242 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Click to remove the currently selected service" +msgstr "Kuri Gukuraho i Byahiswemo Serivisi " -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:67 -#, fuzzy +#: ui/directoryserviceswidgetbase.ui:245 +#, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Waiting for new entropy from random number generator (you might want to " -"exercise the harddisks or move the mouse)..." +"<qt>\n" +"<h1>Remove Directory Service</h1>\n" +"By clicking this button, you can remove the currently selected directory " +"service in the list above. You will have a chance to rethink your decision " +"before the entry is deleted from the list.\n" +"</qt>" msgstr "" -"ya: Gishya Kuva: Bitunguranye Umubare ( Kuri i Cyangwa Himura i Imbeba ) ... " - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:71 -msgid "Please wait..." -msgstr "Ba wihanganye..." - -#: backends/qgpgme/qgpgmeprogresstokenmapper.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "" -"Starting gpg-agent (you should consider starting a global instance instead)..." -msgstr "GPG - Umukozi ( Itangira... A &Rusange Urugero ) ... " +"<qt> \n" +"<h1> </h1> \n" +"iyi Akabuto , Gukuraho i Byahiswemo Ububiko Serivisi in i Urutonde hejuru . " +"A Kuri Mbere i Icyinjijwe ni Kyasibwe: %S Kuva: i Urutonde . \n" +"</qt> " #~ msgid "Invalid value." #~ msgstr "Agaciro siko" - -#~ msgid "Canceled." -#~ msgstr "Byakuweho." |