summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po1044
1 files changed, 522 insertions, 522 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
index 19ff3daf659..ff3c4fb2d1c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdesdk/kompare.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kompare 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:11-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,106 +24,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Source Folder"
-msgstr "Idosiye y'Ishungura"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
-msgid "Destination Folder"
-msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Source File"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
-#, fuzzy
-msgid "Destination File"
-msgstr "Amerekezo- Nyandiko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
-#, fuzzy
-msgid "Source Line"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Destination Line"
-msgstr "Amerekezo-Nyandiko"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
-msgid "Difference"
-msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
-"Applied: Changes made to %n lines undone"
-msgstr ": Kuri %n Umurongo: : Kuri %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Changed %n line\n"
-"Changed %n lines"
-msgstr "%n %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
-"Applied: Insertion of %n lines undone"
-msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Inserted %n line\n"
-"Inserted %n lines"
-msgstr "%n %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
-"Applied: Deletion of %n lines undone"
-msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: Deleted %n line\n"
-"Deleted %n lines"
-msgstr "%n %n Imirongo "
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
-#: komparepart/kompare_part.cpp:651
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
-
-#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
-msgid "KompareNavTreePart"
-msgstr ""
-
#: libdiff2/komparemodellist.cpp:61
#, fuzzy
msgid "&Apply Difference"
@@ -232,193 +132,6 @@ msgstr "Idosiye birasa . "
msgid "Could not write to the temporary file."
msgstr "OYA Kwandika Kuri i By'igihe gito Idosiye . "
-#: kompare_shell.cpp:77
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our KompareViewPart."
-msgstr "OYA Gushaka . "
-
-#: kompare_shell.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Could not load our KompareViewPart."
-msgstr "OYA Ibirimo . "
-
-#: kompare_shell.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
-msgstr "OYA Gushaka . "
-
-#: kompare_shell.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
-msgstr "OYA Ibirimo . "
-
-#: kompare_shell.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "&Open Diff..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: kompare_shell.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "&Compare Files..."
-msgstr "Gukoporora &Amadosiye..."
-
-#: kompare_shell.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "&Blend URL with Diff..."
-msgstr "Na: ... "
-
-#: kompare_shell.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Show T&ext View"
-msgstr "Igaragaza rigufi"
-
-#: kompare_shell.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Hide T&ext View"
-msgstr "Name=Igaragaza Umwandiko"
-
-#: kompare_shell.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid " 0 of 0 differences "
-msgstr "0 %S Bya 0 %S Ibinyuranyo "
-
-#: kompare_shell.cpp:258
-#, fuzzy
-msgid " 0 of 0 files "
-msgstr "0 %S Bya 0 %S Idosiye "
-
-#: kompare_shell.cpp:273
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1 of %n file \n"
-" %1 of %n files "
-msgstr ""
-"%1 Bya %n Idosiye \n"
-"%1 Bya %n Idosiye "
-
-#: kompare_shell.cpp:275
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n file \n"
-" %n files "
-msgstr ""
-"%n Idosiye \n"
-"%n Idosiye "
-
-#: kompare_shell.cpp:278
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
-" %1 of %n differences, %2 applied "
-msgstr ""
-"%1 Bya %n Ikinyuranyo/Itandukaniro , %2 Byashyizweho \n"
-"%1 Bya %n Ibinyuranyo , %2 Byashyizweho "
-
-#: kompare_shell.cpp:281
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: %n difference \n"
-" %n differences "
-msgstr ""
-"%n Ikinyuranyo/Itandukaniro \n"
-"%n Ibinyuranyo "
-
-#: kompare_shell.cpp:369
-#, fuzzy
-msgid "Blend File/Folder with diff Output"
-msgstr "Idosiye /Na: "
-
-#: kompare_shell.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "File/Folder"
-msgstr "Idosiye /"
-
-#: kompare_shell.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "Diff Output"
-msgstr "Ibisohoka"
-
-#: kompare_shell.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Blend"
-msgstr "impera"
-
-#: kompare_shell.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid "Blend this file or folder with the diff output"
-msgstr "iyi Idosiye Cyangwa Ububiko... Na: i Ibisohoka "
-
-#: kompare_shell.cpp:373
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output "
-"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it "
-"will open kompare's main view where the output of the entered file or files "
-"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the "
-"difference(s) to a file or to the files. "
-msgstr ""
-"A Idosiye Cyangwa Ububiko... Izina: na A Idosiye ifite Ibisohoka in i Amashami: "
-"in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora na Gufungura Reba i Ibisohoka Bya i "
-"Idosiye Cyangwa Idosiye Kuva: i Ububiko... Bivanze Na: i Ibisohoka Hanyuma "
-"Gushyiraho i Ikinyuranyo/Itandukaniro ( S ) Kuri A Idosiye Cyangwa Kuri i "
-"Idosiye . "
-
-#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Compare Files or Folders"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186
-msgid "Source"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187
-msgid "Destination"
-msgstr "Ishyika"
-
-#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
-msgid "Compare"
-msgstr "Kugereranya"
-
-#: kompare_shell.cpp:402
-#, fuzzy
-msgid "Compare these files or folders"
-msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko "
-
-#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then "
-"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the "
-"entered files or folders. "
-msgstr ""
-"2 Cyangwa 2 Ububiko in i Amashami: in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora "
-"na Tangira &vendorShortName; A Bya i Idosiye Cyangwa Ububiko . "
-
-#: kompare_shell.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "Text View"
-msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
-
-#: kompareurldialog.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Here you can enter the files you want to compare."
-msgstr "Injiza i Idosiye Kuri Kugereranya # . "
-
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
-#: kompareurldialog.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Here you can change the options for comparing the files."
-msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Idosiye . "
-
-#: kompareurldialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Here you can change the options for the view."
-msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Reba . "
-
#. i18n: file komparepart/komparepartui.rc line 13
#: rc.cpp:15
#, fuzzy, no-c-format
@@ -545,261 +258,377 @@ msgstr "- ku - "
msgid "Number of context lines:"
msgstr "Bya Imvugiro Imirongo : "
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33
-msgid "Preferences"
-msgstr "Ibyahisemo"
-
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39
+#: main.cpp:33
#, fuzzy
-msgid "View Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
+msgid ""
+"A program to view the differences between files and optionally generate a diff"
+msgstr "A Porogaramu Kuri Reba i Ibinyuranyo hagati Idosiye na A "
-#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43
+#: main.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Diff Settings"
-msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba"
+msgid "This will compare URL1 with URL2"
+msgstr "Kugereranya # Na: "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:165
+#: main.cpp:40
#, fuzzy
-msgid "Save &All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
+msgid ""
+"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and "
+"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | "
+"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original "
+"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that "
+"in the viewer. -n disables the check."
+msgstr ""
+"Gufungura na Kuri Ibisohoka . A ' - ' na Hanyuma Soma Kuva: Bisanzwe Iyinjiza . "
+"Byakoreshejwe ya: Urugero ya: | - o - . A Kugenzura Kuri NIBA Gushaka i "
+"~Umwimerere Idosiye ( S ) na Hanyuma i ~Umwimerere Idosiye ( S ) i na Herekana "
+"%S in i . - n i Kugenzura . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:168
+#: main.cpp:41
#, fuzzy
-msgid "Save .&diff..."
-msgstr "Kubika."
+msgid ""
+"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the "
+"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. "
+msgstr ""
+", ni Ikitezwe: $(ARG1) Kuri Ibisohoka na i Idosiye Cyangwa Ububiko... i Kuri . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:171
+#: main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Swap Source with Destination"
-msgstr "Na: "
+msgid ""
+"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using "
+"'-' as URL with the -o option."
+msgstr ""
+"i Kugenzura ya: mu buryo bwikora: i ~Umwimerere Idosiye ( S ) Ryari: ikoresha "
+"' - ' Nka Na: i - o Ihitamo . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:174
+#: main.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Show Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
+msgid ""
+"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will "
+"default to the local encoding if not specified."
+msgstr ""
+"iyi Kuri Kugaragaza i Imisobekere: Ryari: Kuva: i command Umurongo: . Mburabuzi "
+"Kuri i Bya hafi Imisobekere: NIBA OYA . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:269
+#: main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> %1 </b> Yimuwe . </qt> "
+msgid "Kompare"
+msgstr "Kugereranya"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:281
+#: main.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> %1 </b> OYA ku Sisitemu . </qt> "
+msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman"
+msgstr "( C ) - , na "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:425
-#, fuzzy
-msgid "Diff Options"
-msgstr "Guhitamo"
+#: main.cpp:55 main.cpp:56
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:443
+#: main.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files"
-msgstr "*.DIF."
+msgid "Kompare icon artist"
+msgstr "Agashushondanga Umuhanzi "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:443
+#: main.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Save .diff"
-msgstr "Kubika."
+msgid "A lot of good advice"
+msgstr "A Bya "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+#: main.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?"
-msgstr "Idosiye Cyangwa ni Kwandika - Birinzwe ; Kuri Guhindura ? "
+msgid "Cervisia diff viewer"
+msgstr "Ushinzwe kureba Impamyabushobozi"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+#: kompare_shell.cpp:398 main.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "File Exists"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Compare Files or Folders"
+msgstr "Cyangwa "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
+#: kompare_shell.cpp:399 main.cpp:186
+msgid "Source"
+msgstr "Inkomoko"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+#: kompare_shell.cpp:400 main.cpp:187
+msgid "Destination"
+msgstr "Ishyika"
+
+#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
+msgid "Compare"
+msgstr "Kugereranya"
+
+#: main.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "Do Not Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza "
+msgid "Compare these files or folder"
+msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko... "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:481
+#: kompare_shell.cpp:402 main.cpp:189
#, fuzzy
-msgid "KomparePart"
-msgstr "Igice Kate "
+msgid ""
+"If you have entered 2 filenames or 2 folders in the fields in this dialog then "
+"this button will be enabled and pressing it will start a comparison of the "
+"entered files or folders. "
+msgstr ""
+"2 Cyangwa 2 Ububiko in i Amashami: in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora "
+"na Tangira &vendorShortName; A Bya i Idosiye Cyangwa Ububiko . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:493
-msgid "Running diff..."
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:496
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: kompare_shell.cpp:77
#, fuzzy
-msgid "Parsing diff output..."
-msgstr "Ibisohoka ... "
+msgid "Could not find our KompareViewPart."
+msgstr "OYA Gushaka . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:545
+#: kompare_shell.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Comparing file %1 with file %2"
-msgstr "Idosiye %1 Na: Idosiye %2 "
+msgid "Could not load our KompareViewPart."
+msgstr "OYA Ibirimo . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:550
+#: kompare_shell.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Comparing files in %1 with files in %2"
-msgstr "Idosiye in %1 Na: Idosiye in %2 "
+msgid "Could not find our KompareNavigationPart."
+msgstr "OYA Gushaka . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:555
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Viewing diff output from %1"
-msgstr "Ibisohoka Kuva: %1 "
+#: kompare_shell.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Could not load our KompareNavigationPart."
+msgstr "OYA Ibirimo . "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:558
+#: kompare_shell.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "Blending diff output from %1 into file %2"
-msgstr "Ibisohoka Kuva: %1 Idosiye %2 "
+msgid "&Open Diff..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:563
+#: kompare_shell.cpp:234
#, fuzzy
-msgid "Blending diff output from %1 into folder %2"
-msgstr "Ibisohoka Kuva: %1 Ububiko... %2 "
+msgid "&Compare Files..."
+msgstr "Gukoporora &Amadosiye..."
-#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709
+#: kompare_shell.cpp:237
#, fuzzy
-msgid ""
-"You have made changes to the destination file(s).\n"
-"Would you like to save them?"
-msgstr ""
-"Amahinduka Kuri i Ishyika: Idosiye ( S ) . \n"
-"nka Kuri Kubika ? "
+msgid "&Blend URL with Diff..."
+msgstr "Na: ... "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711
+#: kompare_shell.cpp:246
#, fuzzy
-msgid "Save Changes?"
-msgstr "Kubika ? "
+msgid "Show T&ext View"
+msgstr "Igaragaza rigufi"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:667
+#: kompare_shell.cpp:248
#, fuzzy
-msgid ""
-"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available."
-msgstr "Idosiye , Cyangwa Oya 2 Idosiye . Oya stats Bihari . "
+msgid "Hide T&ext View"
+msgstr "Name=Igaragaza Umwandiko"
-#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683
-#: komparepart/kompare_part.cpp:698
+#: kompare_shell.cpp:257
#, fuzzy
-msgid "Diff Statistics"
-msgstr "Sitatisitiki"
+msgid " 0 of 0 differences "
+msgstr "0 %S Bya 0 %S Ibinyuranyo "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:673
+#: kompare_shell.cpp:258
+#, fuzzy
+msgid " 0 of 0 files "
+msgstr "0 %S Bya 0 %S Idosiye "
+
+#: kompare_shell.cpp:273
#, fuzzy
msgid ""
-"Statistics:\n"
-"\n"
-"Old file: %1\n"
-"New file: %2\n"
-"\n"
-"Format: %3\n"
-"Number of hunks: %4\n"
-"Number of differences: %5"
+"_n: %1 of %n file \n"
+" %1 of %n files "
msgstr ""
-": \n"
-"\n"
-"Idosiye : %1 \n"
-"Idosiye : %2 \n"
-"\n"
-": %3 \n"
-"Bya : %4 \n"
-"Bya Ibinyuranyo : %5 "
+"%1 Bya %n Idosiye \n"
+"%1 Bya %n Idosiye "
-#: komparepart/kompare_part.cpp:686
+#: kompare_shell.cpp:275
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: %n file \n"
+" %n files "
+msgstr ""
+"%n Idosiye \n"
+"%n Idosiye "
+
+#: kompare_shell.cpp:278
#, fuzzy
msgid ""
-"Statistics:\n"
-"\n"
-"Number of files in diff file: %1\n"
-"Format: %2\n"
-"\n"
-"Current old file: %3\n"
-"Current new file: %4\n"
-"\n"
-"Number of hunks: %5\n"
-"Number of differences: %6"
+"_n: %1 of %n difference, %2 applied \n"
+" %1 of %n differences, %2 applied "
msgstr ""
-": \n"
-"\n"
-"Bya Idosiye in Idosiye : %1 \n"
-": %2 \n"
-"\n"
-"ki/bishaje Idosiye : %3 \n"
-"Gishya Idosiye : %4 \n"
-"\n"
-"Bya : %5 \n"
-"Bya Ibinyuranyo : %6 "
+"%1 Bya %n Ikinyuranyo/Itandukaniro , %2 Byashyizweho \n"
+"%1 Bya %n Ibinyuranyo , %2 Byashyizweho "
-#: libdialogpages/filespage.cpp:53
-msgid "Encoding"
-msgstr "Imisobekere:"
+#: kompare_shell.cpp:281
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: %n difference \n"
+" %n differences "
+msgstr ""
+"%n Ikinyuranyo/Itandukaniro \n"
+"%n Ibinyuranyo "
-#: libdialogpages/filespage.cpp:64
-msgid "&Files"
-msgstr "&Amadosiye"
+#: kompare_shell.cpp:369
+#, fuzzy
+msgid "Blend File/Folder with diff Output"
+msgstr "Idosiye /Na: "
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:51
-msgid "Colors"
-msgstr "Amabara"
+#: kompare_shell.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "File/Folder"
+msgstr "Idosiye /"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:56
+#: kompare_shell.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "Removed color:"
-msgstr "Ibara: : "
+msgid "Diff Output"
+msgstr "Ibisohoka"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:61
+#: kompare_shell.cpp:373
#, fuzzy
-msgid "Changed color:"
-msgstr "Ibara: : "
+msgid "Blend"
+msgstr "impera"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:66
+#: kompare_shell.cpp:373
#, fuzzy
-msgid "Added color:"
-msgstr "Ibara: : "
+msgid "Blend this file or folder with the diff output"
+msgstr "iyi Idosiye Cyangwa Ububiko... Na: i Ibisohoka "
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:71
+#: kompare_shell.cpp:373
#, fuzzy
-msgid "Applied color:"
-msgstr "Ibara: : "
+msgid ""
+"If you have entered a file or folder name and a file that contains diff output "
+"in the fields in this dialog then this button will be enabled and pressing it "
+"will open kompare's main view where the output of the entered file or files "
+"from the folder are mixed with the diff output so you can then apply the "
+"difference(s) to a file or to the files. "
+msgstr ""
+"A Idosiye Cyangwa Ububiko... Izina: na A Idosiye ifite Ibisohoka in i Amashami: "
+"in iyi Ikiganiro Hanyuma iyi Akabuto Bikora na Gufungura Reba i Ibisohoka Bya i "
+"Idosiye Cyangwa Idosiye Kuva: i Ububiko... Bivanze Na: i Ibisohoka Hanyuma "
+"Gushyiraho i Ikinyuranyo/Itandukaniro ( S ) Kuri A Idosiye Cyangwa Kuri i "
+"Idosiye . "
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:76
-msgid "Mouse Wheel"
-msgstr "Ipine y'imbeba"
+#: kompare_shell.cpp:402
+#, fuzzy
+msgid "Compare these files or folders"
+msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko "
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:80
-msgid "Number of lines:"
-msgstr "Umubare w'imirongo:"
+#: kompare_shell.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "Text View"
+msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:86
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "Tabs to Spaces"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Source Folder"
+msgstr "Idosiye y'Ishungura"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:90
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:66
+msgid "Destination Folder"
+msgstr "Ububiko bw'Ishyika"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Number of spaces to convert a tab character to:"
-msgstr "Bya Imyanya Kuri GUHINDURA A tab Inyuguti: Kuri : "
+msgid "Source File"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:97
-msgid "A&ppearance"
-msgstr "Imigaragarire"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:72
+#, fuzzy
+msgid "Destination File"
+msgstr "Amerekezo- Nyandiko"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:104
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Text Font"
-msgstr "Imiterere y'umwandiko"
+msgid "Source Line"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:108
-msgid "Font:"
-msgstr "Imyandikire:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Destination Line"
+msgstr "Amerekezo-Nyandiko"
-#: libdialogpages/viewpage.cpp:112
-msgid "Size:"
-msgstr "Ingano:"
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:80
+msgid "Difference"
+msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Changes made to %n line undone\n"
+"Applied: Changes made to %n lines undone"
+msgstr ": Kuri %n Umurongo: : Kuri %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:429
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Changed %n line\n"
+"Changed %n lines"
+msgstr "%n %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Insertion of %n line undone\n"
+"Applied: Insertion of %n lines undone"
+msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:437
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Inserted %n line\n"
+"Inserted %n lines"
+msgstr "%n %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:442
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Applied: Deletion of %n line undone\n"
+"Applied: Deletion of %n lines undone"
+msgstr ": Bya %n Umurongo: : Bya %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:445
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: Deleted %n line\n"
+"Deleted %n lines"
+msgstr "%n %n Imirongo "
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:531
+#: komparepart/kompare_part.cpp:651
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
+
+#: komparenavtreepart/komparenavtreepart.cpp:694
+msgid "KompareNavTreePart"
+msgstr ""
+
+#: kompareurldialog.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Here you can enter the files you want to compare."
+msgstr "Injiza i Idosiye Kuri Kugereranya # . "
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43 kompareurldialog.cpp:47
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+#: kompareurldialog.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Here you can change the options for comparing the files."
+msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Idosiye . "
+
+#: kompareurldialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Here you can change the options for the view."
+msgstr "Guhindura... i Amahitamo ya: i Reba . "
#: libdialogpages/diffpage.cpp:211
#, fuzzy
@@ -1032,87 +861,258 @@ msgstr ""
msgid "&Exclude"
msgstr "Gukora"
-#: main.cpp:33
+#: libdialogpages/filespage.cpp:53
+msgid "Encoding"
+msgstr "Imisobekere:"
+
+#: libdialogpages/filespage.cpp:64
+msgid "&Files"
+msgstr "&Amadosiye"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:51
+msgid "Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"A program to view the differences between files and optionally generate a diff"
-msgstr "A Porogaramu Kuri Reba i Ibinyuranyo hagati Idosiye na A "
+msgid "Removed color:"
+msgstr "Ibara: : "
-#: main.cpp:39
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "This will compare URL1 with URL2"
-msgstr "Kugereranya # Na: "
+msgid "Changed color:"
+msgstr "Ibara: : "
-#: main.cpp:40
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:66
#, fuzzy
-msgid ""
-"This will open URL1 and expect it to be diff output. URL1 can also be a '-' and "
-"then it will read from standard input. Can be used for instance for cvs diff | "
-"kompare -o -. Kompare will do a check to see if it can find the original "
-"file(s) and then blend the original file(s) into the diffoutput and show that "
-"in the viewer. -n disables the check."
-msgstr ""
-"Gufungura na Kuri Ibisohoka . A ' - ' na Hanyuma Soma Kuva: Bisanzwe Iyinjiza . "
-"Byakoreshejwe ya: Urugero ya: | - o - . A Kugenzura Kuri NIBA Gushaka i "
-"~Umwimerere Idosiye ( S ) na Hanyuma i ~Umwimerere Idosiye ( S ) i na Herekana "
-"%S in i . - n i Kugenzura . "
+msgid "Added color:"
+msgstr "Ibara: : "
-#: main.cpp:41
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:71
#, fuzzy
-msgid ""
-"This will blend URL2 into URL1, URL2 is expected to be diff output and URL1 the "
-"file or folder that the diffoutput needs to be blended into. "
-msgstr ""
-", ni Ikitezwe: $(ARG1) Kuri Ibisohoka na i Idosiye Cyangwa Ububiko... i Kuri . "
+msgid "Applied color:"
+msgstr "Ibara: : "
-#: main.cpp:42
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:76
+msgid "Mouse Wheel"
+msgstr "Ipine y'imbeba"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:80
+msgid "Number of lines:"
+msgstr "Umubare w'imirongo:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:86
#, fuzzy
-msgid ""
-"Disables the check for automatically finding the original file(s) when using "
-"'-' as URL with the -o option."
-msgstr ""
-"i Kugenzura ya: mu buryo bwikora: i ~Umwimerere Idosiye ( S ) Ryari: ikoresha "
-"' - ' Nka Na: i - o Ihitamo . "
+msgid "Tabs to Spaces"
+msgstr "Kuri "
-#: main.cpp:43
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:90
#, fuzzy
-msgid ""
-"Use this to specify the encoding when calling it from the command line. It will "
-"default to the local encoding if not specified."
+msgid "Number of spaces to convert a tab character to:"
+msgstr "Bya Imyanya Kuri GUHINDURA A tab Inyuguti: Kuri : "
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:97
+msgid "A&ppearance"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Text Font"
+msgstr "Imiterere y'umwandiko"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:108
+msgid "Font:"
+msgstr "Imyandikire:"
+
+#: libdialogpages/viewpage.cpp:112
+msgid "Size:"
+msgstr "Ingano:"
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:33
+msgid "Preferences"
+msgstr "Ibyahisemo"
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:39
+#, fuzzy
+msgid "View Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Igaragaza ry'Urutonde"
+
+#: komparepart/kompareprefdlg.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Diff Settings"
+msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Save &All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid "Save .&diff..."
+msgstr "Kubika."
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Swap Source with Destination"
+msgstr "Na: "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:174
+#, fuzzy
+msgid "Show Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:269
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The URL <b>%1</b> cannot be downloaded.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> %1 </b> Yimuwe . </qt> "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The URL <b>%1</b> does not exist on your system.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> %1 </b> OYA ku Sisitemu . </qt> "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:425
+#, fuzzy
+msgid "Diff Options"
+msgstr "Guhitamo"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "*.diff *.dif *.patch|Patch Files"
+msgstr "*.DIF."
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Save .diff"
+msgstr "Kubika."
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "The file exists or is write-protected; do you want to overwrite it?"
+msgstr "Idosiye Cyangwa ni Kwandika - Birinzwe ; Kuri Guhindura ? "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "File Exists"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:446
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:481
+#, fuzzy
+msgid "KomparePart"
+msgstr "Igice Kate "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:493
+msgid "Running diff..."
msgstr ""
-"iyi Kuri Kugaragaza i Imisobekere: Ryari: Kuva: i command Umurongo: . Mburabuzi "
-"Kuri i Bya hafi Imisobekere: NIBA OYA . "
-#: main.cpp:52
+#: komparepart/kompare_part.cpp:496
#, fuzzy
-msgid "Kompare"
-msgstr "Kugereranya"
+msgid "Parsing diff output..."
+msgstr "Ibisohoka ... "
-#: main.cpp:54
+#: komparepart/kompare_part.cpp:545
#, fuzzy
-msgid "(c) 2001-2004, John Firebaugh and Otto Bruggeman"
-msgstr "( C ) - , na "
+msgid "Comparing file %1 with file %2"
+msgstr "Idosiye %1 Na: Idosiye %2 "
-#: main.cpp:55 main.cpp:56
-msgid "Author"
-msgstr "Umwanditsi"
+#: komparepart/kompare_part.cpp:550
+#, fuzzy
+msgid "Comparing files in %1 with files in %2"
+msgstr "Idosiye in %1 Na: Idosiye in %2 "
-#: main.cpp:57
+#: komparepart/kompare_part.cpp:555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Viewing diff output from %1"
+msgstr "Ibisohoka Kuva: %1 "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:558
#, fuzzy
-msgid "Kompare icon artist"
-msgstr "Agashushondanga Umuhanzi "
+msgid "Blending diff output from %1 into file %2"
+msgstr "Ibisohoka Kuva: %1 Idosiye %2 "
-#: main.cpp:58
+#: komparepart/kompare_part.cpp:563
#, fuzzy
-msgid "A lot of good advice"
-msgstr "A Bya "
+msgid "Blending diff output from %1 into folder %2"
+msgstr "Ibisohoka Kuva: %1 Ububiko... %2 "
-#: main.cpp:59
+#: komparepart/kompare_part.cpp:586 komparepart/kompare_part.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "Cervisia diff viewer"
-msgstr "Ushinzwe kureba Impamyabushobozi"
+msgid ""
+"You have made changes to the destination file(s).\n"
+"Would you like to save them?"
+msgstr ""
+"Amahinduka Kuri i Ishyika: Idosiye ( S ) . \n"
+"nka Kuri Kubika ? "
-#: main.cpp:189
+#: komparepart/kompare_part.cpp:588 komparepart/kompare_part.cpp:711
#, fuzzy
-msgid "Compare these files or folder"
-msgstr "Idosiye Cyangwa Ububiko... "
+msgid "Save Changes?"
+msgstr "Kubika ? "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:667
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No diff file, or no 2 files have been diffed. Therefore no stats are available."
+msgstr "Idosiye , Cyangwa Oya 2 Idosiye . Oya stats Bihari . "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:669 komparepart/kompare_part.cpp:683
+#: komparepart/kompare_part.cpp:698
+#, fuzzy
+msgid "Diff Statistics"
+msgstr "Sitatisitiki"
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:673
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Statistics:\n"
+"\n"
+"Old file: %1\n"
+"New file: %2\n"
+"\n"
+"Format: %3\n"
+"Number of hunks: %4\n"
+"Number of differences: %5"
+msgstr ""
+": \n"
+"\n"
+"Idosiye : %1 \n"
+"Idosiye : %2 \n"
+"\n"
+": %3 \n"
+"Bya : %4 \n"
+"Bya Ibinyuranyo : %5 "
+
+#: komparepart/kompare_part.cpp:686
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Statistics:\n"
+"\n"
+"Number of files in diff file: %1\n"
+"Format: %2\n"
+"\n"
+"Current old file: %3\n"
+"Current new file: %4\n"
+"\n"
+"Number of hunks: %5\n"
+"Number of differences: %6"
+msgstr ""
+": \n"
+"\n"
+"Bya Idosiye in Idosiye : %1 \n"
+": %2 \n"
+"\n"
+"ki/bishaje Idosiye : %3 \n"
+"Gishya Idosiye : %4 \n"
+"\n"
+"Bya : %5 \n"
+"Bya Ibinyuranyo : %6 "