summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages/tdewebdev')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po364
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po784
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po7632
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po1908
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po15411
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po2
6 files changed, 13050 insertions, 13051 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po
index 481b095649a..0b6f94f9138 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kimagemapeditor.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kimagemapeditor 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,69 +24,81 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Urukiramende"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433
+msgid "Circle"
+msgstr "Uruziga"
-#: kimecommands.cpp:33
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Cut %1"
-msgstr "Gukata %1"
+#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434
+msgid "Polygon"
+msgstr "Ikinyampande"
-#: kimecommands.cpp:77
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Delete %1"
-msgstr "Guhanagura..."
+#: kimeshell.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid "Web Files"
+msgstr "Webu"
-#: kimecommands.cpp:87
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Paste %1"
-msgstr "Komeka"
+#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136
+#: kimeshell.cpp:160
+msgid "Images"
+msgstr "Ishusho"
-#: kimecommands.cpp:132
-#, c-format
-msgid "Move %1"
-msgstr "Kwimura %1"
+#: kimeshell.cpp:161
+msgid "HTML Files"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
-#: kimecommands.cpp:194
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Resize %1"
-msgstr "Ihindurangero %1"
+#: kimeshell.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "PNG Images"
+msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa PNG"
-#: kimecommands.cpp:241
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add point to %1"
-msgstr "Akadomo Kuri %1 "
+#: kimeshell.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "JPEG Images"
+msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa JPEG"
-#: kimecommands.cpp:290
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove point from %1"
-msgstr "Akadomo Kuva: %1 "
+#: kimeshell.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "GIF Images"
+msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa GIF"
-#: kimecommands.cpp:343
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Create %1"
-msgstr "Kurema..."
+#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162
+msgid "All Files"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29
-msgid "Maps"
-msgstr "Amakarita"
+#: kimeshell.cpp:163
+#, fuzzy
+msgid "Choose Picture to Open"
+msgstr "Kuri Gufungura "
-#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
+#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134
+msgid "Areas"
+msgstr "Ubuso"
+
+#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
+
+#: arealistview.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map."
+"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column "
+"shows the part of the image that is covered by the area."
+"<br>The maximum size of the preview images can be configured."
+msgstr ""
+"<h3> </h3> Umwanya Urutonde Byose Ubuso Bya i . "
+"<br> Ibumoso: Inkingi i Ihuza Na: i Umwanya ; i Iburyo: Inkingi i Inzira %s Bya "
+"i Ishusho ni ku i Umwanya . "
+"<br> Kinini Ingano: Bya i Ibibanjirije Ishusho . "
+
+#: arealistview.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "A list of all areas"
+msgstr "A Urutonde Bya Byose Ubuso "
#: kimedialogs.cpp:81
#, fuzzy
@@ -195,18 +207,6 @@ msgstr "Buto y'imbeba:"
msgid "Area Tag Editor"
msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
-#: kimearea.h:180 kimedialogs.cpp:432
-msgid "Rectangle"
-msgstr "Urukiramende"
-
-#: kimearea.h:203 kimedialogs.cpp:433
-msgid "Circle"
-msgstr "Uruziga"
-
-#: kimearea.h:229 kimedialogs.cpp:434
-msgid "Polygon"
-msgstr "Ikinyampande"
-
#: kimedialogs.cpp:435
msgid "Selection"
msgstr "Ihitamo"
@@ -225,10 +225,6 @@ msgstr "X-Huriro"
msgid "&JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: kimagemapeditor.cpp:1614 kimedialogs.cpp:509 kimeshell.cpp:162
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
#: kimedialogs.cpp:509
msgid "Choose File"
msgstr "Hitamo Idosiye"
@@ -295,72 +291,113 @@ msgstr "Impera y'ipaji:"
msgid "&Start with last used document"
msgstr "Gutangira Na: Iheruka Byakoreshejwe Inyandiko "
-#: arealistview.cpp:39 kimedialogs.cpp:840
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50
+#: rc.cpp:12
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Map"
+msgstr "Amakarita"
-#: kimearea.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "noname"
-msgstr "nta zina"
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61
+#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Image"
+msgstr "Ishusho"
-#: kimearea.cpp:1451
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KImageMapEditor Main Toolbar"
+msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
+
+#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96
+#: rc.cpp:24
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar"
+msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
+
+#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28
#, fuzzy
-msgid "Number of Areas"
-msgstr "Bya "
+msgid "An HTML imagemap editor"
+msgstr "Urupapuro ndangamashusho Muhinduzi "
-#: imageslistview.cpp:57 kimagemapeditor.cpp:107 kimagemapeditor.cpp:136
-#: kimeshell.cpp:160
-msgid "Images"
-msgstr "Ishusho"
+#: main.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Write HTML-Code to stdout on exit"
+msgstr "- Kuri ku &Kuvamo "
-#: imageslistview.cpp:58
+#: main.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Usemap"
-msgstr "Koresha"
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: kimeshell.cpp:159
+#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43
#, fuzzy
-msgid "Web Files"
-msgstr "Webu"
+msgid "KImageMapEditor"
+msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
-#: kimeshell.cpp:161
-msgid "HTML Files"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
+#: main.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package"
+msgstr "Na: i , na Kurema i Porogaramu "
-#: kimeshell.cpp:162
+#: main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "PNG Images"
-msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa PNG"
+msgid "For helping me fixing --enable-final mode"
+msgstr "Gutunganya: - - Gushoboza - Bihera Ubwoko "
-#: kimeshell.cpp:162
+#: main.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "JPEG Images"
-msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa JPEG"
+msgid "For the Spanish translation"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: kimeshell.cpp:162
+#: main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "GIF Images"
-msgstr "Amashusho y'ubwoko bwa GIF"
+msgid "For the Dutch translation"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: kimeshell.cpp:163
+#: main.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Choose Picture to Open"
-msgstr "Kuri Gufungura "
+msgid "For the French translation"
+msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: arealistview.cpp:38 kimagemapeditor.cpp:105 kimagemapeditor.cpp:134
-msgid "Areas"
-msgstr "Ubuso"
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: kimagemapeditor.cpp:258 main.cpp:43
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: kimearea.cpp:49
#, fuzzy
-msgid "KImageMapEditor"
-msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
+msgid "noname"
+msgstr "nta zina"
-#: kimagemapeditor.cpp:259 main.cpp:28
+#: kimearea.cpp:1451
#, fuzzy
-msgid "An HTML imagemap editor"
-msgstr "Urupapuro ndangamashusho Muhinduzi "
+msgid "Number of Areas"
+msgstr "Bya "
+
+#: kimagemapeditor.cpp:106 kimagemapeditor.cpp:135 mapslistview.cpp:29
+msgid "Maps"
+msgstr "Amakarita"
+
+#: kimagemapeditor.cpp:245 mapslistview.cpp:158
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
+
+#: imageslistview.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Usemap"
+msgstr "Koresha"
#: kimagemapeditor.cpp:436
#, fuzzy
@@ -539,12 +576,6 @@ msgstr "Imigaragarire"
msgid "Show a preview"
msgstr "A Ibibanjirije "
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 61
-#: kimagemapeditor.cpp:549 rc.cpp:15
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Image"
-msgstr "Ishusho"
-
#: kimagemapeditor.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Add Image..."
@@ -890,73 +921,42 @@ msgstr "Shyiramo ibyerekeranye n'ukoresha."
msgid "Enter the usemap value:"
msgstr "i Agaciro: : "
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 50
-#: rc.cpp:12
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Map"
-msgstr "Amakarita"
-
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 77
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KImageMapEditor Main Toolbar"
-msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
-
-#. i18n: file kimagemapeditorpartui.rc line 96
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KImageMapEditor Draw Toolbar"
-msgstr "Mwanditsi y'urupapuro ndangamashusho"
-
-#: arealistview.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<h3>Area List</h3>The area list shows you all areas of the map."
-"<br>The left column shows the link associated with the area; the right column "
-"shows the part of the image that is covered by the area."
-"<br>The maximum size of the preview images can be configured."
-msgstr ""
-"<h3> </h3> Umwanya Urutonde Byose Ubuso Bya i . "
-"<br> Ibumoso: Inkingi i Ihuza Na: i Umwanya ; i Iburyo: Inkingi i Inzira %s Bya "
-"i Ishusho ni ku i Umwanya . "
-"<br> Kinini Ingano: Bya i Ibibanjirije Ishusho . "
-
-#: arealistview.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "A list of all areas"
-msgstr "A Urutonde Bya Byose Ubuso "
+#: kimecommands.cpp:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cut %1"
+msgstr "Gukata %1"
-#: main.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Write HTML-Code to stdout on exit"
-msgstr "- Kuri ku &Kuvamo "
+#: kimecommands.cpp:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Delete %1"
+msgstr "Guhanagura..."
-#: main.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+#: kimecommands.cpp:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Paste %1"
+msgstr "Komeka"
-#: main.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "For helping me with the Makefiles, and creating the Debian package"
-msgstr "Na: i , na Kurema i Porogaramu "
+#: kimecommands.cpp:132
+#, c-format
+msgid "Move %1"
+msgstr "Kwimura %1"
-#: main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "For helping me fixing --enable-final mode"
-msgstr "Gutunganya: - - Gushoboza - Bihera Ubwoko "
+#: kimecommands.cpp:194
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Resize %1"
+msgstr "Ihindurangero %1"
-#: main.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "For the Spanish translation"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
+#: kimecommands.cpp:241
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add point to %1"
+msgstr "Akadomo Kuri %1 "
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "For the Dutch translation"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
+#: kimecommands.cpp:290
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove point from %1"
+msgstr "Akadomo Kuva: %1 "
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "For the French translation"
-msgstr "i Umwandiko wahinduwe ururimi "
+#: kimecommands.cpp:343
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Create %1"
+msgstr "Kurema..."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
index 057499a4dcd..a795ce04ed6 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/klinkstatus.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klinkstatus 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,241 +24,277 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: klinkstatus_part.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "A Link Checker"
-msgstr "A "
-
-#: klinkstatus_part.cpp:151
-msgid "Check"
-msgstr "Kugenzura"
+#: utils/xsl.cpp:165
+msgid "Message is null."
+msgstr ""
-#: klinkstatus_part.cpp:152
-msgid "Results"
-msgstr "Ibisubizo"
+#: utils/xsl.cpp:170
+msgid "The selected stylesheet is invalid."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34
-#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:165
-#, no-c-format
-msgid "Identification"
+#: utils/xsl.cpp:177
+msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem."
msgstr ""
-#: klinkstatus_part.cpp:154
-msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself"
+#: utils/xsl.cpp:182
+msgid ""
+"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>"
+"<br />%1</div>"
msgstr ""
-#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48
-#, fuzzy
-msgid "KLinkStatus"
-msgstr "Imiterere y'umwanda"
+#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32
+#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:141 rc.cpp:207
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "S&earch"
+msgstr "Gushaka"
-#: klinkstatus_part.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "KLinkStatus Part"
-msgstr "Akarongo k'imimerere"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36
+#: rc.cpp:30
+#, no-c-format
+msgid "Search"
+msgstr "Gushaka"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "URL: "
+msgstr "URL:"
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175
+#: rc.cpp:36
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Recursivel&y:"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#: actionmanager.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "New Link Check"
-msgstr "Uhuriro Rindi"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181
+#: rc.cpp:39
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check pages recursively"
+msgstr "Amapaji "
-#: actionmanager.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Open URL..."
-msgstr "Gufungura ... "
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 192
+#: rc.cpp:42 rc.cpp:105
+#, no-c-format
+msgid "Unlimited"
+msgstr "Bitarangira"
-#: actionmanager.cpp:100
-msgid "Close Tab"
-msgstr "Funga Isimbuka"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215
+#: rc.cpp:45
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do &not check parent folders"
+msgstr "OYA Kugenzura Ububiko "
-#: actionmanager.cpp:108
-#, fuzzy
-msgid "Configure KLinkStatus..."
-msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253
+#: rc.cpp:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Chec&k external links"
+msgstr "external amahuza "
-#: actionmanager.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "About KLinkStatus"
-msgstr "Imiterere y'umwanda"
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Do not check regular expression:"
+msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : "
-#: actionmanager.cpp:118
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367
+#: rc.cpp:54 ui/sessionwidget.cpp:435
+#, no-c-format
+msgid "Ready"
+msgstr "Cyiteguye"
-#: actionmanager.cpp:135
-msgid "E&xport Results as HTML..."
-msgstr ""
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Elapsed time:"
+msgstr "Igihe : "
-#: actionmanager.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&Follow last Link checked"
-msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe "
+#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460
+#: rc.cpp:60 rc.cpp:63
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "hh:mm:ss.zzz"
+msgstr "HH : mm : SS . "
-#: actionmanager.cpp:150
-msgid "&Hide Search Panel"
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 34
+#: klinkstatus_part.cpp:153 rc.cpp:66
+#, no-c-format
+msgid "Identification"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:153
-msgid "&Show Search Panel"
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57
+#: rc.cpp:69
+#, no-c-format
+msgid "User-Agent"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:156
-msgid "&Reset Search Options"
+#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92
+#: rc.cpp:75
+#, no-c-format
+msgid "Send Identification"
msgstr ""
-#: actionmanager.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "&Start Search"
-msgstr "Gushaka"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24
+#: rc.cpp:78
+#, no-c-format
+msgid "Network"
+msgstr "urusobe"
-#: actionmanager.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid "&Pause Search"
-msgstr "Gushaka"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Timeout in seconds:"
+msgstr "in amasogonda : "
-#: actionmanager.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "St&op Search"
-msgstr "Gushaka"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109
+#: rc.cpp:84
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of simultaneous connections:"
+msgstr "Bya Ukwihuza : "
-#: engine/linkstatus.cpp:104
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Parent: %1"
-msgstr "Gucapa %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119
+#: rc.cpp:87
+#, no-c-format
+msgid "Input"
+msgstr "Iyinjiza"
-#: engine/linkstatus.cpp:108
-#, c-format
-msgid "URL: %1"
-msgstr "URL: %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152
+#: rc.cpp:90
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check parent folders"
+msgstr "Ububiko "
-#: engine/linkstatus.cpp:109
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Original URL: %1"
-msgstr "HTML ya mwimerere"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171
+#: rc.cpp:93
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Number of items in URL history:"
+msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : "
-#: engine/linkstatus.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Node: %1"
-msgstr "Hisha %1"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Check external links"
+msgstr "external amahuza "
-#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163
-#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Malformed"
-msgstr "URL Ikoze nabi"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198
+#: rc.cpp:99
+#, no-c-format
+msgid "Recursive"
+msgstr "Cyisubiramo"
-#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:655
-msgid "Timeout"
-msgstr "Igihe cyarenze"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Depth:"
+msgstr "Ubujyakuzimu"
-#: engine/linkchecker.cpp:384
-msgid "No Content"
-msgstr "Nta bikubiyemo"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276
+#: rc.cpp:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quanta"
+msgstr "Igice"
-#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649
-#, fuzzy
-msgid "Link destination not found."
-msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . "
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287
+#: rc.cpp:111
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use preview prefix"
+msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza "
-#: engine/linkstatus_impl.h:122
-#, fuzzy
-msgid "ROOT"
-msgstr "Imizi"
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293
+#: rc.cpp:114
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to "
+"check"
+msgstr ""
+"iyi Rimwe NIBA Kuri Koresha Umushinga Ibibanjirije Imbanziriza in i Kuri "
+"Kugenzura "
-#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Javascript not supported"
-msgstr "OYA "
+#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303
+#: rc.cpp:117
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remember settings when exit"
+msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo "
-#: klinkstatus.cpp:75
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
-"and perform 'make install'?"
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35
+#: rc.cpp:123
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tree"
+msgstr "Reba "
+
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
+#: rc.cpp:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Flat"
+msgstr "Reba "
+
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
+#: rc.cpp:129
+#, no-c-format
+msgid "Misc"
msgstr ""
-"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' "
-"Ubwoko ? "
-#. i18n: file klinkstatus_part.rc line 32
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:102
+#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
+#: rc.cpp:132
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&earch"
-msgstr "Gushaka"
+msgid "Follow Last Link Checked"
+msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 8
-#: rc.cpp:42
+#: rc.cpp:147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of entries in the combo url."
msgstr "Umubare Bya Ibyinjijwe in i URL: . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 13
-#: rc.cpp:45
+#: rc.cpp:150
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum number of simultaneous connections."
msgstr "Umubare Bya Ukwihuza . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 18
-#: rc.cpp:48
+#: rc.cpp:153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Timeout on getting an URL."
msgstr "ku . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 23
-#: rc.cpp:51
+#: rc.cpp:156
#, fuzzy, no-c-format
msgid "History of combo url."
msgstr "Bya URL: . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 27
-#: rc.cpp:54
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to do a recursive check."
msgstr "Kuri A Cyisubiramo Kugenzura . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 32
-#: rc.cpp:57
+#: rc.cpp:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Maximum depth to check."
msgstr "Ubujyakuzimu Kuri Kugenzura . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 37
-#: rc.cpp:60
+#: rc.cpp:165
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to check parent folders."
msgstr "Kuri Kugenzura Ububiko . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 42
-#: rc.cpp:63
+#: rc.cpp:168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to check external links."
msgstr "Kuri Kugenzura external amahuza . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 47
-#: rc.cpp:66
+#: rc.cpp:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to remeber the check settings like depth, and so on, on exit."
msgstr ""
"Kuri i Kugenzura Igenamiterere nka Ubujyakuzimu , na ku , ku &Kuvamo . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 52
-#: rc.cpp:69
+#: rc.cpp:174
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Whether preview prefix in Quanta project is used to set the URL to check."
@@ -267,14 +303,14 @@ msgstr ""
"Kugenzura . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 57
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:75
+#: rc.cpp:177 rc.cpp:180
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to display a tree view or a flat view in the results view."
msgstr ""
"Kuri Kugaragaza: A &Igiti Reba Cyangwa A Kirambuye Reba in i ibisubizo Reba . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 67
-#: rc.cpp:78
+#: rc.cpp:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Whether to automatically adjust the width of the result columns (Not used)."
@@ -282,14 +318,14 @@ msgstr ""
"Kuri mu buryo bwikora: i Ubugari: Bya i Igisubizo Inkingi: ( Byakoreshejwe ) . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 72
-#: rc.cpp:81
+#: rc.cpp:186
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Whether the viewport of the result view should follow the last link checked."
msgstr "i Bya i Igisubizo Reba Gukurikira i Iheruka Ihuza Ivivuwe . "
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 77
-#: rc.cpp:84
+#: rc.cpp:189
#, no-c-format
msgid ""
"Whether the user can see if the markup is valid by showing a column with an "
@@ -297,233 +333,92 @@ msgid ""
msgstr ""
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 82
-#: rc.cpp:87
+#: rc.cpp:192
#, no-c-format
msgid "Whether to send an User-Agent in HTTP requests."
msgstr ""
#. i18n: file ./cfg/klinkstatus.kcfg line 87
-#: rc.cpp:90
+#: rc.cpp:195
#, no-c-format
msgid "Defines the HTTP User-Agent to send."
msgstr ""
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 35
-#: rc.cpp:111
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tree"
-msgstr "Reba "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Flat"
-msgstr "Reba "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 53
-#: rc.cpp:117
-#, no-c-format
-msgid "Misc"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configresultsdialog.ui line 64
-#: rc.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Follow Last Link Checked"
-msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 24
-#: rc.cpp:123
-#, no-c-format
-msgid "Network"
-msgstr "urusobe"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 71
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Timeout in seconds:"
-msgstr "in amasogonda : "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 109
-#: rc.cpp:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of simultaneous connections:"
-msgstr "Bya Ukwihuza : "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 119
-#: rc.cpp:132
-#, no-c-format
-msgid "Input"
-msgstr "Iyinjiza"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 152
-#: rc.cpp:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check parent folders"
-msgstr "Ububiko "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 171
-#: rc.cpp:138
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of items in URL history:"
-msgstr "Bya Ibigize in Urutonde : "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 179
-#: rc.cpp:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check external links"
-msgstr "external amahuza "
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 198
-#: rc.cpp:144
-#, no-c-format
-msgid "Recursive"
-msgstr "Cyisubiramo"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 234
-#: rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Depth:"
-msgstr "Ubujyakuzimu"
-
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 253
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:189
-#, no-c-format
-msgid "Unlimited"
-msgstr "Bitarangira"
+#: actionmanager.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "New Link Check"
+msgstr "Uhuriro Rindi"
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 276
-#: rc.cpp:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta"
-msgstr "Igice"
+#: actionmanager.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Open URL..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 287
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use preview prefix"
-msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza "
+#: actionmanager.cpp:100
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Funga Isimbuka"
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 293
-#: rc.cpp:159
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this one if you want to use Quanta's project preview prefix in the URL to "
-"check"
-msgstr ""
-"iyi Rimwe NIBA Kuri Koresha Umushinga Ibibanjirije Imbanziriza in i Kuri "
-"Kugenzura "
+#: actionmanager.cpp:108
+#, fuzzy
+msgid "Configure KLinkStatus..."
+msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#. i18n: file ./ui/settings/configsearchdialog.ui line 303
-#: rc.cpp:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remember settings when exit"
-msgstr "Igenamiterere Ryari: &Kuvamo "
+#: actionmanager.cpp:114
+#, fuzzy
+msgid "About KLinkStatus"
+msgstr "Imiterere y'umwanda"
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 57
-#: rc.cpp:168
-#, no-c-format
-msgid "User-Agent"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:118
+msgid "&Report Bug..."
+msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
-#. i18n: file ./ui/settings/configidentificationdialogui.ui line 92
-#: rc.cpp:174
-#, no-c-format
-msgid "Send Identification"
+#: actionmanager.cpp:135
+msgid "E&xport Results as HTML..."
msgstr ""
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 36
-#: rc.cpp:177
-#, no-c-format
-msgid "Search"
-msgstr "Gushaka"
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 110
-#: rc.cpp:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "URL: "
-msgstr "URL:"
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 175
-#: rc.cpp:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Recursivel&y:"
-msgstr "Cyisubiramo"
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 181
-#: rc.cpp:186
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Check pages recursively"
-msgstr "Amapaji "
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 215
-#: rc.cpp:192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do &not check parent folders"
-msgstr "OYA Kugenzura Ububiko "
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 253
-#: rc.cpp:195
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Chec&k external links"
-msgstr "external amahuza "
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 291
-#: rc.cpp:198
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not check regular expression:"
-msgstr "OYA Kugenzura Ibisanzwe imvugo : "
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 367
-#: rc.cpp:201 ui/sessionwidget.cpp:435
-#, no-c-format
-msgid "Ready"
-msgstr "Cyiteguye"
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 457
-#: rc.cpp:204
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Elapsed time:"
-msgstr "Igihe : "
-
-#. i18n: file ./ui/sessionwidgetbase.ui line 460
-#: rc.cpp:207 rc.cpp:210
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "hh:mm:ss.zzz"
-msgstr "HH : mm : SS . "
+#: actionmanager.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "&Follow last Link checked"
+msgstr "Iheruka Ihuza Ivivuwe "
-#: utils/xsl.cpp:165
-msgid "Message is null."
+#: actionmanager.cpp:150
+msgid "&Hide Search Panel"
msgstr ""
-#: utils/xsl.cpp:170
-msgid "The selected stylesheet is invalid."
+#: actionmanager.cpp:153
+msgid "&Show Search Panel"
msgstr ""
-#: utils/xsl.cpp:177
-msgid "Message could not be parsed. This is likely due to an encoding problem."
+#: actionmanager.cpp:156
+msgid "&Reset Search Options"
msgstr ""
-#: utils/xsl.cpp:182
-msgid ""
-"<div><b>KLinkStatus encountered the following error while parsing a message:</b>"
-"<br />%1</div>"
-msgstr ""
+#: actionmanager.cpp:162
+#, fuzzy
+msgid "&Start Search"
+msgstr "Gushaka"
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295
+#: actionmanager.cpp:168
#, fuzzy
-msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> . A . </qt> "
+msgid "&Pause Search"
+msgstr "Gushaka"
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316
-#: ui/treeview.cpp:337
+#: actionmanager.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Invalid URL."
-msgstr "URL itariyo"
+msgid "St&op Search"
+msgstr "Gushaka"
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325
-msgid "ROOT URL."
-msgstr ""
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:91
+msgid "Status"
+msgstr "Imimerere"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:96
+msgid "Label"
+msgstr "Akarango"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:100
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
#: ui/tablelinkstatus.cpp:277 ui/treeview.cpp:348
msgid "All"
@@ -560,6 +455,65 @@ msgstr "Irigutanga irebero kuri URL:"
msgid "Copy Cell Text"
msgstr "Umwandiko w'Akazu"
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:389 ui/treeview.cpp:295
+#, fuzzy
+msgid "<qt>File <b>%1</b> cannot be opened. Might be a DCOP problem.</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> . A . </qt> "
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:410 ui/tablelinkstatus.cpp:431 ui/treeview.cpp:316
+#: ui/treeview.cpp:337
+#, fuzzy
+msgid "Invalid URL."
+msgstr "URL itariyo"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:419 ui/treeview.cpp:325
+msgid "ROOT URL."
+msgstr ""
+
+#: engine/linkchecker.cpp:130 ui/tablelinkstatus.cpp:590
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:655
+msgid "Timeout"
+msgstr "Igihe cyarenze"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:592
+#, fuzzy
+msgid "not supported"
+msgstr "OYA "
+
+#: engine/linkstatus.cpp:138 engine/linkstatus.cpp:163
+#: engine/linkstatus.cpp:169 ui/tablelinkstatus.cpp:659
+#, fuzzy
+msgid "Malformed"
+msgstr "URL Ikoze nabi"
+
+#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685
+#, c-format
+msgid "%1"
+msgstr "%1"
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387
+#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629
+msgid "Checking..."
+msgstr "Kugenzura..."
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:351
+#, fuzzy
+msgid "Cowardly refusing to check an empty URL."
+msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . "
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463
+msgid "Stopped"
+msgstr "Kyahagariswe"
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "Adding level..."
+msgstr "urwego ... "
+
+#: ui/sessionwidget.cpp:686
+msgid "Export Results as HTML"
+msgstr ""
+
#: ui/tabwidgetsession.cpp:61
msgid "Open new tab"
msgstr ""
@@ -619,51 +573,11 @@ msgstr ""
msgid "Choose what kind of link status to show in result list"
msgstr ""
-#: ui/sessionwidget.cpp:241 ui/sessionwidget.cpp:364 ui/sessionwidget.cpp:387
-#: ui/sessionwidget.cpp:545 ui/sessionwidget.cpp:629
-msgid "Checking..."
-msgstr "Kugenzura..."
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:351
-#, fuzzy
-msgid "Cowardly refusing to check an empty URL."
-msgstr "Kuri Kugenzura ubusa . "
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:365 ui/sessionwidget.cpp:388 ui/sessionwidget.cpp:463
-msgid "Stopped"
-msgstr "Kyahagariswe"
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:531 ui/sessionwidget.cpp:539
-#, fuzzy
-msgid "Adding level..."
-msgstr "urwego ... "
-
-#: ui/sessionwidget.cpp:686
-msgid "Export Results as HTML"
-msgstr ""
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:91
-msgid "Status"
-msgstr "Imimerere"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:96
-msgid "Label"
-msgstr "Akarango"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:100
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:592
+#: engine/searchmanager.cpp:505 ui/resultview.cpp:137
#, fuzzy
-msgid "not supported"
+msgid "Javascript not supported"
msgstr "OYA "
-#: ui/tablelinkstatus.cpp:682 ui/tablelinkstatus.cpp:685
-#, c-format
-msgid "%1"
-msgstr "%1"
-
#: ui/documentrootdialog.cpp:40
msgid ""
"As you are using a protocol different than HTTP, \n"
@@ -688,6 +602,92 @@ msgstr ""
msgid "Document to open"
msgstr "Inyandiko igomba gufungurwa"
+#: klinkstatus_part.cpp:180 main.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "KLinkStatus"
+msgstr "Imiterere y'umwanda"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "A Link Checker"
+msgstr "A "
+
+#: klinkstatus_part.cpp:151
+msgid "Check"
+msgstr "Kugenzura"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:152
+msgid "Results"
+msgstr "Ibisubizo"
+
+#: klinkstatus_part.cpp:154
+msgid "Configure the way KLinkstatus reports itself"
+msgstr ""
+
+#: klinkstatus_part.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "KLinkStatus Part"
+msgstr "Akarongo k'imimerere"
+
+#: klinkstatus.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Could not find the KLinkStatus part; did you configure with '--prefix=/$TDEDIR' "
+"and perform 'make install'?"
+msgstr ""
+"OYA Gushaka i Inzira %s ; Kugena Imiterere Na: ' - - Imbanziriza = /$ na ' "
+"Ubwoko ? "
+
+#: engine/linkchecker.cpp:384
+msgid "No Content"
+msgstr "Nta bikubiyemo"
+
+#: engine/linkchecker.cpp:614 engine/linkchecker.cpp:649
+#, fuzzy
+msgid "Link destination not found."
+msgstr "Ishyika: OYA Byabonetse . "
+
+#: engine/linkstatus_impl.h:122
+#, fuzzy
+msgid "ROOT"
+msgstr "Imizi"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:104
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Parent: %1"
+msgstr "Gucapa %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:108
+#, c-format
+msgid "URL: %1"
+msgstr "URL: %1"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Original URL: %1"
+msgstr "HTML ya mwimerere"
+
+#: engine/linkstatus.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Node: %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
#~ msgid "&Pause"
#~ msgstr "Kuhagarara"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po
index b9085c6815c..bcadcee756a 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kommander.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kommander 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,18 +24,639 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: working/plugintemplate/widget.cpp:43
-msgid "Call function1 with two arguments, second is optional."
+#: part/kommander_part.cpp:30
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
+"files inside a TDE KPart"
msgstr ""
+"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
-#: working/plugintemplate/widget.cpp:44
-msgid "Get a TQString as a result of function2."
+#: part/kommander_part.cpp:54
+#, fuzzy
+msgid "Kommander Executor Part"
+msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
+
+#: part/kommander_part.cpp:56
+msgid "Part of the KDEWebDev module."
msgstr ""
-#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19
+#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Kommander %{APPNAME} plugin."
-msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
+msgid "Current maintainer"
+msgstr "Umurongo ugezweho:"
+
+#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59
+msgid "Previous maintainer"
+msgstr ""
+
+#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60
+msgid "Original author"
+msgstr ""
+
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301
+msgid "Actions"
+msgstr "Ibikorwa"
+
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90
+#, fuzzy
+msgid "New &Action"
+msgstr "Igikorwa Gishya"
+
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91
+#, fuzzy
+msgid "New Action &Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+
+#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92
+#, fuzzy
+msgid "New &Dropdown Action Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:100
+#, fuzzy
+msgid "(Constructor)"
+msgstr "Abaterankunga"
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:102
+#, fuzzy
+msgid "(Destructor)"
+msgstr "Gusiba imiterere"
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:190
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:191
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:335
+msgid "Database"
+msgstr "Ububikoshingiro"
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
+#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235
+#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Add Page to %1"
+msgstr "Kuri %1 "
+
+#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
+#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242
+#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
+#, fuzzy
+msgid "Delete Page %1 of %2"
+msgstr "%1 Bya %2 "
+
+#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608
+#: editor/mainwindow.cpp:268
+#, fuzzy
+msgid "Widgets"
+msgstr "Ubugari"
+
+#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571
+#, fuzzy
+msgid "Move Tab Page"
+msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
+
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31
+#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61
+#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924
+#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126
+#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:3
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
+
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31
+#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125
+#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:69
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Column 1"
+msgstr "1 "
+
+#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169
+#, fuzzy
+msgid "Tab 1"
+msgstr "1 "
+
+#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172
+#, fuzzy
+msgid "Tab 2"
+msgstr "2 "
+
+#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184
+#, fuzzy
+msgid "Page 1"
+msgstr "1 "
+
+#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187
+#, fuzzy
+msgid "Page 2"
+msgstr "2 "
+
+#: editor/formfile.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to save file '%1'.\n"
+"Do you want to use another file name?"
+msgstr ""
+"Kuri Kubika Idosiye ' %1 ' . \n"
+"Kuri Koresha Idosiye Izina: ? "
+
+#: editor/formfile.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Try Another"
+msgstr "Gufungura Indi"
+
+#: editor/formfile.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Try"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+
+#: editor/formfile.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "'%1' saved."
+msgstr "Idosiye yabitswe."
+
+#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638
+msgid "*.kmdr|Kommander Files"
+msgstr ""
+
+#: editor/formfile.cpp:142
+#, fuzzy
+msgid "Save Form '%1' As"
+msgstr "Kubika ' %1 ' "
+
+#: editor/formfile.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
+msgstr "Idosiyeisanzweho."
+
+#: editor/formfile.cpp:155
+msgid "Overwrite File?"
+msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
+
+#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
+
+#: editor/formfile.cpp:184
+#, fuzzy
+msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
+msgstr "' %1 ' Byahinduwe: . Kuri Kubika ? "
+
+#: editor/formfile.cpp:185
+#, fuzzy
+msgid "Save File?"
+msgstr "Bika idosiye"
+
+#: editor/formfile.cpp:244
+msgid "unnamed"
+msgstr "Kitiswe"
+
+#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Edit Items of '%1'"
+msgstr "Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Edit Wizard Pages"
+msgstr "Andika kuri paji"
+
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
+#, fuzzy
+msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
+msgstr "%1 na %2 Bya %3 "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
+msgid "Page Title"
+msgstr "Umutwe w'Ipaji"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
+#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
+#, fuzzy
+msgid "New page title:"
+msgstr "Ipaji: Umutwe: : "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
+#, fuzzy
+msgid "Rename page %1 of %2"
+msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:139
+msgid "Push Button"
+msgstr "Kanda Buto"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Tool Button"
+msgstr "Icika kuri Buto"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:153
+msgid "Radio Button"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:160
+msgid "Check Box"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:167
+msgid "Group Box"
+msgstr "Akazu k'itsinda"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:175
+#, fuzzy
+msgid "Button Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:183
+msgid "Frame"
+msgstr "Ikadiri"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Tabwidget"
+msgstr "Ubugari bw'isimbuka:"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531
+msgid "List Box"
+msgstr "Ilisiti y'ihitamo"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "List View"
+msgstr "Umubarendanga w'urutonde"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:214
+msgid "Icon View"
+msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928
+#: editor/widgetdatabase.cpp:223
+msgid "Table"
+msgstr "Imbonerahamwe"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:233
+#, fuzzy
+msgid "Data Table"
+msgstr "Imbonerahamwe y'Ububikoshingiro"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid "Line Edit"
+msgstr "Impera z'Umurongo"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:248
+#, fuzzy
+msgid "Spin Box"
+msgstr "Buto Nkaragwa"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:255
+#, fuzzy
+msgid "Date Edit"
+msgstr "Iyandika Mutako"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:263
+#, fuzzy
+msgid "Time Edit"
+msgstr "Urugero rw'igihe"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Date-Time Edit"
+msgstr "Igihe cyItariki"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:279
+#, fuzzy
+msgid "Multi Line Edit"
+msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:286
+#, fuzzy
+msgid "Rich Text Edit"
+msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:293
+msgid "Combo Box"
+msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641
+#, fuzzy
+msgid "Slider"
+msgstr "Igice"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:307
+msgid "Scrollbar"
+msgstr "Agafashsagenda"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:314
+#, fuzzy
+msgid "Dial"
+msgstr "Ikiganiro"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:321
+msgid "Label"
+msgstr "Akarango"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:328
+#, fuzzy
+msgid "LCD Number"
+msgstr "Umubare"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:335
+msgid "Progress Bar"
+msgstr "Umurongo w'aho bigeze"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:342
+#, fuzzy
+msgid "Text View"
+msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524
+#, fuzzy
+msgid "Text Browser"
+msgstr "Ishakisha Mburabuzi"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356
+#, fuzzy
+msgid "Spacer"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:358
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate "
+"the behaviour of layouts."
+msgstr ""
+"Utambitse: na Uhagaritse: Itandukanya: Kuri Kuri i Bya Imigaragarire . "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "Text Label"
+msgstr "umwanya w'amagambo"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:495
+#, fuzzy
+msgid "The Text Label provides a widget to display static text."
+msgstr "A Kuri Kugaragaza: Umwandiko . "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Pixmap Label"
+msgstr "Uturango tw'Ibyatanzwe"
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:503
+#, fuzzy
+msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
+msgstr "A Kuri Kugaragaza: . "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:510
+#, fuzzy
+msgid "A line edit"
+msgstr "A Umurongo: Kwandika "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "A rich text edit"
+msgstr "A Umwandiko Kwandika "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:538
+#, fuzzy
+msgid "A combo box"
+msgstr "A Agasanduku "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "A tree widget"
+msgstr "A &Igiti "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:552
+#, fuzzy
+msgid "A table widget"
+msgstr "A Imbonerahamwe "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid "A button that when clicked, execute a command"
+msgstr "A Akabuto Ryari: , Gukora A command "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:566
+#, fuzzy
+msgid "A button that closes the dialog it is in"
+msgstr "A Akabuto i Ikiganiro ni in "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:573
+#, fuzzy
+msgid "A listbox showing output of a script"
+msgstr "A Ibisohoka Bya A IYANDIKA "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
+"folders"
+msgstr ""
+"A Hejuru Bya A Umurongo: Kwandika na Akabuto , ya: Idosiye na Ububiko "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "A check box"
+msgstr "A Kugenzura Agasanduku "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "A radio button"
+msgstr "A Akabuto "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "A widget for grouping buttons together"
+msgstr "A ya: Mu itsinda Utubuto "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:609
+#, fuzzy
+msgid "A widget for grouping other widgets together"
+msgstr "A ya: Mu itsinda Ikindi "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:617
+#, fuzzy
+msgid "A widget with tabs"
+msgstr "A Na: Amasimbuka "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:634
+#, fuzzy
+msgid "A spin box"
+msgstr "A Gukaraga Agasanduku "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:648
+#, fuzzy
+msgid "A small rich text editor"
+msgstr "A Gitoya Umwandiko Muhinduzi "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:655
+#, fuzzy
+msgid "A status bar"
+msgstr "A Imimerere Umurongo "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:662
+#, fuzzy
+msgid "A progress bar"
+msgstr "A Aho bigeze: Umurongo "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:669
+#, fuzzy
+msgid "A hidden script container"
+msgstr "A Birahishe IYANDIKA "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid "A timer for running scripts periodically"
+msgstr "A ya: Inyandikoporogaramu "
+
+#: editor/widgetdatabase.cpp:683
+#, fuzzy
+msgid "A date selection widget"
+msgstr "i Byahiswemo "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353
+#, fuzzy
+msgid "Delete Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383
+#, fuzzy
+msgid "Delete Toolbar '%1'"
+msgstr "Gusiba akamenyetso :$1"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022
+#, fuzzy
+msgid "Delete Separator"
+msgstr "Itandukanya nshya"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147
+#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024
+#: rc.cpp:786 rc.cpp:837
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete Item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025
+msgid "Insert Separator"
+msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445
+msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+msgstr ""
+
+#: editor/actiondnd.cpp:377
+#, fuzzy
+msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545
+#, fuzzy
+msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159
+#, fuzzy
+msgid "Insert/Move Action"
+msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
+"An Action may only occur once in a given toolbar."
+msgstr ""
+"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n"
+"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:673
+#, fuzzy
+msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:738
+#, fuzzy
+msgid "Rename Item..."
+msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
+
+#: editor/actiondnd.cpp:742
+#, fuzzy
+msgid "Delete Menu '%1'"
+msgstr "Vanaho Umwinjiro"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:755
+#, fuzzy
+msgid "Rename Menu Item"
+msgstr "Kwita Mugenga"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:755
+#, fuzzy
+msgid "Menu text:"
+msgstr "Umwandiko : "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:759
+#, fuzzy
+msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:883
+#, fuzzy
+msgid "Move Menu '%1'"
+msgstr "Kwimura Ibikubiyemo"
+
+#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071
+msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
+msgstr ""
+
+#: editor/actiondnd.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166
+#, fuzzy
+msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/actiondnd.cpp:1160
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
+"An Action may only occur once in a given menu."
+msgstr ""
+"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Ibikubiyemo . \n"
+"Gicurasi Rimwe in A Ibikubiyemo . "
+
+#: editor/main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
+msgstr "ni A Muhinduzi Bya Ibiganiro . "
+
+#: editor/main.cpp:33
+#, fuzzy
+msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
+msgstr "ku , ( ) . "
+
+#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid "Dialog to open"
+msgstr "Kuri Gufungura "
+
+#: editor/main.cpp:43
+#, fuzzy
+msgid "Kommander"
+msgstr "Icyo wifuza"
+
+#: editor/main.cpp:46
+msgid "Project manager"
+msgstr ""
#: _translatorinfo.cpp:1 editor/main.cpp:50
msgid ""
@@ -53,955 +674,1741 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: executor/instance.cpp:115
+#: editor/main.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Kurema Ikiganiro Kuva: Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Kommander Dialog Editor"
+msgstr "GenericName=Muhinduzi Ikiganiro"
-#: executor/instance.cpp:187
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> OYA . </qt> "
+msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
+msgstr "/i na Siloti Bya ' %1 ' na ' %2 ' "
-#: executor/instance.cpp:195
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution "
-"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Idosiye OYA A <b> . </b> Umugereka: . A Umutekano Gukoresha "
-"Inyandikoporogaramu Na: A Gusiba Ikiranga . </qt> "
+msgid "Remove Connection"
+msgstr "Nta Kwihuza"
-#: executor/instance.cpp:197
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237
#, fuzzy
-msgid "Wrong Extension"
-msgstr "Verisiyo siyo"
+msgid "Remove Connections"
+msgstr "Siba Ibikorwa"
-#: executor/instance.cpp:214
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that "
-"it was run from a KMail attachment or from a webpage. "
-"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your "
-"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>"
-"<p>are you sure you want to continue?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikiganiro ni Kuva: <i> /</i> Ububiko . Gicurasi Impuzandengo - Gukoresha "
-"Kuva: A Umugereka Cyangwa Kuva: A . "
-"<p> IYANDIKA in iyi Ikiganiro Kwandika Kuri Byose Bya Home Ububiko ; <b> "
-"Ibiganiro Gicurasi : </b> "
-"<p> Kuri Gukomeza ? </qt> "
+msgid "Add Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
-#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
+#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248
#, fuzzy
-msgid "Run Nevertheless"
-msgstr "Gusimburanya inshingano"
+msgid "Add Connections"
+msgstr "Ukwihuza"
-#: executor/instance.cpp:223
+#: editor/propertyeditor.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Reset the property to its default value"
+msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:407
+#, fuzzy
+msgid "Click this button to reset the property to its default value"
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
+
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 433
+#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:288 rc.cpp:402 rc.cpp:693 rc.cpp:750
+#: rc.cpp:807 rc.cpp:906 rc.cpp:1203 rc.cpp:1275
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428
+#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433
+#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520
+msgid "y"
+msgstr "y"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438
+#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525
+msgid "width"
+msgstr "ubutambike"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443
+#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527
+msgid "height"
+msgstr "ubuhagarike"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660
+#: editor/propertyeditor.cpp:1710
+msgid "Red"
+msgstr "Umutuku"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662
+#: editor/propertyeditor.cpp:1712
+msgid "Green"
+msgstr "Icyatsi"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664
+#: editor/propertyeditor.cpp:1714
+msgid "Blue"
+msgstr "Ubururu"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787
+#: editor/propertyeditor.cpp:1852
+#, fuzzy
+msgid "Family"
+msgstr "Tamili"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790
+#: editor/propertyeditor.cpp:1854
+#, fuzzy
+msgid "Point Size"
+msgstr "Ingano y'icapa"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792
+#: editor/propertyeditor.cpp:1856
+msgid "Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796
+#: editor/propertyeditor.cpp:1860
+msgid "Underline"
+msgstr "Gucaho umurongo"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798
+#: editor/propertyeditor.cpp:1862
+#, fuzzy
+msgid "Strikeout"
+msgstr "Gucishamo akarongo"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910
+msgid "Connection"
+msgstr "Ukwihuza"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951
+msgid "Field"
+msgstr "Umwanya"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077
+#: editor/propertyeditor.cpp:2127
+#, fuzzy
+msgid "hSizeType"
+msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079
+#: editor/propertyeditor.cpp:2129
+#, fuzzy
+msgid "vSizeType"
+msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081
+#: editor/propertyeditor.cpp:2131
+#, fuzzy
+msgid "horizontalStretch"
+msgstr "Umwinjiro utambitse"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083
+#: editor/propertyeditor.cpp:2133
+#, fuzzy
+msgid "verticalStretch"
+msgstr "Umwinjiro uhagaze"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2254
+msgid "Arrow"
+msgstr "Akambi"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2258
+#, fuzzy
+msgid "Up-Arrow"
+msgstr "Akambi ko Hejuru"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2262
+msgid "Cross"
+msgstr "Kwambukiranya"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2266
+msgid "Waiting"
+msgstr "Tegereza"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2270
+#, fuzzy
+msgid "iBeam"
+msgstr "Viyetinamu"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2274
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2278
+#, fuzzy
+msgid "SizeQt::Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2282
+#, fuzzy
+msgid "Size Slash"
+msgstr "Ingano"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2286
+#, fuzzy
+msgid "Size Backslash"
+msgstr "Garuka inyuma"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2290
+#, fuzzy
+msgid "Size All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2294
+msgid "Blank"
+msgstr "Ahatanditseho"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2298
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Vertical"
+msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2302
+#, fuzzy
+msgid "SplitQt::Horizontal"
+msgstr "Gutandukanya Butambike"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2306
+#, fuzzy
+msgid "Pointing Hand"
+msgstr "Uburyo bw'Icapa"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2310
+msgid "Forbidden"
+msgstr "Bibujijwe"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2402
+msgid "Property"
+msgstr "indangakintu"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2403
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:2885
+#, fuzzy
+msgid "Set '%1' of '%2'"
+msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:3006
+#, fuzzy
+msgid "Sort &Categorized"
+msgstr "Kwandika ibyiciro"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:3007
+#, fuzzy
+msgid "Sort &Alphabetically"
+msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:3137
+#, fuzzy
+msgid "Reset '%1' of '%2'"
+msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:3244
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> "
-"set and could possibly contain dangerous exploits."
-"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make "
-"it executable to get rid of this warning."
-"<p>Are you sure you want to continue?</qt>"
+"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
+"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
msgstr ""
+"<p> <b> : : %1 </b> </p> "
+"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> "
-#: executor/register.cpp:66
+#: editor/propertyeditor.cpp:3395
#, fuzzy
-msgid "Return EOL-separated list of all values in the array."
-msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . "
+msgid "New Signal Handler"
+msgstr "Ibifashi byorohereje"
-#: executor/register.cpp:67
+#: editor/propertyeditor.cpp:3396
#, fuzzy
-msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array."
-msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . "
+msgid "Delete Signal Handler"
+msgstr "Gusiba Gukata Umurongo"
-#: executor/register.cpp:68
+#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542
+#: editor/propertyeditor.cpp:3582
#, fuzzy
-msgid "Remove all elements from the array."
-msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . "
+msgid "Property Editor"
+msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse"
-#: executor/register.cpp:69
+#: editor/propertyeditor.cpp:3547
+msgid "P&roperties"
+msgstr "Ibiranga"
+
+#: editor/propertyeditor.cpp:3550
#, fuzzy
-msgid "Return number of elements in the array."
-msgstr "Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+msgid "S&ignal Handlers"
+msgstr "Ibifashi binini"
-#: executor/register.cpp:70
+#: editor/propertyeditor.cpp:3591
#, fuzzy
-msgid "Return the value associated with given key."
-msgstr "i Agaciro: Na: Urufunguzo . "
+msgid "Property Editor (%1)"
+msgstr "Ibiranga bya %1"
-#: executor/register.cpp:71
+#: editor/tableeditorimpl.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Remove element with given key from the array."
-msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
+msgid "<no field>"
+msgstr "< Oya Umwanya > "
-#: executor/register.cpp:72
+#: editor/tableeditorimpl.cpp:315
#, fuzzy
-msgid "Add element with given key and value to the array"
-msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe "
+msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
+msgstr "na Bya ' %1 ' "
-#: executor/register.cpp:73
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143
#, fuzzy
-msgid ""
-"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>"
-"\\tvalue\\n</i> format."
+msgid "&Highlighting"
+msgstr "garagaza cyane"
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187
+#, fuzzy
+msgid "Edit text"
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253
+msgid "Edit text - read only mode"
msgstr ""
-"Byose Ibintu in i Ikurikiranyanyuguti Kuri i Imbonerahamwe . <i> Urufunguzo > "
-"\\t Agaciro: \n"
-"n </i> Imiterere . "
-#: executor/register.cpp:75
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'text association' of '%1'"
+msgstr "i ' Umwandiko Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'population text' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt"
+msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <br> <b> %1 </b> < /"
+
+#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Edit Items and Columns of '%1'"
+msgstr "na Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225
+#, fuzzy
+msgid "New Column"
+msgstr "Inkingi"
+
+#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62
+#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1158
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Items"
+msgstr "Ibigize"
+
+#: editor/pixmapchooser.cpp:947
+#, fuzzy
+msgid "All Pixmaps"
+msgstr "byose mu nyuti nkuru"
+
+#: editor/pixmapchooser.cpp:950
#, fuzzy
msgid ""
-"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format."
+"%1-Pixmaps (%2)\n"
msgstr ""
-"Byose Ibintu in i Imbonerahamwe in <i> Urufunguzo > \\t Agaciro: \n"
-"n </i> Imiterere . "
+"%1-Pixmaps(%2)\n"
-#: executor/register.cpp:77
+#: editor/pixmapchooser.cpp:956
+#, fuzzy
+msgid "All Files (*)"
+msgstr "Amadosiye yose"
+
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38
+#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:108
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Pixmap"
+msgstr "Guhitamo Ishusho"
+
+#: editor/workspace.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "<No Project>"
+msgstr "Umushinga"
+
+#: editor/workspace.cpp:661
+#, fuzzy
+msgid "&Open Source File..."
+msgstr "Gufungura Idosiye ... "
+
+#: editor/workspace.cpp:664
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Source File From Project"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: editor/workspace.cpp:668
+#, fuzzy
+msgid "&Open Form..."
+msgstr "Gufungura ... "
+
+#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682
+#, fuzzy
+msgid "&Remove Form From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+
+#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684
+msgid "&Remove Form"
+msgstr "Gukuraho ifishi"
+
+#: editor/workspace.cpp:678
+#, fuzzy
+msgid "&Open Form Source..."
+msgstr "Gufungura ... "
+
+#: editor/formwindow.cpp:302
+#, fuzzy
+msgid "&Horizontal"
+msgstr "Gitambitse"
+
+#: editor/formwindow.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "&Vertical"
+msgstr "Bihagaritse"
+
+#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425
+#, fuzzy
msgid ""
-"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
-"separator character to split the string."
+"<b>A %1 (custom widget)</b> "
+"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
+"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
+"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
+", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
+"form.</p>"
msgstr ""
+"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> "
+"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
+"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
+"na Siloti Kuri Guhanga <i> </i> , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . "
+"</p> "
-#: executor/register.cpp:78
+#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432
+#, fuzzy
+msgid "A %1 (custom widget)"
+msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
+
+#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439
+#, fuzzy
+msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>"
+msgstr "<b> A %1 </b> <p> %2 </p> "
+
+#: editor/formwindow.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid "Reparent Widgets"
+msgstr "Ubugari bw'igitandukanya"
+
+#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396
+#: editor/formwindow.cpp:407
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert %1"
+msgstr "Kongeramo..."
+
+#: editor/formwindow.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Connect '%1' with..."
+msgstr "' %1 ' Na: ... "
+
+#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676
+#, fuzzy
+msgid "Change Tab Order"
+msgstr "Guhindura uburyo:"
+
+#: editor/formwindow.cpp:806
+#, fuzzy
+msgid "Connect '%1' to '%2'"
+msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+
+#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957
+#, fuzzy
msgid ""
-"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
-"the separator character."
+"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
+"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
+"must first be broken.\n"
+"Break the layout or cancel the operation?"
msgstr ""
+"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n"
+"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n"
+"Itangira . \n"
+"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? "
-#: executor/register.cpp:79
+#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964
#, fuzzy
-msgid ""
-"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the "
-"array."
-msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
+msgid "Inserting Widget"
+msgstr "twinjiza umugereka"
-#: executor/register.cpp:82
+#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965
#, fuzzy
-msgid "Return number of chars in the string."
-msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "&Break Layout"
+msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-#: executor/register.cpp:83
+#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267
#, fuzzy
-msgid "Check if the string contains given substring."
-msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ifite . "
+msgid "Use Size Hint"
+msgstr "Gukoresha ubugari bwose"
-#: executor/register.cpp:84
+#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457
+#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found."
-msgstr ""
-"Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA si Byabonetse . "
+msgid "Adjust Size"
+msgstr "Gutunganya Urwego"
-#: executor/register.cpp:86
+#: editor/formwindow.cpp:1661
#, fuzzy
-msgid "Return first n chars of the string."
-msgstr "Itangira n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "Click widgets to change the tab order..."
+msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... "
-#: executor/register.cpp:87
+#: editor/formwindow.cpp:1670
#, fuzzy
-msgid "Return last n chars of the string."
-msgstr "Iheruka n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid "Drag a line to create a connection..."
+msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... "
-#: executor/register.cpp:88
+#: editor/formwindow.cpp:1676
#, fuzzy
-msgid "Return substring of the string, starting from given position."
-msgstr "Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: Ibirindiro: . "
+msgid "Click on the form to insert a %1..."
+msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... "
-#: executor/register.cpp:90
+#: editor/formwindow.cpp:1784
+msgid "Lower"
+msgstr "Ntoya"
+
+#: editor/formwindow.cpp:1847
#, fuzzy
-msgid "Replace all occurencies of given substring."
-msgstr "Byose Bya . "
+msgid "Accelerator '%1' is used %2 times."
+msgstr "' %1 ' ni Byakoreshejwe %2 Times . "
-#: executor/register.cpp:91
+#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860
+#: editor/mainwindowactions.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement."
-msgstr "Byose Bya Na: . "
+msgid "Check Accelerators"
+msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-#: executor/register.cpp:93
+#: editor/formwindow.cpp:1848
+msgid "&Select"
+msgstr "Hitamo"
+
+#: editor/formwindow.cpp:1859
#, fuzzy
-msgid "Convert the string to uppercase."
-msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . "
+msgid "No accelerator is used more than once."
+msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . "
-#: executor/register.cpp:94
+#: editor/formwindow.cpp:1870
+msgid "Raise"
+msgstr "Kuzamura"
+
+#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "Convert the string to lowercase."
-msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . "
+msgid "Lay OutQt::Horizontally"
+msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-#: executor/register.cpp:95
+#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216
#, fuzzy
-msgid ""
-"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, "
-"1 if the first one is higher"
-msgstr ""
-"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
-"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
+msgid "Lay OutQt::Vertically"
+msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-#: executor/register.cpp:97
+#: editor/formwindow.cpp:1930
#, fuzzy
-msgid "Check if string is empty."
-msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . "
+msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: executor/register.cpp:98
+#: editor/formwindow.cpp:1941
#, fuzzy
-msgid "Check if string is a valid number."
-msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . "
+msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
+msgstr "( in ) "
-#: executor/register.cpp:101
+#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222
#, fuzzy
-msgid "Return content of given file."
-msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
+msgid "Lay Out in a Grid"
+msgstr "in A "
-#: executor/register.cpp:102
+#: editor/formwindow.cpp:1975
#, fuzzy
-msgid "Write given string to a file."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . "
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
+msgstr "Kwijima mu Butambike"
-#: executor/register.cpp:103
+#: editor/formwindow.cpp:1996
#, fuzzy
-msgid "Append given string to the end of a file."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . "
+msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
+msgstr "Kwijima mu Buhagarike"
-#: executor/main.cpp:45
+#: editor/formwindow.cpp:2020
#, fuzzy
-msgid ""
-"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files given as arguments or via stdin"
-msgstr ""
-"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
+msgid "Lay Out Children in a Grid"
+msgstr "in A "
-#: executor/main.cpp:50
+#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073
+#: editor/mainwindowactions.cpp:242
#, fuzzy
-msgid "Read dialog from standard input"
-msgstr "Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
+msgid "Break Layout"
+msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-#: executor/main.cpp:51
+#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075
#, fuzzy
-msgid "Use given catalog for translation"
-msgstr "Agatabo ya: Umwandiko wahinduwe ururimi "
+msgid "Edit connections..."
+msgstr "Ukwihuza ... "
-#: editor/main.cpp:37 executor/main.cpp:52
+#: editor/actionlistview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Dialog to open"
-msgstr "Kuri Gufungura "
+msgid "&Connect Action..."
+msgstr "Kwihuza..."
-#: executor/main.cpp:58
+#: editor/actionlistview.cpp:97
+msgid "Delete Action"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
+
+#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389
#, fuzzy
-msgid "Kommander Executor"
-msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
+msgid "Slots"
+msgstr "Siloti"
-#: editor/main.cpp:47 executor/main.cpp:61 part/kommander_part.cpp:58
+#: editor/functionsimpl.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Current maintainer"
-msgstr "Umurongo ugezweho:"
+msgid "Functions"
+msgstr "Umumaro..."
-#: editor/main.cpp:48 executor/main.cpp:62 part/kommander_part.cpp:59
-msgid "Previous maintainer"
+#: editor/functionsimpl.cpp:198
+msgid ""
+"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE "
+"class, most probably <i>%1</i>."
msgstr ""
-#: editor/main.cpp:49 executor/main.cpp:63 part/kommander_part.cpp:60
-msgid "Original author"
+#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225
+msgid ""
+"<qt>"
+"<h3>%1</h3>"
+"<p><b>Description:</b> %2\n"
+"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
msgstr ""
-#: executor/main.cpp:87
+#: editor/functionsimpl.cpp:214
#, fuzzy
+msgid "<p>Parameters are not obligatory."
+msgstr "<p> OYA . "
+
+#: editor/functionsimpl.cpp:217
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n"
+"_n: "
+"<p>Only first argument is obligatory.\n"
+"<p>Only first %n arguments are obligatory."
msgstr ""
-"Ikosa : Oya Ikiganiro . - - Ihitamo Kuri Soma Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
-". \n"
+"<p> Itangira ni . \n"
+"<p> Itangira %n Inkoresha: . "
-#: part/kommander_part.cpp:30
+#: editor/mainwindow.cpp:141
+#, fuzzy
+msgid "Welcome to the Kommander Editor"
+msgstr "Kuri i "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:148
+msgid "Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:245
#, fuzzy
msgid ""
-"Executor Part is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
-"files inside a TDE KPart"
+"<h2>The Property Editor</h2>"
+"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
+"property editor.</p>"
+"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
+"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
+"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
+"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
+"to get detailed help for the selected property.</p>"
+"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
+"list's header.</p>"
+"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
+"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
+"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
+"made using the connection tool.)"
msgstr ""
-"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
+"<h2> </h2> "
+"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i "
+"Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
+"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako "
+"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i "
+"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A "
+"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> "
+"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> "
+"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> "
+"<p> <b> </b> </p> "
+"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( "
+"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) "
-#: part/kommander_part.cpp:54
+#: editor/mainwindow.cpp:271
#, fuzzy
-msgid "Kommander Executor Part"
-msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
+msgid "Object Explorer"
+msgstr "ibara ry'ikintu"
-#: part/kommander_part.cpp:56
-msgid "Part of the KDEWebDev module."
+#: editor/mainwindow.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<h2>The Object Explorer</h2>"
+"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
+"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
+"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
+"have complex layouts.</p>"
+"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
+"header.</p>"
+"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
+"etc.</p>"
msgstr ""
+"<h2> </h2> "
+"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i "
+"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . "
+"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> "
+"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> "
+"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> "
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
+msgid "Dialogs"
+msgstr "Ibiganiro"
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72
+#: editor/mainwindow.cpp:287
#, fuzzy
-msgid "Add Kommander Plugin"
-msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
+msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
+msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) "
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80
+#: editor/mainwindow.cpp:294
#, fuzzy
-msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Ibirimo Gucomeka: <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid ""
+"<h2>The File Overview Window</h2>"
+"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>"
+msgstr "<h2> Idosiye </h2> <p> Idosiye Byose Gufungura Ibiganiro . </p> "
-#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81
+#: editor/mainwindow.cpp:305
#, fuzzy
-msgid "Cannot add plugin"
-msgstr "&Ongera Gucomeka: "
+msgid "Action Editor"
+msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
-#: pluginmanager/main.cpp:39
+#: editor/mainwindow.cpp:306
#, fuzzy
msgid ""
-"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
-"installed plugins."
+"<b>The Action Editor</b>"
+"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
+"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
+"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
+"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in "
+"menus.</p>"
msgstr ""
-"- Amacomeka ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
-". "
+"<b> </b> "
+"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi "
+"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo "
+"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . "
+"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> "
-#: pluginmanager/main.cpp:46
+#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
#, fuzzy
-msgid "Register given library"
-msgstr "Isomero "
+msgid "Message Log"
+msgstr "Ubutumwa"
-#: pluginmanager/main.cpp:48
+#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449
+#: editor/mainwindow.cpp:513
#, fuzzy
-msgid "Remove given library"
-msgstr "Isomero "
+msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: pluginmanager/main.cpp:50
+#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
#, fuzzy
-msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
-msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka na Gukuraho Ibuze "
+msgid "There is a dialog already running."
+msgstr "ni A Ikiganiro . "
-#: pluginmanager/main.cpp:52
+#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
+msgid "Run"
+msgstr "Gukoresha"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503
#, fuzzy
-msgid "List all installed plugins"
-msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
+msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: pluginmanager/main.cpp:59
+#: editor/mainwindow.cpp:850
#, fuzzy
-msgid "Kommander Plugin Manager"
-msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
+msgid ""
+"<b>The Form Window</b>"
+"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
+"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
+"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
+"handles.</p>"
+"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
+"can preview the form in different styles.</p>"
+"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
+"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu."
+"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
+"Form List</b>."
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na "
+"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa "
+"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> "
+"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi "
+"%S: in Imisusire . </p> "
+"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya "
+"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro Kuva: i <b> </b> Ibikubiyemo . "
+"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . "
-#: pluginmanager/main.cpp:80
+#: editor/mainwindow.cpp:955
+#, c-format
+msgid "&Undo: %1"
+msgstr "Isubiranyuma: %1"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Error adding plugin '%1'"
-msgstr "Ikosa Wongera Gucomeka: ' %1 ' "
+msgid "&Undo: Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
-#: pluginmanager/main.cpp:85
+#: editor/mainwindow.cpp:959
+#, c-format
+msgid "&Redo: %1"
+msgstr "Isubiramo: %1"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Error removing plugin '%1'"
-msgstr "Ikosa Gucomeka: ' %1 ' "
+msgid "&Redo: Not Available"
+msgstr "Ntibonetse"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35
-#: rc.cpp:3
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Listbox"
-msgstr "Guhindura amahuza"
+#: editor/mainwindow.cpp:1038
+#, fuzzy
+msgid "Choose Pixmap..."
+msgstr "Hitamo Idosiye..."
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41
-#: rc.cpp:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindow.cpp:1042
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Guhindura Inyandiko:"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1046
+#, fuzzy
+msgid "Edit Title..."
+msgstr "Guhindura umutwe"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128
+#, fuzzy
+msgid "Edit Page Title..."
+msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111
+#, fuzzy
+msgid "Edit Kommander Text..."
+msgstr "Guhindura Ibwirizwa..."
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085
+#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561
+msgid "Delete Page"
+msgstr "Gusiba ipaje"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088
+#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560
+#, fuzzy
+msgid "Add Page"
+msgstr "mpapuro z'ibiharwe"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1095
+msgid "Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1131
+#, fuzzy
+msgid "Edit Pages..."
+msgstr "Andika kuri paji"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1137
+#, fuzzy
+msgid "Add Menu Item"
+msgstr "Kongeraho Ikintu"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1139
+#, fuzzy
+msgid "Add Toolbar"
+msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198
+#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
+#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:462
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Umwandiko"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
+#, fuzzy
+msgid "New text:"
+msgstr "Umwandiko mushya"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1156
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'text' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
+#, fuzzy
+msgid "New title:"
+msgstr "Umutwe: : "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1168
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'title' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1180
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1192
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
+msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1303
+#, fuzzy
+msgid "Add Toolbar to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1307
+#, fuzzy
+msgid "Add Menu to '%1'"
+msgstr "Kuri ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1624
+#, fuzzy
+msgid "Edit %1..."
+msgstr "Kwandika"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1642
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'text' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1657
+#, fuzzy
+msgid "Set the 'title' of '%2'"
+msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1745
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Edit Listbox</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
-"text and choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the list.</p>"
+"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
+"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
+"load these files?"
+msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+#, fuzzy
+msgid "Restoring Last Session"
+msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+msgid "Load"
+msgstr "Ibirimo"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1747
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Load"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1800
+#, fuzzy
+msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
+msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . "
+
+#: editor/mainwindow.cpp:1814
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>"
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza "
-"Umwandiko na Hitamo... A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
-"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
+"<qt> OYA Gufungura Idosiye : "
+"<br> <b> %1 </b> "
+"<br> Idosiye OYA . </qt> "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 109
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:165 rc.cpp:198 rc.cpp:261 rc.cpp:378 rc.cpp:695 rc.cpp:722
-#: rc.cpp:959 rc.cpp:1121 rc.cpp:1322 rc.cpp:1346
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog and apply all the changes."
-msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . "
+#: editor/mainwindow.cpp:1815
+msgid "Open File"
+msgstr "Gufungura Dosiye"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 123
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:171 rc.cpp:204 rc.cpp:384 rc.cpp:728 rc.cpp:1328
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply all changes."
-msgstr "Byose Amahinduka . "
+#: editor/sizehandle.cpp:230
+msgid "Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 137
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:177 rc.cpp:210 rc.cpp:267 rc.cpp:390 rc.cpp:701 rc.cpp:734
-#: rc.cpp:968 rc.cpp:1127 rc.cpp:1334 rc.cpp:1352
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog and discard any changes."
-msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
+#: editor/newformimpl.cpp:123
+#, fuzzy
+msgid "Load Template"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 147
-#: editor/actiondnd.cpp:350 editor/actiondnd.cpp:737 editor/actiondnd.cpp:1024
-#: rc.cpp:30 rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+#: editor/newformimpl.cpp:124
+#, fuzzy
+msgid "Could not load form description from template '%1'"
+msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150
-#: rc.cpp:33 rc.cpp:1199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The list of items."
-msgstr "Urutonde Bya Ibigize . "
+#: editor/newformimpl.cpp:144
+msgid "Dialog"
+msgstr "Ikiganiro"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Item Properties"
-msgstr "Indangabintu"
+#: editor/newformimpl.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "Wizard"
+msgstr "Nyobora"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175
-#: rc.cpp:39 rc.cpp:138 rc.cpp:1241
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Pixmap:"
-msgstr "Imbanziriza:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Undoes the last action"
+msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 186
-#: rc.cpp:42 rc.cpp:141 rc.cpp:417 rc.cpp:474 rc.cpp:1172 rc.cpp:1244
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Label4"
-msgstr "Akarango"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Redoes the last undone operation"
+msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 206
-#: rc.cpp:45 rc.cpp:144 rc.cpp:420 rc.cpp:477 rc.cpp:1175 rc.cpp:1247
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete Pixmap"
-msgstr "Gusiba bitimapu"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo na ku i Ububikokoporora "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209
-#: rc.cpp:48 rc.cpp:147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item's pixmap."
-msgstr "i Byahiswemo . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
+msgstr "i Byahiswemo Kuri i Ububikokoporora "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 223
-#: editor/propertyeditor.cpp:595 rc.cpp:51 rc.cpp:150 rc.cpp:426 rc.cpp:483
-#: rc.cpp:659 rc.cpp:845 rc.cpp:1181 rc.cpp:1253
-#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Pastes the clipboard's contents"
+msgstr "i Ibigize "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 226
-#: rc.cpp:54 rc.cpp:153 rc.cpp:429 rc.cpp:486 rc.cpp:1184 rc.cpp:1256
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a Pixmap"
-msgstr "A "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:128
+#, fuzzy
+msgid "Deletes the selected widgets"
+msgstr "i Byahiswemo "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
-msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Selects all widgets"
+msgstr "Byose "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 237
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:129 rc.cpp:710 rc.cpp:1154 rc.cpp:1262
-#, no-c-format
-msgid "&Text:"
-msgstr "Inyandiko:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:136
+msgid "Bring to Front"
+msgstr "Kuzana Imbere"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254
-#: rc.cpp:63 rc.cpp:132 rc.cpp:1157
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change text"
-msgstr "Umwandiko "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "Raises the selected widgets"
+msgstr "i Byahiswemo "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257
-#: rc.cpp:66
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the selected item's text."
-msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:141
+msgid "Send to Back"
+msgstr "Kohereza Inyuma"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267
-#: rc.cpp:69 rc.cpp:108 rc.cpp:1190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Lowers the selected widgets"
+msgstr "i Byahiswemo "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270
-#: rc.cpp:72 rc.cpp:111 rc.cpp:1193
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add an item"
-msgstr "Ikintu "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:147
+#, fuzzy
+msgid "Find in Form..."
+msgstr "Gufungura ... "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:75
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
-msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:148
+msgid "Search for a text in the whole form."
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281
-#: rc.cpp:78 rc.cpp:117 rc.cpp:1139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
+msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item"
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:158
+msgid "Connections"
+msgstr "Ukwihuza"
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 318
-#: rc.cpp:87 rc.cpp:396 rc.cpp:450 rc.cpp:1211 rc.cpp:1307
-#, no-c-format
-msgid "Move up"
-msgstr "Kwimura Hejuru"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:161
+#, fuzzy
+msgid "Opens a dialog for editing connections"
+msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Ukwihuza "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321
-#: rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Moves the selected item up."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Form Settings..."
+msgstr "Guha imiterere..."
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 335
-#: rc.cpp:93 rc.cpp:402 rc.cpp:456 rc.cpp:1217 rc.cpp:1292
-#, no-c-format
-msgid "Move down"
-msgstr "Kwimura Hasi"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:167
+#, fuzzy
+msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere "
-#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Move the selected item down."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Iconview"
-msgstr "Igaragaza ihindura"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:206
+#, fuzzy
+msgid "Adjusts the size of the selected widget"
+msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/mainwindowactions.cpp:212
+#, fuzzy
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:218
+#, fuzzy
+msgid "Lays out the selected widgets vertically"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:224
+#, fuzzy
+msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter"
+msgstr "in "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:231
+#, fuzzy
+msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:235
+#, fuzzy
+msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter"
+msgstr "in "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:238
+#, fuzzy
+msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
+msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Breaks the selected layout"
+msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "Add "
+msgstr "Ongera"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert a %1"
+msgstr "A %1 "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:253
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Edit Iconview</b>"
-"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
-"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
-"choose a pixmap.</p>"
-"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
-"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+"<b>A %1</b>"
+"<p>%2</p>"
+"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> "
-"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko "
-"na Hitamo... A . </p> "
-"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu "
-"Kuva: i . </p> "
+"<b> A %1 </b> "
+"<p> %2 </p> "
+"<p> Kuri Ongeramo A UMWE %3 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Gumana: i "
+"Byahiswemo . "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "All items in the iconview."
-msgstr "Ibigize in i . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100
-#: rc.cpp:114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new item for the iconview."
-msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:271
+#, fuzzy
+msgid "&Layout"
+msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111
-#: rc.cpp:120 rc.cpp:1142
-#, no-c-format
-msgid "Delete item"
-msgstr "Gusiba ikintu"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:286
+msgid "Pointer"
+msgstr "Mweretsi"
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114
-#: rc.cpp:123
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete the selected item."
-msgstr "i Byahiswemo Ikintu . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:289
+#, fuzzy
+msgid "Selects the pointer tool"
+msgstr "i Mweretsi "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184
-#: rc.cpp:135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Change the text for the selected item."
-msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:293
+#, fuzzy
+msgid "Connect Signal/Slots"
+msgstr "Kwihuza byahagaze "
-#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260
-#: rc.cpp:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select a pixmap file for the current item."
-msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:296
+#, fuzzy
+msgid "Selects the connection tool"
+msgstr "i Ukwihuza "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16
-#: rc.cpp:180
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wizard Page Editor"
-msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:300
+msgid "Tab Order"
+msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61
-#: rc.cpp:183
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wizard pages:"
-msgstr "Amapaji : "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:303
+#, fuzzy
+msgid "Selects the tab order tool"
+msgstr "i tab Itondekanya "
-#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 90
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:351
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:309
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43
-#: rc.cpp:213
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Palette"
-msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:311
+msgid "Tools"
+msgstr "Ibikoresho"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68
-#: rc.cpp:216
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Build Palette"
-msgstr "Urwunge rw'Amabara"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:333
+#, fuzzy
+msgid "<b>The %1</b>%2"
+msgstr "<b>%1</b>"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111
-#: rc.cpp:219
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&3D effects:"
-msgstr "Ingaruka : "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:334
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
+"multiple %1."
+msgstr ""
+"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
+"Igikubo %1 . "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 139
-#: rc.cpp:222 rc.cpp:231 rc.cpp:557 rc.cpp:1067 rc.cpp:1109
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose a color"
-msgstr "A Ibara: "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:338
+msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142
-#: rc.cpp:225
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
-msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:339
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
+"multiple widgets."
+msgstr ""
+"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE %1 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
+"Igikubo . "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173
-#: rc.cpp:228
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Back&ground:"
-msgstr "Mbuganyuma:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid "<b>A %1</b>"
+msgstr "<b> A %1 </b> "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204
-#: rc.cpp:234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose the background color for the generated palette."
-msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:371
+#, fuzzy
+msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
+msgstr "<p> Kanda ku iyi Kuri Gumana: Byahiswemo . </p> "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229
-#: rc.cpp:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tune Palette..."
-msgstr "Ipaji ya webu..."
+#: editor/mainwindowactions.cpp:402
+msgid "Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247
-#: rc.cpp:240
-#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
+msgstr "<b> Idosiye Umwanyabikoresho </b> %1 "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 278
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:992
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select &palette:"
-msgstr "Urwunge rw'ibara: : "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:418
+#, fuzzy
+msgid "Creates a new dialog"
+msgstr "A Gishya Ikiganiro "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 287
-#: rc.cpp:246 rc.cpp:995
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Active Palette"
-msgstr "Kureka bigakora"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "Opens an existing dialog"
+msgstr "Ikiganiro "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 292
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:998
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inactive Palette"
-msgstr "Buto y'Umutwe Idakora"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid "Opens recently open file"
+msgstr "Gufungura Idosiye "
-#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 297
-#: rc.cpp:252 rc.cpp:1001
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Disabled Palette"
-msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:435
+#, fuzzy
+msgid "Closes the current dialog"
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16
-#: rc.cpp:270
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Widget"
-msgstr "Hitamo Idosiye"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:443
+#, fuzzy
+msgid "Saves the current dialog"
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118
-#: rc.cpp:279
-#, no-c-format
-msgid "Find:"
-msgstr "Shaka:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:450
+#, fuzzy
+msgid "Saves the current dialog with a new filename"
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro Na: A Gishya Izina ry'idosiye: "
-#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 37
-#: rc.cpp:282 rc.cpp:285 rc.cpp:327 rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Tab"
-msgstr "Isimbuka"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:455
+msgid "Save All"
+msgstr "Gushyingura Byose"
-#. i18n: file ./editor/templates/Tab_Dialog.ui line 71
-#: rc.cpp:291 rc.cpp:303 rc.cpp:321 rc.cpp:336
-#, no-c-format
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:457
+#, fuzzy
+msgid "Saves all open dialogs"
+msgstr "Byose Gufungura Ibiganiro "
-#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 31
-#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:57 editor/listboxeditorimpl.cpp:61
-#: editor/widgetfactory.cpp:891 editor/widgetfactory.cpp:924
-#: editor/widgetfactory.cpp:935 editor/widgetfactory.cpp:1126
-#: editor/widgetfactory.cpp:1236 rc.cpp:324
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:465
+#, fuzzy
+msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
+msgstr "i Porogaramu na Kuri Kubika Icyo ari cyo cyose Byahinduwe Ibiganiro "
-#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 31
-#: editor/widgetfactory.cpp:934 editor/widgetfactory.cpp:1125
-#: editor/widgetfactory.cpp:1235 rc.cpp:348
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "1 "
+#: editor/mainwindowactions.cpp:474
+msgid "&Run"
+msgstr "&Gutangiza"
-#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71
-#: rc.cpp:357
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Re&name"
-msgstr "Guhindura izina"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:476
+#, fuzzy
+msgid "Run Dialog"
+msgstr "Ikiganiro"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16
-#: rc.cpp:363
-#, no-c-format
-msgid "Edit Table"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:478
+#, fuzzy
+msgid "Executes dialog"
+msgstr "Ikiganiro "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34
-#: rc.cpp:366 rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:485
+#, fuzzy
+msgid "Run Dialog K4"
+msgstr "Ikiganiro"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153
-#: rc.cpp:393 rc.cpp:1235
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&lumns"
-msgstr "Inkingi"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:487
+#, fuzzy
+msgid "Executes dialog in KDE4"
+msgstr "Ikiganiro "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218
-#: rc.cpp:399 rc.cpp:453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Move the selected item up.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:500
+msgid "Tile"
+msgstr "Agakaro"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:502
+#, fuzzy
+msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
+msgstr "i Windows Byose Kigaragara "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510
+msgid "Cascade"
+msgstr "Gerekeranya"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:507
+#, fuzzy
+msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
+msgstr "i Windows Byose Umutwe: Imirongo-ntambike Kigaragara "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:512
+#, fuzzy
+msgid "Closes the active window"
+msgstr "i Gikora Idirishya "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:515
+msgid "Close All"
+msgstr "funga byose"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "Closes all form windows"
+msgstr "Byose Ifishi %S: Windows "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:520
+msgid "Next"
+msgstr "Ikurikira"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Activates the next window"
+msgstr "i Ibikurikira > Idirishya "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:525
+msgid "Previous"
+msgstr "Ibanjirije"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:527
+#, fuzzy
+msgid "Activates the previous window"
+msgstr "i Ibanjirije Idirishya "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:531
+msgid "&Window"
+msgstr "Idirishya"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:543
+#, fuzzy
+msgid "Vie&ws"
+msgstr "Igaragaza"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:544
+#, fuzzy
+msgid "Tool&bars"
+msgstr "Imyanyabikoresho"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:580
+#, fuzzy
+msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Amahinanzira "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid "Configure &Plugins..."
+msgstr "Amacomeka ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid "Opens a dialog to configure plugins"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Kugena Imiterere Amacomeka "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:588
+#, fuzzy
+msgid "&Configure Editor..."
+msgstr "Amacomeka ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:590
+msgid "Configure various aspects of this editor."
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:459
+#: editor/mainwindowactions.cpp:594
+#, fuzzy
+msgid "Opens a dialog to change preferences"
+msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Ibya&hiswemo "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:610
+#, fuzzy
+msgid "Create a new dialog..."
+msgstr "A Gishya Ikiganiro ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:633
+#, fuzzy
+msgid "Open a file..."
+msgstr "Gufungura Idosiye"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "Open Files"
+msgstr "Gufungura "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:674
+#, fuzzy
+msgid "Reading file '%1'..."
+msgstr "Idosiye ' %1 ' ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:687
+#, fuzzy
+msgid "Loaded file '%1'"
+msgstr "Idosiye ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "Could not load file '%1'"
+msgstr "OYA Ibirimo Idosiye ' %1 ' "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:694
+#, fuzzy
+msgid "Load File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:729
+#, fuzzy
+msgid "Enter a filename..."
+msgstr "A Izina ry'idosiye: ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:757
+#, fuzzy
+msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..."
+msgstr "ni . Kuri Kubika Idosiye ... "
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857
+#, fuzzy
+msgid "NewTemplate"
+msgstr "Inyandikorugero nshya"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
+#, fuzzy
+msgid "Could not create the template"
+msgstr "OYA Kurema i Nyandiko-rugero "
+
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38
+#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
+#: rc.cpp:129
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create Template"
+msgstr "Kurema moderi"
+
+#: editor/mainwindowactions.cpp:909
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Move the selected item down.</b>"
-"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
+"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
+"of the container you want to paste into and select this container\n"
+"and then paste again."
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
-"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . "
+"Komeka . OYA Gushaka A Komeka OYA A Imigaragarire . i i Kuri Komeka na Guhitamo "
+"iyi Hanyuma Komeka Nanone . "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243
-#: rc.cpp:408 rc.cpp:1283
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Column"
-msgstr "Guhanagura Inkingi"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:912
+#, fuzzy
+msgid "Paste Error"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:1298
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Column"
-msgstr "Inkingi"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1094
+#, fuzzy
+msgid "Edit the current form's settings..."
+msgstr "i KIGEZWEHO Igenamiterere ... "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273
-#: rc.cpp:414
-#, no-c-format
-msgid "Table:"
-msgstr "Imbonerahamwe:"
+#: editor/mainwindowactions.cpp:1102
+#, fuzzy
+msgid "Edit preferences..."
+msgstr "Ibya&hiswemo ... "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318
-#: rc.cpp:423 rc.cpp:480 rc.cpp:1178
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511
+#, fuzzy
+msgid "Set 'name' Property"
+msgstr "Ibiranga Ikadiri"
+
+#: editor/command.cpp:500
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
-"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+"The name of a widget must be unique.\n"
+"'%1' is already used in form '%2',\n"
+"so the name has been reverted to '%3'."
msgstr ""
-"<b> i Byahiswemo . </b> "
-"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . "
+"Izina: Bya A Cyo nyine . \n"
+"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n"
+"i Izina: Kuri ' %3 "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338
-#: rc.cpp:432 rc.cpp:489 rc.cpp:1187
-#, fuzzy, no-c-format
+#: editor/command.cpp:512
+#, fuzzy
msgid ""
-"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
-"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+"The name of a widget must not be null.\n"
+"The name has been reverted to '%1'."
msgstr ""
-"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> "
-"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
+"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n"
+"Izina: Kuri ' %1 ' . "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348
-#: rc.cpp:435 rc.cpp:468
+#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Set Text of '%1'"
+msgstr "Bya ' %1 ' "
+
+#: editor/messagelog.cpp:34
+#, fuzzy
+msgid "Copy Current &Line"
+msgstr "Umurongo ugezweho:"
+
+#: editor/messagelog.cpp:35
+#, fuzzy
+msgid "&Copy Content"
+msgstr "Nta bikubiyemo"
+
+#: editor/messagelog.cpp:36
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Kubika nka..."
+
+#: editor/messagelog.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid ""
+"*.log|Log Files (*.log)\n"
+"*|All Files"
+msgstr ""
+"* . LOG | ( * . LOG ) \n"
+"* | "
+
+#: editor/messagelog.cpp:122
+#, fuzzy
+msgid "Save Log File"
+msgstr "Kubika Idosiye "
+
+#: editor/messagelog.cpp:127
+#, fuzzy
+msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
+
+#: editor/messagelog.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+
+#: editor/messagelog.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Stdout"
+msgstr "Amajyepho"
+
+#: editor/messagelog.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Stderr"
+msgstr "Uwohereza"
+
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 55
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:9 rc.cpp:36 rc.cpp:39
#, no-c-format
-msgid "&Label:"
-msgstr "Akayobozi:"
+msgid "Tab"
+msgstr "Isimbuka"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359
-#: rc.cpp:438 rc.cpp:471
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pixmap:"
-msgstr "Uruhombo:"
+#. i18n: file ./editor/templates/Configuration_Dialog.ui line 89
+#: rc.cpp:15 rc.cpp:27 rc.cpp:45 rc.cpp:63
+#, no-c-format
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370
-#: rc.cpp:441
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Field:"
-msgstr "Umwanya"
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 55
+#: rc.cpp:72 rc.cpp:570
+#, no-c-format
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394
-#: rc.cpp:444
+#. i18n: file ./editor/listeditor.ui line 71
+#: rc.cpp:78
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<no table>"
-msgstr "<nta mbonerahamwe)"
+msgid "Re&name"
+msgstr "Guhindura izina"
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406
-#: rc.cpp:447
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35
+#: rc.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Rows"
-msgstr "Imbariro"
+msgid "New File"
+msgstr "Idosiye nshya."
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496
-#: rc.cpp:462
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41
+#: rc.cpp:87
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&New Row"
-msgstr "Idirisha nshya"
+msgid ""
+"<b>New Form</b>"
+"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
+"-button to create it.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> A Nyandiko-rugero ya: i Gishya Ifishi %S: na Kanda i <b> </b> "
+"- Akabuto Kuri Kurema . </p> "
-#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109
+#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Row"
-msgstr "Gusiba urubariro"
+msgid "Create a new form using the selected template."
+msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22
-#: rc.cpp:492
-#, no-c-format
-msgid "Preview Window"
-msgstr "Idirishya ry'igaragazambere"
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123
+#: rc.cpp:102
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Close the dialog without creating a new form."
+msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67
-#: rc.cpp:495
+#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145
+#: rc.cpp:105
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonGroup"
-msgstr "Akabuto"
+msgid "Displays a list of the available templates."
+msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84
-#: rc.cpp:498
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61
+#: rc.cpp:111
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton1"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
+msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95
-#: rc.cpp:501
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109
+#: rc.cpp:114
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton2"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+msgid "TQPixmap("
+msgstr "Bitimapu"
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103
-#: rc.cpp:504
+#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573
+#: rc.cpp:117
+#, no-c-format
+msgid ")"
+msgstr ")"
+
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61
+#: rc.cpp:132
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RadioButton3"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
+msgid "Template &name:"
+msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113
-#: rc.cpp:507
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76
+#: rc.cpp:135
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ButtonGroup2"
-msgstr "Akabuto"
+msgid "Name of the new template"
+msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130
-#: rc.cpp:510
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80
+#: rc.cpp:138
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CheckBox1"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+msgid "Enter the name of the new template"
+msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141
-#: rc.cpp:513
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91
+#: rc.cpp:141
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CheckBox2"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
+msgid "Class of the new template"
+msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175
-#: rc.cpp:516
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95
+#: rc.cpp:144
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "LineEdit"
-msgstr "Gihujwe na"
+msgid ""
+"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
+msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181
-#: rc.cpp:519
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142
+#: rc.cpp:147
+#, no-c-format
+msgid "C&reate"
+msgstr "Kurema"
+
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150
+#: rc.cpp:150
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ComboBox"
-msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
+msgid "Creates the new template"
+msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212
-#: rc.cpp:522
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165
+#: rc.cpp:156
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PushButton"
-msgstr "Kanda Buto"
+msgid "Closes the Dialog"
+msgstr "i "
-#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249
-#: rc.cpp:525
+#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178
+#: rc.cpp:159
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
-"</p>\n"
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n"
-"</p>"
-msgstr ""
-"<p>\n"
-"<a href=\"http://www.trolltech.com\">httpwww. trolltech. kde."
+msgid "&Baseclass for template:"
+msgstr "ya: Nyandiko-rugero : "
#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 19
-#: rc.cpp:533
+#: rc.cpp:162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Actions"
msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 61
-#: rc.cpp:536
+#: rc.cpp:165
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create new Action"
msgstr "Gishya "
#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 78
-#: rc.cpp:539
+#: rc.cpp:168
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete current Action"
msgstr "KIGEZWEHO "
#. i18n: file ./editor/actioneditor.ui line 95
-#: rc.cpp:542
+#: rc.cpp:171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Connect current Action"
msgstr "KIGEZWEHO "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 35
-#: rc.cpp:545
+#: rc.cpp:174
#, no-c-format
msgid "Preferences"
msgstr "Ibyahisemo"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 41
-#: rc.cpp:548
+#: rc.cpp:177
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Preferences</b>"
@@ -1014,85 +2421,91 @@ msgstr ""
"Gicurasi Amasimbuka , ku Amacomeka yakorewe iyinjizaporogaramu . </p> "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 62
-#: rc.cpp:551
+#: rc.cpp:180
#, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 79
-#: rc.cpp:554
+#: rc.cpp:183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Backgro&und"
msgstr "Mbuganyuma"
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 111
+#: rc.cpp:186 rc.cpp:501 rc.cpp:543 rc.cpp:1035 rc.cpp:1044
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a color"
+msgstr "A Ibara: "
+
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 114
-#: rc.cpp:560
+#: rc.cpp:189
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select a color in the color dialog."
msgstr "A Ibara: in i Ibara: Ikiganiro . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 125
-#: rc.cpp:563
+#: rc.cpp:192
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Co&lor"
msgstr "Ibara"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 128
-#: rc.cpp:566
+#: rc.cpp:195
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a background color"
msgstr "A Mbuganyuma Ibara: "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 131
-#: rc.cpp:569
+#: rc.cpp:198
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a background color."
msgstr "A Mbuganyuma Ibara: . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 139
-#: rc.cpp:572
+#: rc.cpp:201
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Pixmap"
msgstr "Bitimapu"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 145
-#: rc.cpp:575
+#: rc.cpp:204
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a background pixmap"
msgstr "A Mbuganyuma "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 148
-#: rc.cpp:578
+#: rc.cpp:207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use a background pixmap."
msgstr "A Mbuganyuma . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 168
-#: rc.cpp:581 rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:492
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select a pixmap"
msgstr "A "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 171
-#: rc.cpp:584
+#: rc.cpp:213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file."
msgstr "A Idosiye . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 181
-#: rc.cpp:587
+#: rc.cpp:216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &grid"
msgstr "Urusobetudirishya "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 187
-#: rc.cpp:590
+#: rc.cpp:219
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Grid"
msgstr "Kwerekana Itsinda"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 190
-#: rc.cpp:593
+#: rc.cpp:222
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid appearance for all forms.</b>"
@@ -1102,25 +2515,25 @@ msgstr ""
"<p> <b> </b> ni Ivivuwe , Byose Amafishi Herekana %S A Urusobetudirishya . </p> "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 198
-#: rc.cpp:596
+#: rc.cpp:225
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Gr&id"
msgstr "Urusobetudirishya"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 218
-#: rc.cpp:599
+#: rc.cpp:228
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sn&ap to grid"
msgstr "Gukata ku Rusobe- tudirishya"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 224
-#: rc.cpp:602
+#: rc.cpp:231
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Snap to the grid"
msgstr "Kuri i Urusobetudirishya "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 227
-#: rc.cpp:605
+#: rc.cpp:234
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
@@ -1132,13 +2545,13 @@ msgstr ""
"/Imikemurire . </p> "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 258
-#: rc.cpp:608 rc.cpp:614
+#: rc.cpp:237 rc.cpp:243
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Grid resolution"
msgstr "Imikemurire "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 261
-#: rc.cpp:611 rc.cpp:617
+#: rc.cpp:240 rc.cpp:246
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Customize the grid-settings for all forms.</b>"
@@ -1150,19 +2563,19 @@ msgstr ""
"/Imikemurire . </p> "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 289
-#: rc.cpp:620
+#: rc.cpp:249
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Grid-&X:"
msgstr "Urusobetudirishya"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 300
-#: rc.cpp:623
+#: rc.cpp:252
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Grid-&Y:"
msgstr "Urusobetudirishya"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 327
-#: rc.cpp:626 rc.cpp:647
+#: rc.cpp:255 rc.cpp:276
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A splash screen is displayed when starting Qt Designer if this option is "
@@ -1170,25 +2583,25 @@ msgid ""
msgstr "A Mugaragaza ni Ryari: Itangira... NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 335
-#: rc.cpp:629
+#: rc.cpp:258
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ge&neral"
msgstr "Rusange"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 352
-#: rc.cpp:632
+#: rc.cpp:261
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Restore last &workspace on startup"
msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa ku Gutangira "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 358
-#: rc.cpp:635
+#: rc.cpp:264
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Restore last workspace"
msgstr "Iheruka Umwanya-nkenerwa "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 361
-#: rc.cpp:638
+#: rc.cpp:267
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The current workspace settings will be restored the next time you start Qt "
@@ -1198,31 +2611,31 @@ msgstr ""
"Igihe Tangira &vendorShortName; NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 369
-#: rc.cpp:641
+#: rc.cpp:270
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &splash screen on startup"
msgstr "Mugaragaza ku Gutangira "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 375
-#: rc.cpp:644
+#: rc.cpp:273
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show Splashscreen"
msgstr "Gukwiza Mugaragaza"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 386
-#: rc.cpp:650
+#: rc.cpp:279
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Disable data&base auto-edit in preview"
msgstr "Ububikoshingiro Ikiyega - Kwandika in Ibibanjirije "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 397
-#: rc.cpp:653
+#: rc.cpp:282
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Documentation path:"
msgstr "Inzira: : "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 422
-#: rc.cpp:656
+#: rc.cpp:285
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the path to the documentation.</b>"
@@ -1233,494 +2646,196 @@ msgstr ""
"<p> Gicurasi $ Impinduragaciro Nka i Itangira Inzira %s Bya i . </p> "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 436
-#: rc.cpp:662
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "Select path"
msgstr "Gutoranya inzira"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 439
-#: rc.cpp:665
+#: rc.cpp:294
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Look for the documentation path."
msgstr "ya: i Inyandiko Inzira: . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 451
-#: rc.cpp:668
+#: rc.cpp:297
#, no-c-format
msgid "&Toolbars"
msgstr "Imyanya y'ibikoresho"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 468
-#: rc.cpp:671
+#: rc.cpp:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show &big icons"
msgstr "Udushushondanga "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 471
-#: rc.cpp:674
+#: rc.cpp:303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Big Icons"
msgstr "Udushushondanga tw'Idosiye"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 474
-#: rc.cpp:677
+#: rc.cpp:306
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Big icons will be used in the toolbars if this is checked."
msgstr ""
"Udushushondanga Byakoreshejwe in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 482
-#: rc.cpp:680
+#: rc.cpp:309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Show text lab&els"
msgstr "Umwandiko Uturango "
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 485
-#: rc.cpp:683
+#: rc.cpp:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text Labels"
msgstr "Kwinjizamo akarango"
#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 488
-#: rc.cpp:686
+#: rc.cpp:315
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Text labels will be usin in the toolbars if this is checked."
msgstr "Uturango in i Imyanyabikoresho NIBA iyi ni Ivivuwe . "
-#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38
-#: rc.cpp:704
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Multiline Edit"
-msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
-
-#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46
-#: rc.cpp:707
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Multiline Edit</b>"
-"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Umwandiko na Kanda i <b> </b> - Kuri Gushyiraho i Amahinduka . </p> "
-
-#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84
-#: rc.cpp:713
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your text here."
-msgstr "Umwandiko . "
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16
-#: rc.cpp:737
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Function Browser"
-msgstr "Akanya k'Imimaro"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38
-#: rc.cpp:740
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67
-#: rc.cpp:743
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 552
+#: rc.cpp:324 rc.cpp:342 rc.cpp:555 rc.cpp:582 rc.cpp:615 rc.cpp:645
+#: rc.cpp:771 rc.cpp:921 rc.cpp:999 rc.cpp:1074 rc.cpp:1344
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "Itsinda..."
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97
-#: rc.cpp:746
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Function:"
-msgstr "Umumaro..."
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129
-#: rc.cpp:749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Parameters"
-msgstr "Ibigenga"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140
-#: rc.cpp:752
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg3"
-msgstr "A3"
+msgid "Close the dialog and apply all the changes."
+msgstr "Funga i Ikiganiro na Gushyiraho Byose i Amahinduka . "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148
-#: rc.cpp:755
+#. i18n: file ./editor/preferences.ui line 569
+#: rc.cpp:330 rc.cpp:348 rc.cpp:561 rc.cpp:594 rc.cpp:627 rc.cpp:657
+#: rc.cpp:783 rc.cpp:933 rc.cpp:1008 rc.cpp:1080 rc.cpp:1356
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg5"
-msgstr "A5"
+msgid "Close the dialog and discard any changes."
+msgstr "Funga i Ikiganiro na Kwanga Icyo ari cyo cyose Amahinduka . "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190
-#: rc.cpp:758
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35
+#: rc.cpp:333
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert function"
-msgstr "Kongeramo Umumaro"
+msgid "Form Settings"
+msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198
-#: rc.cpp:761
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41
+#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg4"
-msgstr "A4"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240
-#: rc.cpp:764 rc.cpp:770 rc.cpp:773 rc.cpp:779 rc.cpp:782 rc.cpp:785
-#, no-c-format
-msgid "Quote"
+msgid ""
+"<b>Form Settings</b>"
+"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
+"are for your own use and are not required.</p>"
msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> "
+"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263
-#: rc.cpp:767
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg1"
-msgstr "A1"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362
-#: rc.cpp:776
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Widget:"
-msgstr "Ubugari:"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502
-#: rc.cpp:788
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg6"
-msgstr "A6"
-
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510
-#: rc.cpp:791
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122
+#: rc.cpp:351
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Arg2"
-msgstr "A2"
+msgid "La&youts"
+msgstr "Imigaragarire"
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623
-#: rc.cpp:800
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clear edited text"
-msgstr "Umwandiko "
+msgid "Default mar&gin:"
+msgstr "Marije : "
-#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631
-#: rc.cpp:803
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166
+#: rc.cpp:357
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Inserted &text:"
-msgstr "Umwandiko : "
+msgid "D&efault spacing:"
+msgstr "Itandukanya: : "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 38
-#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
-#: rc.cpp:806
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202
+#: rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Template"
-msgstr "Kurema moderi"
+msgid "Enter a comment about the form."
+msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 61
-#: rc.cpp:809
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template &name:"
-msgstr "Izina ry'inyandiko- rugero:"
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227
+#: rc.cpp:366
+#, no-c-format
+msgid "Co&mment:"
+msgstr "Ibisobanuro:"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 76
-#: rc.cpp:812
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238
+#: rc.cpp:369
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name of the new template"
-msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
+msgid "&License:"
+msgstr "Uburenganzira:"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 80
-#: rc.cpp:815
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249
+#: rc.cpp:372 rc.cpp:384 rc.cpp:390
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the name of the new template"
-msgstr "i Izina: Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
+msgid "Enter your name"
+msgstr "Izina: "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 91
-#: rc.cpp:818
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252
+#: rc.cpp:375 rc.cpp:387 rc.cpp:393
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Class of the new template"
-msgstr "Bya i Gishya Nyandiko-rugero "
+msgid "Enter your name."
+msgstr "Izina: . "
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 95
-#: rc.cpp:821
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260
+#: rc.cpp:378
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Enter the name of the class which should be used as the template's base class"
-msgstr "i Izina: Bya i Urwego: Byakoreshejwe Nka i SHINGIRO Urwego: "
+msgid "&Version:"
+msgstr "Ikyiciro%S"
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 142
-#: rc.cpp:824
+#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271
+#: rc.cpp:381
#, no-c-format
-msgid "C&reate"
-msgstr "Kurema"
-
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 150
-#: rc.cpp:827
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Creates the new template"
-msgstr "i Gishya Nyandiko-rugero "
-
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 165
-#: rc.cpp:833
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Closes the Dialog"
-msgstr "i "
-
-#. i18n: file ./editor/createtemplate.ui line 178
-#: rc.cpp:836
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Baseclass for template:"
-msgstr "ya: Nyandiko-rugero : "
+msgid "A&uthor:"
+msgstr "Umwanditsi:"
#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 16
-#: rc.cpp:839
+#: rc.cpp:396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Text"
msgstr "Guhindura Inyandiko:"
#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 35
-#: rc.cpp:842
+#: rc.cpp:399
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Widget:"
msgstr "Ubugari:"
#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 67
-#: rc.cpp:848
+#: rc.cpp:405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Text for:"
msgstr "ya: : "
#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 104
-#: rc.cpp:854
+#: rc.cpp:411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Function..."
msgstr "Umumaro..."
#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 137
-#: rc.cpp:857
+#: rc.cpp:414
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wi&dget:"
msgstr "Ubugari:"
#. i18n: file ./editor/assoctexteditor.ui line 184
-#: rc.cpp:860
+#: rc.cpp:417
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Fi&le..."
msgstr "Idosiye..."
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 38
-#: editor/pixmapchooser.cpp:964 rc.cpp:863
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Choose Pixmap"
-msgstr "Guhitamo Ishusho"
-
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 61
-#: rc.cpp:866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Enter arguments for loading the pixmap:"
-msgstr "Inkoresha: ya: Ifungura i : "
-
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 109
-#: rc.cpp:869
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TQPixmap("
-msgstr "Bitimapu"
-
-#. i18n: file ./editor/pixmapfunction.ui line 573
-#: rc.cpp:872
-#, no-c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
-
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 35
-#: rc.cpp:884
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New File"
-msgstr "Idosiye nshya."
-
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 41
-#: rc.cpp:887
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>New Form</b>"
-"<p>Select a template for the new form and click the <b>OK</b>"
-"-button to create it.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> A Nyandiko-rugero ya: i Gishya Ifishi %S: na Kanda i <b> </b> "
-"- Akabuto Kuri Kurema . </p> "
-
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 109
-#: rc.cpp:896
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a new form using the selected template."
-msgstr "A Gishya Ifishi %S: ikoresha i Byahiswemo Nyandiko-rugero . "
-
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 123
-#: rc.cpp:902
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close the dialog without creating a new form."
-msgstr "Funga i Ikiganiro Kurema A Gishya Ifishi %S: . "
-
-#. i18n: file ./editor/newform.ui line 145
-#: rc.cpp:905
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays a list of the available templates."
-msgstr "A Urutonde Bya i Bihari Inyandikorugero . "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35
-#: rc.cpp:908
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Connections"
-msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41
-#: rc.cpp:911
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Edit Connections</b>"
-"<p>Add and remove connections in the current form .</p>"
-"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>"
-"-button to create a connection.</p>"
-"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>"
-"-button to delete the connection.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> na Gukuraho Ukwihuza in i KIGEZWEHO Ifishi %S: . </p> "
-"<p> A na A Hanyuma Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Ukwihuza . </p> "
-"<p> A Ukwihuza Kuva: i Urutonde Hanyuma Kanda i <b> </b> "
-"- Akabuto Kuri Gusiba i Ukwihuza . </p> "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56
-#: rc.cpp:914
-#, no-c-format
-msgid "Sender"
-msgstr "Uwohereza"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67
-#: rc.cpp:917
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Signal"
-msgstr "Shyiraho Umukono"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78
-#: rc.cpp:920
-#, no-c-format
-msgid "Receiver"
-msgstr "Umwakirizi"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89
-#: rc.cpp:923
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Slot"
-msgstr "Siloti"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111
-#: rc.cpp:926
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
-msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119
-#: rc.cpp:929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>"
-"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that "
-"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the "
-"Signal-list.</b>"
-msgstr ""
-"<b> A Urutonde Bya Siloti ya: i Mwakirizi . </b> "
-"<p> Siloti Inkoresha: Na: i Inkoresha: Bya i ni Byahiswemo in i - Urutonde . "
-"</b> "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127
-#: rc.cpp:932
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits."
-msgstr "i Urutonde Bya i . "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143
-#: rc.cpp:935
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Si&gnals:"
-msgstr "Ikinyasinali"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183
-#: rc.cpp:938
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Slots:"
-msgstr "Siloti"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217
-#: rc.cpp:941
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Disconnect"
-msgstr "Gucomora"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220
-#: rc.cpp:944
-#, no-c-format
-msgid "Alt+D"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
-#: rc.cpp:947
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove the selected connection"
-msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229
-#: rc.cpp:950
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove the selected connection."
-msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza . "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257
-#: rc.cpp:956
-#, no-c-format
-msgid "Alt+O"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
-#: rc.cpp:965
-#, no-c-format
-msgid "Alt+C"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
-#: rc.cpp:971
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Connec&tions:"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346
-#: rc.cpp:974
-#, no-c-format
-msgid "Co&nnect"
-msgstr "Kwihuza"
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349
-#: rc.cpp:977
-#, no-c-format
-msgid "Alt+N"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
-#: rc.cpp:980
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create connection"
-msgstr "Ukwihuza "
-
-#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358
-#: rc.cpp:983
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create a connection between a signal and a slot."
-msgstr "A Ukwihuza hagati A na A . "
-
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 38
-#: rc.cpp:986
+#: rc.cpp:420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tune Palette"
msgstr "Urwunge rw'ibara:"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 44
-#: rc.cpp:989
+#: rc.cpp:423
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Palette</b>"
@@ -1736,105 +2851,122 @@ msgstr ""
"Inshingano . </p> "
"<p> Urwunge rw'ibara: Na: Imigaragarire in i Ibibanjirije Icyiciro . </p> "
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 81
+#: rc.cpp:426 rc.cpp:1056
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select &palette:"
+msgstr "Urwunge rw'ibara: : "
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 90
+#: rc.cpp:429 rc.cpp:1059
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Active Palette"
+msgstr "Kureka bigakora"
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 95
+#: rc.cpp:432 rc.cpp:1062
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Inactive Palette"
+msgstr "Buto y'Umutwe Idakora"
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 100
+#: rc.cpp:435 rc.cpp:1065
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Disabled Palette"
+msgstr "Guhagarika Igaragazambere"
+
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 122
-#: rc.cpp:1004
+#: rc.cpp:438
#, no-c-format
msgid "Auto"
msgstr "mwi-/nyamwi-"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 139
-#: rc.cpp:1007
+#: rc.cpp:441
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Build the inactive palette from the active palette."
msgstr "i kidakora Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 150
-#: rc.cpp:1010
+#: rc.cpp:444
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Build the disabled palette from the active palette."
msgstr "i Yahagaritswe Urwunge rw'ibara: Kuva: i Gikora Urwunge rw'ibara: . "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 163
-#: rc.cpp:1013
+#: rc.cpp:447
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Central Color &Roles"
msgstr "Uburayi bwo hagati"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 178
-#: rc.cpp:1016
+#: rc.cpp:450
#, no-c-format
msgid "Background"
msgstr "Mbuganyuma"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 183
-#: rc.cpp:1019
+#: rc.cpp:453
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Foreground"
msgstr "Mbugambanza:"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 188
-#: rc.cpp:1022
+#: rc.cpp:456
#, no-c-format
msgid "Button"
msgstr "Akabuto"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 193
-#: rc.cpp:1025
+#: rc.cpp:459
#, no-c-format
msgid "Base"
msgstr "Shingiro"
-#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 198
-#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
-#: editor/multilineeditorimpl.cpp:68 rc.cpp:1028
-#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
-
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 203
-#: rc.cpp:1031
+#: rc.cpp:465
#, fuzzy, no-c-format
msgid "BrightText"
msgstr "Bikeye"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 208
-#: rc.cpp:1034
+#: rc.cpp:468
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ButtonText"
msgstr "Umwandiko wa Buto"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 213
-#: rc.cpp:1037
+#: rc.cpp:471
#, no-c-format
msgid "Highlight"
msgstr "garagaza cyane"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 218
-#: rc.cpp:1040
+#: rc.cpp:474
#, fuzzy, no-c-format
msgid "HighlightText"
msgstr "garagaza cyane"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 223
-#: rc.cpp:1043
+#: rc.cpp:477
#, no-c-format
msgid "Link"
msgstr "Ihuza"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 228
-#: rc.cpp:1046
+#: rc.cpp:480
#, fuzzy, no-c-format
msgid "LinkVisited"
msgstr "Iherutse gusurwa"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 235
-#: rc.cpp:1049
+#: rc.cpp:483
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose the central color role"
msgstr "i Ibara: Inshingano "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 238
-#: rc.cpp:1052
+#: rc.cpp:486
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color role.</b>"
@@ -1873,91 +3005,91 @@ msgstr ""
"</ul> </p> "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 285
-#: rc.cpp:1055
+#: rc.cpp:489
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose pi&xmap:"
msgstr "Guhitamo Ishusho"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 313
-#: rc.cpp:1061
+#: rc.cpp:495
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a pixmap file for the selected central color role."
msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 335
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:498
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Select color:"
msgstr "Gutoranya ibara"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 363
-#: rc.cpp:1070
+#: rc.cpp:504
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected central color role."
msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo Ibara: Inshingano . "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 375
-#: rc.cpp:1073
+#: rc.cpp:507
#, fuzzy, no-c-format
msgid "3D Shadow &Effects"
msgstr "Imyitwarire Nyamubyimba"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 406
-#: rc.cpp:1076
+#: rc.cpp:510
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Build &from button color:"
msgstr "Kuva: Akabuto Ibara: : "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 412
-#: rc.cpp:1079
+#: rc.cpp:513
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Generate shadings"
msgstr "imikorere rusange"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 415
-#: rc.cpp:1082
+#: rc.cpp:516
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to let 3D-effect colors be calculated from the button-color."
msgstr "Kuri - INGARUKA Amabara Kuva: i Akabuto - Ibara: . "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 421
-#: rc.cpp:1085
+#: rc.cpp:519
#, no-c-format
msgid "Light"
msgstr "Cyeruruka"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 426
-#: rc.cpp:1088
+#: rc.cpp:522
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Midlight"
msgstr "Saa sita zijoro"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 431
-#: rc.cpp:1091
+#: rc.cpp:525
#, no-c-format
msgid "Mid"
msgstr "Hagati"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 436
-#: rc.cpp:1094
+#: rc.cpp:528
#, no-c-format
msgid "Dark"
msgstr "Umukara"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 441
-#: rc.cpp:1097
+#: rc.cpp:531
#, no-c-format
msgid "Shadow"
msgstr "Igicucu"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 448
-#: rc.cpp:1100
+#: rc.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose 3D-effect color role"
msgstr "- INGARUKA Ibara: Inshingano "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 451
-#: rc.cpp:1103
+#: rc.cpp:537
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a color effect role.</b>"
@@ -1979,25 +3111,693 @@ msgstr ""
"<li> - A Umukara Ibara: . </li> </ul> "
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 506
-#: rc.cpp:1106
+#: rc.cpp:540
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select co&lor:"
msgstr "Gutoranya ibara"
#. i18n: file ./editor/paletteeditoradvanced.ui line 534
-#: rc.cpp:1112
+#: rc.cpp:546
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Choose a color for the selected effect color role."
msgstr "A Ibara: ya: i Byahiswemo INGARUKA Ibara: Inshingano . "
+#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 16
+#: rc.cpp:564
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wizard Page Editor"
+msgstr "Gutangiza Mwanditsi y'Ishusho"
+
+#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 61
+#: rc.cpp:567
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Wizard pages:"
+msgstr "Amapaji : "
+
+#. i18n: file ./editor/wizardeditor.ui line 214
+#: rc.cpp:588 rc.cpp:621 rc.cpp:651 rc.cpp:777 rc.cpp:927 rc.cpp:1350
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Apply all changes."
+msgstr "Byose Amahinduka . "
+
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 38
+#: rc.cpp:597
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Multiline Edit"
+msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
+
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 46
+#: rc.cpp:600
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Multiline Edit</b>"
+"<p>Enter the text and click the <b>OK</b>-Button to apply the changes.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> i Umwandiko na Kanda i <b> </b> - Kuri Gushyiraho i Amahinduka . </p> "
+
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 65
+#: rc.cpp:603 rc.cpp:816 rc.cpp:885 rc.cpp:1176 rc.cpp:1284
+#, no-c-format
+msgid "&Text:"
+msgstr "Inyandiko:"
+
+#. i18n: file ./editor/multilineeditor.ui line 84
+#: rc.cpp:606
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter your text here."
+msgstr "Umwandiko . "
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 16
+#: rc.cpp:630
+#, no-c-format
+msgid "Edit Table"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 34
+#: rc.cpp:633 rc.cpp:636
+#, no-c-format
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 153
+#: rc.cpp:660 rc.cpp:1257
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Co&lumns"
+msgstr "Inkingi"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 215
+#: rc.cpp:663 rc.cpp:717 rc.cpp:843 rc.cpp:1233 rc.cpp:1329
+#, no-c-format
+msgid "Move up"
+msgstr "Kwimura Hejuru"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 218
+#: rc.cpp:666 rc.cpp:720
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item up.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hejuru . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde "
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 232
+#: rc.cpp:669 rc.cpp:723 rc.cpp:849 rc.cpp:1239 rc.cpp:1314
+#, no-c-format
+msgid "Move down"
+msgstr "Kwimura Hasi"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 235
+#: rc.cpp:672 rc.cpp:726
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Move the selected item down.</b>"
+"<p>The top-most column will be the first column of the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo Ikintu Hasi . </b> "
+"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi Bya i Urutonde . "
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 243
+#: rc.cpp:675 rc.cpp:1305
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Column"
+msgstr "Guhanagura Inkingi"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 251
+#: rc.cpp:678 rc.cpp:1320
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Column"
+msgstr "Inkingi"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:681
+#, no-c-format
+msgid "Table:"
+msgstr "Imbonerahamwe:"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 295
+#: rc.cpp:684 rc.cpp:741 rc.cpp:798 rc.cpp:897 rc.cpp:1194 rc.cpp:1266
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Label4"
+msgstr "Akarango"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 315
+#: rc.cpp:687 rc.cpp:744 rc.cpp:801 rc.cpp:900 rc.cpp:1197 rc.cpp:1269
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete Pixmap"
+msgstr "Gusiba bitimapu"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 318
+#: rc.cpp:690 rc.cpp:747 rc.cpp:1200
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Delete the selected item's pixmap.</b>"
+"<p>The pixmap in the current column of the selected item will be deleted.</p>"
+msgstr ""
+"<b> i Byahiswemo . </b> "
+"<p> in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu Kyasibwe: %S . "
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 335
+#: rc.cpp:696 rc.cpp:753 rc.cpp:810 rc.cpp:909 rc.cpp:1206 rc.cpp:1278
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a Pixmap"
+msgstr "A "
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 338
+#: rc.cpp:699 rc.cpp:756 rc.cpp:1209
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Select a pixmap file for the item.</b>"
+"<p>The pixmap will be changed in the current column of the selected item.</p>"
+msgstr ""
+"<b> A Idosiye ya: i Ikintu . </b> "
+"<p> Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 348
+#: rc.cpp:702 rc.cpp:735
+#, no-c-format
+msgid "&Label:"
+msgstr "Akayobozi:"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 359
+#: rc.cpp:705 rc.cpp:738
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pixmap:"
+msgstr "Uruhombo:"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 370
+#: rc.cpp:708
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Field:"
+msgstr "Umwanya"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 394
+#: rc.cpp:711
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<no table>"
+msgstr "<nta mbonerahamwe)"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 406
+#: rc.cpp:714
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Rows"
+msgstr "Imbariro"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 496
+#: rc.cpp:729
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Row"
+msgstr "Idirisha nshya"
+
+#. i18n: file ./editor/tableeditor.ui line 504
+#: rc.cpp:732
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Row"
+msgstr "Gusiba urubariro"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 35
+#: rc.cpp:759
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Listbox"
+msgstr "Guhindura amahuza"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 41
+#: rc.cpp:762
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Listbox</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the listbox.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new listbox entry, then enter "
+"text and choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the list and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the list.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Icyinjijwe , Hanyuma Injiza "
+"Umwandiko na Hitamo... A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
+"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 150
+#: rc.cpp:789 rc.cpp:1221
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The list of items."
+msgstr "Urutonde Bya Ibigize . "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 158
+#: rc.cpp:792 rc.cpp:882
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Item Properties"
+msgstr "Indangabintu"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 175
+#: rc.cpp:795 rc.cpp:894 rc.cpp:1263
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Pixmap:"
+msgstr "Imbanziriza:"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 209
+#: rc.cpp:804 rc.cpp:903
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item's pixmap."
+msgstr "i Byahiswemo . "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 229
+#: rc.cpp:813
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose a pixmap file for the selected item."
+msgstr "A Idosiye ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 254
+#: rc.cpp:819 rc.cpp:888 rc.cpp:1179
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change text"
+msgstr "Umwandiko "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 257
+#: rc.cpp:822
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the selected item's text."
+msgstr "i Byahiswemo Umwandiko . "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 267
+#: rc.cpp:825 rc.cpp:864 rc.cpp:1212
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 270
+#: rc.cpp:828 rc.cpp:867 rc.cpp:1215
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Add an item"
+msgstr "Ikintu "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 273
+#: rc.cpp:831
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<b>Add a new item.</b><p>New items are appended to the list.</p>"
+msgstr "<b> A Gishya Ikintu . </b> <p> Ibigize Kuri i Urutonde . </p> "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 281
+#: rc.cpp:834 rc.cpp:873 rc.cpp:1161
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 287
+#: rc.cpp:840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item"
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 321
+#: rc.cpp:846
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Moves the selected item up."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hejuru . "
+
+#. i18n: file ./editor/listboxeditor.ui line 338
+#: rc.cpp:852
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Move the selected item down."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu Hasi . "
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 35
+#: rc.cpp:855
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Iconview"
+msgstr "Igaragaza ihindura"
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 41
+#: rc.cpp:858
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Iconview</b>"
+"<p>Add, edit or delete items in the icon view.</p>"
+"<p>Click the <b>New Item</b>-button to create a new item, then enter text and "
+"choose a pixmap.</p>"
+"<p>Select an item from the view and click the <b>Delete Item</b>"
+"-button to remove the item from the iconview.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> , Kwandika Cyangwa Gusiba Ibigize in i Agashushondanga Reba . </p> "
+"<p> i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Gishya Ikintu , Hanyuma Injiza Umwandiko "
+"na Hitamo... A . </p> "
+"<p> Ikintu Kuva: i Reba na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i Ikintu "
+"Kuva: i . </p> "
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 72
+#: rc.cpp:861
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "All items in the iconview."
+msgstr "Ibigize in i . "
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 100
+#: rc.cpp:870
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a new item for the iconview."
+msgstr "A Gishya Ikintu ya: i . "
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 111
+#: rc.cpp:876 rc.cpp:1164
+#, no-c-format
+msgid "Delete item"
+msgstr "Gusiba ikintu"
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 114
+#: rc.cpp:879
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Delete the selected item."
+msgstr "i Byahiswemo Ikintu . "
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 184
+#: rc.cpp:891
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Change the text for the selected item."
+msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+
+#. i18n: file ./editor/iconvieweditor.ui line 260
+#: rc.cpp:912
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Select a pixmap file for the current item."
+msgstr "A Idosiye ya: i KIGEZWEHO Ikintu . "
+
+#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 16
+#: rc.cpp:936
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose Widget"
+msgstr "Hitamo Idosiye"
+
+#. i18n: file ./editor/choosewidget.ui line 118
+#: rc.cpp:945
+#, no-c-format
+msgid "Find:"
+msgstr "Shaka:"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 35
+#: rc.cpp:948
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Connections"
+msgstr "Kwandika ibyatoranyijwe"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 41
+#: rc.cpp:951
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>Edit Connections</b>"
+"<p>Add and remove connections in the current form .</p>"
+"<p>Select a signal and a corresponding slot then press the <b>Connect</b>"
+"-button to create a connection.</p>"
+"<p>Select a connection from the list then press the <b>Disconnect</b>"
+"-button to delete the connection.</p>"
+msgstr ""
+"<b> </b> "
+"<p> na Gukuraho Ukwihuza in i KIGEZWEHO Ifishi %S: . </p> "
+"<p> A na A Hanyuma Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Kurema A Ukwihuza . </p> "
+"<p> A Ukwihuza Kuva: i Urutonde Hanyuma Kanda i <b> </b> "
+"- Akabuto Kuri Gusiba i Ukwihuza . </p> "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 56
+#: rc.cpp:954
+#, no-c-format
+msgid "Sender"
+msgstr "Uwohereza"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 67
+#: rc.cpp:957
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Signal"
+msgstr "Shyiraho Umukono"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 78
+#: rc.cpp:960
+#, no-c-format
+msgid "Receiver"
+msgstr "Umwakirizi"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 89
+#: rc.cpp:963
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Slot"
+msgstr "Siloti"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 111
+#: rc.cpp:966
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the connections between the sender and the receiver."
+msgstr "i Ukwihuza hagati i Uwohereza na i Mwakirizi . "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 119
+#: rc.cpp:969
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<b>A list of Q_SLOTS for the receiver.</b>"
+"<p>The Q_SLOTS that are displayed are only those which have arguments that "
+"correspond with the arguments of the signal that is currently selected in the "
+"Signal-list.</b>"
+msgstr ""
+"<b> A Urutonde Bya Siloti ya: i Mwakirizi . </b> "
+"<p> Siloti Inkoresha: Na: i Inkoresha: Bya i ni Byahiswemo in i - Urutonde . "
+"</b> "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 127
+#: rc.cpp:972
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Displays the list of Q_SIGNALS that the widget emits."
+msgstr "i Urutonde Bya i . "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 143
+#: rc.cpp:975
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Si&gnals:"
+msgstr "Ikinyasinali"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 183
+#: rc.cpp:978
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Slots:"
+msgstr "Siloti"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 217
+#: rc.cpp:981
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Disconnect"
+msgstr "Gucomora"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 220
+#: rc.cpp:984
+#, no-c-format
+msgid "Alt+D"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 226
+#: rc.cpp:987
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove the selected connection"
+msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 229
+#: rc.cpp:990
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove the selected connection."
+msgstr "i Byahiswemo Ukwihuza . "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 257
+#: rc.cpp:996
+#, no-c-format
+msgid "Alt+O"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 277
+#: rc.cpp:1005
+#, no-c-format
+msgid "Alt+C"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 318
+#: rc.cpp:1011
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Connec&tions:"
+msgstr "Ukwihuza"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 346
+#: rc.cpp:1014
+#, no-c-format
+msgid "Co&nnect"
+msgstr "Kwihuza"
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 349
+#: rc.cpp:1017
+#, no-c-format
+msgid "Alt+N"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 355
+#: rc.cpp:1020
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create connection"
+msgstr "Ukwihuza "
+
+#. i18n: file ./editor/connectioneditor.ui line 358
+#: rc.cpp:1023
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create a connection between a signal and a slot."
+msgstr "A Ukwihuza hagati A na A . "
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 43
+#: rc.cpp:1026
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Edit Palette"
+msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 68
+#: rc.cpp:1029
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Build Palette"
+msgstr "Urwunge rw'Amabara"
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 111
+#: rc.cpp:1032
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&3D effects:"
+msgstr "Ingaruka : "
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 142
+#: rc.cpp:1038
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the effect-color for the generated palette."
+msgstr "i INGARUKA - Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 173
+#: rc.cpp:1041
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Back&ground:"
+msgstr "Mbuganyuma:"
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 204
+#: rc.cpp:1047
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Choose the background color for the generated palette."
+msgstr "i Mbuganyuma Ibara: ya: i Urwunge rw'ibara: . "
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 229
+#: rc.cpp:1050
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Tune Palette..."
+msgstr "Ipaji ya webu..."
+
+#. i18n: file ./editor/paletteeditor.ui line 247
+#: rc.cpp:1053
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 16
+#: rc.cpp:1083
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Function Browser"
+msgstr "Akanya k'Imimaro"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 38
+#: rc.cpp:1086
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 67
+#: rc.cpp:1089
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Group:"
+msgstr "Itsinda..."
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 97
+#: rc.cpp:1092
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Function:"
+msgstr "Umumaro..."
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 129
+#: rc.cpp:1095
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Parameters"
+msgstr "Ibigenga"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 140
+#: rc.cpp:1098
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg3"
+msgstr "A3"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 148
+#: rc.cpp:1101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg5"
+msgstr "A5"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 190
+#: rc.cpp:1104
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert function"
+msgstr "Kongeramo Umumaro"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 198
+#: rc.cpp:1107
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg4"
+msgstr "A4"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 240
+#: rc.cpp:1110 rc.cpp:1116 rc.cpp:1119 rc.cpp:1125 rc.cpp:1128 rc.cpp:1131
+#, no-c-format
+msgid "Quote"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 263
+#: rc.cpp:1113
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg1"
+msgstr "A1"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 362
+#: rc.cpp:1122
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Widget:"
+msgstr "Ubugari:"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 502
+#: rc.cpp:1134
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg6"
+msgstr "A6"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 510
+#: rc.cpp:1137
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Arg2"
+msgstr "A2"
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 623
+#: rc.cpp:1146
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Clear edited text"
+msgstr "Umwandiko "
+
+#. i18n: file ./editor/functions.ui line 631
+#: rc.cpp:1149
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Inserted &text:"
+msgstr "Umwandiko : "
+
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 35
-#: rc.cpp:1130
+#: rc.cpp:1152
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Edit Listview"
msgstr "Igaragaza ihindura"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 41
-#: rc.cpp:1133
+#: rc.cpp:1155
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Edit Listview</b>"
@@ -2016,32 +3816,26 @@ msgstr ""
"<p> Ikintu Kuva: i Urutonde na Kanda i <b> </b> - Akabuto Kuri Gukuraho i "
"Ikintu Kuva: i Urutonde . </p> "
-#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 62
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:570 rc.cpp:1136
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Items"
-msgstr "Ibigize"
-
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 85
-#: rc.cpp:1145
+#: rc.cpp:1167
#, fuzzy, no-c-format
msgid "<b>Deletes the selected item.</b><p>Any sub-items are also deleted.</p>"
msgstr "<b> i Byahiswemo Ikintu . </b> <p> - Ibigize Kyasibwe: %S . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 99
-#: rc.cpp:1148
+#: rc.cpp:1170
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Item &Properties"
msgstr "Indangabintu"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 116
-#: rc.cpp:1151
+#: rc.cpp:1173
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pi&xmap:"
msgstr "Uruhombo:"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 147
-#: rc.cpp:1160
+#: rc.cpp:1182
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Change the text of the item.</b>"
@@ -2051,13 +3845,13 @@ msgstr ""
"<p> Umwandiko Byahinduwe in i KIGEZWEHO Inkingi Bya i Byahiswemo Ikintu . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 155
-#: rc.cpp:1163
+#: rc.cpp:1185
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Change column"
msgstr "Inkingi "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 158
-#: rc.cpp:1166
+#: rc.cpp:1188
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select the current column.</b>"
@@ -2067,13 +3861,13 @@ msgstr ""
"<p> Umwandiko na Byahinduwe ya: i KIGEZWEHO Inkingi </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 166
-#: rc.cpp:1169
+#: rc.cpp:1191
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Colu&mn:"
msgstr "Inkingi:"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 252
-#: rc.cpp:1196
+#: rc.cpp:1218
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Adds a new item to the list.</b>"
@@ -2085,19 +3879,19 @@ msgstr ""
"Hasi - Utubuto . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 268
-#: rc.cpp:1202
+#: rc.cpp:1224
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New &Subitem"
msgstr "Iwebu nshya"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 271
-#: rc.cpp:1205
+#: rc.cpp:1227
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a subitem"
msgstr "A "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 274
-#: rc.cpp:1208
+#: rc.cpp:1230
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new sub-item for the selected item.</b>"
@@ -2109,7 +3903,7 @@ msgstr ""
"Intera Byaremwe mu buryo bwikora: . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 308
-#: rc.cpp:1214
+#: rc.cpp:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -2119,7 +3913,7 @@ msgstr ""
"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 325
-#: rc.cpp:1220
+#: rc.cpp:1242
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -2129,13 +3923,13 @@ msgstr ""
"<p> Ikintu muri urwego in i Ikurikiranyanzego . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 339
-#: rc.cpp:1223
+#: rc.cpp:1245
#, no-c-format
msgid "Move left"
msgstr "Kwimura ibumoso"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 342
-#: rc.cpp:1226
+#: rc.cpp:1248
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level up.</b>"
@@ -2145,13 +3939,13 @@ msgstr ""
"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 356
-#: rc.cpp:1229
+#: rc.cpp:1251
#, no-c-format
msgid "Move right"
msgstr "Kwimura Iburyo"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 359
-#: rc.cpp:1232
+#: rc.cpp:1254
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item one level down.</b>"
@@ -2161,19 +3955,19 @@ msgstr ""
"<p> Guhindura... i urwego Bya i - Ibigize . "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 386
-#: rc.cpp:1238
+#: rc.cpp:1260
#, no-c-format
msgid "Column Properties"
msgstr "ibiri mu nkingi"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 437
-#: rc.cpp:1250
+#: rc.cpp:1272
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete the pixmap of the selected column."
msgstr "i Bya i Byahiswemo Inkingi . "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 457
-#: rc.cpp:1259
+#: rc.cpp:1281
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Select a pixmap file for the selected column.</b>"
@@ -2183,13 +3977,13 @@ msgstr ""
"<p> in i Umutwe Bya i . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 482
-#: rc.cpp:1265
+#: rc.cpp:1287
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enter column text"
msgstr "Inkingi Umwandiko "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 485
-#: rc.cpp:1268
+#: rc.cpp:1290
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Enter the text for the selected column.</b>"
@@ -2199,13 +3993,13 @@ msgstr ""
"<p> Umwandiko in i Umutwe Bya i . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 493
-#: rc.cpp:1271
+#: rc.cpp:1293
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clicka&ble"
msgstr "Kanda"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 496
-#: rc.cpp:1274
+#: rc.cpp:1296
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If this option is checked, the selected column will react to mouse clicks on "
@@ -2214,31 +4008,31 @@ msgstr ""
"iyi Ihitamo ni Ivivuwe , i Byahiswemo Inkingi Kuri Imbeba ku i Umutwe . "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 504
-#: rc.cpp:1277
+#: rc.cpp:1299
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Re&sizable"
msgstr "Kuringaniza"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 507
-#: rc.cpp:1280
+#: rc.cpp:1302
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The column's width will be resizeable if this option is checked."
msgstr "Ubugari: NIBA iyi Ihitamo ni Ivivuwe . "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 520
-#: rc.cpp:1286
+#: rc.cpp:1308
#, no-c-format
msgid "Delete column"
msgstr "Gusiba inkingi"
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 523
-#: rc.cpp:1289
+#: rc.cpp:1311
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Deletes the selected Column."
msgstr "i Byahiswemo . "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 540
-#: rc.cpp:1295
+#: rc.cpp:1317
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item down.</b>"
@@ -2248,13 +4042,13 @@ msgstr ""
"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde . "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 551
-#: rc.cpp:1301
+#: rc.cpp:1323
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add a Column"
msgstr "A "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 554
-#: rc.cpp:1304
+#: rc.cpp:1326
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Create a new column.</b>"
@@ -2266,7 +4060,7 @@ msgstr ""
"Hejuru - na Hasi - Utubuto . </p> "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 571
-#: rc.cpp:1310
+#: rc.cpp:1332
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<b>Move the selected item up.</b>"
@@ -2276,88 +4070,689 @@ msgstr ""
"<p> Hejuru: - Inkingi i Itangira Inkingi in i Urutonde "
#. i18n: file ./editor/listvieweditor.ui line 579
-#: rc.cpp:1313
+#: rc.cpp:1335
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The list of columns."
msgstr "Urutonde Bya Inkingi: . "
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 35
-#: rc.cpp:1337
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 22
+#: rc.cpp:1359
+#, no-c-format
+msgid "Preview Window"
+msgstr "Idirishya ry'igaragazambere"
+
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 67
+#: rc.cpp:1362
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Form Settings"
-msgstr "Amagenamiterere y'Imyandikire"
+msgid "ButtonGroup"
+msgstr "Akabuto"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 41
-#: rc.cpp:1340
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 84
+#: rc.cpp:1365
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<b>Form Settings</b>"
-"<p>Change settings for the form. Settings like <b>Comment</b> and <b>Author</b> "
-"are for your own use and are not required.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> Igenamiterere ya: i Ifishi %S: . nka <b> </b> na <b> </b> "
-"ya: Koresha na OYA Bya ngombwa . </p> "
+msgid "RadioButton1"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 122
-#: rc.cpp:1355
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 95
+#: rc.cpp:1368
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "La&youts"
-msgstr "Imigaragarire"
+msgid "RadioButton2"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 155
-#: rc.cpp:1358
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 103
+#: rc.cpp:1371
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default mar&gin:"
-msgstr "Marije : "
+msgid "RadioButton3"
+msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 166
-#: rc.cpp:1361
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 113
+#: rc.cpp:1374
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "D&efault spacing:"
-msgstr "Itandukanya: : "
+msgid "ButtonGroup2"
+msgstr "Akabuto"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 202
-#: rc.cpp:1367
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 130
+#: rc.cpp:1377
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter a comment about the form."
-msgstr "A Icyo wongeraho Bigyanye i Ifishi %S: . "
+msgid "CheckBox1"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 227
-#: rc.cpp:1370
-#, no-c-format
-msgid "Co&mment:"
-msgstr "Ibisobanuro:"
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 141
+#: rc.cpp:1380
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CheckBox2"
+msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 238
-#: rc.cpp:1373
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 175
+#: rc.cpp:1383
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&License:"
-msgstr "Uburenganzira:"
+msgid "LineEdit"
+msgstr "Gihujwe na"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 249
-#: rc.cpp:1376 rc.cpp:1388 rc.cpp:1394
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 181
+#: rc.cpp:1386
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your name"
-msgstr "Izina: "
+msgid "ComboBox"
+msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 252
-#: rc.cpp:1379 rc.cpp:1391 rc.cpp:1397
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 212
+#: rc.cpp:1389
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter your name."
-msgstr "Izina: . "
+msgid "PushButton"
+msgstr "Kanda Buto"
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 260
-#: rc.cpp:1382
+#. i18n: file ./editor/previewwidget.ui line 249
+#: rc.cpp:1392
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Version:"
-msgstr "Ikyiciro%S"
+msgid ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com\"> http://www.trolltech.com </a>\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.kde.org\"> http://www.kde.org </a>\n"
+"</p>"
+msgstr ""
+"<p>\n"
+"<a href=\"http://www.trolltech.com\">httpwww. trolltech. kde."
-#. i18n: file ./editor/formsettings.ui line 271
-#: rc.cpp:1385
-#, no-c-format
-msgid "A&uthor:"
-msgstr "Umwanditsi:"
+#: widgets/combobox.cpp:50
+msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:59
+msgid ""
+"Sets information about the application. This is the first method that must me "
+"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:61
+msgid "Add an author. Only the author name is required."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:63
+msgid "Add a translator. Only the name is required."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:65
+msgid "Set a short description text."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:67
+msgid "Set a homepage address."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:69
+msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:71
+msgid ""
+"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
+"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
+msgstr ""
+
+#: widgets/aboutdialog.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Returns the set version string."
+msgstr "Icyiciro Bya A Ikurikiranyanyuguti . "
+
+#: widgets/table.cpp:58
+msgid ""
+"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
+"intact for database use."
+msgstr ""
+
+#: widgets/table.cpp:59
+msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
+msgstr ""
+
+#: widgets/table.cpp:60
+msgid ""
+"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/table.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Select the row with the zero based index."
+msgstr "i Ikintu Na: i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/table.cpp:62
+msgid ""
+"Select the column with the zero based index.<br /><b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/table.cpp:63
+msgid ""
+"Set the column read only using zero based index.<br /><b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/table.cpp:64
+msgid ""
+"Set the row read only using zero based index.<br /><b>"
+"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/table.cpp:65
+#, fuzzy
+msgid "Returns the number of rows of the table"
+msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+
+#: widgets/table.cpp:66
+#, fuzzy
+msgid "Returns the text of the header for the column index"
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/table.cpp:67
+#, fuzzy
+msgid "Returns the text of the header for the row index"
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/timer.cpp:63
+msgid "Set the timer timeout interval in ms."
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:67
+msgid "Add column at end with column header"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:68
+msgid "Set sorting for a column"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:71
+msgid "Get the column caption for column index"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:72
+msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:73
+msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive "
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:74
+msgid "Get the count of top level items."
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:75
+msgid "Expand or collapse a node."
+msgstr ""
+
+#: widgets/treewidget.cpp:76
+msgid "See if node is open or closed."
+msgstr ""
+
+#: widgets/fontdialog.cpp:49
+msgid ""
+"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
+"other style options."
+msgstr ""
+
+#: widgets/fontdialog.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Returns the font family."
+msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
+
+#: widgets/fontdialog.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Returns the font size in point."
+msgstr "Ibirimo: Bya . "
+
+#: widgets/fontdialog.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Returns true, if the font is bold."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/fontdialog.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Returns true, if the font is italic."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/textedit.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Set widget modified status."
+msgstr "Ibirimo: . "
+
+#: widgets/textedit.cpp:57
+msgid ""
+"Select a block of text using the paragraph number and character index of the "
+"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data "
+"in real time into a script."
+msgstr ""
+
+#: widgets/textedit.cpp:58
+msgid ""
+"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case "
+"sensitive search and forward or backward."
+msgstr ""
+
+#: widgets/textedit.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Get the number of paragraphs in the widget."
+msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
+
+#: widgets/textedit.cpp:61
+msgid "Get the total length of all text."
+msgstr ""
+
+#: widgets/textedit.cpp:63
+msgid "Get the length of the paragraph."
+msgstr ""
+
+#: widgets/textedit.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Get the number of lines in the paragraph."
+msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+
+#: widgets/textedit.cpp:65
+msgid "Use to set superscript."
+msgstr ""
+
+#: widgets/textedit.cpp:66
+msgid "Use to revert from superscript to normal script."
+msgstr ""
+
+#: widgets/execbutton.cpp:62
+msgid "For use only when button is togle type."
+msgstr ""
+
+#: widgets/execbutton.cpp:63
+msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton."
+msgstr ""
+
+#: widgets/execbutton.cpp:64
+#, fuzzy
+msgid "Set the text on the ExecButton."
+msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
+
+#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46
+msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links"
+msgstr ""
+
+#: widgets/toolbox.cpp:39
+msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
+msgstr ""
+
+#: widgets/toolbox.cpp:41
+#, fuzzy
+msgid "Returns the name of the active widget."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/toolbox.cpp:42
+msgid ""
+"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no "
+"such widget was found."
+msgstr ""
+
+#: widgets/toolbox.cpp:43
+msgid ""
+"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
+"widget or -1 if no widget was found."
+msgstr ""
+
+#: widgets/toolbox.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Activates the selected widget."
+msgstr "i Byahiswemo "
+
+#: widgets/toolbox.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Returns the index of the active widget."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/toolbox.cpp:49
+#, fuzzy
+msgid "Returns the widget having the supplied index."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/toolbox.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
+msgstr "i Umubarendanga Bya Ikintu Na: i Umwandiko . "
+
+#: widgets/closebutton.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Failed to start shell process."
+msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa . "
+
+#: widgets/progressbar.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Sets the ProgresBar color"
+msgstr "i tab Itondekanya "
+
+#: widgets/progressbar.cpp:47
+#, fuzzy
+msgid "Sets the ProgresBar text color"
+msgstr "i tab Itondekanya "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99
+#, fuzzy
+msgid "Invalid state for associated text."
+msgstr "Leta ya: Umwandiko . "
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:56
+msgid ""
+"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be "
+"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for "
+"index to insert to the end. The icon is optional."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:57
+msgid ""
+"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
+"end."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:58
+msgid ""
+"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute "
+"method will be run when this item is selected."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:59
+msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:60
+msgid "Check if the item specified by id is enabled."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:61
+msgid "Make the item specified by id visible."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:62
+msgid "Apply checked status for the item specified by id."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:63
+msgid "Check if the item specified by id is visible."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:64
+msgid "Verify if the item specified by id is checked."
+msgstr ""
+
+#: widgets/popupmenu.cpp:65
+msgid ""
+"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
+"end. The icon is optional."
+msgstr ""
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled."
+msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:59
+msgid "Show or hide the tabs on the tab widget."
+msgstr ""
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Set the current page by name."
+msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
+
+#: widgets/tabwidget.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "Sets the tab tab label."
+msgstr "i tab Itondekanya "
+
+#: widgets/buttongroup.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Returns the ID of the selected button."
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/lineedit.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "Clear widget modified status."
+msgstr "Umwandiko "
+
+#: widgets/dialog.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "The name of the widget having focus"
+msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+
+#: widgets/dialog.cpp:57
+msgid ""
+"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to "
+"restore must be made to clear it."
+msgstr ""
+
+#: widgets/dialog.cpp:58
+msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was."
+msgstr ""
+
+#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: widget/parser.cpp:116
+#, fuzzy
+msgid "Invalid character: '%1'"
+msgstr "Inyuguti: : ' %1 ' "
+
+#: widget/parser.cpp:192
+msgid "Constant value expected"
+msgstr ""
+
+#: widget/parser.cpp:223
+#, fuzzy
+msgid "'%1' (%2) is not a widget"
+msgstr "' %1 ' ni OYA A "
+
+#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520
+#, fuzzy
+msgid "'%1' is not a function"
+msgstr "' %1 ' ni OYA A Umumaro "
+
+#: widget/parser.cpp:246
+#, fuzzy
+msgid "Expected value"
+msgstr "Itegerejwe Agaciro: "
+
+#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281
+msgid "Divide by zero"
+msgstr ""
+
+#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434
+#, fuzzy
+msgid "in function '%1': %2"
+msgstr "in Umumaro ' %1 ' : %2 "
+
+#: widget/parser.cpp:426
+#, fuzzy
+msgid "too few parameters"
+msgstr "Ibigenga "
+
+#: widget/parser.cpp:428
+#, fuzzy
+msgid "too many parameters"
+msgstr "Ibigenga "
+
+#: widget/parser.cpp:474
+#, fuzzy
+msgid "in widget function '%1.%2': %3"
+msgstr "in Umumaro ' %1 . %2 ' : %3 "
+
+#: widget/parser.cpp:517
+#, fuzzy
+msgid "'%1' is not a widget"
+msgstr "' %1 ' ni OYA A "
+
+#: widget/parser.cpp:522
+#, fuzzy
+msgid "Unexpected symbol after variable '%1'"
+msgstr "IKIMENYETSO Nyuma Impinduragaciro ' %1 ' "
+
+#: widget/parser.cpp:741
+msgid ""
+"Expected '%1'"
+"<br>"
+"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a "
+"widget"
+msgstr ""
+
+#: widget/parser.cpp:743
+#, fuzzy
+msgid "Expected '%1'"
+msgstr "Ikitezwe: %1"
+
+#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770
+#, fuzzy
+msgid "Expected variable"
+msgstr "Itegerejwe Impinduragaciro "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
+msgstr "@ ... @ Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
+msgstr "@ ... @ Impera Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @if ... @endif block."
+msgstr "@ NIBA ... @ Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:221
+#, fuzzy
+msgid "Unterminated @switch ... @end block."
+msgstr "@ Hindura ... @ Impera Funga . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown widget: @%1."
+msgstr "Urutonde Rutazwi %1"
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:338
+#, fuzzy
+msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
+msgstr ": @ %1 Mo Imbere @ %2 . "
+
+#: widget/kommanderfunctions.cpp:344
+#, fuzzy
+msgid "Script for @%1 is empty."
+msgstr "ya: @ %1 ni ubusa . "
+
+#: widget/myprocess.cpp:94
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Line %1: %2.\n"
+msgstr "Umurongo:"
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:244
+#, fuzzy
+msgid "Unknown special: '%1'."
+msgstr "Bidasanzwe : ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:274
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'."
+msgstr "in ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:280
+#, fuzzy
+msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'."
+msgstr "Inkoresha: in ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:310
+#, fuzzy
+msgid "Tried to perform DCOP query, but failed."
+msgstr "Kuri Ikibazo # , Byanze . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:341
+#, fuzzy
+msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented."
+msgstr "Garuka Ubwoko: %1 ni OYA . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:406
+#, fuzzy
+msgid "Continue && Ignore Next Errors"
+msgstr "Gukomeza & & "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:408
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>"
+msgstr "<qt> Ikosa in <b> %1 </b> : <p> <i> %2 </i> </qt> "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error in widget %1:\n"
+" %2\n"
+msgstr ""
+"Ikosa in %1 : \n"
+"%2 \n"
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:582
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched parenthesis after '%1'."
+msgstr "Nyuma ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'."
+msgstr "in Bya ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:593
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function group: '%1'."
+msgstr "Umumaro Itsinda : ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:595
+#, fuzzy
+msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'."
+msgstr "Umumaro : ' %1 ' in Itsinda ' %2 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:597
+#, fuzzy
+msgid "Unknown widget function: '%1'."
+msgstr "Umumaro : ' %1 ' . "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:599
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)."
+"<p>Correct syntax is: %4"
+msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
+
+#: widget/kommanderwidget.cpp:604
+#, fuzzy
+msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4"
+msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
#: plugin/specialinformation.cpp:286
#, fuzzy
@@ -2632,11 +5027,6 @@ msgstr ""
msgid "See if widget has been modified."
msgstr ""
-#: editor/functionsimpl.cpp:83 plugin/specialinformation.cpp:389
-#, fuzzy
-msgid "Slots"
-msgstr "Siloti"
-
#: plugin/specialinformation.cpp:393
#, fuzzy
msgid ""
@@ -3305,2712 +5695,322 @@ msgid ""
msgstr ""
"A Ikibazo Ikiganiro Na: Hejuru Kuri Utubuto . Umubare Bya Byahiswemo Akabuto . "
-#: widget/kommanderwidget.cpp:119 widgets/scriptobject.cpp:99
-#, fuzzy
-msgid "Invalid state for associated text."
-msgstr "Leta ya: Umwandiko . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Line %1: %2.\n"
-msgstr "Umurongo:"
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Unknown special: '%1'."
-msgstr "Bidasanzwe : ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:274
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched parenthesis in DCOP call '%1'."
-msgstr "in ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:280
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect arguments in DCOP call '%1'."
-msgstr "Inkoresha: in ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:310
-#, fuzzy
-msgid "Tried to perform DCOP query, but failed."
-msgstr "Kuri Ikibazo # , Byanze . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:341
-#, fuzzy
-msgid "DCOP return type %1 is not yet implemented."
-msgstr "Garuka Ubwoko: %1 ni OYA . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Continue && Ignore Next Errors"
-msgstr "Gukomeza & & "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:408
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Error in widget <b>%1</b>:<p><i>%2</i></qt>"
-msgstr "<qt> Ikosa in <b> %1 </b> : <p> <i> %2 </i> </qt> "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error in widget %1:\n"
-" %2\n"
-msgstr ""
-"Ikosa in %1 : \n"
-"%2 \n"
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:582
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched parenthesis after '%1'."
-msgstr "Nyuma ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:591
-#, fuzzy
-msgid "Unmatched quotes in argument of '%1'."
-msgstr "in Bya ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:593
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function group: '%1'."
-msgstr "Umumaro Itsinda : ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:595
-#, fuzzy
-msgid "Unknown function: '%1' in group '%2'."
-msgstr "Umumaro : ' %1 ' in Itsinda ' %2 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:597
-#, fuzzy
-msgid "Unknown widget function: '%1'."
-msgstr "Umumaro : ' %1 ' . "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:599
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Not enough arguments for '%1' (%2 instead of %3)."
-"<p>Correct syntax is: %4"
-msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
-
-#: widget/kommanderwidget.cpp:604
-#, fuzzy
-msgid "Too many arguments for '%1' (%2 instead of %3).<p>Correct syntax is: %4"
-msgstr "Inkoresha: ya: ' %1 ' ( %2 Bya %3 ) . <p> ni : %4 "
-
-#: widget/myprocess.cpp:94
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Failed to start shell process<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: widget/expression.cpp:199 widget/expression.cpp:208
-#, fuzzy
-msgid "error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:120
-#, fuzzy
-msgid "Unterminated @execBegin ... @execEnd block."
-msgstr "@ ... @ Funga . "
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:138 widget/kommanderfunctions.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Unterminated @forEach ... @end block."
-msgstr "@ ... @ Impera Funga . "
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid "Unterminated @if ... @endif block."
-msgstr "@ NIBA ... @ Funga . "
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "Unterminated @switch ... @end block."
-msgstr "@ Hindura ... @ Impera Funga . "
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:320
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown widget: @%1."
-msgstr "Urutonde Rutazwi %1"
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:338
-#, fuzzy
-msgid "Infinite loop: @%1 called inside @%2."
-msgstr ": @ %1 Mo Imbere @ %2 . "
-
-#: widget/kommanderfunctions.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "Script for @%1 is empty."
-msgstr "ya: @ %1 ni ubusa . "
-
-#: widget/parser.cpp:116
-#, fuzzy
-msgid "Invalid character: '%1'"
-msgstr "Inyuguti: : ' %1 ' "
-
-#: widget/parser.cpp:192
-msgid "Constant value expected"
-msgstr ""
-
-#: widget/parser.cpp:223
-#, fuzzy
-msgid "'%1' (%2) is not a widget"
-msgstr "' %1 ' ni OYA A "
-
-#: widget/parser.cpp:235 widget/parser.cpp:520
-#, fuzzy
-msgid "'%1' is not a function"
-msgstr "' %1 ' ni OYA A Umumaro "
-
-#: widget/parser.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Expected value"
-msgstr "Itegerejwe Agaciro: "
-
-#: widget/parser.cpp:271 widget/parser.cpp:281
-msgid "Divide by zero"
-msgstr ""
-
-#: widget/parser.cpp:426 widget/parser.cpp:428 widget/parser.cpp:434
-#, fuzzy
-msgid "in function '%1': %2"
-msgstr "in Umumaro ' %1 ' : %2 "
-
-#: widget/parser.cpp:426
-#, fuzzy
-msgid "too few parameters"
-msgstr "Ibigenga "
-
-#: widget/parser.cpp:428
-#, fuzzy
-msgid "too many parameters"
-msgstr "Ibigenga "
-
-#: widget/parser.cpp:474
-#, fuzzy
-msgid "in widget function '%1.%2': %3"
-msgstr "in Umumaro ' %1 . %2 ' : %3 "
-
-#: widget/parser.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "'%1' is not a widget"
-msgstr "' %1 ' ni OYA A "
-
-#: widget/parser.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Unexpected symbol after variable '%1'"
-msgstr "IKIMENYETSO Nyuma Impinduragaciro ' %1 ' "
-
-#: widget/parser.cpp:741
-msgid ""
-"Expected '%1'"
-"<br>"
-"<br>Possible cause of the error is having a variable with the same name as a "
-"widget"
-msgstr ""
-
-#: widget/parser.cpp:743
-#, fuzzy
-msgid "Expected '%1'"
-msgstr "Ikitezwe: %1"
-
-#: widget/parser.cpp:757 widget/parser.cpp:770
-#, fuzzy
-msgid "Expected variable"
-msgstr "Itegerejwe Impinduragaciro "
-
-#: editor/workspace.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid "<No Project>"
-msgstr "Umushinga"
-
-#: editor/workspace.cpp:661
-#, fuzzy
-msgid "&Open Source File..."
-msgstr "Gufungura Idosiye ... "
-
-#: editor/workspace.cpp:664
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Source File From Project"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: editor/workspace.cpp:668
-#, fuzzy
-msgid "&Open Form..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: editor/workspace.cpp:672 editor/workspace.cpp:682
-#, fuzzy
-msgid "&Remove Form From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-
-#: editor/workspace.cpp:674 editor/workspace.cpp:684
-msgid "&Remove Form"
-msgstr "Gukuraho ifishi"
-
-#: editor/workspace.cpp:678
-#, fuzzy
-msgid "&Open Form Source..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:139
-msgid "Push Button"
-msgstr "Kanda Buto"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Tool Button"
-msgstr "Icika kuri Buto"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:153
-msgid "Radio Button"
-msgstr "akabuto ko guhitamo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:160
-msgid "Check Box"
-msgstr "Akazu k'ihitamo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:167
-msgid "Group Box"
-msgstr "Akazu k'itsinda"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "Button Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:183
-msgid "Frame"
-msgstr "Ikadiri"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Tabwidget"
-msgstr "Ubugari bw'isimbuka:"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:199 editor/widgetdatabase.cpp:531
-msgid "List Box"
-msgstr "Ilisiti y'ihitamo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "List View"
-msgstr "Umubarendanga w'urutonde"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:214
-msgid "Icon View"
-msgstr "Igaragaza ry'Agashushondanga"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1894 editor/propertyeditor.cpp:1928
-#: editor/widgetdatabase.cpp:223
-msgid "Table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Data Table"
-msgstr "Imbonerahamwe y'Ububikoshingiro"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:241
-#, fuzzy
-msgid "Line Edit"
-msgstr "Impera z'Umurongo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Spin Box"
-msgstr "Buto Nkaragwa"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:255
-#, fuzzy
-msgid "Date Edit"
-msgstr "Iyandika Mutako"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid "Time Edit"
-msgstr "Urugero rw'igihe"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Date-Time Edit"
-msgstr "Igihe cyItariki"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:279
-#, fuzzy
-msgid "Multi Line Edit"
-msgstr "Icyinjira mirongomyinshi"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "Rich Text Edit"
-msgstr "Umuhinduzi w'inyandiko"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:293
-msgid "Combo Box"
-msgstr "Akazu k'ilisiti irambuka"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:300 editor/widgetdatabase.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "Slider"
-msgstr "Igice"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:307
-msgid "Scrollbar"
-msgstr "Agafashsagenda"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:314
-#, fuzzy
-msgid "Dial"
-msgstr "Ikiganiro"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:321
-msgid "Label"
-msgstr "Akarango"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "LCD Number"
-msgstr "Umubare"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:335
-msgid "Progress Bar"
-msgstr "Umurongo w'aho bigeze"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:342
-#, fuzzy
-msgid "Text View"
-msgstr "Kugaragaza Ibikurikira"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:349 editor/widgetdatabase.cpp:524
-#, fuzzy
-msgid "Text Browser"
-msgstr "Ishakisha Mburabuzi"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:248 editor/widgetdatabase.cpp:356
-#, fuzzy
-msgid "Spacer"
-msgstr "Umwanya"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:358
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The Spacer provides horizontal and vertical spacing to be able to manipulate "
-"the behaviour of layouts."
-msgstr ""
-"Utambitse: na Uhagaritse: Itandukanya: Kuri Kuri i Bya Imigaragarire . "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:494
-#, fuzzy
-msgid "Text Label"
-msgstr "umwanya w'amagambo"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:495
-#, fuzzy
-msgid "The Text Label provides a widget to display static text."
-msgstr "A Kuri Kugaragaza: Umwandiko . "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Pixmap Label"
-msgstr "Uturango tw'Ibyatanzwe"
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:503
-#, fuzzy
-msgid "The Pixmap Label provides a widget to display pixmaps."
-msgstr "A Kuri Kugaragaza: . "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:510
-#, fuzzy
-msgid "A line edit"
-msgstr "A Umurongo: Kwandika "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "A rich text edit"
-msgstr "A Umwandiko Kwandika "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:538
-#, fuzzy
-msgid "A combo box"
-msgstr "A Agasanduku "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "A tree widget"
-msgstr "A &Igiti "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "A table widget"
-msgstr "A Imbonerahamwe "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:559
-#, fuzzy
-msgid "A button that when clicked, execute a command"
-msgstr "A Akabuto Ryari: , Gukora A command "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:566
-#, fuzzy
-msgid "A button that closes the dialog it is in"
-msgstr "A Akabuto i Ikiganiro ni in "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:573
-#, fuzzy
-msgid "A listbox showing output of a script"
-msgstr "A Ibisohoka Bya A IYANDIKA "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid ""
-"A widget made up of a line edit and push button, for selecting files and "
-"folders"
-msgstr ""
-"A Hejuru Bya A Umurongo: Kwandika na Akabuto , ya: Idosiye na Ububiko "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:587
-#, fuzzy
-msgid "A check box"
-msgstr "A Kugenzura Agasanduku "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "A radio button"
-msgstr "A Akabuto "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:601
-#, fuzzy
-msgid "A widget for grouping buttons together"
-msgstr "A ya: Mu itsinda Utubuto "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:609
-#, fuzzy
-msgid "A widget for grouping other widgets together"
-msgstr "A ya: Mu itsinda Ikindi "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:617
-#, fuzzy
-msgid "A widget with tabs"
-msgstr "A Na: Amasimbuka "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:634
-#, fuzzy
-msgid "A spin box"
-msgstr "A Gukaraga Agasanduku "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:648
-#, fuzzy
-msgid "A small rich text editor"
-msgstr "A Gitoya Umwandiko Muhinduzi "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "A status bar"
-msgstr "A Imimerere Umurongo "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:662
-#, fuzzy
-msgid "A progress bar"
-msgstr "A Aho bigeze: Umurongo "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:669
-#, fuzzy
-msgid "A hidden script container"
-msgstr "A Birahishe IYANDIKA "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:676
-#, fuzzy
-msgid "A timer for running scripts periodically"
-msgstr "A ya: Inyandikoporogaramu "
-
-#: editor/widgetdatabase.cpp:683
-#, fuzzy
-msgid "A date selection widget"
-msgstr "i Byahiswemo "
-
-#: editor/pixmapchooser.cpp:947
-#, fuzzy
-msgid "All Pixmaps"
-msgstr "byose mu nyuti nkuru"
-
-#: editor/pixmapchooser.cpp:950
-#, fuzzy
-msgid ""
-"%1-Pixmaps (%2)\n"
-msgstr ""
-"%1-Pixmaps(%2)\n"
-
-#: editor/pixmapchooser.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid "All Files (*)"
-msgstr "Amadosiye yose"
-
-#: editor/choosewidgetimpl.cpp:38 editor/hierarchyview.cpp:608
-#: editor/mainwindow.cpp:268
-#, fuzzy
-msgid "Widgets"
-msgstr "Ubugari"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "(Constructor)"
-msgstr "Abaterankunga"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:102
-#, fuzzy
-msgid "(Destructor)"
-msgstr "Gusiba imiterere"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:190
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:191
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:335
-msgid "Database"
-msgstr "Ububikoshingiro"
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:519 editor/hierarchyview.cpp:525
-#: editor/mainwindow.cpp:1217 editor/mainwindow.cpp:1235
-#: editor/mainwindow.cpp:1270 editor/wizardeditorimpl.cpp:112
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Add Page to %1"
-msgstr "Kuri %1 "
-
-#: editor/hierarchyview.cpp:541 editor/hierarchyview.cpp:551
-#: editor/mainwindow.cpp:1224 editor/mainwindow.cpp:1242
-#: editor/mainwindow.cpp:1277 editor/wizardeditorimpl.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Delete Page %1 of %2"
-msgstr "%1 Bya %2 "
-
-#: editor/messagelog.cpp:34
-#, fuzzy
-msgid "Copy Current &Line"
-msgstr "Umurongo ugezweho:"
-
-#: editor/messagelog.cpp:35
-#, fuzzy
-msgid "&Copy Content"
-msgstr "Nta bikubiyemo"
-
-#: editor/messagelog.cpp:36
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Kubika nka..."
-
-#: editor/messagelog.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid ""
-"*.log|Log Files (*.log)\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"* . LOG | ( * . LOG ) \n"
-"* | "
-
-#: editor/messagelog.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Save Log File"
-msgstr "Kubika Idosiye "
-
-#: editor/messagelog.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
-
-#: editor/formfile.cpp:155 editor/messagelog.cpp:128
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: editor/messagelog.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: editor/messagelog.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Stdout"
-msgstr "Amajyepho"
-
-#: editor/messagelog.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid "Stderr"
-msgstr "Uwohereza"
-
-#: editor/iconvieweditorimpl.cpp:124 editor/listboxeditorimpl.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Edit Items of '%1'"
-msgstr "Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/command.cpp:499 editor/command.cpp:511
-#, fuzzy
-msgid "Set 'name' Property"
-msgstr "Ibiranga Ikadiri"
-
-#: editor/command.cpp:500
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The name of a widget must be unique.\n"
-"'%1' is already used in form '%2',\n"
-"so the name has been reverted to '%3'."
-msgstr ""
-"Izina: Bya A Cyo nyine . \n"
-"' %1 ' ni Byakoreshejwe in Ifishi %S: ' %2 ' , \n"
-"i Izina: Kuri ' %3 "
-
-#: editor/command.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The name of a widget must not be null.\n"
-"The name has been reverted to '%1'."
-msgstr ""
-"Izina: Bya A OYA NTAGIHARI . \n"
-"Izina: Kuri ' %1 ' . "
-
-#: editor/sizehandle.cpp:230
-msgid "Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
-
-#: editor/widgetfactory.cpp:291 editor/widgetfactory.cpp:571
-#, fuzzy
-msgid "Move Tab Page"
-msgstr "Kwimurira Agafishi Ibumoso"
-
-#: editor/widgetfactory.cpp:967 editor/widgetfactory.cpp:1169
-#, fuzzy
-msgid "Tab 1"
-msgstr "1 "
-
-#: editor/widgetfactory.cpp:970 editor/widgetfactory.cpp:1172
-#, fuzzy
-msgid "Tab 2"
-msgstr "2 "
-
-#: editor/widgetfactory.cpp:1156 editor/widgetfactory.cpp:1184
-#, fuzzy
-msgid "Page 1"
-msgstr "1 "
-
-#: editor/widgetfactory.cpp:1157 editor/widgetfactory.cpp:1187
-#, fuzzy
-msgid "Page 2"
-msgstr "2 "
-
-#: editor/tableeditorimpl.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "<no field>"
-msgstr "< Oya Umwanya > "
-
-#: editor/tableeditorimpl.cpp:315
-#, fuzzy
-msgid "Edit Rows and Columns of '%1' "
-msgstr "na Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Edit Wizard Pages"
-msgstr "Andika kuri paji"
-
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:151 editor/wizardeditorimpl.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Swap Pages %1 and %2 of %3"
-msgstr "%1 na %2 Bya %3 "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
-msgid "Page Title"
-msgstr "Umutwe w'Ipaji"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1178 editor/mainwindow.cpp:1291
-#: editor/wizardeditorimpl.cpp:200
-#, fuzzy
-msgid "New page title:"
-msgstr "Ipaji: Umutwe: : "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1293 editor/wizardeditorimpl.cpp:202
-#, fuzzy
-msgid "Rename page %1 of %2"
-msgstr "Ipaji: %1 Bya %2 "
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:406
-#, fuzzy
-msgid "Reset the property to its default value"
-msgstr "i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:407
-#, fuzzy
-msgid "Click this button to reset the property to its default value"
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kugarura i Indangakintu: Kuri Mburabuzi Agaciro: "
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1071 editor/propertyeditor.cpp:1132
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1072 editor/propertyeditor.cpp:1130
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1410 editor/propertyeditor.cpp:1428
-#: editor/propertyeditor.cpp:1507 editor/propertyeditor.cpp:1518
-msgid "x"
-msgstr "x"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1412 editor/propertyeditor.cpp:1433
-#: editor/propertyeditor.cpp:1509 editor/propertyeditor.cpp:1520
-msgid "y"
-msgstr "y"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1416 editor/propertyeditor.cpp:1438
-#: editor/propertyeditor.cpp:1511 editor/propertyeditor.cpp:1525
-msgid "width"
-msgstr "ubutambike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1418 editor/propertyeditor.cpp:1443
-#: editor/propertyeditor.cpp:1513 editor/propertyeditor.cpp:1527
-msgid "height"
-msgstr "ubuhagarike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1647 editor/propertyeditor.cpp:1660
-#: editor/propertyeditor.cpp:1710
-msgid "Red"
-msgstr "Umutuku"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1649 editor/propertyeditor.cpp:1662
-#: editor/propertyeditor.cpp:1712
-msgid "Green"
-msgstr "Icyatsi"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1651 editor/propertyeditor.cpp:1664
-#: editor/propertyeditor.cpp:1714
-msgid "Blue"
-msgstr "Ubururu"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1768 editor/propertyeditor.cpp:1787
-#: editor/propertyeditor.cpp:1852
-#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr "Tamili"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1770 editor/propertyeditor.cpp:1790
-#: editor/propertyeditor.cpp:1854
-#, fuzzy
-msgid "Point Size"
-msgstr "Ingano y'icapa"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1772 editor/propertyeditor.cpp:1792
-#: editor/propertyeditor.cpp:1856
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1776 editor/propertyeditor.cpp:1796
-#: editor/propertyeditor.cpp:1860
-msgid "Underline"
-msgstr "Gucaho umurongo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1778 editor/propertyeditor.cpp:1798
-#: editor/propertyeditor.cpp:1862
-#, fuzzy
-msgid "Strikeout"
-msgstr "Gucishamo akarongo"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1892 editor/propertyeditor.cpp:1910
-msgid "Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:1897 editor/propertyeditor.cpp:1951
-msgid "Field"
-msgstr "Umwanya"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2059 editor/propertyeditor.cpp:2077
-#: editor/propertyeditor.cpp:2127
-#, fuzzy
-msgid "hSizeType"
-msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2062 editor/propertyeditor.cpp:2079
-#: editor/propertyeditor.cpp:2129
-#, fuzzy
-msgid "vSizeType"
-msgstr "Ubwoko bw'Ifunguro"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2065 editor/propertyeditor.cpp:2081
-#: editor/propertyeditor.cpp:2131
-#, fuzzy
-msgid "horizontalStretch"
-msgstr "Umwinjiro utambitse"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2067 editor/propertyeditor.cpp:2083
-#: editor/propertyeditor.cpp:2133
-#, fuzzy
-msgid "verticalStretch"
-msgstr "Umwinjiro uhagaze"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2254
-msgid "Arrow"
-msgstr "Akambi"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2258
-#, fuzzy
-msgid "Up-Arrow"
-msgstr "Akambi ko Hejuru"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2262
-msgid "Cross"
-msgstr "Kwambukiranya"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2266
-msgid "Waiting"
-msgstr "Tegereza"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2270
-#, fuzzy
-msgid "iBeam"
-msgstr "Viyetinamu"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2274
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2278
-#, fuzzy
-msgid "SizeQt::Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2282
-#, fuzzy
-msgid "Size Slash"
-msgstr "Ingano"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2286
-#, fuzzy
-msgid "Size Backslash"
-msgstr "Garuka inyuma"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2290
-#, fuzzy
-msgid "Size All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2294
-msgid "Blank"
-msgstr "Ahatanditseho"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2298
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Vertical"
-msgstr "Gutandukanya Buhagarike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2302
-#, fuzzy
-msgid "SplitQt::Horizontal"
-msgstr "Gutandukanya Butambike"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2306
-#, fuzzy
-msgid "Pointing Hand"
-msgstr "Uburyo bw'Icapa"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2310
-msgid "Forbidden"
-msgstr "Bibujijwe"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2402
-msgid "Property"
-msgstr "indangakintu"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2403
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:2885
-#, fuzzy
-msgid "Set '%1' of '%2'"
-msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3006
-#, fuzzy
-msgid "Sort &Categorized"
-msgstr "Kwandika ibyiciro"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3007
-#, fuzzy
-msgid "Sort &Alphabetically"
-msgstr "Gushungura Hakurikijwe Urutondenyuguti"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3137
-#, fuzzy
-msgid "Reset '%1' of '%2'"
-msgstr "' %1 ' Bya ' %2 ' "
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3244
+#: pluginmanager/main.cpp:39
#, fuzzy
msgid ""
-"<p><b>TQWidget::%1</b></p>"
-"<p>There is no documentation available for this property.</p>"
+"kmdr-plugins is a component of the Kommander dialog system that manages "
+"installed plugins."
msgstr ""
-"<p> <b> : : %1 </b> </p> "
-"<p> ni Oya Inyandiko Bihari ya: iyi Indangakintu: . </p> "
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3395
-#, fuzzy
-msgid "New Signal Handler"
-msgstr "Ibifashi byorohereje"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3396
-#, fuzzy
-msgid "Delete Signal Handler"
-msgstr "Gusiba Gukata Umurongo"
-
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:236 editor/propertyeditor.cpp:3430
-#, fuzzy
-msgid "Remove Connection"
-msgstr "Nta Kwihuza"
-
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:246 editor/propertyeditor.cpp:3480
-#, fuzzy
-msgid "Add Connection"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:243 editor/propertyeditor.cpp:3542
-#: editor/propertyeditor.cpp:3582
-#, fuzzy
-msgid "Property Editor"
-msgstr "Muhinduzi w'Indangakintu ihanitse"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3547
-msgid "P&roperties"
-msgstr "Ibiranga"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3550
-#, fuzzy
-msgid "S&ignal Handlers"
-msgstr "Ibifashi binini"
-
-#: editor/propertyeditor.cpp:3591
-#, fuzzy
-msgid "Property Editor (%1)"
-msgstr "Ibiranga bya %1"
-
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:47 editor/actionlistview.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid "New &Action"
-msgstr "Igikorwa Gishya"
-
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:48 editor/actionlistview.cpp:91
-#, fuzzy
-msgid "New Action &Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:49 editor/actionlistview.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid "New &Dropdown Action Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
-
-#: editor/actionlistview.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "&Connect Action..."
-msgstr "Kwihuza..."
-
-#: editor/actionlistview.cpp:97
-msgid "Delete Action"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
-
-#: editor/multilineeditorimpl.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Set Text of '%1'"
-msgstr "Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Welcome to the Kommander Editor"
-msgstr "Kuri i "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:148
-msgid "Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
+"- Amacomeka ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
+". "
-#: editor/mainwindow.cpp:245
+#: pluginmanager/main.cpp:46
#, fuzzy
-msgid ""
-"<h2>The Property Editor</h2>"
-"<p>You can change the appearance and behavior of the selected widget in the "
-"property editor.</p>"
-"<p>You can set properties for components and forms at design time and see the "
-"immediately see the effects of the changes. Each property has its own editor "
-"which (depending on the property) can be used to enter new values, open a "
-"special dialog, or to select values from a predefined list. Click <b>F1</b> "
-"to get detailed help for the selected property.</p>"
-"<p>You can resize the columns of the editor by dragging the separators in the "
-"list's header.</p>"
-"<p><b>Signal Handlers</b></p>"
-"<p>In the Signal Handlers tab you can define connections between the signals "
-"emitted by widgets and the slots in the form. (These connections can also be "
-"made using the connection tool.)"
-msgstr ""
-"<h2> </h2> "
-"<p> Guhindura... i Imigaragarire na &Imyifatire Bya i Byahiswemo in i "
-"Indangakintu: Muhinduzi . </p> "
-"<p> Gushyiraho Indangabintu ya: na Amafishi Ku Ihangagishusho Igihe na i Ako "
-"kanya i Ingaruka Bya i Amahinduka . Indangakintu: Muhinduzi ( ku i "
-"Indangakintu: ) Byakoreshejwe Kuri Injiza Gishya Uduciro , Gufungura A "
-"Bidasanzwe Ikiganiro , Cyangwa Kuri Guhitamo Uduciro Kuva: A Urutonde . <b> </b> "
-"Kuri Kubona Ifashayobora ya: i Byahiswemo Indangakintu: . </p> "
-"<p> Ihindurangero %O i Inkingi: Bya i Muhinduzi ku i in i Umutwe . </p> "
-"<p> <b> </b> </p> "
-"<p> i tab Kugaragaza... Ukwihuza hagati i ku na i Siloti in i Ifishi %S: . ( "
-"Ukwihuza ikoresha i Ukwihuza . ) "
+msgid "Register given library"
+msgstr "Isomero "
-#: editor/mainwindow.cpp:271
+#: pluginmanager/main.cpp:48
#, fuzzy
-msgid "Object Explorer"
-msgstr "ibara ry'ikintu"
+msgid "Remove given library"
+msgstr "Isomero "
-#: editor/mainwindow.cpp:273
+#: pluginmanager/main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid ""
-"<h2>The Object Explorer</h2>"
-"<p>The Object Explorer provides an overview of the relationships between the "
-"widgets in a form. You can use the clipboard functions using a context menu for "
-"each item in the view. It is also useful for selecting widgets in forms that "
-"have complex layouts.</p>"
-"<p>The columns can be resized by dragging the separator in the list's "
-"header.</p>"
-"<p>The second tab shows all the form's slots, class variables, includes, "
-"etc.</p>"
-msgstr ""
-"<h2> </h2> "
-"<p> Incamake Bya i Amasano... hagati i in A Ifishi %S: . Koresha i "
-"Ububikokoporora Imimaro ikoresha A Imvugiro Ibikubiyemo ya: Ikintu in i Reba . "
-"ni ya: in Amafishi ITSINDA RY'IMIBARE C Imigaragarire . </p> "
-"<p> Inkingi: ku i Mutandukanya in i Umutwe . </p> "
-"<p> ISEGONDA tab Byose i Siloti , Urwego: Ibihinduka , , . </p> "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:284 editor/mainwindow.cpp:293
-msgid "Dialogs"
-msgstr "Ibiganiro"
+msgid "Check all installed plugins and remove those missing"
+msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka na Gukuraho Ibuze "
-#: editor/mainwindow.cpp:287
+#: pluginmanager/main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "Start typing the buffer you want to switch to here (ALT+B)"
-msgstr "Gutangira Kwandika :$1 i Kuri Hindura Kuri ( + ) "
+msgid "List all installed plugins"
+msgstr "Byose yakorewe iyinjizaporogaramu Amacomeka "
-#: editor/mainwindow.cpp:294
+#: pluginmanager/main.cpp:59
#, fuzzy
-msgid ""
-"<h2>The File Overview Window</h2>"
-"<p>The File Overview Window displays all open dialogs.</p>"
-msgstr "<h2> Idosiye </h2> <p> Idosiye Byose Gufungura Ibiganiro . </p> "
-
-#: editor/actioneditorimpl.cpp:42 editor/mainwindow.cpp:301
-msgid "Actions"
-msgstr "Ibikorwa"
+msgid "Kommander Plugin Manager"
+msgstr "Umuyobozi w'Icomeka"
-#: editor/mainwindow.cpp:305
+#: pluginmanager/main.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Action Editor"
-msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
+msgid "Error adding plugin '%1'"
+msgstr "Ikosa Wongera Gucomeka: ' %1 ' "
-#: editor/mainwindow.cpp:306
+#: pluginmanager/main.cpp:85
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>The Action Editor</b>"
-"<p>The Action Editor is used to add actions and action groups to a form, and to "
-"connect actions to slots. Actions and action groups can be dragged into menus "
-"and into toolbars, and may feature keyboard shortcuts and tooltips. If actions "
-"have pixmaps these are displayed on toolbar buttons and beside their names in "
-"menus.</p>"
-msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> ni Byakoreshejwe Kuri &Ongera Ibikorwa na Igikorwa Amatsinda Kuri A Ifishi "
-"%S: , na Kuri Kwihuza Ibikorwa Kuri Siloti . na Igikorwa Amatsinda Ibikubiyemo "
-"na Imyanyabikoresho , na Gicurasi Ikiranga Mwandikisho Amahinanzira na . "
-"Ibikorwa ku Umwanyabikoresho Utubuto na Amazina in Ibikubiyemo . </p> "
+msgid "Error removing plugin '%1'"
+msgstr "Ikosa Gucomeka: ' %1 ' "
-#: editor/mainwindow.cpp:316 editor/mainwindow.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Message Log"
-msgstr "Ubutumwa"
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:37
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
-#: editor/mainwindow.cpp:395 editor/mainwindow.cpp:449
-#: editor/mainwindow.cpp:513
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot create backup file <i>%1</i>.</qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Add Kommander Plugin"
+msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "There is a dialog already running."
-msgstr "ni A Ikiganiro . "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:406 editor/mainwindow.cpp:470
-msgid "Run"
-msgstr "Gukoresha"
+msgid "<qt>Unable to load Kommander plugin<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Ibirimo Gucomeka: <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: editor/mainwindow.cpp:439 editor/mainwindow.cpp:503
+#: pluginmanager/mainwindow.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot create temporary file <i>%1</i>.</qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Cannot add plugin"
+msgstr "&Ongera Gucomeka: "
-#: editor/mainwindow.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>The Form Window</b>"
-"<p>Use the various tools to add widgets or to change the layout and behavior of "
-"the components in the form. Select one or multiple widgets to move them or lay "
-"them out. If a single widget is chosen it can be resized using the resize "
-"handles.</p>"
-"<p>Changes in the <b>Property Editor</b> are visible at design time, and you "
-"can preview the form in different styles.</p>"
-"<p>You can change the grid resolution, or turn the grid off in the <b>"
-"Preferences</b> dialog from the <b>Edit</b> menu."
-"<p>You can have several forms open, and all open forms are listed in the <b>"
-"Form List</b>."
+#: working/plugintemplate/widget.cpp:43
+msgid "Call function1 with two arguments, second is optional."
msgstr ""
-"<b> </b> "
-"<p> i Ibikoresho Kuri &Ongera Cyangwa Kuri Guhindura... i Imigaragarire na "
-"&Imyifatire Bya i in i Ifishi %S: . Rimwe Cyangwa Igikubo Kuri Himura Cyangwa "
-"Inyuma . A UMWE ni ikoresha i Ihindurangero %O . </p> "
-"<p> in i <b> </b> Kigaragara Ku Ihangagishusho Igihe , na Ibibanjirije i Ifishi "
-"%S: in Imisusire . </p> "
-"<p> Guhindura... i Urusobetudirishya Imikemurire , Cyangwa i Urusobetudirishya "
-"Bidakora in i <b> </b> Ikiganiro Kuva: i <b> </b> Ibikubiyemo . "
-"<p> Amafishi Gufungura , na Byose Gufungura Amafishi in i <b> </b> . "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:955
-#, c-format
-msgid "&Undo: %1"
-msgstr "Isubiranyuma: %1"
-#: editor/mainwindow.cpp:957 editor/mainwindowactions.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "&Undo: Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:959
-#, c-format
-msgid "&Redo: %1"
-msgstr "Isubiramo: %1"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:961 editor/mainwindowactions.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "&Redo: Not Available"
-msgstr "Ntibonetse"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1038
-#, fuzzy
-msgid "Choose Pixmap..."
-msgstr "Hitamo Idosiye..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1042
-#, fuzzy
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1046
-#, fuzzy
-msgid "Edit Title..."
-msgstr "Guhindura umutwe"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1050 editor/mainwindow.cpp:1128
-#, fuzzy
-msgid "Edit Page Title..."
-msgstr "Kwandika Imisusire y'Ipaji"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1066 editor/mainwindow.cpp:1111
-#, fuzzy
-msgid "Edit Kommander Text..."
-msgstr "Guhindura Ibwirizwa..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1075 editor/mainwindow.cpp:1085
-#: editor/mainwindow.cpp:1121 editor/mainwindow.cpp:1561
-msgid "Delete Page"
-msgstr "Gusiba ipaje"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1078 editor/mainwindow.cpp:1088
-#: editor/mainwindow.cpp:1125 editor/mainwindow.cpp:1560
-#, fuzzy
-msgid "Add Page"
-msgstr "mpapuro z'ibiharwe"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1095
-msgid "Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1131
-#, fuzzy
-msgid "Edit Pages..."
-msgstr "Andika kuri paji"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1137
-#, fuzzy
-msgid "Add Menu Item"
-msgstr "Kongeraho Ikintu"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1139
-#, fuzzy
-msgid "Add Toolbar"
-msgstr "Ongera UmwanyaBikoresho nshya"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1153 editor/mainwindow.cpp:1639
-#, fuzzy
-msgid "New text:"
-msgstr "Umwandiko mushya"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1156
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'text' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
-msgid "Title"
-msgstr "Umutwe"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1166 editor/mainwindow.cpp:1655
-#, fuzzy
-msgid "New title:"
-msgstr "Umutwe: : "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1168
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'title' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1180
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'pageTitle' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1192
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'pixmap' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1303
-#, fuzzy
-msgid "Add Toolbar to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1307
-#, fuzzy
-msgid "Add Menu to '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1624
-#, fuzzy
-msgid "Edit %1..."
-msgstr "Kwandika"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1642
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'text' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1657
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'title' of '%2'"
-msgstr "i ' Bya ' %2 ' "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1745
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Kommander found some temporary saved files, which were\n"
-"written when Kommander crashed last time. Do you want to\n"
-"load these files?"
-msgstr "Byabonetse By'igihe gito Idosiye , Ryari: Iheruka Igihe . Idosiye ? "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1747
-#, fuzzy
-msgid "Restoring Last Session"
-msgstr "Kuvanaho Umukoro wa Sisitemu"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1747
-msgid "Load"
-msgstr "Ibirimo"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1747
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Load"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1800
-#, fuzzy
-msgid "There is no help available for this dialog at the moment."
-msgstr "ni Oya Ifashayobora Bihari ya: iyi Ikiganiro Ku i . "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1814
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Could not open file:<br><b>%1</b><br>File does not exist.</qt>"
+#: working/plugintemplate/widget.cpp:44
+msgid "Get a TQString as a result of function2."
msgstr ""
-"<qt> OYA Gufungura Idosiye : "
-"<br> <b> %1 </b> "
-"<br> Idosiye OYA . </qt> "
-
-#: editor/mainwindow.cpp:1815
-msgid "Open File"
-msgstr "Gufungura Dosiye"
-#: editor/newformimpl.cpp:123
-#, fuzzy
-msgid "Load Template"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-
-#: editor/newformimpl.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Could not load form description from template '%1'"
-msgstr "OYA Ibirimo Ifishi %S: Umwirondoro: Kuva: Nyandiko-rugero ' %1 ' "
-
-#: editor/newformimpl.cpp:144
-msgid "Dialog"
-msgstr "Ikiganiro"
-
-#: editor/newformimpl.cpp:150
+#: working/plugintemplate/plugin.cpp:19
#, fuzzy
-msgid "Wizard"
-msgstr "Nyobora"
+msgid "Kommander %{APPNAME} plugin."
+msgstr "Kongeraho Amabwiriza"
-#: editor/functionsimpl.cpp:102
+#: executor/instance.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Functions"
-msgstr "Umumaro..."
-
-#: editor/functionsimpl.cpp:198
-msgid ""
-"To learn more about the slot, look at the documentation of the base TQt/TDE "
-"class, most probably <i>%1</i>."
-msgstr ""
-
-#: editor/functionsimpl.cpp:202 editor/functionsimpl.cpp:225
-msgid ""
-"<qt>"
-"<h3>%1</h3>"
-"<p><b>Description:</b> %2\n"
-"<p><b>Syntax:</b> <i>%3</i>%4</qt>"
-msgstr ""
+msgid "<qt>Unable to create dialog.</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Kurema Ikiganiro Kuva: Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: editor/functionsimpl.cpp:214
+#: executor/instance.cpp:187
#, fuzzy
-msgid "<p>Parameters are not obligatory."
-msgstr "<p> OYA . "
-
-#: editor/functionsimpl.cpp:217
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: "
-"<p>Only first argument is obligatory.\n"
-"<p>Only first %n arguments are obligatory."
-msgstr ""
-"<p> Itangira ni . \n"
-"<p> Itangira %n Inkoresha: . "
+msgid "<qt>Kommander file<br><b>%1</b><br>does not exist.</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> OYA . </qt> "
-#: editor/formfile.cpp:121
+#: executor/instance.cpp:195
#, fuzzy
msgid ""
-"Failed to save file '%1'.\n"
-"Do you want to use another file name?"
-msgstr ""
-"Kuri Kubika Idosiye ' %1 ' . \n"
-"Kuri Koresha Idosiye Izina: ? "
-
-#: editor/formfile.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Try Another"
-msgstr "Gufungura Indi"
-
-#: editor/formfile.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Try"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-
-#: editor/formfile.cpp:127
-#, fuzzy
-msgid "'%1' saved."
-msgstr "Idosiye yabitswe."
-
-#: editor/formfile.cpp:141 editor/mainwindowactions.cpp:638
-msgid "*.kmdr|Kommander Files"
-msgstr ""
-
-#: editor/formfile.cpp:142
-#, fuzzy
-msgid "Save Form '%1' As"
-msgstr "Kubika ' %1 ' "
-
-#: editor/formfile.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "The file already exists. Do you wish to overwrite it?"
-msgstr "Idosiyeisanzweho."
-
-#: editor/formfile.cpp:155
-msgid "Overwrite File?"
-msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-
-#: editor/formfile.cpp:184
-#, fuzzy
-msgid "Dialog '%1' was modified.Do you want to save it?"
-msgstr "' %1 ' Byahinduwe: . Kuri Kubika ? "
-
-#: editor/formfile.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "Save File?"
-msgstr "Bika idosiye"
-
-#: editor/formfile.cpp:244
-msgid "unnamed"
-msgstr "Kitiswe"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:294 editor/actiondnd.cpp:353
-#, fuzzy
-msgid "Delete Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho w'ifasha"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:297 editor/actiondnd.cpp:383
-#, fuzzy
-msgid "Delete Toolbar '%1'"
-msgstr "Gusiba akamenyetso :$1"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:348 editor/actiondnd.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Delete Separator"
-msgstr "Itandukanya nshya"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:351 editor/actiondnd.cpp:1025
-msgid "Insert Separator"
-msgstr "Kwinjiza Mutandukanya"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:362 editor/actiondnd.cpp:422 editor/actiondnd.cpp:445
-msgid "Delete Action '%1' From Toolbar '%2'"
+"<qt>This file does not have a <b>.kmdr</b> extension. As a security precaution "
+"Kommander will only run Kommander scripts with a clear identity.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> Idosiye OYA A <b> . </b> Umugereka: . A Umutekano Gukoresha "
+"Inyandikoporogaramu Na: A Gusiba Ikiranga . </qt> "
-#: editor/actiondnd.cpp:377
-#, fuzzy
-msgid "Add Separator to Toolbar '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:464 editor/actiondnd.cpp:545
-#, fuzzy
-msgid "Add Action '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:538 editor/actiondnd.cpp:1159
+#: executor/instance.cpp:197
#, fuzzy
-msgid "Insert/Move Action"
-msgstr "Kwinjizamo ikiciro"
+msgid "Wrong Extension"
+msgstr "Verisiyo siyo"
-#: editor/actiondnd.cpp:539
+#: executor/instance.cpp:214
#, fuzzy
msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this toolbar.\n"
-"An Action may only occur once in a given toolbar."
-msgstr ""
-"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Umwanyabikoresho . \n"
-"Gicurasi Rimwe in A Umwanyabikoresho . "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:673
-#, fuzzy
-msgid "Add Widget '%1' to Toolbar '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:738
-#, fuzzy
-msgid "Rename Item..."
-msgstr "Kongera Kwita Urutonde..."
-
-#: editor/actiondnd.cpp:742
-#, fuzzy
-msgid "Delete Menu '%1'"
-msgstr "Vanaho Umwinjiro"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:755
-#, fuzzy
-msgid "Rename Menu Item"
-msgstr "Kwita Mugenga"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:755
-#, fuzzy
-msgid "Menu text:"
-msgstr "Umwandiko : "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:759
-#, fuzzy
-msgid "Rename Menu '%1' to '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:883
-#, fuzzy
-msgid "Move Menu '%1'"
-msgstr "Kwimura Ibikubiyemo"
-
-#: editor/actiondnd.cpp:1032 editor/actiondnd.cpp:1071
-msgid "Delete Action '%1' From Popup Menu '%2'"
+"<qt>This dialog is running from your <i>/tmp</i> directory. This may mean that "
+"it was run from a KMail attachment or from a webpage. "
+"<p>Any script contained in this dialog will have write access to all of your "
+"home directory; <b>running such dialogs may be dangerous: </b>"
+"<p>are you sure you want to continue?</qt>"
msgstr ""
+"<qt> Ikiganiro ni Kuva: <i> /</i> Ububiko . Gicurasi Impuzandengo - Gukoresha "
+"Kuva: A Umugereka Cyangwa Kuva: A . "
+"<p> IYANDIKA in iyi Ikiganiro Kwandika Kuri Byose Bya Home Ububiko ; <b> "
+"Ibiganiro Gicurasi : </b> "
+"<p> Kuri Gukomeza ? </qt> "
-#: editor/actiondnd.cpp:1042
-#, fuzzy
-msgid "Add Separator to Popup Menu '%1'"
-msgstr "Kuri ' %1 ' "
-
-#: editor/actiondnd.cpp:1084 editor/actiondnd.cpp:1166
+#: executor/instance.cpp:218 executor/instance.cpp:223
#, fuzzy
-msgid "Add Action '%1' to Popup Menu '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+msgid "Run Nevertheless"
+msgstr "Gusimburanya inshingano"
-#: editor/actiondnd.cpp:1160
-#, fuzzy
+#: executor/instance.cpp:223
msgid ""
-"Action '%1' has already been added to this menu.\n"
-"An Action may only occur once in a given menu."
+"<qt>The Kommander file <i>%1</i> does not have the <b>executable attribute</b> "
+"set and could possibly contain dangerous exploits."
+"<p>If you trust the scripting (viewable in kmdr-editor) in this program, make "
+"it executable to get rid of this warning."
+"<p>Are you sure you want to continue?</qt>"
msgstr ""
-"' %1 ' Kyongewe Kuri iyi Ibikubiyemo . \n"
-"Gicurasi Rimwe in A Ibikubiyemo . "
-
-#: editor/formwindow.cpp:302
-#, fuzzy
-msgid "&Horizontal"
-msgstr "Gitambitse"
-#: editor/formwindow.cpp:303
-#, fuzzy
-msgid "&Vertical"
-msgstr "Bihagaritse"
-
-#: editor/formwindow.cpp:317 editor/formwindow.cpp:425
+#: executor/main.cpp:45
#, fuzzy
msgid ""
-"<b>A %1 (custom widget)</b> "
-"<p>Click <b>Edit Custom Widgets...</b> in the <b>Tools|Custom</b> "
-"menu to add and change custom widgets. You can add properties as well as "
-"signals and slots to integrate custom widgets into <i>TQt Designer</i>"
-", and provide a pixmap which will be used to represent the widget on the "
-"form.</p>"
+"Executor is a component of the Kommander dialog system that executes .kmdr "
+"files given as arguments or via stdin"
msgstr ""
-"<b> A %1 ( Guhanga ) </b> "
-"<p> <b> Kunozaidosiyeya ... </b> in i <b> | Kunozaidosiyeya </b> "
-"Ibikubiyemo Kuri &Ongera na Guhindura... Guhanga . &Ongera Indangabintu Nka Nka "
-"na Siloti Kuri Guhanga <i> </i> , na A Byakoreshejwe Kuri i ku i Ifishi %S: . "
-"</p> "
-
-#: editor/formwindow.cpp:324 editor/formwindow.cpp:432
-#, fuzzy
-msgid "A %1 (custom widget)"
-msgstr "A %1 ( Guhanga ) "
-
-#: editor/formwindow.cpp:331 editor/formwindow.cpp:439
-#, fuzzy
-msgid "<b>A %1</b><p>%2</p>"
-msgstr "<b> A %1 </b> <p> %2 </p> "
-
-#: editor/formwindow.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Reparent Widgets"
-msgstr "Ubugari bw'igitandukanya"
-
-#: editor/formwindow.cpp:390 editor/formwindow.cpp:396
-#: editor/formwindow.cpp:407
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert %1"
-msgstr "Kongeramo..."
+"ni A Bya i Ikiganiro Sisitemu . Idosiye Nka Inkoresha: Cyangwa Biturutse "
-#: editor/formwindow.cpp:597
+#: executor/main.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "Connect '%1' with..."
-msgstr "' %1 ' Na: ... "
+msgid "Read dialog from standard input"
+msgstr "Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
-#: editor/formwindow.cpp:620 editor/formwindow.cpp:676
+#: executor/main.cpp:51
#, fuzzy
-msgid "Change Tab Order"
-msgstr "Guhindura uburyo:"
+msgid "Use given catalog for translation"
+msgstr "Agatabo ya: Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: editor/formwindow.cpp:806
+#: executor/main.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Connect '%1' to '%2'"
-msgstr "' %1 ' Kuri ' %2 ' "
+msgid "Kommander Executor"
+msgstr "Ibwiriza ryo gukora"
-#: editor/formwindow.cpp:868 editor/formwindow.cpp:957
+#: executor/main.cpp:87
#, fuzzy
msgid ""
-"You tried to insert a widget into the layout Container Widget '%1'.\n"
-"This is not possible. In order to insert the widget, the layout of '%1'\n"
-"must first be broken.\n"
-"Break the layout or cancel the operation?"
-msgstr ""
-"Kuri Ongeramo A i Imigaragarire ' %1 ' . \n"
-"ni OYA . Itondekanya Kuri Ongeramo i , i Imigaragarire Bya ' %1 ' \n"
-"Itangira . \n"
-"i Imigaragarire Cyangwa Kureka i Igikorwa ? "
-
-#: editor/formwindow.cpp:874 editor/formwindow.cpp:964
-#, fuzzy
-msgid "Inserting Widget"
-msgstr "twinjiza umugereka"
-
-#: editor/formwindow.cpp:875 editor/formwindow.cpp:965
-#, fuzzy
-msgid "&Break Layout"
-msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1224 editor/formwindow.cpp:1267
-#, fuzzy
-msgid "Use Size Hint"
-msgstr "Gukoresha ubugari bwose"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1443 editor/formwindow.cpp:1457
-#: editor/formwindow.cpp:1465 editor/mainwindowactions.cpp:204
-#, fuzzy
-msgid "Adjust Size"
-msgstr "Gutunganya Urwego"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1661
-#, fuzzy
-msgid "Click widgets to change the tab order..."
-msgstr "Kuri Guhindura... i tab Itondekanya ... "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1670
-#, fuzzy
-msgid "Drag a line to create a connection..."
-msgstr "A Umurongo: Kuri Kurema A Ukwihuza ... "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1676
-#, fuzzy
-msgid "Click on the form to insert a %1..."
-msgstr "ku i Ifishi %S: Kuri Ongeramo A %1 ... "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1784
-msgid "Lower"
-msgstr "Ntoya"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1847
-#, fuzzy
-msgid "Accelerator '%1' is used %2 times."
-msgstr "' %1 ' ni Byakoreshejwe %2 Times . "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1848 editor/formwindow.cpp:1860
-#: editor/mainwindowactions.cpp:152
-#, fuzzy
-msgid "Check Accelerators"
-msgstr "Mwongezumuvuduko 3D"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1848
-msgid "&Select"
-msgstr "Hitamo"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1859
-#, fuzzy
-msgid "No accelerator is used more than once."
-msgstr "ni Byakoreshejwe Birenzeho Rimwe . "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1870
-msgid "Raise"
-msgstr "Kuzamura"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1909 editor/mainwindowactions.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally"
-msgstr "Kuzengurutsa mu butambike"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1919 editor/mainwindowactions.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically"
-msgstr "Kuzengurutsa mu buhagarike"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1930
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally (in splitter)"
-msgstr "( in ) "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1941
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically (in splitter)"
-msgstr "( in ) "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1954 editor/mainwindowactions.cpp:222
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out in a Grid"
-msgstr "in A "
-
-#: editor/formwindow.cpp:1975
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Horizontally"
-msgstr "Kwijima mu Butambike"
-
-#: editor/formwindow.cpp:1996
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out ChildrenQt::Vertically"
-msgstr "Kwijima mu Buhagarike"
-
-#: editor/formwindow.cpp:2020
-#, fuzzy
-msgid "Lay Out Children in a Grid"
-msgstr "in A "
-
-#: editor/formwindow.cpp:2054 editor/formwindow.cpp:2073
-#: editor/mainwindowactions.cpp:242
-#, fuzzy
-msgid "Break Layout"
-msgstr "Imigaragarire y'Imbuga"
-
-#: editor/formwindow.cpp:2135 editor/mainwindowactions.cpp:1075
-#, fuzzy
-msgid "Edit connections..."
-msgstr "Ukwihuza ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Undoes the last action"
-msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Redoes the last undone operation"
-msgstr "i Iheruka Igikorwa "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:112
-#, fuzzy
-msgid "Cuts the selected widgets and puts them on the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo na ku i Ububikokoporora "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:117
-#, fuzzy
-msgid "Copies the selected widgets to the clipboard"
-msgstr "i Byahiswemo Kuri i Ububikokoporora "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:122
-#, fuzzy
-msgid "Pastes the clipboard's contents"
-msgstr "i Ibigize "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:128
-#, fuzzy
-msgid "Deletes the selected widgets"
-msgstr "i Byahiswemo "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:133
-#, fuzzy
-msgid "Selects all widgets"
-msgstr "Byose "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:136
-msgid "Bring to Front"
-msgstr "Kuzana Imbere"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "Raises the selected widgets"
-msgstr "i Byahiswemo "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:141
-msgid "Send to Back"
-msgstr "Kohereza Inyuma"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:143 editor/mainwindowactions.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "Lowers the selected widgets"
-msgstr "i Byahiswemo "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:147
-#, fuzzy
-msgid "Find in Form..."
-msgstr "Gufungura ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:148
-msgid "Search for a text in the whole form."
+"Error: no dialog given. Use --stdin option to read dialog from standard input.\n"
msgstr ""
+"Ikosa : Oya Ikiganiro . - - Ihitamo Kuri Soma Ikiganiro Kuva: Bisanzwe Iyinjiza "
+". \n"
-#: editor/mainwindowactions.cpp:154
-#, fuzzy
-msgid "Checks if the accelerators used in the form are unique"
-msgstr "NIBA i Byakoreshejwe in i Ifishi %S: Cyo nyine "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:158
-msgid "Connections"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog for editing connections"
-msgstr "A Ikiganiro ya: Guhindura Ukwihuza "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:165
-#, fuzzy
-msgid "Form Settings..."
-msgstr "Guha imiterere..."
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:167
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to change the form's settings"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... i Igenamiterere "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:173
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Edit toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Adjusts the size of the selected widget"
-msgstr "i Ingano: Bya i Byahiswemo "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:212
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:218
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets vertically"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:224
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets in a grid"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo in A Urusobetudirishya "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Horizontally in Splitter"
-msgstr "in "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:231
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets horizontally in a splitter"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo Butambitse in A "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:235
-#, fuzzy
-msgid "Lay OutQt::Vertically in Splitter"
-msgstr "in "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:238
-#, fuzzy
-msgid "Lays out the selected widgets vertically in a splitter"
-msgstr "Inyuma i Byahiswemo Mu buryo buhagaze in A "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:244
-#, fuzzy
-msgid "Breaks the selected layout"
-msgstr "i Byahiswemo Imigaragarire "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:251
+#: executor/register.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Add "
-msgstr "Ongera"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:252 editor/mainwindowactions.cpp:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert a %1"
-msgstr "A %1 "
+msgid "Return EOL-separated list of all values in the array."
+msgstr "- Urutonde Bya Byose Uduciro in i Imbonerahamwe . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:253
+#: executor/register.cpp:67
#, fuzzy
-msgid ""
-"<b>A %1</b>"
-"<p>%2</p>"
-"<p>Click to insert a single %3,or double click to keep the tool selected."
-msgstr ""
-"<b> A %1 </b> "
-"<p> %2 </p> "
-"<p> Kuri Ongeramo A UMWE %3 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Gumana: i "
-"Byahiswemo . "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:258
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Layout toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
+msgid "Return EOL-separated list of all keys in the array."
+msgstr "- Urutonde Bya Byose Utubuto in i Imbonerahamwe . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:271
+#: executor/register.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "&Layout"
-msgstr "Imigaragarire"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:286
-msgid "Pointer"
-msgstr "Mweretsi"
+msgid "Remove all elements from the array."
+msgstr "Byose Ibintu Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:289
+#: executor/register.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Selects the pointer tool"
-msgstr "i Mweretsi "
+msgid "Return number of elements in the array."
+msgstr "Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:293
+#: executor/register.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Connect Signal/Slots"
-msgstr "Kwihuza byahagaze "
+msgid "Return the value associated with given key."
+msgstr "i Agaciro: Na: Urufunguzo . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:296
+#: executor/register.cpp:71
#, fuzzy
-msgid "Selects the connection tool"
-msgstr "i Ukwihuza "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:300
-msgid "Tab Order"
-msgstr "Ikurikirana ry'isimbuka"
+msgid "Remove element with given key from the array."
+msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:303
+#: executor/register.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Selects the tab order tool"
-msgstr "i tab Itondekanya "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The Tools toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Umwanyabikoresho </b> %1 "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:311
-msgid "Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
+msgid "Add element with given key and value to the array"
+msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo na Agaciro: Kuri i Imbonerahamwe "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:333
+#: executor/register.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "<b>The %1</b>%2"
-msgstr "<b>%1</b>"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:334
-#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" Click on a button to insert a single widget, or double click to insert "
-"multiple %1."
-msgstr ""
-"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
-"Igikubo %1 . "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:338
-msgid "<b>The %1 Widgets</b>%2"
+"Add all elements in the string to the array. String should have <i>key>"
+"\\tvalue\\n</i> format."
msgstr ""
+"Byose Ibintu in i Ikurikiranyanyuguti Kuri i Imbonerahamwe . <i> Urufunguzo > "
+"\\t Agaciro: \n"
+"n </i> Imiterere . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:339
+#: executor/register.cpp:75
#, fuzzy
msgid ""
-" Click on a button to insert a single %1 widget, or double click to insert "
-"multiple widgets."
-msgstr ""
-"ku A Akabuto Kuri Ongeramo A UMWE %1 , Cyangwa MAHARAKUBIRI Kanda Kuri Ongeramo "
-"Igikubo . "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:368
-#, fuzzy
-msgid "<b>A %1</b>"
-msgstr "<b> A %1 </b> "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:371
-#, fuzzy
-msgid "<p>Double click on this tool to keep it selected.</p>"
-msgstr "<p> Kanda ku iyi Kuri Gumana: Byahiswemo . </p> "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:402
-msgid "Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid "<b>The File toolbar</b>%1"
-msgstr "<b> Idosiye Umwanyabikoresho </b> %1 "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:418
-#, fuzzy
-msgid "Creates a new dialog"
-msgstr "A Gishya Ikiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:424
-#, fuzzy
-msgid "Opens an existing dialog"
-msgstr "Ikiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "Opens recently open file"
-msgstr "Gufungura Idosiye "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:435
-#, fuzzy
-msgid "Closes the current dialog"
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:443
-#, fuzzy
-msgid "Saves the current dialog"
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:450
-#, fuzzy
-msgid "Saves the current dialog with a new filename"
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro Na: A Gishya Izina ry'idosiye: "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:455
-msgid "Save All"
-msgstr "Gushyingura Byose"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:457
-#, fuzzy
-msgid "Saves all open dialogs"
-msgstr "Byose Gufungura Ibiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:465
-#, fuzzy
-msgid "Quits the application and prompts to save any changed dialogs"
-msgstr "i Porogaramu na Kuri Kubika Icyo ari cyo cyose Byahinduwe Ibiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:474
-msgid "&Run"
-msgstr "&Gutangiza"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:476
-#, fuzzy
-msgid "Run Dialog"
-msgstr "Ikiganiro"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:478
-#, fuzzy
-msgid "Executes dialog"
-msgstr "Ikiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:485
-#, fuzzy
-msgid "Run Dialog K4"
-msgstr "Ikiganiro"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:487
-#, fuzzy
-msgid "Executes dialog in KDE4"
-msgstr "Ikiganiro "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:500
-msgid "Tile"
-msgstr "Agakaro"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:502
-#, fuzzy
-msgid "Tiles the windows so that they are all visible"
-msgstr "i Windows Byose Kigaragara "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:505 editor/mainwindowactions.cpp:510
-msgid "Cascade"
-msgstr "Gerekeranya"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:507
-#, fuzzy
-msgid "Cascades the windows so that all their title bars are visible"
-msgstr "i Windows Byose Umutwe: Imirongo-ntambike Kigaragara "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:512
-#, fuzzy
-msgid "Closes the active window"
-msgstr "i Gikora Idirishya "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:515
-msgid "Close All"
-msgstr "funga byose"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:517
-#, fuzzy
-msgid "Closes all form windows"
-msgstr "Byose Ifishi %S: Windows "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:520
-msgid "Next"
-msgstr "Ikurikira"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:522
-#, fuzzy
-msgid "Activates the next window"
-msgstr "i Ibikurikira > Idirishya "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:525
-msgid "Previous"
-msgstr "Ibanjirije"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:527
-#, fuzzy
-msgid "Activates the previous window"
-msgstr "i Ibanjirije Idirishya "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:531
-msgid "&Window"
-msgstr "Idirishya"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:543
-#, fuzzy
-msgid "Vie&ws"
-msgstr "Igaragaza"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:544
-#, fuzzy
-msgid "Tool&bars"
-msgstr "Imyanyabikoresho"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:580
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to change shortcuts"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Amahinanzira "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:583
-#, fuzzy
-msgid "Configure &Plugins..."
-msgstr "Amacomeka ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:585
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to configure plugins"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Kugena Imiterere Amacomeka "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:588
-#, fuzzy
-msgid "&Configure Editor..."
-msgstr "Amacomeka ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:590
-msgid "Configure various aspects of this editor."
+"Return all elements in the array in <i>key>\\tvalue\\n</i> format."
msgstr ""
+"Byose Ibintu in i Imbonerahamwe in <i> Urufunguzo > \\t Agaciro: \n"
+"n </i> Imiterere . "
-#: editor/mainwindowactions.cpp:594
-#, fuzzy
-msgid "Opens a dialog to change preferences"
-msgstr "A Ikiganiro Kuri Guhindura... Ibya&hiswemo "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:610
-#, fuzzy
-msgid "Create a new dialog..."
-msgstr "A Gishya Ikiganiro ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:633
-#, fuzzy
-msgid "Open a file..."
-msgstr "Gufungura Idosiye"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid "Open Files"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:674
-#, fuzzy
-msgid "Reading file '%1'..."
-msgstr "Idosiye ' %1 ' ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:687
-#, fuzzy
-msgid "Loaded file '%1'"
-msgstr "Idosiye ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:693 editor/mainwindowactions.cpp:694
-#, fuzzy
-msgid "Could not load file '%1'"
-msgstr "OYA Ibirimo Idosiye ' %1 ' "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:694
-#, fuzzy
-msgid "Load File"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:729
-#, fuzzy
-msgid "Enter a filename..."
-msgstr "A Izina ry'idosiye: ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:757
-#, fuzzy
-msgid "TQt Designer is crashing. Attempting to save files..."
-msgstr "ni . Kuri Kubika Idosiye ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:794 editor/mainwindowactions.cpp:857
-#, fuzzy
-msgid "NewTemplate"
-msgstr "Inyandikorugero nshya"
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:806 editor/mainwindowactions.cpp:835
-#, fuzzy
-msgid "Could not create the template"
-msgstr "OYA Kurema i Nyandiko-rugero "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:909
-#, fuzzy
+#: executor/register.cpp:77
msgid ""
-"Cannot paste widgets. Designer could not find a container\n"
-"to paste into which does not contain a layout. Break the layout\n"
-"of the container you want to paste into and select this container\n"
-"and then paste again."
-msgstr ""
-"Komeka . OYA Gushaka A Komeka OYA A Imigaragarire . i i Kuri Komeka na Guhitamo "
-"iyi Hanyuma Komeka Nanone . "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:912
-#, fuzzy
-msgid "Paste Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1094
-#, fuzzy
-msgid "Edit the current form's settings..."
-msgstr "i KIGEZWEHO Igenamiterere ... "
-
-#: editor/mainwindowactions.cpp:1102
-#, fuzzy
-msgid "Edit preferences..."
-msgstr "Ibya&hiswemo ... "
-
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Connect/Disconnect the signals and slots of '%1' and '%2'"
-msgstr "/i na Siloti Bya ' %1 ' na ' %2 ' "
-
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid "Remove Connections"
-msgstr "Siba Ibikorwa"
-
-#: editor/connectioneditorimpl.cpp:248
-#, fuzzy
-msgid "Add Connections"
-msgstr "Ukwihuza"
-
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:66
-#, fuzzy
-msgid "Edit Items and Columns of '%1'"
-msgstr "na Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/listvieweditorimpl.cpp:225
-#, fuzzy
-msgid "New Column"
-msgstr "Inkingi"
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:143
-#, fuzzy
-msgid "&Highlighting"
-msgstr "garagaza cyane"
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:187
-#, fuzzy
-msgid "Edit text"
-msgstr "Guhindura Inyandiko:"
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:253
-msgid "Edit text - read only mode"
-msgstr ""
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'text association' of '%1'"
-msgstr "i ' Umwandiko Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:281
-#, fuzzy
-msgid "Set the 'population text' of '%1'"
-msgstr "i ' Bya ' %1 ' "
-
-#: editor/assoctexteditorimpl.cpp:430
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open file<br><b>%1</b></qt"
-msgstr "<qt> Gufungura Idosiye <br> <b> %1 </b> < /"
-
-#: editor/main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "Kommander is a graphical editor of scripted dialogs."
-msgstr "ni A Muhinduzi Bya Ibiganiro . "
-
-#: editor/main.cpp:33
-#, fuzzy
-msgid "Based on TQt Designer, (C) 2000 Trolltech AS."
-msgstr "ku , ( ) . "
-
-#: editor/main.cpp:43
-#, fuzzy
-msgid "Kommander"
-msgstr "Icyo wifuza"
-
-#: editor/main.cpp:46
-msgid "Project manager"
+"Create an integer indexed array - starting from 0 - from a string. Use the "
+"separator character to split the string."
msgstr ""
-#: editor/main.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Kommander Dialog Editor"
-msgstr "GenericName=Muhinduzi Ikiganiro"
-
-#: widgets/fontdialog.cpp:49
+#: executor/register.cpp:78
msgid ""
-"Sets the default font for the dialog, by specifying the family, the size and "
-"other style options."
+"Create a string from an integer indexed array. Concatenate the elements with "
+"the separator character."
msgstr ""
-#: widgets/fontdialog.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Returns the font family."
-msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
-
-#: widgets/fontdialog.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Returns the font size in point."
-msgstr "Ibirimo: Bya . "
-
-#: widgets/fontdialog.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Returns true, if the font is bold."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/fontdialog.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Returns true, if the font is italic."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/textedit.cpp:56
+#: executor/register.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Set widget modified status."
-msgstr "Ibirimo: . "
-
-#: widgets/textedit.cpp:57
-msgid ""
-"Select a block of text using the paragraph number and character index of the "
-"line. You can use the cursorPositionChanged(int, int) signal to get this data "
-"in real time into a script."
-msgstr ""
-
-#: widgets/textedit.cpp:58
msgid ""
-"Search for text from the cursor or a specified position. You can specifiy case "
-"sensitive search and forward or backward."
-msgstr ""
+"Remove the element specified by the key from an indexed array and reindex the "
+"array."
+msgstr "Ikigize: Na: Urufunguzo Kuva: i Imbonerahamwe . "
-#: widgets/textedit.cpp:60
+#: executor/register.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Get the number of paragraphs in the widget."
+msgid "Return number of chars in the string."
msgstr "Umubare Bya in i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: widgets/textedit.cpp:61
-msgid "Get the total length of all text."
-msgstr ""
-
-#: widgets/textedit.cpp:63
-msgid "Get the length of the paragraph."
-msgstr ""
-
-#: widgets/textedit.cpp:64
-#, fuzzy
-msgid "Get the number of lines in the paragraph."
-msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
-
-#: widgets/textedit.cpp:65
-msgid "Use to set superscript."
-msgstr ""
-
-#: widgets/textedit.cpp:66
-msgid "Use to revert from superscript to normal script."
-msgstr ""
-
-#: widgets/textbrowser.cpp:45 widgets/textbrowser.cpp:46
-msgid "Set notify click to intercept clicks and handle links"
-msgstr ""
-
-#: widgets/toolbox.cpp:39
-msgid "Adds a widget to the toolbox. Returns the index of the widget."
-msgstr ""
-
-#: widgets/toolbox.cpp:41
-#, fuzzy
-msgid "Returns the name of the active widget."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/toolbox.cpp:42
-msgid ""
-"Remove the selected widget, returns the index of the removed widget or -1 if no "
-"such widget was found."
-msgstr ""
-
-#: widgets/toolbox.cpp:43
-msgid ""
-"Remove the widget from the index position, returns the index of the removed "
-"widget or -1 if no widget was found."
-msgstr ""
-
-#: widgets/toolbox.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Activates the selected widget."
-msgstr "i Byahiswemo "
-
-#: widgets/toolbox.cpp:47
-#, fuzzy
-msgid "Returns the index of the active widget."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/toolbox.cpp:49
-#, fuzzy
-msgid "Returns the widget having the supplied index."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/toolbox.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Returns the index of the widget, -1 if the widget is not part of the toolbox."
-msgstr "i Umubarendanga Bya Ikintu Na: i Umwandiko . "
-
-#: widgets/execbutton.cpp:62
-msgid "For use only when button is togle type."
-msgstr ""
-
-#: widgets/execbutton.cpp:63
-msgid "Associate a Kommander PopupMenu with this ExecButton."
-msgstr ""
-
-#: widgets/execbutton.cpp:64
+#: executor/register.cpp:83
#, fuzzy
-msgid "Set the text on the ExecButton."
-msgstr "i Umwandiko ya: i Byahiswemo Ikintu . "
-
-#: widgets/treewidget.cpp:67
-msgid "Add column at end with column header"
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:68
-msgid "Set sorting for a column"
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:71
-msgid "Get the column caption for column index"
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:72
-msgid "Set the pixel width for column index - use 0 to hide"
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:73
-msgid "Set to <i>left</i>, <i>right</i> or <i>center</i>, case insensitive "
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:74
-msgid "Get the count of top level items."
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:75
-msgid "Expand or collapse a node."
-msgstr ""
-
-#: widgets/treewidget.cpp:76
-msgid "See if node is open or closed."
-msgstr ""
+msgid "Check if the string contains given substring."
+msgstr "NIBA i Ikurikiranyanyuguti ifite . "
-#: widgets/dialog.cpp:56
+#: executor/register.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "The name of the widget having focus"
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/dialog.cpp:57
-msgid ""
-"Set a wait cursor. CAUTION: if set more than once an equal number of calls to "
-"restore must be made to clear it."
-msgstr ""
-
-#: widgets/dialog.cpp:58
-msgid "Restore normal curser. NOTE: must be called as many times as wait was."
+msgid "Return position of a substring in the string, or -1 if it isn't found."
msgstr ""
+"Ibirindiro: Bya A in i Ikurikiranyanyuguti , Cyangwa - 1 NIBA si Byabonetse . "
-#: widgets/buttongroup.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Returns the ID of the selected button."
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/tabwidget.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Sets an icon on the specified tab. Index is zero based."
-msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
-
-#: widgets/tabwidget.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Returns the tab label at the given index. Index is zero based."
-msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
-
-#: widgets/tabwidget.cpp:57
+#: executor/register.cpp:86
#, fuzzy
-msgid ""
-"Returns true if tab at specified index is enabled, otherwise returns false."
-msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
+msgid "Return first n chars of the string."
+msgstr "Itangira n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: widgets/tabwidget.cpp:58
+#: executor/register.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Sets the tab at the given index to enabled or disabled."
-msgstr "i Ikintu Ku i Umubarendanga . Zeru . "
-
-#: widgets/tabwidget.cpp:59
-msgid "Show or hide the tabs on the tab widget."
-msgstr ""
+msgid "Return last n chars of the string."
+msgstr "Iheruka n Bya i Ikurikiranyanyuguti . "
-#: widgets/tabwidget.cpp:60
+#: executor/register.cpp:88
#, fuzzy
-msgid "Set the current page by name."
-msgstr "i KIGEZWEHO Ikiganiro "
+msgid "Return substring of the string, starting from given position."
+msgstr "Bya i Ikurikiranyanyuguti , Itangira... Kuva: Ibirindiro: . "
-#: widgets/tabwidget.cpp:61
+#: executor/register.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Sets the tab tab label."
-msgstr "i tab Itondekanya "
+msgid "Replace all occurencies of given substring."
+msgstr "Byose Bya . "
-#: widgets/closebutton.cpp:116
+#: executor/register.cpp:91
#, fuzzy
-msgid "Failed to start shell process."
-msgstr "Kuri Tangira &vendorShortName; Igikonoshwa . "
+msgid "Replace all occurencies of given substring with given replacement."
+msgstr "Byose Bya Na: . "
-#: widgets/progressbar.cpp:46
+#: executor/register.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Sets the ProgresBar color"
-msgstr "i tab Itondekanya "
+msgid "Convert the string to uppercase."
+msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nkuru . "
-#: widgets/progressbar.cpp:47
+#: executor/register.cpp:94
#, fuzzy
-msgid "Sets the ProgresBar text color"
-msgstr "i tab Itondekanya "
-
-#: widgets/timer.cpp:63
-msgid "Set the timer timeout interval in ms."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:59
-msgid ""
-"Sets information about the application. This is the first method that must me "
-"called, any addition to the dialog done before initialization will be ignored."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:61
-msgid "Add an author. Only the author name is required."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:63
-msgid "Add a translator. Only the name is required."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:65
-msgid "Set a short description text."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:67
-msgid "Set a homepage address."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:69
-msgid "Set an email address, where bugs can be reported."
-msgstr ""
-
-#: widgets/aboutdialog.cpp:71
-msgid ""
-"Sets license information of the application. The parameter can be one of the "
-"license keys - GPL_V2, LGPL_V2, BSD, ARTISTIC -, or a freely specified text."
-msgstr ""
+msgid "Convert the string to lowercase."
+msgstr "i Ikurikiranyanyuguti Kuri Inyuguti nto . "
-#: widgets/aboutdialog.cpp:73
+#: executor/register.cpp:95
#, fuzzy
-msgid "Returns the set version string."
-msgstr "Icyiciro Bya A Ikurikiranyanyuguti . "
-
-#: widgets/table.cpp:58
msgid ""
-"Sets a column to sort ascending or descending. Optionally can sort with rows "
-"intact for database use."
-msgstr ""
-
-#: widgets/table.cpp:59
-msgid "Scrolls the table so the cell indicated is visible."
-msgstr ""
-
-#: widgets/table.cpp:60
-msgid ""
-"Select cells using the upper left and lower right cell addresses<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
+"Compare two strings. Return 0 if they are equal, -1 if the first one is lower, "
+"1 if the first one is higher"
msgstr ""
+"Kabiri Ikurikiranyanyuguti . 0 %S NIBA bingana , - 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
+"Ntoya , 1 NIBA i Itangira Rimwe ni "
-#: widgets/table.cpp:61
+#: executor/register.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "Select the row with the zero based index."
-msgstr "i Ikintu Na: i Umubarendanga . "
-
-#: widgets/table.cpp:62
-msgid ""
-"Select the column with the zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/table.cpp:63
-msgid ""
-"Set the column read only using zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
-msgstr ""
-
-#: widgets/table.cpp:64
-msgid ""
-"Set the row read only using zero based index.<br /><b>"
-"Not guaranteed to have KDE4 compatiblility</b>"
-msgstr ""
+msgid "Check if string is empty."
+msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni ubusa . "
-#: widgets/table.cpp:65
+#: executor/register.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Returns the number of rows of the table"
-msgstr "i Umubare Bya Ibintu in i Imbonerahamwe . "
+msgid "Check if string is a valid number."
+msgstr "NIBA Ikurikiranyanyuguti ni A Byemewe Umubare . "
-#: widgets/table.cpp:66
+#: executor/register.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "Returns the text of the header for the column index"
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+msgid "Return content of given file."
+msgstr "Ibirimo: Bya Idosiye . "
-#: widgets/table.cpp:67
+#: executor/register.cpp:102
#, fuzzy
-msgid "Returns the text of the header for the row index"
-msgstr "i Umwandiko Bya i Ikintu Ku i Umubarendanga . "
+msgid "Write given string to a file."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri A Idosiye . "
-#: widgets/lineedit.cpp:45
+#: executor/register.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Clear widget modified status."
-msgstr "Umwandiko "
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:56
-msgid ""
-"Insert an item into the popup menu. The executeWidget's execute method will be "
-"run when this item is selected. Returns the id of the inserted item. Use -1 for "
-"index to insert to the end. The icon is optional."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:57
-msgid ""
-"Insert a separator item into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
-"end."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:58
-msgid ""
-"Change an item specified by id in the popup menu. The executeWidget's execute "
-"method will be run when this item is selected."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:59
-msgid "Enable the item specified by id in the popup menu."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:60
-msgid "Check if the item specified by id is enabled."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:61
-msgid "Make the item specified by id visible."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:62
-msgid "Apply checked status for the item specified by id."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:63
-msgid "Check if the item specified by id is visible."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:64
-msgid "Verify if the item specified by id is checked."
-msgstr ""
-
-#: widgets/popupmenu.cpp:65
-msgid ""
-"Insert submenu widget into the popup menu. Use -1 for index to insert to the "
-"end. The icon is optional."
-msgstr ""
-
-#: widgets/combobox.cpp:50
-msgid "Make the ComboBox expose it's list without mousing around."
-msgstr ""
+msgid "Append given string to the end of a file."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kuri i Impera Bya A Idosiye . "
#, fuzzy
#~ msgid "Shows an information dialog."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
index bfd356ef5e8..586516871f9 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/kxsldbg.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kxsldbg 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:53-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,22 +24,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
#: xsldbgmain.cpp:51
#, fuzzy
msgid "A TDE console application for xsldbg, an XSLT debugger"
@@ -211,809 +195,579 @@ msgstr ""
msgid "Xsldbg"
msgstr ""
+#: kxsldbg.cpp:67
+msgid "&XSLDbg Handbook"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbg.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Could not find our part."
+msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
+
+#: kxsldbg.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3"
+msgstr "Idosiye : %1 : %2 : %3 "
+
#. i18n: file kxsldbg_shell.rc line 9
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:18 rc.cpp:231
+#: rc.cpp:6 rc.cpp:144 rc.cpp:381
#, no-c-format
msgid "Debug"
msgstr "Kosora amakosa"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KXsldbg Configuration"
-msgstr "Gutangiza Iboneza"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75
-#: rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "LibXSLT Parameters"
-msgstr "Ibigenga"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108
-#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parameter value:"
-msgstr "Agaciro: : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parameter name:"
-msgstr "Izina: : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prev"
-msgstr "Byahawe imiterere mbere"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:45
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid "Next"
-msgstr "Ikurikira"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464
-#: rc.cpp:57
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file:"
-msgstr "Idosiye y'ibisohoka:"
+msgid "Xsldbg Global Variables"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488
-#: rc.cpp:60 rc.cpp:66 rc.cpp:72
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 40
+#: rc.cpp:18 rc.cpp:60 rc.cpp:285 rc.cpp:339
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512
-#: rc.cpp:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XML data:"
-msgstr "Ibyatanzwe : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560
-#: rc.cpp:69
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XSL source:"
-msgstr "Inkomoko : "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621
-#: rc.cpp:78
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "catalogs"
-msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624
-#: rc.cpp:81
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES"
-msgstr "Koresha Kuva: $ "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632
-#: rc.cpp:84
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "novalid"
-msgstr "Bitemewe"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635
-#: rc.cpp:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "skip the DTD loading phase"
-msgstr "Gusimbuka i Ifungura "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643
-#: rc.cpp:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "html"
-msgstr "HTML"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646
-#: rc.cpp:93
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "the input document is(are) an HTML file(s)"
-msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654
-#: rc.cpp:96
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "docbook"
-msgstr "InyandikoGitabo"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657
-#: rc.cpp:99
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "the input document is SGML docbook"
-msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665
-#: rc.cpp:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668
-#: rc.cpp:105
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "dump the tree of the result instead"
-msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo "
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 51
+#: rc.cpp:21 rc.cpp:153 rc.cpp:294
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "noout"
-msgstr "Gufunga"
+msgid "Source File"
+msgstr "Idosiye nkomoko"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 62
+#: rc.cpp:24 rc.cpp:297
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "do not dump the result"
-msgstr "OYA i Igisubizo "
+msgid "Source Line Number"
+msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 150
+#: rc.cpp:27 rc.cpp:273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "profile"
-msgstr "Ibijyana"
+msgid "Expression:"
+msgstr "imvugo"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690
-#: rc.cpp:117
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 158
+#: rc.cpp:30 rc.cpp:276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "print profiling information"
-msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibisobanuro: "
+msgid "Enter a valid XPath expression"
+msgstr "A Byemewe imvugo "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698
-#: rc.cpp:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "timing"
-msgstr "Kugena igihe"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 185
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:33 rc.cpp:279
+#, no-c-format
+msgid "Evaluate"
+msgstr "Suzuma"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701
-#: rc.cpp:123
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 188
+#: rc.cpp:36 rc.cpp:282
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "display the time used"
-msgstr "Kugaragaza: i Igihe Byakoreshejwe "
+msgid "Result of evaluation will appear in message window"
+msgstr "Bya Kugaragara in &Ubutumwa Idirishya "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709
-#: rc.cpp:126
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "nonet"
-msgstr "ntacyo"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 229
+#: rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:141 rc.cpp:162 rc.cpp:315 rc.cpp:366
+#, no-c-format
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712
-#: rc.cpp:129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network"
-msgstr "Kuri Cyangwa KURI urusobe "
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25
+#: rc.cpp:42
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Entities"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26
-#: rc.cpp:132
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40
+#: rc.cpp:45
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "qxsldbg Message"
-msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
+msgid "PublicID"
+msgstr "Rusange"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71
-#: rc.cpp:135
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51
+#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "TextLabel1"
-msgstr "Akarango"
+msgid "SystemID"
+msgstr "Sisitemu"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 17
-#: rc.cpp:141
+#: rc.cpp:54
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Xsldbg Breakpoints"
msgstr "Aho bahagarara"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 26
-#: rc.cpp:144
+#: rc.cpp:57
#, no-c-format
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 37
-#: rc.cpp:147 rc.cpp:252 rc.cpp:303 rc.cpp:330
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
-
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 48
-#: rc.cpp:150 rc.cpp:333
+#: rc.cpp:63 rc.cpp:342
#, no-c-format
msgid "Mode"
msgstr "Ubwoko"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 59
-#: rc.cpp:153
+#: rc.cpp:66
#, no-c-format
msgid "File Name"
msgstr "Izina ry'idosiye"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 70
-#: rc.cpp:156 rc.cpp:339 rc.cpp:351
+#: rc.cpp:69 rc.cpp:348 rc.cpp:360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Line Number"
msgstr "Gushyira inomero ku mirongo"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 81
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:159
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:38 rc.cpp:72
#, no-c-format
msgid "Enabled"
msgstr "Bikora"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 102
-#: rc.cpp:162
+#: rc.cpp:75
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Click breakpoint in list to modify or delete it"
msgstr "Aho bahagarara in Urutonde Kuri Guhindura Cyangwa Gusiba "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 138
-#: rc.cpp:165
+#: rc.cpp:78
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ID:"
msgstr "IKIRANGA:"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 146
-#: rc.cpp:168
+#: rc.cpp:81
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Line number:"
msgstr "Umubare : "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 154
-#: rc.cpp:171
+#: rc.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
msgid "You don't need to specify directory for file name"
msgstr "Kuri Kugaragaza Ububiko ya: Idosiye Izina: "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 162
-#: rc.cpp:174
+#: rc.cpp:87
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template name or match name to look for"
msgstr "Izina: Cyangwa BIHUYE Izina: Kuri Kureba ya: "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 198
-#: rc.cpp:177 rc.cpp:180
+#: rc.cpp:90 rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Must be positive"
msgstr "Birenze Zero "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 285
-#: rc.cpp:183
+#: rc.cpp:96
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mode:"
msgstr "Ubwoko"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 293
-#: rc.cpp:186
+#: rc.cpp:99
#, no-c-format
msgid "Name:"
msgstr "Izina:"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 301
-#: rc.cpp:189
+#: rc.cpp:102
#, no-c-format
msgid "File name:"
msgstr "Izina ry'idosiye"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 375
-#: rc.cpp:195
+#: rc.cpp:108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete breakpoint using ID"
msgstr "Aho bahagarara ikoresha "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 386
-#: rc.cpp:201
+#: rc.cpp:114
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear entered text"
msgstr "Umwandiko "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 394
-#: rc.cpp:204
+#: rc.cpp:117
#, no-c-format
msgid "Add All"
msgstr "ongera/teranya Byose"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 397
-#: rc.cpp:207
+#: rc.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add breakpoint on all templates found"
msgstr "Aho bahagarara ku Byose Inyandikorugero Byabonetse "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 408
-#: rc.cpp:213
+#: rc.cpp:126
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Delete all breakpoints"
msgstr "Byose Aho bahagarara "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 416
-#: rc.cpp:216
+#: rc.cpp:129
#, no-c-format
msgid "Enable"
msgstr "Gushoboza"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 419
-#: rc.cpp:219
+#: rc.cpp:132
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable breakpoint using ID"
msgstr "Aho bahagarara ikoresha "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 430
-#: rc.cpp:225
+#: rc.cpp:138
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Add breakpoint using file name with line number or a template name"
msgstr ""
"Aho bahagarara ikoresha Idosiye Izina: Na: Umurongo: Umubare Cyangwa A "
"Nyandiko-rugero Izina: "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgbreakpoints.ui line 488
-#: rc.cpp:228 rc.cpp:282 rc.cpp:297 rc.cpp:324 rc.cpp:357 rc.cpp:387
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17
+#: rc.cpp:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Xsldbg Source Files"
+msgstr "Idosiye y'imvano:"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43
+#: rc.cpp:156
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parent File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54
+#: rc.cpp:159
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parent Line Number"
+msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 31
+#: rc.cpp:165
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KXsldbg Configuration"
+msgstr "Gutangiza Iboneza"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 75
+#: rc.cpp:168
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "LibXSLT Parameters"
+msgstr "Ibigenga"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 108
+#: rc.cpp:171
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parameter value:"
+msgstr "Agaciro: : "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 148
+#: rc.cpp:174
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Parameter name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 229
+#: rc.cpp:177
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Prev"
+msgstr "Byahawe imiterere mbere"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 261
+#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:140 rc.cpp:183
#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+msgid "Next"
+msgstr "Ikurikira"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 464
+#: rc.cpp:195
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Output file:"
+msgstr "Idosiye y'ibisohoka:"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 488
+#: rc.cpp:198 rc.cpp:204 rc.cpp:210
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Local Variables"
-msgstr ""
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 87
-#: rc.cpp:240 rc.cpp:312
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 512
+#: rc.cpp:201
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expression:"
-msgstr "imvugo"
+msgid "XML data:"
+msgstr "Ibyatanzwe : "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 95
-#: rc.cpp:243 rc.cpp:315
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 560
+#: rc.cpp:207
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter a valid XPath expression"
-msgstr "A Byemewe imvugo "
+msgid "XSL source:"
+msgstr "Inkomoko : "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 122
-#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:95 rc.cpp:246 rc.cpp:318
-#, no-c-format
-msgid "Evaluate"
-msgstr "Suzuma"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 621
+#: rc.cpp:216
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "catalogs"
+msgstr "Ububiko bw'ibisobanuro"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 125
-#: rc.cpp:249 rc.cpp:321
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 624
+#: rc.cpp:219
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Result of evaluation will appear in message window"
-msgstr "Bya Kugaragara in &Ubutumwa Idirishya "
+msgid "use catalogs from $SGML_CATALOGS_FILES"
+msgstr "Koresha Kuva: $ "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 632
+#: rc.cpp:222
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "novalid"
+msgstr "Bitemewe"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 635
+#: rc.cpp:225
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "skip the DTD loading phase"
+msgstr "Gusimbuka i Ifungura "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 643
+#: rc.cpp:228
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "html"
+msgstr "HTML"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 646
+#: rc.cpp:231
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "the input document is(are) an HTML file(s)"
+msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni ( ) Idosiye ( S ) "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 654
+#: rc.cpp:234
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "docbook"
+msgstr "InyandikoGitabo"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 657
+#: rc.cpp:237
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "the input document is SGML docbook"
+msgstr "i Iyinjiza Inyandiko ni InyandikoGitabo "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 665
+#: rc.cpp:240
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "debug"
+msgstr "Kosora amakosa"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 668
+#: rc.cpp:243
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "dump the tree of the result instead"
+msgstr "i &Igiti Bya i Igisubizo "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 676
+#: rc.cpp:246
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "noout"
+msgstr "Gufunga"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 679
+#: rc.cpp:249
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "do not dump the result"
+msgstr "OYA i Igisubizo "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 687
+#: rc.cpp:252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "profile"
+msgstr "Ibijyana"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 690
#: rc.cpp:255
#, fuzzy, no-c-format
+msgid "print profiling information"
+msgstr "&Shyira ku rupapuro... Ibisobanuro: "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 698
+#: rc.cpp:258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "timing"
+msgstr "Kugena igihe"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 701
+#: rc.cpp:261
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "display the time used"
+msgstr "Kugaragaza: i Igihe Byakoreshejwe "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 709
+#: rc.cpp:264
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "nonet"
+msgstr "ntacyo"
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgconfig.ui line 712
+#: rc.cpp:267
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "refuse to fetch DTDs or entities over network"
+msgstr "Kuri Cyangwa KURI urusobe "
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 25
+#: rc.cpp:270
+#, no-c-format
+msgid "Xsldbg Local Variables"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 161
+#: rc.cpp:288
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Template Context"
msgstr "Izina ry'inyandiko-rugero:"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 172
-#: rc.cpp:258
+#: rc.cpp:291
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 183
-#: rc.cpp:261 rc.cpp:288 rc.cpp:306
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source File"
-msgstr "Idosiye nkomoko"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 194
-#: rc.cpp:264 rc.cpp:309
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source Line Number"
-msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
-
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 228
-#: rc.cpp:267
+#: rc.cpp:300
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable expression:"
msgstr "imvugo : "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 249
-#: rc.cpp:270
+#: rc.cpp:303
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable type:"
msgstr "Ubwoko: : "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 270
-#: rc.cpp:273
+#: rc.cpp:306
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set Expression"
msgstr "imvugo"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 273
-#: rc.cpp:276
+#: rc.cpp:309
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set the selection for variable "
msgstr "i Ihitamo ya: Impinduragaciro "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbglocalvariables.ui line 283
-#: rc.cpp:279
+#: rc.cpp:312
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable name:"
msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 17
-#: rc.cpp:285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Xsldbg Source Files"
-msgstr "Idosiye y'imvano:"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17
+#: rc.cpp:318
+#, no-c-format
+msgid "Configure xsldbg's Walk Speed"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 43
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parent File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid ""
+"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet."
+msgstr "i Umuvuduko Ku Gihinguranya Itangiza Bya i Ipaji y'imisusire . "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgsources.ui line 54
-#: rc.cpp:294
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Parent Line Number"
-msgstr "Gushiraho ibaramirongo"
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95
+#: rc.cpp:324
+#, no-c-format
+msgid "Slow"
+msgstr "Buhoro"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgglobalvariables.ui line 25
-#: rc.cpp:300
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117
+#: rc.cpp:327
#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Global Variables"
-msgstr ""
+msgid "Fast"
+msgstr "Byihuta"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 17
-#: rc.cpp:327
+#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Xsldbg Templates"
msgstr ": Moderi"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgtemplates.ui line 54
-#: rc.cpp:336 rc.cpp:348
+#: rc.cpp:345 rc.cpp:357
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Source File Name"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 17
-#: rc.cpp:342
+#: rc.cpp:351
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Xsldbg Callstack"
msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 32
-#: rc.cpp:345
+#: rc.cpp:354
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Frame# Template Name"
msgstr "Izina ry'Inyandikorugero:"
#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgcallstack.ui line 75
-#: rc.cpp:354
+#: rc.cpp:363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Oldest Frame # is 0, Frame # has been added to the first column"
msgstr "# ni 0 %S , # Kyongewe Kuri i Itangira Inkingi "
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 17
-#: rc.cpp:360
-#, no-c-format
-msgid "Configure xsldbg's Walk Speed"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 51
-#: rc.cpp:363
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Change the speed at which xsldbg walks through execution of the stylesheet."
-msgstr "i Umuvuduko Ku Gihinguranya Itangiza Bya i Ipaji y'imisusire . "
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 95
-#: rc.cpp:366
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Buhoro"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgwalkspeed.ui line 117
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 26
#: rc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Byihuta"
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 25
-#: rc.cpp:378
-#, no-c-format
-msgid "Xsldbg Entities"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 40
-#: rc.cpp:381
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PublicID"
-msgstr "Rusange"
+msgid "qxsldbg Message"
+msgstr "Ubutumwa bwa fagisi"
-#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgentities.ui line 51
-#: rc.cpp:384
+#. i18n: file ./kxsldbgpart/xsldbgmsgdialog.ui line 71
+#: rc.cpp:372
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "SystemID"
-msgstr "Sisitemu"
-
-#: kxsldbg.cpp:67
-msgid "&XSLDbg Handbook"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbg.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Could not find our part."
-msgstr "OYA Gushaka Inzira %s . "
-
-#: kxsldbg.cpp:176
-#, fuzzy
-msgid "File: %1 Line: %2 Col: %3"
-msgstr "Idosiye : %1 : %2 : %3 "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "xsldbg Output"
-msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\t\txsldbg output capture ready\n"
-"\n"
-msgstr "Ibisohoka "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "Result of evaluation"
-msgstr "Bya "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Request Failed "
-msgstr "Gusiba byanze"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68
-msgid "Xsldbg Inspector"
-msgstr ""
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Aho bahagarara"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83
-msgid "Variables"
-msgstr "Ibihinduka"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89
-#, fuzzy
-msgid "CallStack"
-msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95
-msgid "Templates"
-msgstr "Inyandikorugero"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101
-#, fuzzy
-msgid "Sources"
-msgstr "Inkomoko"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid "Entities"
-msgstr "Ibyinjizwa"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126
-#, fuzzy
-msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution"
-msgstr "Amahinduka Kuri Nyuma Itangiza "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133
-msgid "&Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134
-#, fuzzy
-msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg"
-msgstr "Uduciro in Kuva: "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355
-#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394
-#, fuzzy
-msgid "Operation Failed"
-msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "A line number was provided without a file name."
-msgstr "A Umurongo: Umubare A Idosiye Izina: . "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "No details provided or an invalid line number was supplied."
-msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Umubare . "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121
-#, fuzzy
-msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied."
-msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Cyangwa . "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "No details provided."
-msgstr "Birambuye . "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\t\"XSL source\" \n"
-msgstr ""
-"\" Inkomoko \" \n"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\t\"XML data\" \n"
-msgstr ""
-"\" Ibyatanzwe \" \n"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\t\"Output file\" \n"
-msgstr ""
-"\" Idosiye \" \n"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Missing values for \n"
-msgstr ""
-"Uduciro ya: \n"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
-msgstr "Idosiye ni i Nka Cyangwa "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The following libxslt parameters are empty\n"
-"\t"
-msgstr "Ibigenga "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370
-#, fuzzy
-msgid "Choose XSL Source to Debug"
-msgstr "Kuri "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382
-#, fuzzy
-msgid "Choose XML Data to Debug"
-msgstr "Kuri "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393
-#, fuzzy
-msgid "Choose Output File for XSL Transformation"
-msgstr "Idosiye ya: "
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484
-#, fuzzy
-msgid "Suspect Configuration"
-msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
-
-#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488
-#, fuzzy
-msgid "Incomplete or Invalid Configuration"
-msgstr "Cyangwa "
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "xsldbg version"
-msgstr "Verisiyo "
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Help document version"
-msgstr "Inyandiko Verisiyo "
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Help not found for command"
-msgstr "OYA Byabonetse ya: command "
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found "
-"in path.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kugaragaza: Ifashayobora . Idosiye OYA Byabonetse in %1 Cyangwa "
-"OYA Byabonetse in Inzira: . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gushaka Cyangwa Ifashayobora Idosiye . \n"
+msgid "TextLabel1"
+msgstr "Akarango"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97
+#: main.cpp:9
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to print help file.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifashayobora Idosiye . \n"
+msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
+msgstr "A MukusanyaTDE ya: , "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102
+#: main.cpp:16
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: No path to documentation; aborting help.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Ifashayobora . \n"
+msgid "File to save results to"
+msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Out of memory.\n"
+#: main.cpp:22
+msgid "KXSLDbg"
msgstr ""
-"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
-"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the "
-"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n"
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kwandika Shakisha Kuri Idosiye %1 . Igenamiterere i \" \" Ihitamo "
-"Kuri A Inzira: . "
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-": %1 ikoresha %2 na Kuri %3 . \n"
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Invalid arguments to command %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Inkoresha: Kuri command %1 . \n"
+#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32
+#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71
+msgid "Local"
+msgstr "Bya hafi"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723
+#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34
+#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Nyandiko-rugero &Cyitwa: \" %1 \" OYA Byabonetse . \n"
+msgid "Global"
+msgstr "Rusange"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:97
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:352
@@ -1100,6 +854,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"in Idosiye \" %1 \" Ku Umurongo: %2 \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:223
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:318
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:1031
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:679
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:713
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1237
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:1340
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1353
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:61
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:153
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:106 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1191
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1254 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1315
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1367 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1415
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1469 kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:1515
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:105
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:512 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:1069
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Out of memory.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa. Byarenze ububikoremezo.\n"
+
#: kxsldbgpart/libxsldbg/debugXSL.cpp:692
#, fuzzy
msgid "#%1 template: \"LIBXSLT_DEFAULT\" mode: \"\""
@@ -1332,182 +1108,87 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ikosa : command %1 . Ifashayobora . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unmatched quotes in input.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : in Iyinjiza . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri %1 Nka Ihitamo Agaciro: . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unknown option name %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Ihitamo Izina: %1 . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Option %1 = %2\n"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Option %1 = \"%2\"\n"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Option %1 = \"\"\n"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid ""
-"\tNo expression watches set.\n"
-msgstr ""
-"imvugo Gushyiraho . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237
-#, fuzzy
-msgid " WatchExpression %1 "
-msgstr "imvugo"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it "
-"cannot be watched.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri &Ongera Isaha imvugo \" %1 \" . Kyongewe Cyangwa . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : imvugo %1 OYA . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Warning: Assuming normal speed.\n"
-msgstr ""
-": Bisanzwe Umuvuduko . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: Unable to open terminal %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Did not previously open terminal.\n"
+"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n"
+"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: The file name \"%1\" is too long.\n"
+"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n"
+"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to change to directory %1.\n"
-msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n"
+" Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
+msgstr "Ikintu"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
#, fuzzy
msgid ""
-"Changed to directory %1.\n"
+"\n"
+"No parameters present.\n"
msgstr ""
-"Kuri Ububiko %1 . \n"
+"\n"
+"Ibigenga . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Setting XML Data file name to %1.\n"
-msgstr ""
-"Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619
+msgid "disabled"
+msgstr "byaharitswe"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Setting stylesheet file name to %1.\n"
-msgstr ""
-"Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620
+msgid "enabled"
+msgstr "bikoreshwa"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639
#, fuzzy
msgid ""
-"Setting stylesheet base path to %1.\n"
+"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6"
msgstr ""
-"Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n"
+"%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" in Idosiye \" %5 \" Ku "
+"Umurongo: %6 "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641
#, fuzzy
-msgid ""
-"Missing file name.\n"
-msgstr ""
-"Idosiye Izina: . \n"
+msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\""
+msgstr "%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
#, fuzzy
msgid ""
-"Encoding of text failed.\n"
+"Error: Stylesheet is not valid.\n"
msgstr ""
-"Bya Umwandiko Byanze . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to initialize encoding %1."
-msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . "
+"Ikosa : ni OYA Byemewe . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99
#, fuzzy
msgid ""
-"Invalid encoding %1.\n"
+"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n"
msgstr ""
-"Imisobekere: %1 . \n"
+"Ikosa : Guhindura... A Impinduragaciro OYA Koresha i Guhitamo Ikiranga: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102
#, fuzzy
msgid ""
-" ----- more ---- \n"
+"Error: Variable %1 was not found.\n"
msgstr ""
-"- - - - - Birenzeho - - - - \n"
+"Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:425
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:484
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:68
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
+"Error: Invalid arguments to command %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n"
+"Ikosa : Inkoresha: Kuri command %1 . \n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:94
#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint_cmds.cpp:345
@@ -1699,353 +1380,377 @@ msgid ""
msgstr ""
": Kwemeza Rimwe Cyangwa Birenzeho Aho bahagarara Kuri - Byaremwe . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
-msgid "Entity %1 "
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: No path to documentation; aborting searching.\n"
msgstr ""
+"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Gushakisha... . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54
#, fuzzy
msgid ""
-"No external General Parsed entities present.\n"
+"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n"
+msgstr "am."
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg "
+"documentation.\n"
msgstr ""
-"external . \n"
+"Ikosa : Impinduragaciro %1 OYA Gushyiraho Kuri i Ububiko Bya Inyandiko . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80
-#, fuzzy, c-format
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: \tTotal of %n entity found.\n"
-"\tTotal of %n entities found."
+"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n"
msgstr ""
-"Bya %n Byabonetse . \n"
-"Bya %n Byabonetse . "
+"Ikosa : OYA Byemewe , Idosiye OYA ? \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
-"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
+" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
msgstr ""
-"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
+"Nyandiko-rugero : \" %1 \" Ubwoko : \" %2 \" in Idosiye \" %3 \" Ku Umurongo: "
+"%4 \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226
#, fuzzy
msgid ""
-"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+"\tNo XSLT templates found.\n"
msgstr ""
-"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
+"Inyandikorugero Byabonetse . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n"
+"\tTotal of %n XSLT templates found"
+msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byabonetse "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n"
+"\tTotal of %n XSLT templates printed"
+msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byacapwe "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290
#, fuzzy
msgid ""
-"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
+" Stylesheet %1\n"
+msgstr "Ipaji y'imisusire"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n"
+"\tTotal of %n XSLT stylesheets found."
msgstr ""
-"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
+"Bya %n Ipaji y'imisusire Byabonetse . \n"
+"Bya %n Impapuromisusire Byabonetse . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328
#, fuzzy
msgid ""
-"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+"\tNo XSLT stylesheets found.\n"
msgstr ""
-"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
+"Impapuromisusire Byabonetse . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:51
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Failed to add parameter"
-msgstr "Kuri &Ongera Ikintu "
+msgid "xsldbg version"
+msgstr "Verisiyo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Failed to delete parameter"
-msgstr "Kuri Gusiba Ikintu "
+msgid "Help document version"
+msgstr "Inyandiko Verisiyo "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:53
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Help not found for command"
+msgstr "OYA Byabonetse ya: command "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:90
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to find parameter %1.\n"
+"Error: Unable to display help. Help files not found in %1 or xsldbg not found "
+"in path.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gushaka Ikintu %1 . \n"
+"Ikosa : Kuri Kugaragaza: Ifashayobora . Idosiye OYA Byabonetse in %1 Cyangwa "
+"OYA Byabonetse in Inzira: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:92
#, fuzzy
-msgid "Unable to print parameters"
-msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibigenga "
+msgid ""
+"Error: Unable to find xsldbg or help files.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Gushaka Cyangwa Ifashayobora Idosiye . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:97
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
+"Error: Unable to print help file.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
+"Ikosa : Kuri &Shyira ku rupapuro... Ifashayobora Idosiye . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/help_unix.cpp:102
#, fuzzy
msgid ""
-"Information: Starting shell command \"%1\".\n"
+"Error: No path to documentation; aborting help.\n"
msgstr ""
-": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
+"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Ifashayobora . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
#, fuzzy
msgid ""
-"Information: Finished shell command.\n"
+"Error: USER environment variable is not set.\n"
msgstr ""
-": Igikonoshwa command . \n"
+"Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to run command. System error %1.\n"
+"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help "
+"on setoption or options command for more information.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:619
-msgid "disabled"
-msgstr "byaharitswe"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:620
-msgid "enabled"
-msgstr "bikoreshwa"
+"Ikosa : Agaciro: Bya i Ihitamo Cyangwa ni ubusa . Ifashayobora ku Cyangwa "
+"Amahitamo command ya: Birenzeho Ibisobanuro: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:639
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:407
#, fuzzy
msgid ""
-"Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\" in file \"%5\" at line %6"
+"Error: Unable to write search Database to file %1. Try setting the "
+"\"searchresultspath\" option to a writable path.\n"
msgstr ""
-"%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" in Idosiye \" %5 \" Ku "
-"Umurongo: %6 "
+"Ikosa : Kuri Kwandika Shakisha Kuri Idosiye %1 . Igenamiterere i \" \" Ihitamo "
+"Kuri A Inzira: . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/breakpoint.cpp:641
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Breakpoint %1 %2 for template: \"%3\" mode: \"%4\""
-msgstr "%1 %2 ya: Nyandiko-rugero : \" %3 \" Ubwoko : \" %4 \" "
+msgid ""
+"Information: Transformed %1 using %2 and saved to %3.\n"
+msgstr ""
+": %1 ikoresha %2 na Kuri %3 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:296 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:326
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/search.cpp:723
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Option %1 is not a valid boolean/integer option.\n"
+"Error: XSLT template named \"%1\" was not found.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe nyabule /Umubare wuzuye Ihitamo . \n"
+"Ikosa : Nyandiko-rugero &Cyitwa: \" %1 \" OYA Byabonetse . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:368 kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:399
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/utils.cpp:111
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Option %1 is not a valid string xsldbg option.\n"
+"Error: Unmatched quotes in input.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : %1 ni OYA A Byemewe Ikurikiranyanyuguti Ihitamo . \n"
+"Ikosa : in Iyinjiza . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:511
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:72
#, fuzzy
msgid ""
-" Parameter %1 %2=\"%3\"\n"
-msgstr "Ikintu"
+"Error: No command processor available for shell command \"%1\".\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : command Bihari ya: Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/options.cpp:546
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:77
#, fuzzy
msgid ""
-"\n"
-"No parameters present.\n"
+"Information: Starting shell command \"%1\".\n"
msgstr ""
-"\n"
-"Ibigenga . \n"
+": Igikonoshwa command \" %1 \" . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:67
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:92
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: USER environment variable is not set.\n"
+"Information: Finished shell command.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Impinduragaciro ni OYA Gushyiraho . \n"
+": Igikonoshwa command . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/files_unix.cpp:199
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/os_cmds.cpp:96
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: The value of the option docspath or searchresultspath is empty. See help "
-"on setoption or options command for more information.\n"
+"Error: Unable to run command. System error %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Agaciro: Bya i Ihitamo Cyangwa ni ubusa . Ifashayobora ku Cyangwa "
-"Amahitamo command ya: Birenzeho Ibisobanuro: . \n"
+"Ikosa : Kuri Gukoresha command . Ikosa %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n"
+"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : %1 ibisubizo in ubusa . \n"
+"Ikosa : Inkomoko na Ibyatanzwe ubusa . Injiza i . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:73
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
-"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was "
-"%1.\n"
+"Error: Unable to parse %1 as an option value.\n"
msgstr ""
-": Igenamiterere Imisobekere: Kuri - 8 . %1 . \n"
+"Ikosa : Kuri %1 Nka Ihitamo Agaciro: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:110
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Unable to save temporary results to %1.\n"
+"Error: Unknown option name %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Kuri Kubika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n"
+"Ikosa : Ihitamo Izina: %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:146
#, fuzzy
-msgid "NULL string value supplied."
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti Agaciro: . "
+msgid ""
+"Option %1 = %2\n"
+msgstr "Ihitamo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Unable to convert XPath to string."
-msgstr "Kuri GUHINDURA Kuri Ikurikiranyanyuguti . "
+msgid ""
+"Option %1 = \"%2\"\n"
+msgstr "Ihitamo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:159
#, fuzzy
msgid ""
-"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n"
-msgstr ""
-": Kuri &Shyira ku rupapuro... imvugo . Ipaji y'imisusire . \n"
+"Option %1 = \"\"\n"
+msgstr "Ihitamo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:230
#, fuzzy
msgid ""
-" Global %1\n"
-msgstr "Rusange"
+"\tNo expression watches set.\n"
+msgstr ""
+"imvugo Gushyiraho . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:237
#, fuzzy
-msgid " Global "
-msgstr "Rusange"
+msgid " WatchExpression %1 "
+msgstr "imvugo"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:263
#, fuzzy
msgid ""
-" Global = %1\n"
-msgstr "Rusange"
+"Error: Unable to add watch expression \"%1\". It already has been added or it "
+"cannot be watched.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri &Ongera Isaha imvugo \" %1 \" . Kyongewe Cyangwa . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:287
#, fuzzy
msgid ""
-" Global = %1\n"
-"%2"
-msgstr "Rusange"
+"Error: Unable to parse %1 as a watchID.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri %1 Nka A . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/option_cmds.cpp:292
#, fuzzy
msgid ""
-"Warning: No value assigned to variable.\n"
+"Error: Watch expression %1 does not exist.\n"
msgstr ""
-": Agaciro: Kuri Impinduragaciro . \n"
+"Ikosa : imvugo %1 OYA . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:192 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:215
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n"
-"Try reloading files or taking more steps.\n"
+"Error: Unable to open terminal %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Oya Idosiye Cyangwa OYA A Nyandiko-rugero . \n"
-"Idosiye Cyangwa Birenzeho Intambwe . \n"
+"Ikosa : Kuri Gufungura Bihera %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:195
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n"
+"Error: Did not previously open terminal.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza Kuri A Nyandiko-rugero . \n"
-
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556
-#, fuzzy, c-format
-msgid " Local %1"
-msgstr "Bya hafi:"
+"Ikosa : OYA Gufungura Bihera . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:497
#, fuzzy
-msgid " Local "
-msgstr "Bya hafi"
+msgid ""
+"Error: The file name \"%1\" is too long.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Idosiye Izina: \" %1 \" ni Birebire . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:521
#, fuzzy
msgid ""
-" Local = %1\n"
-msgstr "Bya hafi"
+"Error: Unable to change to directory %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Guhindura... Kuri Ububiko %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:524
#, fuzzy
msgid ""
-" Local = %1\n"
-"%2"
-msgstr "Bya hafi"
+"Changed to directory %1.\n"
+msgstr ""
+"Kuri Ububiko %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:552
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the "
-"xsl:param elements in the template.\n"
+"Setting XML Data file name to %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza i : Ibintu in i Nyandiko-rugero . \n"
+"Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:135
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:564
#, fuzzy
msgid ""
-" template: \"%1\" mode: \"%2\" in file \"%3\" at line %4\n"
+"Setting stylesheet file name to %1.\n"
msgstr ""
-"Nyandiko-rugero : \" %1 \" Ubwoko : \" %2 \" in Idosiye \" %3 \" Ku Umurongo: "
-"%4 \n"
+"Ipaji y'imisusire Idosiye Izina: Kuri %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:184
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:36
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:581
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Stylesheet is not valid.\n"
+"Setting stylesheet base path to %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : ni OYA Byemewe . \n"
+"Ipaji y'imisusire SHINGIRO Inzira: Kuri %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:226
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:598
#, fuzzy
msgid ""
-"\tNo XSLT templates found.\n"
+"Missing file name.\n"
msgstr ""
-"Inyandikorugero Byabonetse . \n"
+"Idosiye Izina: . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:228
-#, fuzzy, c-format
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1108 kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1143
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT template found\n"
-"\tTotal of %n XSLT templates found"
-msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byabonetse "
+"Encoding of text failed.\n"
+msgstr ""
+"Bya Umwandiko Byanze . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:229
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1179
#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT template printed\n"
-"\tTotal of %n XSLT templates printed"
-msgstr "Bya %n Nyandiko-rugero Bya %n Inyandikorugero Byacapwe "
+msgid "Unable to initialize encoding %1."
+msgstr "Kuri gutangiza Imisobekere: %1 . "
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:261
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:290
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1184
#, fuzzy
msgid ""
-" Stylesheet %1\n"
-msgstr "Ipaji y'imisusire"
+"Invalid encoding %1.\n"
+msgstr ""
+"Imisobekere: %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:325
-#, fuzzy, c-format
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1245
+#, fuzzy
msgid ""
-"_n: \tTotal of %n XSLT stylesheet found.\n"
-"\tTotal of %n XSLT stylesheets found."
+" ----- more ---- \n"
msgstr ""
-"Bya %n Ipaji y'imisusire Byabonetse . \n"
-"Bya %n Impapuromisusire Byabonetse . "
+"- - - - - Birenzeho - - - - \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/template_cmds.cpp:328
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/files.cpp:1363
#, fuzzy
msgid ""
-"\tNo XSLT stylesheets found.\n"
+"Error: Unable to convert %1 to local file name.\n"
msgstr ""
-"Impapuromisusire Byabonetse . \n"
+"Ikosa : Kuri GUHINDURA %1 Kuri Bya hafi Idosiye Izina: . \n"
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:270 kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:298
#: kxsldbgpart/libxsldbg/xsldbg.cpp:320
@@ -2205,65 +1910,219 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ikosa : Kuri Idosiye %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:52
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:140
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:243
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:383
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: No path to documentation; aborting searching.\n"
+"Error: XPath %1 results in an empty Node Set.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Inzira: Kuri Inyandiko ; Gushakisha... . \n"
+"Ikosa : %1 ibisubizo in ubusa . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:54
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:175
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Error in value of USE_DOCS_MACRO; look at Makefile.am.\n"
-msgstr "am."
+"Information: Temporarily setting document's encoding to UTF-8. Previously was "
+"%1.\n"
+msgstr ""
+": Igenamiterere Imisobekere: Kuri - 8 . %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:56
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:229
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Required environment variable %1 not set to the directory of xsldbg "
-"documentation.\n"
+"Error: Unable to save temporary results to %1.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Impinduragaciro %1 OYA Gushyiraho Kuri i Ububiko Bya Inyandiko . \n"
+"Ikosa : Kuri Kubika By'igihe gito ibisubizo Kuri %1 . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/search_cmds.cpp:62
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:251
+#, fuzzy
+msgid "NULL string value supplied."
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti Agaciro: . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:262
+#, fuzzy
+msgid "Unable to convert XPath to string."
+msgstr "Kuri GUHINDURA Kuri Ikurikiranyanyuguti . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:358
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Stylesheet not valid, files not loaded yet?\n"
+"Warning: Unable to print expression. No stylesheet was properly loaded.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : OYA Byemewe , Idosiye OYA ? \n"
+": Kuri &Shyira ku rupapuro... imvugo . Ipaji y'imisusire . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:99
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:418
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Cannot change a variable that does not use the select attribute.\n"
+" Global %1\n"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:421
+#, fuzzy
+msgid " Global "
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Global = %1\n"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:427
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Global = %1\n"
+"%2"
+msgstr "Rusange"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:430
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: No value assigned to variable.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Guhindura... A Impinduragaciro OYA Koresha i Guhitamo Ikiranga: . \n"
+": Agaciro: Kuri Impinduragaciro . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/variable_cmds.cpp:102
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:483
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: Variable %1 was not found.\n"
+"Error: Debugger has no files loaded or libxslt has not reached a template.\n"
+"Try reloading files or taking more steps.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : %1 OYA Byabonetse . \n"
+"Ikosa : Oya Idosiye Cyangwa OYA A Nyandiko-rugero . \n"
+"Idosiye Cyangwa Birenzeho Intambwe . \n"
-#: kxsldbgpart/libxsldbg/debug.cpp:135
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:520
#, fuzzy
msgid ""
-"Error: XSLT source and XML data are empty. Cannot enter the debugger.\n"
+"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping to a template.\n"
msgstr ""
-"Ikosa : Inkomoko na Ibyatanzwe ubusa . Injiza i . \n"
+"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza Kuri A Nyandiko-rugero . \n"
-#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:32
-#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:71
-msgid "Local"
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:556
+#, fuzzy, c-format
+msgid " Local %1"
+msgstr "Bya hafi:"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:559
+#, fuzzy
+msgid " Local "
msgstr "Bya hafi"
-#: kxsldbgpart/xsldbglocallistitem.cpp:34
-#: kxsldbgpart/xsldbglocalvariablesimpl.cpp:73
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:562
#, fuzzy
-msgid "Global"
-msgstr "Rusange"
+msgid ""
+" Local = %1\n"
+msgstr "Bya hafi"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:565
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:568
+#, fuzzy
+msgid ""
+" Local = %1\n"
+"%2"
+msgstr "Bya hafi"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/nodeview_cmds.cpp:583
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Libxslt has not initialized variables yet; try stepping past the "
+"xsl:param elements in the template.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : OYA Ibihinduka ; Kugerageza i : Ibintu in i Nyandiko-rugero . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:48
+#, fuzzy
+msgid "Failed to add parameter"
+msgstr "Kuri &Ongera Ikintu "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:96
+#, fuzzy
+msgid "Failed to delete parameter"
+msgstr "Kuri Gusiba Ikintu "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:112
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: Unable to find parameter %1.\n"
+msgstr ""
+"Ikosa : Kuri Gushaka Ikintu %1 . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/param_cmds.cpp:146
+#, fuzzy
+msgid "Unable to print parameters"
+msgstr "Kuri &Shyira ku rupapuro... Ibigenga "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:71
+msgid "Entity %1 "
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:78
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No external General Parsed entities present.\n"
+msgstr ""
+"external . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"_n: \tTotal of %n entity found.\n"
+"\tTotal of %n entities found."
+msgstr ""
+"Bya %n Byabonetse . \n"
+"Bya %n Byabonetse . "
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:121
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid ""
+"SystemID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"SystemID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:168
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:176
+#, fuzzy
+msgid ""
+"PublicID \"%1\" was not found in current catalog.\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" OYA Byabonetse in KIGEZWEHO Agatabo . \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/file_cmds.cpp:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"PublicID \"%1\" maps to: \"%2\"\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" Amakarita Kuri : \" %2 \" \n"
+
+#: kxsldbgpart/libxsldbg/trace_cmds.cpp:69
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Warning: Assuming normal speed.\n"
+msgstr ""
+": Bisanzwe Umuvuduko . \n"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:83
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:92
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:115
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:120
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:143
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:148
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:297 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:317
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:335 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:355
+#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:375 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:394
+#, fuzzy
+msgid "Operation Failed"
+msgstr "Igikorwa nticyashobotse."
#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:298 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:318
#: kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:336 kxsldbgpart/xsldbgdebugger.cpp:356
@@ -2272,6 +2131,165 @@ msgstr "Rusange"
msgid "Cannot set/edit breakpoints on the output file."
msgstr "Gushyiraho /Kwandika Aho bahagarara ku i Ibisohoka Idosiye . "
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:61
+#, fuzzy
+msgid "xsldbg Output"
+msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\txsldbg output capture ready\n"
+"\n"
+msgstr "Ibisohoka "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Result of evaluation"
+msgstr "Bya "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgoutputview.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Request Failed "
+msgstr "Gusiba byanze"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\"XSL source\" \n"
+msgstr ""
+"\" Inkomoko \" \n"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:193
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\"XML data\" \n"
+msgstr ""
+"\" Ibyatanzwe \" \n"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\t\"Output file\" \n"
+msgstr ""
+"\" Idosiye \" \n"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:197
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Missing values for \n"
+msgstr ""
+"Uduciro ya: \n"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:201
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Output file is the same as either XSL Source or XML Data file\n"
+msgstr "Idosiye ni i Nka Cyangwa "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The following libxslt parameters are empty\n"
+"\t"
+msgstr "Ibigenga "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:370
+#, fuzzy
+msgid "Choose XSL Source to Debug"
+msgstr "Kuri "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:382
+#, fuzzy
+msgid "Choose XML Data to Debug"
+msgstr "Kuri "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:393
+#, fuzzy
+msgid "Choose Output File for XSL Transformation"
+msgstr "Idosiye ya: "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:484
+#, fuzzy
+msgid "Suspect Configuration"
+msgstr "Iboneza ry'ukoresha"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgconfigimpl.cpp:488
+#, fuzzy
+msgid "Incomplete or Invalid Configuration"
+msgstr "Cyangwa "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:68
+msgid "Xsldbg Inspector"
+msgstr ""
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:77
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Aho bahagarara"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:83
+msgid "Variables"
+msgstr "Ibihinduka"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:89
+#, fuzzy
+msgid "CallStack"
+msgstr "Uruhurirane rw'ihamagara "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:95
+msgid "Templates"
+msgstr "Inyandikorugero"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:101
+#, fuzzy
+msgid "Sources"
+msgstr "Inkomoko"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:107
+#, fuzzy
+msgid "Entities"
+msgstr "Ibyinjizwa"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:126
+#, fuzzy
+msgid "Apply changes to xsldbg after restarting execution"
+msgstr "Amahinduka Kuri Nyuma Itangiza "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:133
+msgid "&Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbginspector.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "Refresh values in inspectors from xsldbg"
+msgstr "Uduciro in Kuva: "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40
+msgid "Disabled"
+msgstr "Yahagaritswe"
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:84
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:116
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "A line number was provided without a file name."
+msgstr "A Umurongo: Umubare A Idosiye Izina: . "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "No details provided or an invalid line number was supplied."
+msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Umubare . "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "No details provided or an invalid line or ID was supplied."
+msgstr "Birambuye Cyangwa Bitemewe Umurongo: Cyangwa . "
+
+#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointsimpl.cpp:149
+#, fuzzy
+msgid "No details provided."
+msgstr "Birambuye . "
+
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:87 kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:634
#: kxsldbgpart/kxsldbg_part.cpp:636
#, fuzzy
@@ -2433,24 +2451,6 @@ msgid ""
".%1"
msgstr "Cyangwa . %1 "
-#: kxsldbgpart/xsldbgbreakpointlistitem.cpp:40
-msgid "Disabled"
-msgstr "Yahagaritswe"
-
-#: main.cpp:9
-#, fuzzy
-msgid "A TDE KPart Application for xsldbg, an XSLT debugger"
-msgstr "A MukusanyaTDE ya: , "
-
-#: main.cpp:16
-#, fuzzy
-msgid "File to save results to"
-msgstr "Idosiye Kuri Kubika ibisubizo Kuri "
-
-#: main.cpp:22
-msgid "KXSLDbg"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Warning: The %1 command is disbled\n"
#~ msgstr ": %1 command ni "
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po
index 0514fb656c6..26607196898 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/quanta.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: quanta 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,1101 +24,1622 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32
-#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16
#: rc.cpp:3
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Plugins"
-msgstr "Andika amahuriro"
+msgid "CSS Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49
-#: rc.cpp:6
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89
+#: rc.cpp:12
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Search paths:"
-msgstr "Inzira : "
+msgid "Use shorthand form"
+msgstr "Ifishi %S: "
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57
-#: rc.cpp:9 treeviews/basetreeview.cpp:617
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137
+#: rc.cpp:15
#, no-c-format
-msgid "Plugins"
-msgstr "Amacomeka"
+msgid "Visual"
+msgstr "Iboneka"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 72
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:907 rc.cpp:2596 treeviews/doctreeview.cpp:50
-#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Izina"
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175
+#: rc.cpp:21
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Paged"
+msgstr "Ipaji"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Valid"
-msgstr "Byemewe"
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210
+#: rc.cpp:27
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Interactive"
+msgstr "Biganira"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Indanganturo"
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245
+#: rc.cpp:33
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Aural"
+msgstr "Ositarariya"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:5141
+#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:39 rc.cpp:114 rc.cpp:147
+#: rc.cpp:171 rc.cpp:192
#, no-c-format
-msgid "File Name"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
+msgid "All"
+msgstr "Byose"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116
-#: rc.cpp:24
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24
+#: rc.cpp:48
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output Window"
-msgstr "Agatebo k'Ibisohoka"
+msgid "Font Family Chooser"
+msgstr "Umuryango w'imyandikire"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 134
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:384
-#, no-c-format
-msgid "Add..."
-msgstr "Ongera..."
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78
+#: rc.cpp:51
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Available system font families:"
+msgstr "Sisitemu Imyandikire : "
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Configure..."
-msgstr "Kugena imiterere..."
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101
+#: rc.cpp:54
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generic family:"
+msgstr "&Rusange:"
-#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:5363
-#, no-c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Kugira gishya"
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107
+#: rc.cpp:57
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "cursive"
+msgstr "Cursive:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:42
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112
+#: rc.cpp:60
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Plugin"
-msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
+msgid "fantasy"
+msgstr "Ibihingwa"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44
-#: rc.cpp:45
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117
+#: rc.cpp:63
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Validate plugin"
-msgstr "Gucomeka: "
+msgid "monospace"
+msgstr "Monospace:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86
-#: rc.cpp:48
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122
+#: rc.cpp:66
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Plugin Options"
-msgstr "Amahitamo yo gucapa"
+msgid "sans-serif"
+msgstr "Sans- serif:"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 97
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:51 rc.cpp:189
-#: rc.cpp:1086 rc.cpp:2780
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127
+#: rc.cpp:69
#, no-c-format
-msgid "Name:"
-msgstr "Izina:"
+msgid "serif"
+msgstr "serif"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105
-#: rc.cpp:54
+#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332
+#: rc.cpp:72
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu."
-msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . "
+msgid "Selected font families:"
+msgstr "Imyandikire : "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141
-#: rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
+#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16
+#: rc.cpp:81
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Encoding Selector"
+msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149
-#: rc.cpp:60
+#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43
+#: rc.cpp:84
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is "
-"used."
-msgstr ""
-"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira "
-"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . "
+msgid "Select encoding:"
+msgstr "Imisobekere: : "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157
-#: rc.cpp:63
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16
+#: rc.cpp:93
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The plugin executable or library name (with extension)."
-msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . "
+msgid "CSS Selector Dialog"
+msgstr "Agasanduku k'Amabara"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165
-#: rc.cpp:66 treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
-#, no-c-format
-msgid "File name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye"
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41
+#: rc.cpp:96
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Apply to file:"
+msgstr "Kuri Idosiye : "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186
-#: rc.cpp:69
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106
+#: rc.cpp:105
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output window:"
-msgstr "Idirishya : "
+msgid "Tags"
+msgstr "Itagi"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 200
-#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:72 rc.cpp:1758 rc.cpp:2680
-#: rc.cpp:2683 rc.cpp:2753 rc.cpp:2759 rc.cpp:2762 rc.cpp:2852
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150
+#: rc.cpp:108 rc.cpp:141 rc.cpp:165 rc.cpp:189
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Remove Selector"
+msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165
+#: rc.cpp:111 rc.cpp:144 rc.cpp:168 rc.cpp:195
#, no-c-format
-msgid "..."
-msgstr "..."
+msgid "Selected"
+msgstr "Byahiswemo"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208
-#: rc.cpp:75
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200
+#: rc.cpp:117
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Read only part"
-msgstr "Inzira %s "
+msgid "DTD Selection"
+msgstr "Ihitamo"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216
-#: rc.cpp:78
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235
+#: rc.cpp:120 rc.cpp:150 rc.cpp:174 rc.cpp:198
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Input:"
-msgstr "Iyinjiza"
+msgid "Add Selector"
+msgstr "Mutoranya Idosiye "
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 222
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220
-#: rc.cpp:81 rc.cpp:943 rc.cpp:979 rc.cpp:991 rc.cpp:1009
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+#: rc.cpp:126 rc.cpp:135 rc.cpp:159 rc.cpp:183
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Selector"
+msgstr "itoranya"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346
+#: rc.cpp:132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "IDs"
+msgstr "ID"
+
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540
+#: rc.cpp:156
#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "Classes"
+msgstr "Inzego"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227
-#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:84
+#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734
+#: rc.cpp:180
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Pseudo"
+msgstr "Mu karuhuko"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232
-#: rc.cpp:87
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16
+#: rc.cpp:207
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current File Path"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Table Editor"
+msgstr "Guhindura Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237
-#: rc.cpp:90
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 27
+#: rc.cpp:210 rc.cpp:467 rc.cpp:640
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Folder"
-msgstr "Ububiko Mubyeyi"
+msgid "Ca&ncel"
+msgstr "Kureka"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16
-#: rc.cpp:93
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75
+#: rc.cpp:219
#, no-c-format
-msgid "Document Properties"
-msgstr "Ibiranga Inyandiko"
+msgid "F1"
+msgstr "F1"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25
-#: rc.cpp:96
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90
+#: rc.cpp:222
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Column 1"
-msgstr "1 "
+msgid "&Main"
+msgstr "Marije:"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36
-#: rc.cpp:99
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101
+#: rc.cpp:225
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New Item"
-msgstr "Iwebu nshya"
+msgid "Ta&ble data:"
+msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79
-#: rc.cpp:102
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185
+#: rc.cpp:228
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current DTD: "
-msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
+msgid "Co&lumns:"
+msgstr "Inkingi:"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95
-#: rc.cpp:105
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201
+#: rc.cpp:231
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Title: "
-msgstr "Umutwe:"
+msgid "Bod&y Properties"
+msgstr "Ibiranga Agasanduka"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111
-#: rc.cpp:108
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209
+#: rc.cpp:234
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Link CSS stylesheet:"
-msgstr "Ipaji y'imisusire : "
+msgid "&Table Properties"
+msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127
-#: rc.cpp:111
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225
+#: rc.cpp:237
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta items:"
-msgstr "Ibigize : "
+msgid "C&aption:"
+msgstr "Akarango:"
-#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160
-#: rc.cpp:114
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236
+#: rc.cpp:240
+#, no-c-format
+msgid "&Rows:"
+msgstr "Urubariro:"
+
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260
+#: rc.cpp:243
+#, no-c-format
+msgid "Header"
+msgstr "Umutwe"
+
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339
+#: rc.cpp:246
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSS rules:"
-msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+msgid "Header &rows:"
+msgstr "Urubariro: : "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24
-#: rc.cpp:138
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358
+#: rc.cpp:249
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Dual Views Mode Synchronization"
-msgstr "Nyamwiringanyiza"
+msgid "Header co&lumns:"
+msgstr "Inkingi: : "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66
-#: rc.cpp:141 rc.cpp:150
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369
+#: rc.cpp:252
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Header &data:"
+msgstr "Ibyatanzwe : "
+
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382
+#: rc.cpp:255
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert ta&ble header"
+msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
+
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410
+#: rc.cpp:258
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Header Properties"
+msgstr "Ibiranga Umutwempangano"
+
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420
+#: rc.cpp:261
#, no-c-format
-msgid "ms"
-msgstr "ms"
+msgid "Footer"
+msgstr "Imperampangano"
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85
-#: rc.cpp:144
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485
+#: rc.cpp:264
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the VPL editor on click"
-msgstr "i Muhinduzi ku Kanda "
+msgid "Footer &rows:"
+msgstr "Urubariro: : "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93
-#: rc.cpp:147
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504
+#: rc.cpp:267
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the VPL editor every:"
-msgstr "i Muhinduzi buri : "
+msgid "Footer co&lumns:"
+msgstr "Inkingi: : "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153
-#: rc.cpp:153
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515
+#: rc.cpp:270
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the source editor on click"
-msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda "
+msgid "Footer &data:"
+msgstr "Ibyatanzwe : "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161
-#: rc.cpp:156
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545
+#: rc.cpp:273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh the source editor every:"
-msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : "
+msgid "Insert ta&ble footer"
+msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano "
-#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190
-#: rc.cpp:159
+#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573
+#: rc.cpp:276
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show an icon where scripts are located"
-msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu "
+msgid "&Footer Properties"
+msgstr "Ibiranga Imperampangano"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39
-#: rc.cpp:162
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36
+#: rc.cpp:279
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta Properties"
-msgstr "Indangabintu y'akugarizo"
+msgid "Frame Wizard"
+msgstr "Nyobora Ifishi"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65
-#: rc.cpp:165
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184
+#: rc.cpp:291
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Inherit type from parent (nothing)"
-msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) "
+msgid "Splitting"
+msgstr "Igenamiterere"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73
-#: rc.cpp:168
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244
+#: rc.cpp:300
#, no-c-format
-msgid "&Type:"
-msgstr "&Ubwoko:"
+msgid "Editing"
+msgstr "Guhindura"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117
-#: rc.cpp:171
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261
+#: rc.cpp:303
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &pre/post text"
-msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko "
+msgid "Edit Frame"
+msgstr "Andika kuri akadiri"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125
-#: rc.cpp:174
+#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283
+#: rc.cpp:309 rc.cpp:5117 rc.cpp:5338
+#, no-c-format
+msgid "Reset"
+msgstr "Kugarura"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16
+#: rc.cpp:312
+#, no-c-format
+msgid "Frame Properties"
+msgstr "Ibiranga Ikadiri"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80
+#: rc.cpp:321
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pre-text:"
-msgstr "- Umwandiko : "
+msgid "Common"
+msgstr "Icyo wongeraho"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141
-#: rc.cpp:177
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132
+#: rc.cpp:333
+#, no-c-format
+msgid "Margins"
+msgstr "Marije"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177
+#: rc.cpp:336
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Post-text:"
-msgstr "- Umwandiko : "
+msgid "From left:"
+msgstr "Uvuye ibumoso"
-#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189
-#: rc.cpp:180
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185
+#: rc.cpp:339 rc.cpp:345
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Filtering &action:"
-msgstr "Igikorwa : "
+msgid "px"
+msgstr "x"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26
-#: rc.cpp:183
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212
+#: rc.cpp:342
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create Template Folder"
-msgstr "Rema idosiye nshya"
+msgid "From top:"
+msgstr "Uvuye hejuru"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37
-#: rc.cpp:186 rc.cpp:1199
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237
+#: rc.cpp:348
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scrolling"
+msgstr "Kunyereza mo"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262
+#: rc.cpp:354
#, no-c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Ubwoko:"
+msgid "Auto"
+msgstr "mwi-/nyamwi-"
-#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63
-#: rc.cpp:192
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283
+#: rc.cpp:360
+#, no-c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Kuringaniza"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352
+#: rc.cpp:369
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Inherit parent attribute"
-msgstr "Ikiranga: "
+msgid "Frame source:"
+msgstr "Inkomoko : "
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32
-#: rc.cpp:201
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360
+#: rc.cpp:372
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Frame name:"
+msgstr "Izina: : "
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400
+#: rc.cpp:375
#, no-c-format
-msgid "Number of lines:"
-msgstr "Umubare w'imirongo:"
+msgid "Others"
+msgstr "Ibindi"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40
-#: rc.cpp:204
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425
+#: rc.cpp:378
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of images included:"
-msgstr "Bya Ishusho : "
+msgid "Id:"
+msgstr "IKIRANGA:"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48
-#: rc.cpp:207
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433
+#: rc.cpp:381
+#, no-c-format
+msgid "Class:"
+msgstr "Urwego:"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:384
+#, no-c-format
+msgid "Style:"
+msgstr "Imisusire"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 449
+#: rc.cpp:387 rc.cpp:1105 rc.cpp:1660 rc.cpp:1736 rc.cpp:1742 rc.cpp:1754
+#: rc.cpp:1769 rc.cpp:3569
+#, no-c-format
+msgid "Title:"
+msgstr "Umutwe:"
+
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457
+#: rc.cpp:390
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Size of the included images:"
-msgstr "Bya i Ishusho : "
+msgid "Long description:"
+msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56
-#: rc.cpp:210
+#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36
+#: rc.cpp:393
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Total file size:"
-msgstr "Idosiye Ingano: : "
+msgid "Rows Columns Editor"
+msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72
-#: rc.cpp:213
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:402 rc.cpp:405 rc.cpp:499 rc.cpp:646
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Included images:"
-msgstr "Ishusho : "
+msgid "Directory Mapping"
+msgstr "Inzira y'ububiko"
-#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80
-#: rc.cpp:216 rc.cpp:3583 treeviews/basetreeview.cpp:512
-#, no-c-format
-msgid "Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49
+#: rc.cpp:408 rc.cpp:505 rc.cpp:652
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local basedir:"
+msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:219
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65
+#: rc.cpp:411 rc.cpp:502 rc.cpp:649
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD - > DTEP Conversion"
-msgstr "Ihindurangero"
+msgid "Server basedir:"
+msgstr "Izina rya seriveri:"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55
-#: rc.cpp:222
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74
+#: rc.cpp:414
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Izina:"
+msgid ""
+"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the "
+"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
+"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
+"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
+"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
+"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgstr ""
+"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
+"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
+"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
+"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
+"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
+"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63
-#: rc.cpp:225 rc.cpp:2873
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83
+#: rc.cpp:418
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Nickname:"
-msgstr "Akazina gato:"
+msgid ""
+"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the "
+"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
+"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
+"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
+"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
+"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
+msgstr ""
+"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
+"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
+"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
+"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
+"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
+"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71
-#: rc.cpp:228
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157
+#: rc.cpp:428
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "!DOCTYPE definition line:"
-msgstr "! Insobanuro Umurongo: : "
+msgid "Previous Mappings"
+msgstr "Igishushanyo kibanza"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94
-#: rc.cpp:231
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166
+#: rc.cpp:431
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD URL:"
-msgstr "URL:"
+msgid "Local Directory"
+msgstr "Ububiko bwo hafi:"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102
-#: rc.cpp:234
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177
+#: rc.cpp:434
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target directory name:"
-msgstr "Ububiko Izina: : "
+msgid "Server Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110
-#: rc.cpp:237
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202
+#: rc.cpp:437
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default extension:"
-msgstr "Umugereka Mburabuzi"
+msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
+msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123
-#: rc.cpp:240
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212
+#: rc.cpp:440
+#, no-c-format
+msgid "Sample"
+msgstr "Urugero"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231
+#: rc.cpp:443
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Case-sensitive tags and attributes"
-msgstr "- na Ibiranga "
+msgid "Translates to:"
+msgstr "Kuri : "
-#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134
-#: rc.cpp:243
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247
+#: rc.cpp:446
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion"
-msgstr "- i Nyuma Ihindurangero "
+msgid "Original path:"
+msgstr "Inzira: : "
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39
-#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:246
-#, no-c-format
-msgid "File Changed"
-msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276
+#: rc.cpp:449
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
+msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA "
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58
-#: rc.cpp:249
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279
+#: rc.cpp:452
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The file was changed outside of the Quanta editor."
-msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
+msgid ""
+"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
+"not."
+msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . "
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66
-#: rc.cpp:252
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297
+#: rc.cpp:455
#, fuzzy, no-c-format
-msgid " How Do You Want to Proceed?"
-msgstr "Ni gute wifuza gukora"
+msgid ""
+"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
+"translation."
+msgstr ""
+"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko "
+"wahinduwe ururimi . "
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83
-#: rc.cpp:255
+#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315
+#: rc.cpp:458
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not load the modified version from disk"
-msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 "
+msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
+msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . "
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91
-#: rc.cpp:258
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16
+#: rc.cpp:461
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)"
-msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) "
+msgid "DBGp Settings"
+msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107
-#: rc.cpp:261
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 106
+#: rc.cpp:470 rc.cpp:643 rc.cpp:1479
+#, no-c-format
+msgid "&General"
+msgstr "Rusange"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 117
+#: rc.cpp:473 rc.cpp:655
+#, no-c-format
+msgid "Connection Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 136
+#: rc.cpp:476 rc.cpp:667
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)"
-msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) "
+msgid "Listen port:"
+msgstr "Umuyoboro: : "
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135
-#: rc.cpp:264
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165
+#: rc.cpp:479
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Compare the two versions and load the result"
-msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo "
+msgid "Request URL:"
+msgstr "Ibisabwa"
-#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141
-#: rc.cpp:267
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 181
+#: rc.cpp:482 rc.cpp:514 rc.cpp:673
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled."
-msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . "
+msgid "See \"What's This?\" for available variables"
+msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52
-#: rc.cpp:270 rc.cpp:2713
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 195
+#: rc.cpp:485 rc.cpp:676
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"New files will have the extension and highlighting according to this setting"
-msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere "
+"%afn - Filename of the current script\n"
+"%afd - Absolute directory of the current script\n"
+"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n"
+"\n"
+"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n"
+"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n"
+"\n"
+"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n"
+"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n"
+"\n"
+"%apd - Project root\n"
+"%add - Document root of current script"
+msgstr ""
+"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko "
+"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA "
+"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano "
+"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko "
+"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - "
+"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66
-#: rc.cpp:273
-#, no-c-format
-msgid "Mimetypes"
-msgstr "UbwokoMime"
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321
+#: rc.cpp:508
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Local project:"
+msgstr "Umushinga : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93
-#: rc.cpp:276
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331
+#: rc.cpp:511
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Reset to Default"
-msgstr "Kuri "
+msgid "Profiling"
+msgstr "Ibijyana"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101
-#: rc.cpp:279
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355
+#: rc.cpp:517
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xts:"
-msgstr "e&xt:"
+msgid ""
+"Path to the profiler output\n"
+"%a - Appid as returned from the debugger\n"
+"%c - CRC32 of the initial filepath"
+msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112
-#: rc.cpp:282
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371
+#: rc.cpp:522
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Markups:"
-msgstr "&IbimenyetsoPaji"
+msgid "Profiler output:"
+msgstr "Ibisohoka : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123
-#: rc.cpp:285
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387
+#: rc.cpp:525
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Images:"
-msgstr "Amashusho:"
+msgid "Map profiler output:"
+msgstr "Ibisohoka : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156
-#: rc.cpp:288
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409
+#: rc.cpp:528
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Scripts:"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
+msgid ""
+"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using "
+"the basedirs just like the remote script files."
+msgstr ""
+"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Izina ry'idosiye: ikoresha i nka i &Bya kure: "
+"IYANDIKA Idosiye . "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197
-#: rc.cpp:291
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425
+#: rc.cpp:531
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default character &encoding:"
-msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:"
+msgid "Open automatically:"
+msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211
-#: rc.cpp:294 rc.cpp:2704
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447
+#: rc.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default &DTD:"
-msgstr "Mburabuzi:"
+msgid ""
+"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically "
+"once the session ends."
+msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239
-#: rc.cpp:297
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 459
+#: rc.cpp:537 rc.cpp:696
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Startup Options"
-msgstr "Amahitamo y'ishungura"
+msgid "Deb&ug Behavior"
+msgstr "&Imyifatire"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250
-#: rc.cpp:300
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 470
+#: rc.cpp:540 rc.cpp:699
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "L&oad last-opened files"
-msgstr "Iheruka - Idosiye "
+msgid "Error Handling"
+msgstr "Ikosa "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258
-#: rc.cpp:303
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 489
+#: rc.cpp:543 rc.cpp:702
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "S&how splashscreen"
-msgstr "Kurabya Mugaragaza "
+msgid "User errors"
+msgstr "Amakosa "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266
-#: rc.cpp:306
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 497
+#: rc.cpp:546 rc.cpp:705
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Load last-opened project"
-msgstr "Iheruka - Umushinga "
+msgid "Break on:"
+msgstr "ku : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284
-#: rc.cpp:309
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 516
+#: rc.cpp:549 rc.cpp:708
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create backups every"
-msgstr "Ibyashyinguwe buri "
+msgid "User warnings"
+msgstr "Iburira "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306
-#: rc.cpp:312
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 532
+#: rc.cpp:552 rc.cpp:711
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "User notices"
+msgstr "Kongeramo impugukirwa"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 548
+#: rc.cpp:555 rc.cpp:714
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Notices"
+msgstr "Ibisobanuro"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 564
+#: rc.cpp:558 rc.cpp:717
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "W&arnings"
+msgstr "Iburira"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 574
+#: rc.cpp:561 rc.cpp:720
#, no-c-format
-msgid "minutes"
-msgstr "iminota"
+msgid "Execution"
+msgstr "Itangiza"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316
-#: rc.cpp:315
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 583
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:564 rc.cpp:729
+#, no-c-format
+msgid "Pause"
+msgstr "akaruhuko"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 591
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:567 rc.cpp:735
+#, no-c-format
+msgid "Run"
+msgstr "Gukoresha"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 606
+#: rc.cpp:570 rc.cpp:738
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD"
-msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi "
+msgid "Default mode:"
+msgstr "Ubwoko : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39
-#: rc.cpp:318
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657
+#: rc.cpp:576
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Reset window layout to the default on the next startup"
+msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
+msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
+
+#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675
+#: rc.cpp:579
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
+"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n"
+"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n"
+"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin "
+"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n"
+"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting "
+"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> "
+"is tested.</p>\n"
+"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a "
+"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n"
+"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n"
+"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp "
+"protocol. </p>\n"
+"</body></html>"
msgstr ""
-"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira "
+"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
+"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n"
+"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> ni A Porotokole ku i Bya . Gucomeka: i Porotokole Na: . </p> \n"
+"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona A . , <a "
+"href=\"http://xdebug.org\"> </a> ni . </p> \n"
+"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://xdebug.org\"> "
+"HTTP : //. org </a> </p> \n"
+"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> Verisiyo Bya i Verisiyo %PROTOCOLVERSION % Bya i Porotokole . </p> \n"
+"</body> </html> "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47
-#: rc.cpp:321
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:589
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show hidden files in files tree"
-msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti "
+msgid "Add Conditional Breakpoint"
+msgstr "Imiterere ifite ibisabwa"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55
-#: rc.cpp:324
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38
+#: rc.cpp:592
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Save tree status for local trees"
-msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi "
+msgid "Expression:"
+msgstr "imvugo"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63
-#: rc.cpp:327
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110
+#: rc.cpp:601
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Close Buttons on Tabs"
-msgstr "Funga ku "
+msgid "Break When"
+msgstr "Isimbuka"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74
-#: rc.cpp:330
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121
+#: rc.cpp:604
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Always show"
-msgstr "Herekana %S "
+msgid "When expression is true"
+msgstr "imvugo ni nibyo "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85
-#: rc.cpp:333
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129
+#: rc.cpp:607
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Do not show"
-msgstr "OYA Herekana %S "
+msgid "When expression changes"
+msgstr "imvugo Amahinduka "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93
-#: rc.cpp:336
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189
+#: rc.cpp:610
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show dela&yed"
-msgstr "Kugaragaza itariki."
+msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
+msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103
-#: rc.cpp:339 rc.cpp:4789 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184
-#: src/viewmanager.cpp:564
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197
+#: rc.cpp:613
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Only Break In"
+msgstr "subikisha/tarukisha intoki"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216
+#: rc.cpp:616 rc.cpp:2632
#, no-c-format
-msgid "Documentation"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "File:"
+msgstr "Idosiye:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114
-#: rc.cpp:342
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235
+#: rc.cpp:619
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New tab"
-msgstr "Isimbuka nshya"
+msgid "Objects of class:"
+msgstr "Bya Urwego: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125
-#: rc.cpp:345 rc.cpp:363
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254
+#: rc.cpp:622
+#, no-c-format
+msgid "Function:"
+msgstr "Fongisito:"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275
+#: rc.cpp:625 rc.cpp:628 rc.cpp:631 rc.cpp:2992
+#, no-c-format
+msgid "x"
+msgstr "x"
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16
+#: rc.cpp:634
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Separate toolview"
-msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+msgid "Gubed Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135
-#: rc.cpp:348
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253
+#: rc.cpp:658
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toolview Tabs"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
+msgid "Use proxy"
+msgstr "Porogisi "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146
-#: rc.cpp:351
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269
+#: rc.cpp:661
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Icon and text"
-msgstr "na Umwandiko "
+msgid "Proxy host:"
+msgstr "Inturo: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 157
-#: rc.cpp:354 rc.cpp:811 rc.cpp:958
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285
+#: rc.cpp:664
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Proxy port:"
+msgstr "Umuyoboro: : "
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311
+#: rc.cpp:670
#, no-c-format
-msgid "Text"
-msgstr "Umwandiko"
+msgid "Mode"
+msgstr "Ubwoko"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165
-#: rc.cpp:357 rc.cpp:5133
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347
+#: rc.cpp:690
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add include"
+msgstr "Gushyiramo "
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355
+#: rc.cpp:693
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Start session:"
+msgstr "Gutangira Umukoro : "
+
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526
+#: rc.cpp:723
#, no-c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Agashushondanga"
+msgid "Fast"
+msgstr "Byihuta"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175
-#: rc.cpp:360 src/quanta.cpp:5264
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567
+#: rc.cpp:726
#, no-c-format
-msgid "Preview"
-msgstr "Igaragazambere"
+msgid "Slow"
+msgstr "Buhoro"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200
-#: rc.cpp:366
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:732
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor area"
-msgstr "Umwanya "
+msgid "Trace"
+msgstr "Ubufaransa"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230
-#: rc.cpp:369
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618
+#: rc.cpp:741
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Warning Messages"
-msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
+msgid "Run speed:"
+msgstr "Umuvuduko : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241
-#: rc.cpp:372
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652
+#: rc.cpp:747
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Warn about opening binar&y/unknown files"
-msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye "
+msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
+msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249
-#: rc.cpp:375
+#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692
+#: rc.cpp:750
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Warn when executing &actions associated with events"
-msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye "
+msgid ""
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
+"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n"
+"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n"
+"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin "
+"integrates Gubed with Quanta. </p>\n"
+"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta "
+"package from the Gubed project page, <a "
+"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g"
+"ubed</a>, at SourceForge </p>\n"
+"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a "
+"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n"
+"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n"
+"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the "
+"Gubed protocol. </p>\n"
+"</body></html>"
+msgstr ""
+"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
+"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n"
+"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: . </p> \n"
+"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu "
+"Kuva: i Umushinga Ipaji: , <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\"> "
+"HTTP : //. net /Imishinga /</a> , Ku </p> \n"
+"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://gubed.sf.net\"> "
+"HTTP : //. . net </a> </p> \n"
+"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole . </p> \n"
+"</body> </html> "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257
-#: rc.cpp:378
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:760
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show all warning messages"
-msgstr "Byose Iburira Ubutumwa "
+msgid "Set Value of Variable"
+msgstr "Bya "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25
-#: rc.cpp:381 src/quanta.cpp:1253
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110
+#: rc.cpp:769
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Abbreviations"
-msgstr "Impine"
+msgid "Variable:"
+msgstr "Impinduragaciro"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52
-#: rc.cpp:390
+#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:772
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "New value:"
+msgstr "Umubare mushya%S"
+
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:775
#, no-c-format
-msgid "&New..."
-msgstr "Gishya..."
+msgid "CVS Commit "
+msgstr ""
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68
-#: rc.cpp:393
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41
+#: rc.cpp:778
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Group:"
-msgstr "Itsinda..."
+msgid "Commit the following files:"
+msgstr "i Idosiye : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87
-#: rc.cpp:396
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57
+#: rc.cpp:781
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Valid for:"
-msgstr "ya: : "
+msgid "Older &messages:"
+msgstr "Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117
-#: rc.cpp:399
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68
+#: rc.cpp:784
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Template"
-msgstr "Nyandiko- rugero"
+msgid "&Log message:"
+msgstr "&Ubutumwa : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128
-#: rc.cpp:402 treeviews/projecttreeview.cpp:109
-#, no-c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Isobanuramiterere"
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25
+#: rc.cpp:793
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CVS Update"
+msgstr "Kuvugurura"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 160
-#: rc.cpp:405 rc.cpp:925 rc.cpp:1737 rc.cpp:2590
-#, no-c-format
-msgid "&Add..."
-msgstr "Ongeraho"
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:796
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
+msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 193
-#: rc.cpp:411 rc.cpp:1740 rc.cpp:2593
+#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61
+#: rc.cpp:799
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Update to &tag/branch:"
+msgstr "Kuri Itagi: /: "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 16
+#: rc.cpp:808
#, no-c-format
-msgid "&Edit..."
-msgstr "Kwandika..."
+msgid "Document Properties"
+msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207
-#: rc.cpp:414
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 25
+#: rc.cpp:811
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expands to:"
-msgstr "Kuri : "
+msgid "Column 1"
+msgstr "1 "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226
-#: rc.cpp:417
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 36
+#: rc.cpp:814
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Templates:"
-msgstr "Amashushorugero"
+msgid "New Item"
+msgstr "Iwebu nshya"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:420
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 79
+#: rc.cpp:817
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Code Template"
-msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95"
+msgid "Current DTD: "
+msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42
-#: rc.cpp:423
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 95
+#: rc.cpp:820
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Template:"
-msgstr "Inyandikorugero"
+msgid "Title: "
+msgstr "Umutwe:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:426
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 111
+#: rc.cpp:823
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Link CSS stylesheet:"
+msgstr "Ipaji y'imisusire : "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 127
+#: rc.cpp:826
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta items:"
+msgstr "Ibigize : "
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/htmldocumentpropertiesui.ui line 160
+#: rc.cpp:829
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "CSS rules:"
+msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 24
+#: rc.cpp:853
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Dual Views Mode Synchronization"
+msgstr "Nyamwiringanyiza"
+
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 66
+#: rc.cpp:856 rc.cpp:865
#, no-c-format
-msgid "&Description:"
-msgstr "Umwirondoro:"
+msgid "ms"
+msgstr "ms"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47
-#: rc.cpp:429
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 85
+#: rc.cpp:859
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute quotation:"
-msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : "
+msgid "Refresh the VPL editor on click"
+msgstr "i Muhinduzi ku Kanda "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53
-#: rc.cpp:432
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 93
+#: rc.cpp:862
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Double Quotes"
-msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo"
+msgid "Refresh the VPL editor every:"
+msgstr "i Muhinduzi buri : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58
-#: rc.cpp:435
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 153
+#: rc.cpp:868
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Single Quotes"
-msgstr "Akugarizo n'akuguruzo"
+msgid "Refresh the source editor on click"
+msgstr "i Inkomoko Muhinduzi ku Kanda "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70
-#: rc.cpp:438
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 161
+#: rc.cpp:871
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag case:"
-msgstr "Guhuza inyandiko"
+msgid "Refresh the source editor every:"
+msgstr "i Inkomoko Muhinduzi buri : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78
-#: rc.cpp:441
+#. i18n: file ./parts/kafka/kafkasyncoptionsui.ui line 190
+#: rc.cpp:874
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute case:"
-msgstr "Ibiranga"
+msgid "Show an icon where scripts are located"
+msgstr "Agashushondanga Inyandikoporogaramu "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84
-#: rc.cpp:444 rc.cpp:456
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 31
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:110 rc.cpp:877
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default Case"
-msgstr "Ukoresha Mburabuzi"
+msgid "DTD - > DTEP Conversion"
+msgstr "Ihindurangero"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89
-#: rc.cpp:447 rc.cpp:459
-#, no-c-format
-msgid "Lower Case"
-msgstr "Ingingo Yo Hasi"
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 55
+#: rc.cpp:880
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Izina:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94
-#: rc.cpp:450 rc.cpp:462
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 63
+#: rc.cpp:883 rc.cpp:2599
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upper Case"
-msgstr "Inyuguti nkuru"
+msgid "Nickname:"
+msgstr "Akazina gato:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106
-#: rc.cpp:453
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 71
+#: rc.cpp:886
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-close o&ptional tags"
-msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa "
+msgid "!DOCTYPE definition line:"
+msgstr "! Insobanuro Umurongo: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134
-#: rc.cpp:465
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 94
+#: rc.cpp:889
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Auto-close &non single and non optional tags"
-msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa "
+msgid "DTD URL:"
+msgstr "URL:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159
-#: rc.cpp:468
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 102
+#: rc.cpp:892
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Update opening/closing tag automatically"
-msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: "
+msgid "Target directory name:"
+msgstr "Ububiko Izina: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175
-#: rc.cpp:471
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 110
+#: rc.cpp:895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use &auto-completion"
-msgstr "Ikiyega - "
+msgid "Default extension:"
+msgstr "Umugereka Mburabuzi"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183
-#: rc.cpp:474
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 123
+#: rc.cpp:898
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Automatic &replacement of the accented characters"
-msgstr "Bya i Inyuguti "
+msgid "Case-sensitive tags and attributes"
+msgstr "- na Ibiranga "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187
-#: rc.cpp:477
+#. i18n: file ./parsers/dtd/dtepcreationdlg.ui line 134
+#: rc.cpp:901
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this option is turned on the accented characters, like <b>&#225;</b>"
-", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the "
-"above case with <b>&#038;#225;</b>."
-"<br>\n"
-"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for "
-"your documents."
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka <b> & # ; </b> , mu buryo bwikora: ku "
-"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: <b> & # ; # ; </b> . "
-"<br> \n"
-"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe "
-"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . "
+msgid "&Fine-tune the DTEP after conversion"
+msgstr "- i Nyuma Ihindurangero "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47
-#: rc.cpp:481
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 39
+#: rc.cpp:904
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quanta Properties"
+msgstr "Indangabintu y'akugarizo"
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 65
+#: rc.cpp:907
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Inherit type from parent (nothing)"
+msgstr "Ubwoko: Kuva: ( Nta na kimwe ) "
+
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 73
+#: rc.cpp:910
#, no-c-format
-msgid "Structure Tree Look && Feel"
-msgstr ""
+msgid "&Type:"
+msgstr "&Ubwoko:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64
-#: rc.cpp:484
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 117
+#: rc.cpp:913
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree"
-msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti "
+msgid "Use &pre/post text"
+msgstr "Byahawe imiterere mbere /Iposita Umwandiko "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89
-#: rc.cpp:487
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 125
+#: rc.cpp:916
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Instant update"
-msgstr "Ihuzagihe "
+msgid "Pre-text:"
+msgstr "- Umwandiko : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92
-#: rc.cpp:490 rc.cpp:511
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 141
+#: rc.cpp:919
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update the structure tree after every keystroke"
-msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri "
+msgid "Post-text:"
+msgstr "- Umwandiko : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117
-#: rc.cpp:493
+#. i18n: file ./treeviews/quantapropertiespage.ui line 189
+#: rc.cpp:922
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show closing tags"
-msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo"
+msgid "Filtering &action:"
+msgstr "Igikorwa : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125
-#: rc.cpp:496
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 32
+#: rc.cpp:925
+#, no-c-format
+msgid "Number of lines:"
+msgstr "Umubare w'imirongo:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 40
+#: rc.cpp:928
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show empt&y nodes and groups"
-msgstr "ubusa na Amatsinda "
+msgid "Number of images included:"
+msgstr "Bya Ishusho : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136
-#: rc.cpp:499
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 48
+#: rc.cpp:931
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree"
-msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti "
+msgid "Size of the included images:"
+msgstr "Bya i Ishusho : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144
-#: rc.cpp:502
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 56
+#: rc.cpp:934
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Refresh frequency (in seconds):"
-msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : "
+msgid "Total file size:"
+msgstr "Idosiye Ingano: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152
-#: rc.cpp:505
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 72
+#: rc.cpp:937
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expand tree when reparse to level:"
-msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : "
+msgid "Included images:"
+msgstr "Ishusho : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162
-#: rc.cpp:508
+#. i18n: file ./treeviews/fileinfodlg.ui line 80
+#: rc.cpp:940 rc.cpp:4116 treeviews/basetreeview.cpp:512
+#, no-c-format
+msgid "Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 26
+#: rc.cpp:943
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clicks on Structure Tree Items"
-msgstr "ku "
+msgid "Create Template Folder"
+msgstr "Rema idosiye nshya"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:514 rc.cpp:550
-#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486
-#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 37
+#: rc.cpp:946 rc.cpp:1595
+#, no-c-format
+msgid "Type:"
+msgstr "Ubwoko:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 45
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:57 rc.cpp:949 rc.cpp:1482
+#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2635
+#, no-c-format
+msgid "Name:"
+msgstr "Izina:"
+
+#. i18n: file ./treeviews/templatedirform.ui line 63
+#: rc.cpp:952
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select Tag Area"
-msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe"
+msgid "&Inherit parent attribute"
+msgstr "Ikiranga: "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56
-#: rc.cpp:517 rc.cpp:553
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27
+#: rc.cpp:961
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configure Actions"
+msgstr "Amaboneza"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56
+#: rc.cpp:964
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Delete Action"
+msgstr "Gusiba Igikorwa"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64
+#: rc.cpp:967
#, no-c-format
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "&New Action"
+msgstr "&Igikorwa Gishya"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:520 rc.cpp:544
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117
+#: rc.cpp:970
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Tag"
-msgstr "Gushaka umwandiko"
+msgid "Toolbar & Action Tree"
+msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:523 rc.cpp:541
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 123
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:221
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:227
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:233
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/providerdialog.cpp:65
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:54 parts/kafka/domtreeview.cpp:34
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:88 parts/kafka/wkafkapart.cpp:75
+#: rc.cpp:973 rc.cpp:2548 rc.cpp:3031 treeviews/doctreeview.cpp:50
+#: treeviews/structtreeview.cpp:84 treeviews/uploadtreeview.cpp:35
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134
+#: rc.cpp:976 rc.cpp:1003
+#, no-c-format
+msgid "Shortcut"
+msgstr "Iy'ubusamo"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236
+#: rc.cpp:988
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Find Tag & Open Tree"
-msgstr "& Gufungura "
+msgid "Action Properties"
+msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206
-#: rc.cpp:526
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 247
+#: rc.cpp:991 rc.cpp:2133 rc.cpp:2298 rc.cpp:3025
#, no-c-format
-msgid "Left button:"
-msgstr "Buto y'ibumoso:"
+msgid "&Add..."
+msgstr "Ongeraho"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:529
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280
+#: rc.cpp:997
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Popup Menu"
-msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura"
+msgid "Tool &tip:"
+msgstr "Inyobora: : "
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224
-#: rc.cpp:532
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296
+#: rc.cpp:1000
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Double click:"
-msgstr "Gukanda Kabiri"
+msgid "Te&xt:"
+msgstr "Inyandiko:"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232
-#: rc.cpp:535
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354
+#: rc.cpp:1006
#, no-c-format
-msgid "Middle button:"
-msgstr "Buto yo hagati:"
+msgid "C&ustom"
+msgstr "Bisanzwe"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240
-#: rc.cpp:538
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 365
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:320 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:220
+#: rc.cpp:1009 rc.cpp:1045 rc.cpp:1057 rc.cpp:1075 rc.cpp:2527
#, no-c-format
-msgid "Right button:"
-msgstr "Buto y'iburyo:"
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256
-#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:547
-#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Go to End of Tag"
-msgstr "Kuri Impera Bya "
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373
+#: rc.cpp:1012 rc.cpp:2920 rc.cpp:2974
+#, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr "Ntana kimwe"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44
-#: rc.cpp:556
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391
+#: rc.cpp:1015
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enable debugger"
-msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
+msgid "Container toolbars:"
+msgstr "Imyanyabikoresho : "
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80
-#: rc.cpp:559
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397
+#: rc.cpp:1018 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369
#, no-c-format
-msgid "PHP3 listener"
-msgstr ""
+msgid "Tag"
+msgstr "Itagi"
-#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88
-#: rc.cpp:562
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402
+#: rc.cpp:1021 rc.cpp:3605
+#, no-c-format
+msgid "Script"
+msgstr "Inyandiko-porogaramu"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 407
+#: rc.cpp:1024 rc.cpp:1342 rc.cpp:2247
+#, no-c-format
+msgid "Text"
+msgstr "Umwandiko"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427
+#: rc.cpp:1027
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP4 debugger"
-msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
+msgid "T&ype:"
+msgstr "Ubwoko:"
-#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74
-#: rc.cpp:568
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438
+#: rc.cpp:1030
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Detailed Settings"
+msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464
+#: rc.cpp:1033
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "<tag> :"
+msgstr "< Itagi: > : "
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482
+#: rc.cpp:1036
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "</tag> :"
+msgstr "< /Itagi: > : "
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493
+#: rc.cpp:1039
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available"
+msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari "
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544
+#: rc.cpp:1042
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Input:"
+msgstr "Iyinjiza"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558
+#: rc.cpp:1048
#, no-c-format
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Kubika nka..."
+msgid "Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
-#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90
-#: rc.cpp:571
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563
+#: rc.cpp:1051
#, no-c-format
-msgid "&Do Not Save"
-msgstr "Wibika"
+msgid "Selected Text"
+msgstr "Umwandiko Watoranyijwe"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30
-#: rc.cpp:577
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591
+#: rc.cpp:1054
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tag Case"
-msgstr "Guhindura Inyuguti"
+msgid "&Output:"
+msgstr "Ibisohoka"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41
-#: rc.cpp:580 rc.cpp:592
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605
+#: rc.cpp:1060
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upper case"
-msgstr "Inyuguti nkuru"
+msgid "Insert in Cursor Position"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49
-#: rc.cpp:583 rc.cpp:595
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610
+#: rc.cpp:1063
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replace Selection"
+msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615
+#: rc.cpp:1066
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replace Current Document"
+msgstr "Inyandiko Igezweho"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620
+#: rc.cpp:1069
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Create New Document"
+msgstr "Gukora inyandiko"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625
+#: rc.cpp:1072
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Message Window"
+msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651
+#: rc.cpp:1078
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Insert in cursor position"
+msgstr "in indanga Ibirindiro: "
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656
+#: rc.cpp:1081
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replace selection"
+msgstr "Ihitamo "
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661
+#: rc.cpp:1084
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Replace current document"
+msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko "
+
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666
+#: rc.cpp:1087
#, no-c-format
-msgid "Lower case"
-msgstr "Inyuguti nto"
+msgid "Create a new document"
+msgstr "Kurema inyandiko nshya"
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57
-#: rc.cpp:586 rc.cpp:598
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671
+#: rc.cpp:1090
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Unchanged"
-msgstr "Byahinduwe"
+msgid "Message window"
+msgstr "Idirishya "
-#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70
-#: rc.cpp:589
+#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702
+#: rc.cpp:1093
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Attribute Case"
-msgstr "Ibiranga"
+msgid "&Error:"
+msgstr "Ikosa!"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:601 src/quanta_init.cpp:1067
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27
+#: rc.cpp:1096
#, no-c-format
-msgid "Insert Special Character"
-msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye"
+msgid "Email address:"
+msgstr "Aderesi ya imeli:"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44
-#: rc.cpp:604
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 49
+#: dialogs/filecombo.cpp:45 dialogs/filecombo.cpp:67
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:34
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:67 rc.cpp:1099 rc.cpp:2518 rc.cpp:2578
+#: rc.cpp:2608 rc.cpp:2614 rc.cpp:2617 rc.cpp:2737 rc.cpp:2740
+#, no-c-format
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67
+#: rc.cpp:1102
+#, no-c-format
+msgid "Subject:"
+msgstr "Ikivugwaho"
+
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31
+#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1114
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Insert Code"
-msgstr "Kongeramo Uburyo"
+msgid "Misc. Tag"
+msgstr "Misc"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64
-#: rc.cpp:607
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47
+#: rc.cpp:1117
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert C&har"
-msgstr "Kongeramo Igishushanyo"
+msgid "Element name:"
+msgstr "Izina ry'ikigize"
-#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119
-#: rc.cpp:613
+#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55
+#: rc.cpp:1120
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Add closing tag"
+msgstr "Itagi: "
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 39
+#: dialogs/dirtydlg.cpp:37 rc.cpp:1123
#, no-c-format
-msgid "&Filter:"
-msgstr "Muyunguruzi:"
+msgid "File Changed"
+msgstr "Idosiye Yahinduwe"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 58
+#: rc.cpp:1126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The file was changed outside of the Quanta editor."
+msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 66
+#: rc.cpp:1129
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid " How Do You Want to Proceed?"
+msgstr "Ni gute wifuza gukora"
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 83
+#: rc.cpp:1132
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Do not load the modified version from disk"
+msgstr "OYA Ibirimo i Byahinduwe: Verisiyo Kuva: Disiki%1 "
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 91
+#: rc.cpp:1135
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Use the version from disk (will lose the current content)"
+msgstr "i Verisiyo Kuva: Disiki%1 ( i KIGEZWEHO Ibirimo: ) "
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 107
+#: rc.cpp:1138
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "(If you later save the document, you will lose what was on the disk.)"
+msgstr "( Nyuma Kubika i Inyandiko , ku i Disiki%1 . ) "
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 135
+#: rc.cpp:1141
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Compare the two versions and load the result"
+msgstr "i Kabiri Uburyo na Ibirimo i Igisubizo "
+
+#. i18n: file ./dialogs/dirtydialog.ui line 141
+#: rc.cpp:1144
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use Kompare if available. Otherwise this checkbox is disabled."
+msgstr "NIBA Bihari . iyi ni Yahagaritswe . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:616
+#: rc.cpp:1147
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure Group Editor"
msgstr "Iyandika Mutako"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 36
-#: rc.cpp:619 rc.cpp:2855 rc.cpp:2876
+#: rc.cpp:1150 rc.cpp:2581 rc.cpp:2998
#, no-c-format
msgid "&Name:"
msgstr "Izina:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 47
-#: rc.cpp:622
+#: rc.cpp:1153
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name of the group"
msgstr "Izina: Bya i Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 50
-#: rc.cpp:625
+#: rc.cpp:1156
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
@@ -1128,25 +1649,25 @@ msgstr ""
"Hejuru: Ryari: Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 58
-#: rc.cpp:628
+#: rc.cpp:1159
#, no-c-format
msgid "&Icon:"
msgstr "&Agashushondanga:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:631
+#: rc.cpp:1162
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Filen&ame definition:"
msgstr "Insobanuro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 109
-#: rc.cpp:634 rc.cpp:646
+#: rc.cpp:1165 rc.cpp:1177
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to get the filename"
msgstr "imvugo Kuri Kubona i Izina ry'idosiye: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 112
-#: rc.cpp:637 rc.cpp:649
+#: rc.cpp:1168 rc.cpp:1180
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to get the filename. The expression is used to <b>remove</b> "
@@ -1156,31 +1677,31 @@ msgstr ""
"Gukuraho </b> i Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 120
-#: rc.cpp:640
+#: rc.cpp:1171
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Contains a &filename"
msgstr "A Izina ry'idosiye: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 123
-#: rc.cpp:643
+#: rc.cpp:1174
#, fuzzy, no-c-format
msgid "True if the element's text contains a filename"
msgstr "NIBA i Umwandiko ifite A Izina ry'idosiye: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 145
-#: rc.cpp:652
+#: rc.cpp:1183
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Tag:"
msgstr "Itagi:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 151
-#: rc.cpp:655
+#: rc.cpp:1186
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Elements identified by this entry will belong to this group"
msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 154
-#: rc.cpp:658 rc.cpp:679
+#: rc.cpp:1189 rc.cpp:1210
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Defines which tags belong to this group. The format is <i>"
@@ -1194,19 +1715,19 @@ msgstr ""
"Rimwe Itagi: Gicurasi . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 162
-#: rc.cpp:661
+#: rc.cpp:1192
#, fuzzy, no-c-format
msgid "\"No\" na&me:"
msgstr "\" \" Izina: : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 168
-#: rc.cpp:664 rc.cpp:670
+#: rc.cpp:1195 rc.cpp:1201
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name that appears when no element were found"
msgstr "Izina: Ryari: Oya Ikigize: Byabonetse "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 171
-#: rc.cpp:667 rc.cpp:673
+#: rc.cpp:1198 rc.cpp:1204
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The user visible name of the group. It will be shown in the structure tree as a "
@@ -1217,44 +1738,44 @@ msgstr ""
"Hejuru: Ryari: <b> Oya </b> Ibintu Kuri iyi Itsinda in i Inyandiko . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 193
-#: rc.cpp:676
+#: rc.cpp:1207
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Elements ideintified by this entry will belong to this group"
msgstr "ku iyi Icyinjijwe Kuri iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 221
-#: rc.cpp:682
+#: rc.cpp:1213
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use elements as tags"
msgstr "Ibintu Nka "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 224
-#: rc.cpp:685
+#: rc.cpp:1216
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat elements as new tags"
msgstr "Ibintu Nka Gishya "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 227
-#: rc.cpp:688
+#: rc.cpp:1219
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Treat elements as new tags, so they will show up during tag autocompletion."
msgstr "Ibintu Nka Gishya , Herekana %S Hejuru Itagi: Nyamwirangiza . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 235
-#: rc.cpp:691
+#: rc.cpp:1222
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Pseudo DTEP Specific Settings"
msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 246
-#: rc.cpp:694 rc.cpp:726
+#: rc.cpp:1225 rc.cpp:1257
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find the type of the element"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ubwoko: Bya i Ikigize: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 254
-#: rc.cpp:697 rc.cpp:729
+#: rc.cpp:1228 rc.cpp:1260
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find the type of the element. The pattern is searched on "
@@ -1292,19 +1813,19 @@ msgstr ""
"i Ubwoko: Bya <b> $ </b> ni <b> </b> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 262
-#: rc.cpp:705
+#: rc.cpp:1236
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Usage expression:"
msgstr "imvugo : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 268
-#: rc.cpp:708 rc.cpp:749
+#: rc.cpp:1239 rc.cpp:1280
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find the usage of a group element"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka i Ikoresha: Bya A Itsinda Ikigize: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 280
-#: rc.cpp:711 rc.cpp:752
+#: rc.cpp:1242 rc.cpp:1283
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find the usage of a group element in the document."
@@ -1353,25 +1874,25 @@ msgstr ""
"- Ibihinduka Byakoreshejwe Nka <b> $ i </b> . iyi <i> </i> ni i Nka <i> </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 288
-#: rc.cpp:723
+#: rc.cpp:1254
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Element t&ype expression:"
msgstr "Ubwoko: imvugo : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 310
-#: rc.cpp:737
+#: rc.cpp:1268
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Definition e&xpression:"
msgstr "imvugo : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 316
-#: rc.cpp:740 rc.cpp:880
+#: rc.cpp:1271 rc.cpp:1411
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find what belong to this group"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka Kuri iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 322
-#: rc.cpp:743 rc.cpp:883
+#: rc.cpp:1274 rc.cpp:1414
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression used to find text areas in the document, which will belong "
@@ -1396,19 +1917,19 @@ msgstr ""
"\" ) i Urwego: Izina: . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 350
-#: rc.cpp:764
+#: rc.cpp:1295
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parent group:"
msgstr "Itsinda : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 353
-#: rc.cpp:767 rc.cpp:773
+#: rc.cpp:1298 rc.cpp:1304
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name of the group that may be the parent of this"
msgstr "Izina: Bya i Itsinda Gicurasi i Bya iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 356
-#: rc.cpp:770 rc.cpp:776
+#: rc.cpp:1301 rc.cpp:1307
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The name of the group that may be the parent of this. For example <b>classes</b> "
@@ -1421,25 +1942,25 @@ msgstr ""
"Nyamwirangiza . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 375
-#: rc.cpp:779
+#: rc.cpp:1310
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Searched tags:"
msgstr "Shakisha ubutumwa"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 378
-#: rc.cpp:782 rc.cpp:835
+#: rc.cpp:1313 rc.cpp:1366
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Only tags of this type can be part of the group"
msgstr "Bya iyi Ubwoko: Inzira %s Bya i Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 386
-#: rc.cpp:785
+#: rc.cpp:1316
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remove when autocompleting:"
msgstr "Ryari: : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 389
-#: rc.cpp:788 rc.cpp:808
+#: rc.cpp:1319 rc.cpp:1339
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression used to remove unwanted strings from the completion text"
@@ -1447,13 +1968,13 @@ msgstr ""
"imvugo Byakoreshejwe Kuri Gukuraho Ikurikiranyanyuguti Kuva: i Umwandiko "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 397
-#: rc.cpp:791
+#: rc.cpp:1322
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Autocomplete after:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 400
-#: rc.cpp:794 rc.cpp:801
+#: rc.cpp:1325 rc.cpp:1332
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
@@ -1462,7 +1983,7 @@ msgstr ""
"imvugo Kuri Ryari: Kuri Hejuru i Agasanduku Na: i Ibintu Bya iyi Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 404
-#: rc.cpp:797 rc.cpp:804
+#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1335
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to tell when to bring up the completion box with the "
@@ -1477,61 +1998,61 @@ msgstr ""
", i Agasanduku Na: i Ibintu . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 435
-#: rc.cpp:814
+#: rc.cpp:1345
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XmlTag"
msgstr "Itagi"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 440
-#: rc.cpp:817
+#: rc.cpp:1348
#, no-c-format
msgid "XmlTagEnd"
msgstr ""
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 445
-#: rc.cpp:820 rc.cpp:5113 rc.cpp:5201 rc.cpp:5227 rc.cpp:5328
+#: rc.cpp:1351 rc.cpp:5032 rc.cpp:5136 rc.cpp:5310 rc.cpp:5360
#, no-c-format
msgid "Comment"
msgstr "Icyo wongeraho"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 450
-#: rc.cpp:823 rc.cpp:5028
+#: rc.cpp:1354 rc.cpp:4472
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CSS"
msgstr "SS"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 455
-#: rc.cpp:826
+#: rc.cpp:1357
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ScriptTag"
msgstr "Inyandiko-porogaramu"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 460
-#: rc.cpp:829
+#: rc.cpp:1360
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ScriptStructureBegin"
msgstr "Imiterere"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 465
-#: rc.cpp:832
+#: rc.cpp:1363
#, fuzzy, no-c-format
msgid "ScriptStructureEnd"
msgstr "Imiterere"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 497
-#: rc.cpp:838
+#: rc.cpp:1369
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parse file"
msgstr "Idosiye "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 500
-#: rc.cpp:841
+#: rc.cpp:1372
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the filename that is in the elements text should be parsed"
msgstr "NIBA i Izina ry'idosiye: ni in i Ibintu Umwandiko "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 503
-#: rc.cpp:844
+#: rc.cpp:1375
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check if the filename that is in the elements text should be parsed. This makes "
@@ -1543,309 +2064,93 @@ msgstr ""
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 511
#: components/debugger/backtracelistview.cpp:58
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:847
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:57 rc.cpp:1378
#, no-c-format
msgid "Type"
msgstr "Ubwoko"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 522
-#: rc.cpp:850
+#: rc.cpp:1381
#, no-c-format
msgid "Simple"
msgstr "Byoroheje"
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 525
-#: rc.cpp:853
+#: rc.cpp:1384
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This is a simple group, nothing special"
msgstr "ni A Byoroheje Itsinda , Nta na kimwe Bidasanzwe "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 533
-#: rc.cpp:856
+#: rc.cpp:1387
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Variable group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 536
-#: rc.cpp:859
+#: rc.cpp:1390
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are variables"
msgstr "Ibintu Ibihinduka "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 544
-#: rc.cpp:862
+#: rc.cpp:1393
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Function group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 547
-#: rc.cpp:865
+#: rc.cpp:1396
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are functions"
msgstr "Ibintu Imimaro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 555
-#: rc.cpp:868
+#: rc.cpp:1399
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Class group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 558
-#: rc.cpp:871
+#: rc.cpp:1402
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are classes"
msgstr "Ibintu Inzego "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 566
-#: rc.cpp:874
+#: rc.cpp:1405
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Ob&ject group"
msgstr "Itsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 569
-#: rc.cpp:877
+#: rc.cpp:1408
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The group's elements are objects"
msgstr "Ibintu Ibintu "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 593
-#: rc.cpp:889
+#: rc.cpp:1420
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Minimal search mode"
msgstr "Shakisha Ubwoko "
#. i18n: file ./dialogs/dtepstructureeditdlgs.ui line 596
-#: rc.cpp:892
+#: rc.cpp:1423
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enable to use the minimal style search for definition instead of the standard "
"(greedy) matching"
msgstr "Kuri Koresha i Imisusire Shakisha ya: Insobanuro Bya i Bisanzwe ( ) "
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 27
-#: rc.cpp:895
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Actions"
-msgstr "Amaboneza"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 56
-#: rc.cpp:898
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Delete Action"
-msgstr "Gusiba Igikorwa"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 64
-#: rc.cpp:901
-#, no-c-format
-msgid "&New Action"
-msgstr "&Igikorwa Gishya"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 117
-#: rc.cpp:904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toolbar & Action Tree"
-msgstr "&Ibikorwa by'Umurongobikoresho"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 134
-#: rc.cpp:910 rc.cpp:937
-#, no-c-format
-msgid "Shortcut"
-msgstr "Iy'ubusamo"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 236
-#: rc.cpp:922
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Action Properties"
-msgstr "Indangabintu y'ibuto"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 280
-#: rc.cpp:931
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tool &tip:"
-msgstr "Inyobora: : "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 296
-#: rc.cpp:934
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Te&xt:"
-msgstr "Inyandiko:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 354
-#: rc.cpp:940
-#, no-c-format
-msgid "C&ustom"
-msgstr "Bisanzwe"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 373
-#: rc.cpp:946 rc.cpp:2665 rc.cpp:2918
-#, no-c-format
-msgid "&None"
-msgstr "Ntana kimwe"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 391
-#: rc.cpp:949
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Container toolbars:"
-msgstr "Imyanyabikoresho : "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 397
-#: rc.cpp:952 src/quantadoc.cpp:84 src/quantadoc.cpp:369
-#, no-c-format
-msgid "Tag"
-msgstr "Itagi"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 402
-#: rc.cpp:955 rc.cpp:3935
-#, no-c-format
-msgid "Script"
-msgstr "Inyandiko-porogaramu"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 427
-#: rc.cpp:961
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "T&ype:"
-msgstr "Ubwoko:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 438
-#: rc.cpp:964
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Detailed Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 464
-#: rc.cpp:967
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<tag> :"
-msgstr "< Itagi: > : "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 482
-#: rc.cpp:970
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "</tag> :"
-msgstr "< /Itagi: > : "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 493
-#: rc.cpp:973
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run \"Edit tag\" dialog if available"
-msgstr "\" Itagi: \" Ikiganiro NIBA Bihari "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 544
-#: rc.cpp:976
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Input:"
-msgstr "Iyinjiza"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 558
-#: rc.cpp:982
-#, no-c-format
-msgid "Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 563
-#: rc.cpp:985
-#, no-c-format
-msgid "Selected Text"
-msgstr "Umwandiko Watoranyijwe"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 591
-#: rc.cpp:988
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Output:"
-msgstr "Ibisohoka"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 605
-#: rc.cpp:994
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert in Cursor Position"
-msgstr "in "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 610
-#: rc.cpp:997
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace Selection"
-msgstr "Ihitamo ry'Ibikorana"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 615
-#: rc.cpp:1000
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace Current Document"
-msgstr "Inyandiko Igezweho"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 620
-#: rc.cpp:1003
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Create New Document"
-msgstr "Gukora inyandiko"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 625
-#: rc.cpp:1006
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message Window"
-msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 651
-#: rc.cpp:1012
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert in cursor position"
-msgstr "in indanga Ibirindiro: "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 656
-#: rc.cpp:1015
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace selection"
-msgstr "Ihitamo "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 661
-#: rc.cpp:1018
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace current document"
-msgstr "KIGEZWEHO Inyandiko "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 666
-#: rc.cpp:1021
-#, no-c-format
-msgid "Create a new document"
-msgstr "Kurema inyandiko nshya"
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 671
-#: rc.cpp:1024
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Message window"
-msgstr "Idirishya "
-
-#. i18n: file ./dialogs/actionconfigdialogs.ui line 702
-#: rc.cpp:1027
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Error:"
-msgstr "Ikosa!"
-
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27
-#: rc.cpp:1030
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Source DTD:"
-msgstr "Inkomoko:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:1033
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Target DTEP:"
-msgstr "Intego:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43
-#: rc.cpp:1036 src/dtds.cpp:904
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "*.dtd|DTD Definitions"
-msgstr "* . DTD | "
-
#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 33
-#: rc.cpp:1039
+#: rc.cpp:1426
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Support Quanta with Financial Donation"
msgstr "Na: "
#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 76
-#: rc.cpp:1045
+#: rc.cpp:1432
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<div align=\"center\">"
@@ -1962,7 +2267,7 @@ msgstr ""
"@ kde . org </a> "
#. i18n: file ./dialogs/donationdialog.ui line 136
-#: rc.cpp:1058
+#: rc.cpp:1445
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\">Donate</a> through PayPal now."
@@ -1970,13 +2275,13 @@ msgstr ""
"<a href=\"http://kdewebdev.org/donate.php\"> </a> Gihinguranya NONEAHA . "
#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 31
-#: rc.cpp:1061 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053
+#: rc.cpp:1448 src/document.cpp:2931 src/quanta.cpp:3053
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD Selector"
msgstr "Mutoranya Idosiye "
#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 43
-#: rc.cpp:1064
+#: rc.cpp:1451
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Dialog message:\n"
@@ -1986,49 +2291,61 @@ msgstr ""
": "
#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 62
-#: rc.cpp:1068
+#: rc.cpp:1455
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Current DTD:"
msgstr "Itariki Y'Uyu Munsi"
#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 70
-#: rc.cpp:1071
+#: rc.cpp:1458
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Select DTD:"
msgstr "Igikoresho cy'Ihitamo"
#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 86
-#: rc.cpp:1074
+#: rc.cpp:1461
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Conver&t the document to the selected DTD"
msgstr "i Inyandiko Kuri i Byahiswemo "
#. i18n: file ./dialogs/dtdselectdialog.ui line 94
-#: rc.cpp:1077
+#: rc.cpp:1464
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Do not show this dialog, use the closest matching DTD"
msgstr "OYA Herekana %S iyi Ikiganiro , Koresha i "
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 27
+#: rc.cpp:1467
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Source DTD:"
+msgstr "Inkomoko:"
+
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:1470
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Target DTEP:"
+msgstr "Intego:"
+
+#. i18n: file ./dialogs/loadentitydlgs.ui line 43
+#: rc.cpp:1473 src/dtds.cpp:904
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "*.dtd|DTD Definitions"
+msgstr "* . DTD | "
+
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 25
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1080 src/quanta.cpp:3108
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:179 rc.cpp:1476 src/quanta.cpp:3108
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Configure DTEP"
msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 40
-#: rc.cpp:1083 rc.cpp:1979 rc.cpp:2105
-#, no-c-format
-msgid "&General"
-msgstr "Rusange"
-
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 65
-#: rc.cpp:1089 rc.cpp:1104
+#: rc.cpp:1485 rc.cpp:1500
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DTD definition string"
msgstr "Insobanuro Ikurikiranyanyuguti "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 68
-#: rc.cpp:1092 rc.cpp:1107
+#: rc.cpp:1488 rc.cpp:1503
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The real name of the DTEP. In case of XML DTEPs this should be the DTD "
@@ -2039,44 +2356,44 @@ msgstr ""
"////; ; 4 . ; //</i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 84
-#: rc.cpp:1095
+#: rc.cpp:1491
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Short name:"
msgstr "Izina rigufi"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 90
-#: rc.cpp:1098 rc.cpp:1110
+#: rc.cpp:1494 rc.cpp:1506
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Beautified, user visible name"
msgstr ", Umukoresha Kigaragara Izina: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 93
-#: rc.cpp:1101 rc.cpp:1113
+#: rc.cpp:1497 rc.cpp:1509
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The user visible, beautified name. If not defined, the real name is used."
msgstr "Umukoresha Kigaragara , Izina: . OYA , i Izina: ni Byakoreshejwe . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 173
-#: rc.cpp:1116
+#: rc.cpp:1512
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type Specific Settings"
msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 199
-#: rc.cpp:1119
+#: rc.cpp:1515
#, no-c-format
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 205
-#: rc.cpp:1122 rc.cpp:1138
+#: rc.cpp:1518 rc.cpp:1534
#, fuzzy, no-c-format
msgid "URL pointing to the DTD definiton file"
msgstr "Kuri i Idosiye "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 208
-#: rc.cpp:1125 rc.cpp:1141
+#: rc.cpp:1521 rc.cpp:1537
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"URL pointing to the DTD definiton file, like "
@@ -2084,19 +2401,19 @@ msgid ""
msgstr "w3. DTD."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 216
-#: rc.cpp:1128
+#: rc.cpp:1524
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DOCT&YPE string:"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 222
-#: rc.cpp:1131 rc.cpp:1144
+#: rc.cpp:1527 rc.cpp:1540
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The string that should appear in the !DOCTYPE tag"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Kugaragara in i ! Itagi: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 226
-#: rc.cpp:1134 rc.cpp:1147
+#: rc.cpp:1530 rc.cpp:1543
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The string that should appear in the !DOCTYPE tag, like"
@@ -2107,19 +2424,19 @@ msgid ""
msgstr "w3."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 274
-#: rc.cpp:1151
+#: rc.cpp:1547
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Top level"
msgstr "urwego "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 277
-#: rc.cpp:1154
+#: rc.cpp:1550
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the DTEP can act as a top level DTEP."
msgstr "NIBA i Nka A Hejuru: urwego . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 280
-#: rc.cpp:1157
+#: rc.cpp:1553
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check if the DTEP can act as a top level DTEP. This means that the document can "
@@ -2132,19 +2449,19 @@ msgstr ""
"nka i Bya <i> </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 292
-#: rc.cpp:1160
+#: rc.cpp:1556
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Toolbar folder:"
msgstr "Ububiko... : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 298
-#: rc.cpp:1163 rc.cpp:1169
+#: rc.cpp:1559 rc.cpp:1565
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The name of the folder where the toolbars are stored"
msgstr "Izina: Bya i Ububiko... i Imyanyabikoresho "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 301
-#: rc.cpp:1166 rc.cpp:1172
+#: rc.cpp:1562 rc.cpp:1568
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The name of the folder where the toolbars are stored. This is a relative name "
@@ -2155,19 +2472,19 @@ msgstr ""
"<br> <i> $ ( &nbsp; ; $ ) /Gusangiza ///Imyanyabikoresho </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 320
-#: rc.cpp:1175
+#: rc.cpp:1571
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Autoloaded toolbars:"
msgstr "Imyanyabikoresho : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 326
-#: rc.cpp:1178 rc.cpp:1184
+#: rc.cpp:1574 rc.cpp:1580
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of toolbars"
msgstr "Urutonde Bya Imyanyabikoresho "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 329
-#: rc.cpp:1181 rc.cpp:1187
+#: rc.cpp:1577 rc.cpp:1583
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of toolbars from the toolbar folder that will be loaded "
@@ -2177,19 +2494,19 @@ msgstr ""
"Inyandiko Na: iyi ni . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 356
-#: rc.cpp:1190
+#: rc.cpp:1586
#, no-c-format
msgid "Case sensitive"
msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkuru/nto"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 362
-#: rc.cpp:1193
+#: rc.cpp:1589
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the DTEP has case sensitive tags"
msgstr "NIBA i "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 365
-#: rc.cpp:1196
+#: rc.cpp:1592
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Indicates whether the DTEP has case sensitive tags. In case of XML this should "
@@ -2197,13 +2514,13 @@ msgid ""
msgstr "i . Bya iyi Ivivuwe , ya: Urugero: Ibihinduka: OYA . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 384
-#: rc.cpp:1202 rc.cpp:1224
+#: rc.cpp:1598 rc.cpp:1620
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The family to where this DTEP belongs."
msgstr "Kuri iyi . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 388
-#: rc.cpp:1205 rc.cpp:1227
+#: rc.cpp:1601 rc.cpp:1623
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The family to where this DTEP belong. There are two families:"
@@ -2219,19 +2536,19 @@ msgstr ""
", , </i> . </p> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 396
-#: rc.cpp:1209
+#: rc.cpp:1605
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Inherits:"
msgstr "Ongeramo"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 399
-#: rc.cpp:1212 rc.cpp:1234
+#: rc.cpp:1608 rc.cpp:1630
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The DTEP name from where this DTEP inherits the tags."
msgstr "Izina: Kuva: iyi i . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 402
-#: rc.cpp:1215 rc.cpp:1237
+#: rc.cpp:1611 rc.cpp:1633
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The real name of the DTEP (like "
@@ -2240,31 +2557,31 @@ msgid ""
msgstr "Izina: Bya i ( nka - <i> ////; ; 4 . ; //</i> ) Kuva: i KIGEZWEHO i . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 408
-#: rc.cpp:1218
+#: rc.cpp:1614
#, no-c-format
msgid "XML Style"
msgstr "Imisusire XML"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 413
-#: rc.cpp:1221
+#: rc.cpp:1617
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pseudo Type"
msgstr "Ubwoko bw'Umwanya"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 440
-#: rc.cpp:1231
+#: rc.cpp:1627
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mimet&ypes:"
msgstr "UbwokoMime"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 473
-#: rc.cpp:1240
+#: rc.cpp:1636
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of mimetypes"
msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 476
-#: rc.cpp:1243
+#: rc.cpp:1639
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of mimetypes. Files of these types are treated as "
@@ -2272,38 +2589,38 @@ msgid ""
msgstr "Urutonde Bya UbwokoMime . Bya Nka Kuri iyi , i ! Icyinjijwe Ikindi . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 484
-#: rc.cpp:1246
+#: rc.cpp:1642
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The default extension of files belonging to this DTEP"
msgstr "Mburabuzi Umugereka: Bya Idosiye Kuri iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 492
-#: rc.cpp:1249
+#: rc.cpp:1645
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&xtension:"
msgstr "Umugereka:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 522
-#: rc.cpp:1252
+#: rc.cpp:1648
#, fuzzy, no-c-format
msgid "P&ages"
msgstr "Amapaji"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 550
-#: rc.cpp:1255
+#: rc.cpp:1651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the first extra page"
msgstr "i Itangira Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 553
-#: rc.cpp:1258
+#: rc.cpp:1654
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page"
msgstr "tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 556
-#: rc.cpp:1261
+#: rc.cpp:1657
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Every tab edit dialog will have one more extra page aside of the main page. You "
@@ -2312,21 +2629,14 @@ msgstr ""
"tab Kwandika Ikiganiro Rimwe Birenzeho Birenga Ipaji: Bya i Ipaji: . Kugena "
"Imiterere ku iyi Ipaji: in i munsi Amashami: . "
-#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 567
-#: rc.cpp:1264 rc.cpp:1340 rc.cpp:1346 rc.cpp:1358 rc.cpp:1373 rc.cpp:1764
-#: rc.cpp:1890 rc.cpp:4118
-#, no-c-format
-msgid "Title:"
-msgstr "Umutwe:"
-
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 570
-#: rc.cpp:1267 rc.cpp:1311
+#: rc.cpp:1663 rc.cpp:1707
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The title of the page"
msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 573
-#: rc.cpp:1270 rc.cpp:1314
+#: rc.cpp:1666 rc.cpp:1710
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The title of the page, like <b>Core && i18n</b>. As you see, the ampersand must "
@@ -2334,19 +2644,19 @@ msgid ""
msgstr "Umutwe: Bya i Ipaji: , nka <b> & & </b> . , i . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 584
-#: rc.cpp:1273 rc.cpp:1331 rc.cpp:1352 rc.cpp:1364 rc.cpp:1382
+#: rc.cpp:1669 rc.cpp:1727 rc.cpp:1748 rc.cpp:1760 rc.cpp:1778
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Groups:"
msgstr "Amatsinda"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 587
-#: rc.cpp:1276 rc.cpp:1317
+#: rc.cpp:1672 rc.cpp:1713
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of the common attribute groups"
msgstr "Urutonde Bya i Ikiranga: Amatsinda "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 595
-#: rc.cpp:1279 rc.cpp:1320
+#: rc.cpp:1675 rc.cpp:1716
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the common attribute groups. The attributes from the "
@@ -2382,39 +2692,39 @@ msgstr ""
"</b> </p> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 606
-#: rc.cpp:1287
+#: rc.cpp:1683
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the second extra page"
msgstr "i ISEGONDA Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 609
-#: rc.cpp:1290 rc.cpp:1296 rc.cpp:1302 rc.cpp:1308
+#: rc.cpp:1686 rc.cpp:1692 rc.cpp:1698 rc.cpp:1704
#, fuzzy, no-c-format
msgid "See the tooltip and \"What's This?\" information for the first checkbox"
msgstr "i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 620
-#: rc.cpp:1293
+#: rc.cpp:1689
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the third extra page"
msgstr "i Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 634
-#: rc.cpp:1299
+#: rc.cpp:1695
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the fourth extra page"
msgstr "i Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 648
-#: rc.cpp:1305
+#: rc.cpp:1701
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable the fifth extra page"
msgstr "i Birenga Ipaji: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 695
-#: rc.cpp:1328 rc.cpp:1334 rc.cpp:1337 rc.cpp:1343 rc.cpp:1349 rc.cpp:1355
-#: rc.cpp:1361 rc.cpp:1367 rc.cpp:1370 rc.cpp:1376 rc.cpp:1379 rc.cpp:1385
-#: rc.cpp:1388 rc.cpp:1391 rc.cpp:1394 rc.cpp:1397
+#: rc.cpp:1724 rc.cpp:1730 rc.cpp:1733 rc.cpp:1739 rc.cpp:1745 rc.cpp:1751
+#: rc.cpp:1757 rc.cpp:1763 rc.cpp:1766 rc.cpp:1772 rc.cpp:1775 rc.cpp:1781
+#: rc.cpp:1784 rc.cpp:1787 rc.cpp:1790 rc.cpp:1793
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"See the tooltip and \"What's This?\" information for the first page fields"
@@ -2422,25 +2732,25 @@ msgstr ""
"i Umwanyanyobora: na iyi Ibisobanuro: ya: i Itangira Ipaji: Amashami: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 894
-#: rc.cpp:1400
+#: rc.cpp:1796
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Parsing &Rules"
msgstr "amategeko yo gushyiraho inomero"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 905
-#: rc.cpp:1403
+#: rc.cpp:1799
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enable minus in words"
msgstr "in Amagambo "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 908
-#: rc.cpp:1406
+#: rc.cpp:1802
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Treat the minus sign as part of a word"
msgstr "i Shyiraho Umukono Nka Inzira %s Bya A ijambo "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 911
-#: rc.cpp:1409
+#: rc.cpp:1805
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"If enabled <b>this-is-a-word</b> is treated like a word. Otherwise it is "
@@ -2449,19 +2759,19 @@ msgstr ""
"Bikora <b> iyi - ni - A - ijambo </b> ni nka A ijambo . ni nka 4 Amagambo . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 919
-#: rc.cpp:1412
+#: rc.cpp:1808
#, no-c-format
msgid "Comments:"
msgstr "Ibisobanuro:"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 925
-#: rc.cpp:1415 rc.cpp:1679
+#: rc.cpp:1811 rc.cpp:2075
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of area borders for comments"
msgstr "Urutonde Bya Umwanya Impera ya: Ibisobanuro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 929
-#: rc.cpp:1418 rc.cpp:1682
+#: rc.cpp:1814 rc.cpp:2078
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of area borders for comments. <i>EOL</i> "
@@ -2475,25 +2785,25 @@ msgstr ""
"Urugero : <b> //&nbsp; , &nbsp; /* &nbsp; * /</b> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 945
-#: rc.cpp:1422
+#: rc.cpp:1818
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Type Specific Rules"
msgstr "Amagenamiterere Yihariye y'UbwokoIdosiye"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 971
-#: rc.cpp:1425
+#: rc.cpp:1821
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XML style single tags"
msgstr "Imisusire UMWE "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 977
-#: rc.cpp:1428
+#: rc.cpp:1824
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check to use XML style single tags"
msgstr "Kuri Koresha Imisusire UMWE "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 980
-#: rc.cpp:1431
+#: rc.cpp:1827
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check to use XML style single tags (<b>&lt;single_tag /&gt;</b>"
@@ -2503,19 +2813,19 @@ msgstr ""
"&lt; ; </b> ) Byakoreshejwe . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 988
-#: rc.cpp:1434
+#: rc.cpp:1830
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use common rules"
msgstr "Igikubo gito gihuriweho"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 994
-#: rc.cpp:1437
+#: rc.cpp:1833
#, no-c-format
msgid "Append common parsing rules"
msgstr ""
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1002
-#: rc.cpp:1440
+#: rc.cpp:1836
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check it to append common parsing rules. These are:\n"
@@ -2527,19 +2837,19 @@ msgid ""
msgstr "xml."
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1010
-#: rc.cpp:1448
+#: rc.cpp:1844
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Extended booleans"
msgstr "Kwagura imbibi"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1013
-#: rc.cpp:1451
+#: rc.cpp:1847
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Check if the booleans are stored in extended form"
msgstr "NIBA i in Byongerewe... Ifishi %S: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1021
-#: rc.cpp:1454
+#: rc.cpp:1850
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check if you want extended booleans in the language."
@@ -2566,25 +2876,25 @@ msgstr ""
"i <b> </b> na <b> </b> Kuri Kugaragaza... i Uduciro ya: nibyo na Sibyo . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1040
-#: rc.cpp:1462 rc.cpp:1465
+#: rc.cpp:1858 rc.cpp:1861
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The value of \"true\" in case of extended booleans"
msgstr "Agaciro: Bya \" nibyo \" in Bya Byongerewe... "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1070
-#: rc.cpp:1468
+#: rc.cpp:1864
#, fuzzy, no-c-format
msgid "False:"
msgstr "Sibyo"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1084
-#: rc.cpp:1471
+#: rc.cpp:1867
#, fuzzy, no-c-format
msgid "True:"
msgstr "nibyo"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1112
-#: rc.cpp:1474 rc.cpp:1485
+#: rc.cpp:1870 rc.cpp:1881
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the beginning and closing string for special areas"
@@ -2592,7 +2902,7 @@ msgstr ""
"Urutonde Bya i Itangiriro na Ikurikiranyanyuguti ya: Bidasanzwe Ubuso "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1117
-#: rc.cpp:1477 rc.cpp:1488
+#: rc.cpp:1873 rc.cpp:1884
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The beginning and closing string of special areas, separated by a comma."
@@ -2611,37 +2921,37 @@ msgstr ""
"&lt; ! - - &nbsp; - - &gt; </i> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1125
-#: rc.cpp:1482
+#: rc.cpp:1878
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Special areas:"
msgstr "Ubuso : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1144
-#: rc.cpp:1493 rc.cpp:1499
+#: rc.cpp:1889 rc.cpp:1895
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma-separated list of the names for the above-defined special areas"
msgstr "- Urutonde Bya i Amazina ya: i hejuru - Bidasanzwe Ubuso "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1152
-#: rc.cpp:1496
+#: rc.cpp:1892
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Special area names:"
msgstr "Umwanya Amazina : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1166
-#: rc.cpp:1502
+#: rc.cpp:1898
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Special tags:"
msgstr "Bidasanzwe"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1169
-#: rc.cpp:1505 rc.cpp:1512
+#: rc.cpp:1901 rc.cpp:1908
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Specifies a tag that defines the start of a special area"
msgstr "A Itagi: i Tangira &vendorShortName; Bya A Bidasanzwe Umwanya "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1173
-#: rc.cpp:1508 rc.cpp:1515
+#: rc.cpp:1904 rc.cpp:1911
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Specifies a tag which defines the start of a special area in the form of <i>"
@@ -2657,19 +2967,19 @@ msgstr ""
"Itagi: A <b> Ururimi: </b> Ikiranga: A Bidasanzwe Umwanya . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1206
-#: rc.cpp:1519
+#: rc.cpp:1915
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Definition tags:"
msgstr "Ilisiti y'Insobanuro"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1212
-#: rc.cpp:1522 rc.cpp:1590
+#: rc.cpp:1918 rc.cpp:1986
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tags and attributes defining this DTEP"
msgstr "na Ibiranga iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1219
-#: rc.cpp:1525 rc.cpp:1593
+#: rc.cpp:1921 rc.cpp:1989
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of tags that define this DTEP. The format used is <i>"
@@ -2699,19 +3009,19 @@ msgstr ""
"&Cyitwa: <b> Umwandiko /</b> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1227
-#: rc.cpp:1532
+#: rc.cpp:1928
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Area borders:"
msgstr "Impera : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1233
-#: rc.cpp:1535 rc.cpp:1600
+#: rc.cpp:1931 rc.cpp:1996
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of the area borders"
msgstr "Urutonde Bya i Umwanya Impera "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1237
-#: rc.cpp:1538 rc.cpp:1603
+#: rc.cpp:1934 rc.cpp:1999
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the area borders encapsulating this pseudo DTEP. In the "
@@ -2724,19 +3034,19 @@ msgstr ""
"<b> &lt; ? &nbsp; ? &gt; , &nbsp; &lt; * "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1245
-#: rc.cpp:1542
+#: rc.cpp:1938
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure keywords:"
msgstr "Amagambo-shingiro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1251
-#: rc.cpp:1545 rc.cpp:1584
+#: rc.cpp:1941 rc.cpp:1980
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of structure keywords"
msgstr "Urutonde Bya Imiterere Amagambo-shingiro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1254
-#: rc.cpp:1548 rc.cpp:1587
+#: rc.cpp:1944 rc.cpp:1983
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of structure keywords. The keywords used here are used to "
@@ -2748,19 +3058,19 @@ msgstr ""
"Umumaro , Urwego: Cyangwa NIBA Funga . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1262
-#: rc.cpp:1551
+#: rc.cpp:1947
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure delimiting:"
msgstr "Imiterere no guha shusho"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1268
-#: rc.cpp:1554 rc.cpp:1664
+#: rc.cpp:1950 rc.cpp:2060
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression that finds the beginning or end of a structure"
msgstr "imvugo i Itangiriro Cyangwa Impera Bya A Imiterere "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1271
-#: rc.cpp:1557 rc.cpp:1667
+#: rc.cpp:1953 rc.cpp:2063
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression that finds the beginning or end of a structure. This is "
@@ -2771,19 +3081,19 @@ msgstr ""
"Itangiriro </b> na <b> Impera </b> , nka <b> \\{ &nbsp; | &nbsp; \\} </b> "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1279
-#: rc.cpp:1560
+#: rc.cpp:1956
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure beginning:"
msgstr "Itangiriro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1285
-#: rc.cpp:1563 rc.cpp:1622
+#: rc.cpp:1959 rc.cpp:2018
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A string specifying the beginning of a structure"
msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1288
-#: rc.cpp:1566 rc.cpp:1625
+#: rc.cpp:1962 rc.cpp:2021
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A string specifying the beginning of a structure, like <b>{</b> in many cases."
@@ -2791,19 +3101,19 @@ msgstr ""
"A Ikurikiranyanyuguti i Itangiriro Bya A Imiterere , nka <b> { </b> in . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1296
-#: rc.cpp:1569
+#: rc.cpp:1965
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Local scope keywords:"
msgstr "Ingano: Amagambo-shingiro : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1302
-#: rc.cpp:1572 rc.cpp:1578
+#: rc.cpp:1968 rc.cpp:1974
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma separated list of the local scope defining keywords"
msgstr "Urutonde Bya i Bya hafi Ingano: Amagambo-shingiro "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1305
-#: rc.cpp:1575 rc.cpp:1581
+#: rc.cpp:1971 rc.cpp:1977
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma separated list of the local scope defining keywords. Other structure "
@@ -2819,38 +3129,38 @@ msgstr ""
"Bya hafi , Bifitanye isano Kuri i i <b> Umumaro </b> . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1362
-#: rc.cpp:1607 rc.cpp:1616
+#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2012
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A string specifying the end of a structure"
msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1365
-#: rc.cpp:1610 rc.cpp:1619
+#: rc.cpp:2006 rc.cpp:2015
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"A string specifying the end of a structure, like <b>}</b> in many cases."
msgstr "A Ikurikiranyanyuguti i Impera Bya A Imiterere , nka <b> } </b> in . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1373
-#: rc.cpp:1613
+#: rc.cpp:2009
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structure end:"
msgstr "Impera : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1409
-#: rc.cpp:1628
+#: rc.cpp:2024
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Complete class members after:"
msgstr "Urwego: Abanyamuryango: Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1415
-#: rc.cpp:1631 rc.cpp:1652
+#: rc.cpp:2027 rc.cpp:2048
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Regular expression to find out when to invoke member autocompletion"
msgstr "imvugo Kuri Gushaka Inyuma Ryari: Kuri Nyamwirangiza "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1424
-#: rc.cpp:1634
+#: rc.cpp:2030
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
@@ -2884,13 +3194,13 @@ msgstr ""
"Ibisanzwe imvugo Na: <b> $ </b> ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1440
-#: rc.cpp:1643
+#: rc.cpp:2039
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Complete attributes after:"
msgstr "Ibiranga Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1446
-#: rc.cpp:1646 rc.cpp:1649
+#: rc.cpp:2042 rc.cpp:2045
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Autocomplete attributes after this character. See the information for the same "
@@ -2899,7 +3209,7 @@ msgstr ""
"Ibiranga Nyuma iyi Inyuguti: . i Ibisobanuro: ya: i Icyinjijwe Byemewe ya: . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1471
-#: rc.cpp:1655
+#: rc.cpp:2051
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Regular expression to find out when to invoke member autocompletion. "
@@ -2933,19 +3243,19 @@ msgstr ""
"Ibisanzwe imvugo Na: <b> $ </b> ( BIHUYE Impera Bya Umurongo: ) . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1495
-#: rc.cpp:1670
+#: rc.cpp:2066
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attribute separator:"
msgstr "Mutandukanya : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1501
-#: rc.cpp:1673 rc.cpp:1719
+#: rc.cpp:2069 rc.cpp:2115
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The character specifying the end of an attribute"
msgstr "Inyuguti: i Impera Bya Ikiranga: "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1504
-#: rc.cpp:1676 rc.cpp:1722
+#: rc.cpp:2072 rc.cpp:2118
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The character specifying the end of an attribute. By default it is <b>\"</b> "
@@ -2955,19 +3265,19 @@ msgstr ""
"ya: . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1524
-#: rc.cpp:1686
+#: rc.cpp:2082
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Included DTEPs:"
msgstr "gushyiramo na diyaloge"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1530
-#: rc.cpp:1689 rc.cpp:1725
+#: rc.cpp:2085 rc.cpp:2121
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP"
msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1533
-#: rc.cpp:1692 rc.cpp:1728
+#: rc.cpp:2088 rc.cpp:2124
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Comma-separated list of DTEPs that can be present inside this DTEP. The list "
@@ -2975,19 +3285,19 @@ msgid ""
msgstr "- Urutonde Bya Mo Imbere iyi . Urutonde Bya . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1541
-#: rc.cpp:1695
+#: rc.cpp:2091
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Autocomplete tags after:"
msgstr "Nyuma : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1547
-#: rc.cpp:1698 rc.cpp:1704
+#: rc.cpp:2094 rc.cpp:2100
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The character after which the list of tags should be shown"
msgstr "Inyuguti: Nyuma i Urutonde Bya "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1550
-#: rc.cpp:1701
+#: rc.cpp:2097
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
@@ -3004,7 +3314,7 @@ msgstr ""
"bwikora: , NIBA i Umukoresha . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1561
-#: rc.cpp:1707
+#: rc.cpp:2103
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The autocompletion box is brought up automatically once this character is "
@@ -3021,7 +3331,7 @@ msgstr ""
"bwikora: , NIBA i Umukoresha . "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1577
-#: rc.cpp:1710 rc.cpp:1716
+#: rc.cpp:2106 rc.cpp:2112
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The character specifying the end of a tag. See the information for the "
@@ -3031,1292 +3341,1085 @@ msgstr ""
"ya: Birambuye "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1585
-#: rc.cpp:1713
+#: rc.cpp:2109
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Tag separator:"
msgstr "Mutandukanya : "
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1623
-#: rc.cpp:1731
+#: rc.cpp:2127
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Structures"
msgstr "Imiterere"
#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1634
-#: rc.cpp:1734
+#: rc.cpp:2130
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Available groups:"
msgstr "Amatsinda : "
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 31
-#: dialogs/tagdialogs/tagmiscdlg.cpp:23 rc.cpp:1746
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Misc. Tag"
-msgstr "Misc"
-
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 47
-#: rc.cpp:1749
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Element name:"
-msgstr "Izina ry'ikigize"
-
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmisc.ui line 55
-#: rc.cpp:1752
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add closing tag"
-msgstr "Itagi: "
-
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 27
-#: rc.cpp:1755
-#, no-c-format
-msgid "Email address:"
-msgstr "Aderesi ya imeli:"
-
-#. i18n: file ./dialogs/tagdialogs/tagmail.ui line 67
-#: rc.cpp:1761
+#. i18n: file ./dialogs/dtepeditdlgs.ui line 1670
+#: rc.cpp:2136 rc.cpp:2304 rc.cpp:3028
#, no-c-format
-msgid "Subject:"
-msgstr "Ikivugwaho"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 36
-#: rc.cpp:1773
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frame Wizard"
-msgstr "Nyobora Ifishi"
+msgid "&Edit..."
+msgstr "Kwandika..."
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 184
-#: rc.cpp:1785
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 44
+#: rc.cpp:2142
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Splitting"
-msgstr "Igenamiterere"
+msgid "Enable debugger"
+msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 244
-#: rc.cpp:1794
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 80
+#: rc.cpp:2145
#, no-c-format
-msgid "Editing"
-msgstr "Guhindura"
+msgid "PHP3 listener"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 261
-#: rc.cpp:1797
+#. i18n: file ./dialogs/debuggeroptionss.ui line 88
+#: rc.cpp:2148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Frame"
-msgstr "Andika kuri akadiri"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/framewizards.ui line 283
-#: rc.cpp:1803 rc.cpp:5180 rc.cpp:5294
-#, no-c-format
-msgid "Reset"
-msgstr "Kugarura"
+msgid "PHP4 debugger"
+msgstr "Gukoresha mukemuramakosa"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmrceditors.ui line 36
-#: rc.cpp:1806
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 30
+#: rc.cpp:2151
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Rows Columns Editor"
-msgstr "Kugera ku mpera y'inkingi"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 16
-#: rc.cpp:1815
-#, no-c-format
-msgid "Frame Properties"
-msgstr "Ibiranga Ikadiri"
+msgid "Tag Case"
+msgstr "Guhindura Inyuguti"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 80
-#: rc.cpp:1824
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 41
+#: rc.cpp:2154 rc.cpp:2166
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Common"
-msgstr "Icyo wongeraho"
+msgid "Upper case"
+msgstr "Inyuguti nkuru"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 132
-#: rc.cpp:1836
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 49
+#: rc.cpp:2157 rc.cpp:2169
#, no-c-format
-msgid "Margins"
-msgstr "Marije"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 177
-#: rc.cpp:1839
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "From left:"
-msgstr "Uvuye ibumoso"
+msgid "Lower case"
+msgstr "Inyuguti nto"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 185
-#: rc.cpp:1842 rc.cpp:1848
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 57
+#: rc.cpp:2160 rc.cpp:2172
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "px"
-msgstr "x"
+msgid "Unchanged"
+msgstr "Byahinduwe"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 212
-#: rc.cpp:1845
+#. i18n: file ./dialogs/casewidget.ui line 70
+#: rc.cpp:2163
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "From top:"
-msgstr "Uvuye hejuru"
+msgid "Attribute Case"
+msgstr "Ibiranga"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 237
-#: rc.cpp:1851
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scrolling"
-msgstr "Kunyereza mo"
+#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 74
+#: rc.cpp:2178
+#, no-c-format
+msgid "Save &As..."
+msgstr "Kubika nka..."
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 262
-#: rc.cpp:1857
+#. i18n: file ./dialogs/fourbuttonmessagebox.ui line 90
+#: rc.cpp:2181
#, no-c-format
-msgid "Auto"
-msgstr "mwi-/nyamwi-"
+msgid "&Do Not Save"
+msgstr "Wibika"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 283
-#: rc.cpp:1863
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 16
+#: rc.cpp:2187 src/quanta_init.cpp:1067
#, no-c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Kuringaniza"
+msgid "Insert Special Character"
+msgstr "Kongeramo inyuguti zihariye"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 352
-#: rc.cpp:1872
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 44
+#: rc.cpp:2190
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frame source:"
-msgstr "Inkomoko : "
+msgid "&Insert Code"
+msgstr "Kongeramo Uburyo"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 360
-#: rc.cpp:1875
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 64
+#: rc.cpp:2193
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Frame name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "Insert C&har"
+msgstr "Kongeramo Igishushanyo"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 400
-#: rc.cpp:1878
+#. i18n: file ./dialogs/specialchardialogs.ui line 119
+#: rc.cpp:2199
#, no-c-format
-msgid "Others"
-msgstr "Ibindi"
+msgid "&Filter:"
+msgstr "Muyunguruzi:"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 425
-#: rc.cpp:1881
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 31
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:167 rc.cpp:2202
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Id:"
-msgstr "IKIRANGA:"
+msgid "Add Code Template"
+msgstr "Inyandiko-rugero MS Word 95"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 433
-#: rc.cpp:1884
-#, no-c-format
-msgid "Class:"
-msgstr "Urwego:"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 42
+#: rc.cpp:2205
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Template:"
+msgstr "Inyandikorugero"
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 441
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:41 rc.cpp:1887
+#. i18n: file ./dialogs/settings/codetemplatedlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:2208
#, no-c-format
-msgid "Style:"
-msgstr "Imisusire"
-
-#. i18n: file ./components/framewizard/fmfpeditors.ui line 457
-#: rc.cpp:1893
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Long description:"
-msgstr "Igaragaza- Miterere ndende:"
+msgid "&Description:"
+msgstr "Umwirondoro:"
-#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 16
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:267
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:270 rc.cpp:1896
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 39
+#: rc.cpp:2211
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set Value of Variable"
-msgstr "Bya "
+msgid "Reset window layout to the default on the next startup"
+msgstr ""
+"Idirishya Imigaragarire Kuri i Mburabuzi ku i Ibikurikira > Gutangira "
-#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 110
-#: rc.cpp:1905
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 47
+#: rc.cpp:2214
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Variable:"
-msgstr "Impinduragaciro"
+msgid "Show hidden files in files tree"
+msgstr "Birahishe Idosiye in Idosiye &Igiti "
-#. i18n: file ./components/debugger/debuggervariablesets.ui line 126
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:262 rc.cpp:1908
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 55
+#: rc.cpp:2217
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "New value:"
-msgstr "Umubare mushya%S"
+msgid "Save tree status for local trees"
+msgstr "Kubika &Igiti Imimerere ya: Bya hafi "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:1911 rc.cpp:1914 rc.cpp:1982 rc.cpp:2134
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 63
+#: rc.cpp:2220
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory Mapping"
-msgstr "Inzira y'ububiko"
+msgid "Close Buttons on Tabs"
+msgstr "Funga ku "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 49
-#: rc.cpp:1917 rc.cpp:1988 rc.cpp:2140
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 74
+#: rc.cpp:2223
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local basedir:"
-msgstr "Ububikoshingiro bwa hafi"
+msgid "&Always show"
+msgstr "Herekana %S "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 65
-#: rc.cpp:1920 rc.cpp:1985 rc.cpp:2137
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 85
+#: rc.cpp:2226
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server basedir:"
-msgstr "Izina rya seriveri:"
+msgid "&Do not show"
+msgstr "OYA Herekana %S "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 74
-#: rc.cpp:1923
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 93
+#: rc.cpp:2229
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is where the local part of path is specified. If a file is located on the "
-"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
-"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
-"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
-"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
-"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
-msgstr ""
-"ni i Bya hafi Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
-"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
-"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
-"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
-"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
-"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
+msgid "Show dela&yed"
+msgstr "Kugaragaza itariki."
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 83
-#: rc.cpp:1927
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is where the server part of path is specified. If a file is located on the "
-"computer running Quanta at \"/home/user/htdocs/project/file.php\" and that file "
-"is located on the server as \"/var/www/project/file.php\", local basedir should "
-"be \"/home/user/htdocs/\" and server basedir should be \"/var/www/\".\n"
-"The quanta will know that files starting with \"/home/user/project/\" on the "
-"local computer, will start with \"/var/www/\" on the remote computer."
-msgstr ""
-"ni i Seriveri: Inzira %s Bya Inzira: ni . A Idosiye ni ku i Ku \" /Home "
-"/Umukoresha //Umushinga /Idosiye . php \" na Idosiye ni ku i Seriveri: Nka \" "
-"/VAR /www /Umushinga /Idosiye . php \" , Bya hafi \" /Home /Umukoresha //\" na "
-"Seriveri: \" /VAR /www /\" . \n"
-"Idosiye Itangira... Na: \" /Home /Umukoresha /Umushinga /\" ku i Bya hafi , "
-"Tangira &vendorShortName; Na: \" /VAR /www /\" ku i &Bya kure: . "
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 103
+#: rc.cpp:2232 rc.cpp:4715 src/quanta.cpp:5278 src/quanta_init.cpp:184
+#: src/viewmanager.cpp:564
+#, no-c-format
+msgid "Documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 157
-#: rc.cpp:1937
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 114
+#: rc.cpp:2235
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Previous Mappings"
-msgstr "Igishushanyo kibanza"
+msgid "New tab"
+msgstr "Isimbuka nshya"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 166
-#: rc.cpp:1940
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 125
+#: rc.cpp:2238 rc.cpp:2256
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local Directory"
-msgstr "Ububiko bwo hafi:"
+msgid "Separate toolview"
+msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 177
-#: rc.cpp:1943
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 135
+#: rc.cpp:2241
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Server Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
+msgid "Toolview Tabs"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 202
-#: rc.cpp:1946
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 146
+#: rc.cpp:2244
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This is a list of previously used mappings. Click on one to use it"
-msgstr "ni A Urutonde Bya Byakoreshejwe . ku Rimwe Kuri Koresha "
+msgid "Icon and text"
+msgstr "na Umwandiko "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 212
-#: rc.cpp:1949
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 165
+#: rc.cpp:2250 rc.cpp:5050
#, no-c-format
-msgid "Sample"
-msgstr "Urugero"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 231
-#: rc.cpp:1952
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Translates to:"
-msgstr "Kuri : "
+msgid "Icon"
+msgstr "Agashushondanga"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 247
-#: rc.cpp:1955
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Original path:"
-msgstr "Inzira: : "
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 175
+#: rc.cpp:2253 src/quanta.cpp:5264
+#, no-c-format
+msgid "Preview"
+msgstr "Igaragazambere"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 276
-#: rc.cpp:1958
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 200
+#: rc.cpp:2259
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Indicates whether the translated path exists on disk or not"
-msgstr "i Inzira: ku Disiki%1 Cyangwa OYA "
+msgid "Editor area"
+msgstr "Umwanya "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 279
-#: rc.cpp:1961
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 230
+#: rc.cpp:2262
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This indicator tells you whether the translated path exists on local disk or "
-"not."
-msgstr "i Inzira: ku Bya hafi Disiki%1 Cyangwa OYA . "
+msgid "&Warning Messages"
+msgstr "Mu kwohereza ubutumwa"
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 297
-#: rc.cpp:1964
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 241
+#: rc.cpp:2265
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This field shows what the \"original path\" above will look like after "
-"translation."
-msgstr ""
-"Umwanya i \" ~Umwimerere Inzira: \" hejuru Kureba nka Nyuma Umwandiko "
-"wahinduwe ururimi . "
+msgid "Warn about opening binar&y/unknown files"
+msgstr "Bigyanye Gufungura %S Nyabibiri /Kitazwi Idosiye "
-#. i18n: file ./components/debugger/pathmapperdialogs.ui line 315
-#: rc.cpp:1967
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 249
+#: rc.cpp:2268
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "This field shows the path currently needing to be translated."
-msgstr "Umwanya i Inzira: Kuri . "
+msgid "Warn when executing &actions associated with events"
+msgstr "Ryari: Gukora: %s Ibikorwa Na: Ibyabaye "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 16
-#: rc.cpp:1970
+#. i18n: file ./dialogs/settings/previewoptionss.ui line 257
+#: rc.cpp:2271
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gubed Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'idosiye"
+msgid "Show all warning messages"
+msgstr "Byose Iburira Ubutumwa "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 78
-#: rc.cpp:1976 rc.cpp:2102 rc.cpp:2305
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 25
+#: rc.cpp:2274 src/quanta.cpp:1253
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ca&ncel"
-msgstr "Kureka"
+msgid "Abbreviations"
+msgstr "Impine"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 189
-#: rc.cpp:1991 rc.cpp:2108
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 36
+#: rc.cpp:2277 rc.cpp:2563 rc.cpp:2575
#, no-c-format
-msgid "Connection Settings"
-msgstr "Igenamiterere ry'ihuza"
+msgid "Add..."
+msgstr "Ongera..."
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 253
-#: rc.cpp:1994
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use proxy"
-msgstr "Porogisi "
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 52
+#: rc.cpp:2283
+#, no-c-format
+msgid "&New..."
+msgstr "Gishya..."
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 269
-#: rc.cpp:1997
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 68
+#: rc.cpp:2286
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proxy host:"
-msgstr "Inturo: : "
+msgid "&Group:"
+msgstr "Itsinda..."
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 285
-#: rc.cpp:2000
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 87
+#: rc.cpp:2289
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Proxy port:"
-msgstr "Umuyoboro: : "
+msgid "&Valid for:"
+msgstr "ya: : "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 301
-#: rc.cpp:2003 rc.cpp:2111
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 117
+#: rc.cpp:2292
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Listen port:"
-msgstr "Umuyoboro: : "
+msgid "Template"
+msgstr "Nyandiko- rugero"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 311
-#: rc.cpp:2006
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 128
+#: rc.cpp:2295 treeviews/projecttreeview.cpp:109
#, no-c-format
-msgid "Mode"
-msgstr "Ubwoko"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 322
-#: rc.cpp:2009 rc.cpp:2117 rc.cpp:2149
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "See \"What's This?\" for available variables"
-msgstr "' iyi \" ya: Bihari Ibihinduka "
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 336
-#: rc.cpp:2012 rc.cpp:2120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"%afn - Filename of the current script\n"
-"%afd - Absolute directory of the current script\n"
-"%afp - Absolute path (directory + filename) of the current script\n"
-"\n"
-"%rfpd - Directory of the current script relative to project root\n"
-"%rfpp - Path of the current script relative to project root\n"
-"\n"
-"%rfdd - Directory of the current script relative to document root\n"
-"%rfdp - Path of the current script relative to document root\n"
-"\n"
-"%apd - Project root\n"
-"%add - Document root of current script"
-msgstr ""
-"%afn - Bya i KIGEZWEHO %afd - Ububiko Bya i KIGEZWEHO %afp - Inzira: ( Ububiko "
-"+ Izina ry'idosiye: ) Bya i KIGEZWEHO %rfpd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA "
-"Bifitanye isano Kuri Umushinga %rfpp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano "
-"Kuri Umushinga %rfdd - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko "
-"%rfdp - Bya i KIGEZWEHO IYANDIKA Bifitanye isano Kuri Inyandiko %apd - %add - "
-"Imizi Bya KIGEZWEHO IYANDIKA "
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 347
-#: rc.cpp:2026
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 207
+#: rc.cpp:2307
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add include"
-msgstr "Gushyiramo "
+msgid "Expands to:"
+msgstr "Kuri : "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 355
-#: rc.cpp:2029
+#. i18n: file ./dialogs/settings/abbreviations.ui line 226
+#: rc.cpp:2310
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Start session:"
-msgstr "Gutangira Umukoro : "
+msgid "&Templates:"
+msgstr "Amashushorugero"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 370
-#: rc.cpp:2032 rc.cpp:2172
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 52
+#: rc.cpp:2313 rc.cpp:2770
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Deb&ug Behavior"
-msgstr "&Imyifatire"
+msgid ""
+"New files will have the extension and highlighting according to this setting"
+msgstr "Idosiye i Umugereka: na Igaragaza cyane Kuri iyi Igenamiterere "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 381
-#: rc.cpp:2035 rc.cpp:2175
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Error Handling"
-msgstr "Ikosa "
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 66
+#: rc.cpp:2316
+#, no-c-format
+msgid "Mimetypes"
+msgstr "UbwokoMime"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 400
-#: rc.cpp:2038 rc.cpp:2178
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 93
+#: rc.cpp:2319
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User errors"
-msgstr "Amakosa "
+msgid "&Reset to Default"
+msgstr "Kuri "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 408
-#: rc.cpp:2041 rc.cpp:2181
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 101
+#: rc.cpp:2322
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Break on:"
-msgstr "ku : "
+msgid "Te&xts:"
+msgstr "e&xt:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 427
-#: rc.cpp:2044 rc.cpp:2184
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 112
+#: rc.cpp:2325
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User warnings"
-msgstr "Iburira "
+msgid "&Markups:"
+msgstr "&IbimenyetsoPaji"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 443
-#: rc.cpp:2047 rc.cpp:2187
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 123
+#: rc.cpp:2328
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "User notices"
-msgstr "Kongeramo impugukirwa"
+msgid "&Images:"
+msgstr "Amashusho:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 459
-#: rc.cpp:2050 rc.cpp:2190
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 156
+#: rc.cpp:2331
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Notices"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid "&Scripts:"
+msgstr "Inyandikoporogaramu"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 475
-#: rc.cpp:2053 rc.cpp:2193
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 197
+#: rc.cpp:2334
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "W&arnings"
-msgstr "Iburira"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 502
-#: rc.cpp:2056 rc.cpp:2196
-#, no-c-format
-msgid "Execution"
-msgstr "Itangiza"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 526
-#: rc.cpp:2059
-#, no-c-format
-msgid "Fast"
-msgstr "Byihuta"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 567
-#: rc.cpp:2062
-#, no-c-format
-msgid "Slow"
-msgstr "Buhoro"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 576
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:53 rc.cpp:2065
-#: rc.cpp:2199
-#, no-c-format
-msgid "Pause"
-msgstr "akaruhuko"
+msgid "Default character &encoding:"
+msgstr "Imisobekere y'Inyuguti Mburabuzi:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 584
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:79 rc.cpp:2068
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 211
+#: rc.cpp:2337 rc.cpp:2761
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Trace"
-msgstr "Ubufaransa"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 592
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:84 rc.cpp:2071
-#: rc.cpp:2202
-#, no-c-format
-msgid "Run"
-msgstr "Gukoresha"
+msgid "Default &DTD:"
+msgstr "Mburabuzi:"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 607
-#: rc.cpp:2074 rc.cpp:2205
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 239
+#: rc.cpp:2340
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default mode:"
-msgstr "Ubwoko : "
+msgid "Startup Options"
+msgstr "Amahitamo y'ishungura"
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 618
-#: rc.cpp:2077
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 250
+#: rc.cpp:2343
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run speed:"
-msgstr "Umuvuduko : "
+msgid "L&oad last-opened files"
+msgstr "Iheruka - Idosiye "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 652
-#: rc.cpp:2083
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 258
+#: rc.cpp:2346
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<h4>Gubed PHP Debugger Plugin for Quanta +</h4>"
-msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
+msgid "S&how splashscreen"
+msgstr "Kurabya Mugaragaza "
-#. i18n: file ./components/debugger/gubed/gubedsettingss.ui line 692
-#: rc.cpp:2086
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 266
+#: rc.cpp:2349
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
-"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n"
-"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n"
-"<p>Gubed is a PHP debugger available for free through GPL. This plugin "
-"integrates Gubed with Quanta. </p>\n"
-"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get the Quanta "
-"package from the Gubed project page, <a "
-"href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\">http://sourceforge.net/projects/g"
-"ubed</a>, at SourceForge </p>\n"
-"<p>For more info about Gubed, please visit the Gubed website at <a "
-"href=\"http://gubed.sf.net\">http://gubed.sf.net</a> </p>\n"
-"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n"
-"<p>This version of the debugger supports the %PROTOCOLVERSION% version of the "
-"Gubed protocol. </p>\n"
-"</body></html>"
-msgstr ""
-"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
-"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n"
-"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> ni A Bihari ya: Kigenga Gihinguranya . Gucomeka: Na: . </p> \n"
-"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona i Porogaramu "
-"Kuva: i Umushinga Ipaji: , <a href=\"http://sourceforge.net/projects/gubed\"> "
-"HTTP : //. net /Imishinga /</a> , Ku </p> \n"
-"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://gubed.sf.net\"> "
-"HTTP : //. . net </a> </p> \n"
-"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> Verisiyo Bya i i %PROTOCOLVERSION % Verisiyo Bya i Porotokole . </p> \n"
-"</body> </html> "
+msgid "&Load last-opened project"
+msgstr "Iheruka - Umushinga "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 16
-#: rc.cpp:2096
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 284
+#: rc.cpp:2352
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DBGp Settings"
-msgstr "Amagenamiterere nyamubyimba"
+msgid "Create backups every"
+msgstr "Ibyashyinguwe buri "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 165
-#: rc.cpp:2114
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Request URL:"
-msgstr "Ibisabwa"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 306
+#: rc.cpp:2355
+#, no-c-format
+msgid "minutes"
+msgstr "iminota"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 321
-#: rc.cpp:2143
+#. i18n: file ./dialogs/settings/filemaskss.ui line 316
+#: rc.cpp:2358
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Local project:"
-msgstr "Umushinga : "
+msgid "Show the DTD selection dialog when loading files with &unknown DTD"
+msgstr "i Ihitamo Ikiganiro Ryari: Ifungura Idosiye Na: Kitazwi "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 331
-#: rc.cpp:2146
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profiling"
-msgstr "Ibijyana"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 47
+#: rc.cpp:2361
+#, no-c-format
+msgid "Structure Tree Look && Feel"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 355
-#: rc.cpp:2152
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 64
+#: rc.cpp:2364
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Path to the profiler output\n"
-"%a - Appid as returned from the debugger\n"
-"%c - CRC32 of the initial filepath"
-msgstr "Kuri i %a - Nka Kuva: i %c - Bya i "
+msgid "Use 0 to disable the automatic refresh of structure tree"
+msgstr "0 %S Kuri Kwangira i Kikoresha Kugira gishya Bya Imiterere &Igiti "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 371
-#: rc.cpp:2157
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 89
+#: rc.cpp:2367
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profiler output:"
-msgstr "Ibisohoka : "
+msgid "Instant update"
+msgstr "Ihuzagihe "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 387
-#: rc.cpp:2160
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 92
+#: rc.cpp:2370 rc.cpp:2391
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Map profiler output:"
-msgstr "Ibisohoka : "
+msgid "Update the structure tree after every keystroke"
+msgstr "i Imiterere &Igiti Nyuma buri "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 409
-#: rc.cpp:2163
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 117
+#: rc.cpp:2373
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this checkbox is checked, the profiler output filename will be mapped using "
-"the basedirs just like the remote script files."
-msgstr ""
-"iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka Izina ry'idosiye: ikoresha i nka i &Bya kure: "
-"IYANDIKA Idosiye . "
+msgid "Show closing tags"
+msgstr "Kwerekana mu mwanya w'umurimo"
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 425
-#: rc.cpp:2166
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 125
+#: rc.cpp:2376
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Open automatically:"
-msgstr "Gufungura mu buryo bwikora: : "
+msgid "Show empt&y nodes and groups"
+msgstr "ubusa na Amatsinda "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 447
-#: rc.cpp:2169
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 136
+#: rc.cpp:2379
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If this checkbox is checked, the profiler output will be opened automatically "
-"once the session ends."
-msgstr "iyi ni Ivivuwe , i Ibisohoka mu buryo bwikora: Rimwe i Umukoro . "
+msgid "Set to 0 in order to expand the whole tree"
+msgstr "Kuri 0 %S in Itondekanya Kuri Kwagura i &Igiti "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 657
-#: rc.cpp:2211
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 144
+#: rc.cpp:2382
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<h4>DBGp Plugin for Quanta +</h4>"
-msgstr "< H4 > ya: + < /H4 > "
+msgid "Refresh frequency (in seconds):"
+msgstr "Ubwisubire ( in amasogonda ) : "
-#. i18n: file ./components/debugger/dbgp/dbgpsettingss.ui line 675
-#: rc.cpp:2214
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 152
+#: rc.cpp:2385
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
-"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\">\n"
-"<p><span style=\"font-weight:600\">About</span></p>\n"
-"<p>DBGp is a debugger protocol defined by the developers of Xdebug. This plugin "
-"integrates debuggers that supports the DBGp protocol with Quanta. </p>\n"
-"<p>In order to use this plugin for PHP debugging, you need to get a supporting "
-"debugger. Currently, only <a href=\"http://xdebug.org\">Xdebug</a> "
-"is tested.</p>\n"
-"<p>For more info about Xdebug, please visit the Xdebug website at <a "
-"href=\"http://xdebug.org\">http://xdebug.org</a> </p>\n"
-"<p><span style=\"font-weight:600\">Technical Details</span></p>\n"
-"<p>This version of the debugger supports version %PROTOCOLVERSION% of the DBGp "
-"protocol. </p>\n"
-"</body></html>"
-msgstr ""
-"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
-"<body style=\"font-size:10pt;font-family:Bitstream Vera Sans\"> \n"
-"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> ni A Porotokole ku i Bya . Gucomeka: i Porotokole Na: . </p> \n"
-"<p> Itondekanya Kuri Koresha iyi Gucomeka: ya: , Kuri Kubona A . , <a "
-"href=\"http://xdebug.org\"> </a> ni . </p> \n"
-"<p> Birenzeho Ibisobanuro Bigyanye , i Webu Ku <a href=\"http://xdebug.org\"> "
-"HTTP : //. org </a> </p> \n"
-"<p> < Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> Verisiyo Bya i Verisiyo %PROTOCOLVERSION % Bya i Porotokole . </p> \n"
-"</body> </html> "
+msgid "Expand tree when reparse to level:"
+msgstr "&Igiti Ryari: Kuri urwego : "
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 16
-#: rc.cpp:2224
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 162
+#: rc.cpp:2388
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Conditional Breakpoint"
-msgstr "Imiterere ifite ibisabwa"
+msgid "Clicks on Structure Tree Items"
+msgstr "ku "
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 38
-#: rc.cpp:2227
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 174
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:37 dialogs/settings/parseroptions.cpp:55
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:58 rc.cpp:2394 rc.cpp:2430
+#: treeviews/structtreeview.cpp:111 treeviews/structtreeview.cpp:486
+#: treeviews/structtreeview.cpp:488 treeviews/structtreeview.cpp:531
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Expression:"
-msgstr "imvugo"
+msgid "Select Tag Area"
+msgstr "Guhitamo Ubuso bw'Ibyatanzwe"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 110
-#: rc.cpp:2236
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Break When"
-msgstr "Isimbuka"
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 179
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:35 dialogs/settings/parseroptions.cpp:56
+#: rc.cpp:2397 rc.cpp:2433
+#, no-c-format
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 121
-#: rc.cpp:2239
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 189
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:53 rc.cpp:2400 rc.cpp:2424
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When expression is true"
-msgstr "imvugo ni nibyo "
+msgid "Find Tag"
+msgstr "Gushaka umwandiko"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 129
-#: rc.cpp:2242
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 194
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:34 dialogs/settings/parseroptions.cpp:43
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:52 rc.cpp:2403 rc.cpp:2421
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "When expression changes"
-msgstr "imvugo Amahinduka "
+msgid "Find Tag & Open Tree"
+msgstr "& Gufungura "
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 189
-#: rc.cpp:2245
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Lit when a finding a single equal sign in expression (common error)"
-msgstr "Ryari: A A UMWE bingana Shyiraho Umukono in imvugo ( Ikosa ) "
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 206
+#: rc.cpp:2406
+#, no-c-format
+msgid "Left button:"
+msgstr "Buto y'ibumoso:"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 197
-#: rc.cpp:2248
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 212
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:36 rc.cpp:2409
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only Break In"
-msgstr "subikisha/tarukisha intoki"
-
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 216
-#: rc.cpp:2251 rc.cpp:2777
-#, no-c-format
-msgid "File:"
-msgstr "Idosiye:"
+msgid "Popup Menu"
+msgstr "Ibikubiyemo by'Itangiza Byirambura"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 235
-#: rc.cpp:2254
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 224
+#: rc.cpp:2412
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Objects of class:"
-msgstr "Bya Urwego: : "
+msgid "Double click:"
+msgstr "Gukanda Kabiri"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 254
-#: rc.cpp:2257
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 232
+#: rc.cpp:2415
#, no-c-format
-msgid "Function:"
-msgstr "Fongisito:"
+msgid "Middle button:"
+msgstr "Buto yo hagati:"
-#. i18n: file ./components/debugger/conditionalbreakpointdialogs.ui line 275
-#: rc.cpp:2260 rc.cpp:2263 rc.cpp:2266 rc.cpp:2810
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 240
+#: rc.cpp:2418
#, no-c-format
-msgid "x"
-msgstr "x"
+msgid "Right button:"
+msgstr "Buto y'iburyo:"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:2269
+#. i18n: file ./dialogs/settings/parseroptionsui.ui line 256
+#: dialogs/settings/parseroptions.cpp:54 rc.cpp:2427
+#: treeviews/structtreeview.cpp:112 treeviews/structtreeview.cpp:534
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS Update"
-msgstr "Kuvugurura"
+msgid "Go to End of Tag"
+msgstr "Kuri Impera Bya "
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:2272
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 47
+#: rc.cpp:2436
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update to &date ('yyyy-mm-dd'):"
-msgstr "Kuri Itariki: ( ' YYYY - mm - ) : "
+msgid "Attribute quotation:"
+msgstr "Gusubiramo ibyavuzwe : "
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvsupdatetodlgs.ui line 61
-#: rc.cpp:2275
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 53
+#: rc.cpp:2439
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Update to &tag/branch:"
-msgstr "Kuri Itagi: /: "
-
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 25
-#: rc.cpp:2284
-#, no-c-format
-msgid "CVS Commit "
-msgstr ""
+msgid "Double Quotes"
+msgstr "Utwugarizo n'utwuguruzo"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 41
-#: rc.cpp:2287
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 58
+#: rc.cpp:2442
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Commit the following files:"
-msgstr "i Idosiye : "
+msgid "Single Quotes"
+msgstr "Akugarizo n'akuguruzo"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 57
-#: rc.cpp:2290
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 70
+#: rc.cpp:2445
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Older &messages:"
-msgstr "Ubutumwa : "
+msgid "Tag case:"
+msgstr "Guhuza inyandiko"
-#. i18n: file ./components/cvsservice/cvscommitdlgs.ui line 68
-#: rc.cpp:2293
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 78
+#: rc.cpp:2448
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Log message:"
-msgstr "&Ubutumwa : "
+msgid "Attribute case:"
+msgstr "Ibiranga"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 16
-#: rc.cpp:2302
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 84
+#: rc.cpp:2451 rc.cpp:2463
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Editor"
-msgstr "Guhindura Imbonerahamwe"
+msgid "Default Case"
+msgstr "Ukoresha Mburabuzi"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 75
-#: rc.cpp:2314
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 89
+#: rc.cpp:2454 rc.cpp:2466
#, no-c-format
-msgid "F1"
-msgstr "F1"
+msgid "Lower Case"
+msgstr "Ingingo Yo Hasi"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 90
-#: rc.cpp:2317
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 94
+#: rc.cpp:2457 rc.cpp:2469
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Main"
-msgstr "Marije:"
+msgid "Upper Case"
+msgstr "Inyuguti nkuru"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 101
-#: rc.cpp:2320
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 106
+#: rc.cpp:2460
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ta&ble data:"
-msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
+msgid "Auto-close o&ptional tags"
+msgstr "- Gufunga Bitari ngombwa "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 185
-#: rc.cpp:2323
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 134
+#: rc.cpp:2472
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&lumns:"
-msgstr "Inkingi:"
+msgid "Auto-close &non single and non optional tags"
+msgstr "- Gufunga UMWE na Bitari ngombwa "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 201
-#: rc.cpp:2326
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 159
+#: rc.cpp:2475
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Bod&y Properties"
-msgstr "Ibiranga Agasanduka"
+msgid "&Update opening/closing tag automatically"
+msgstr "Gufungura %S /Itagi: mu buryo bwikora: "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 209
-#: rc.cpp:2329
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 175
+#: rc.cpp:2478
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Table Properties"
-msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
+msgid "Use &auto-completion"
+msgstr "Ikiyega - "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 225
-#: rc.cpp:2332
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 183
+#: rc.cpp:2481
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&aption:"
-msgstr "Akarango:"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 236
-#: rc.cpp:2335
-#, no-c-format
-msgid "&Rows:"
-msgstr "Urubariro:"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 260
-#: rc.cpp:2338
-#, no-c-format
-msgid "Header"
-msgstr "Umutwe"
+msgid "Automatic &replacement of the accented characters"
+msgstr "Bya i Inyuguti "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 339
-#: rc.cpp:2341
+#. i18n: file ./dialogs/settings/styleoptionss.ui line 187
+#: rc.cpp:2484
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header &rows:"
-msgstr "Urubariro: : "
+msgid ""
+"If this option is turned on the accented characters, like <b>&#225;</b>"
+", will be automatically replaced by their unicode style notation, for the "
+"above case with <b>&#038;#225;</b>."
+"<br>\n"
+"We suggest to leave this option off and use an unicode or locale encoding for "
+"your documents."
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo ni ku i Inyuguti , nka <b> & # ; </b> , mu buryo bwikora: ku "
+"inyandikoporogaramu imwe Imisusire , ya: i hejuru Na: <b> & # ; # ; </b> . "
+"<br> \n"
+"Gutanga ibyifuzo Kuri iyi Ihitamo Bidakora na Koresha inyandikoporogaramu imwe "
+"Cyangwa Umwanya Imisobekere: ya: Inyandiko . "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 358
-#: rc.cpp:2344
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 33
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:40 rc.cpp:2488
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header co&lumns:"
-msgstr "Inkingi: : "
+msgid "Configure Plugin"
+msgstr "Kuboneza Gucapa na TDE"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 369
-#: rc.cpp:2347
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 44
+#: rc.cpp:2491
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Header &data:"
-msgstr "Ibyatanzwe : "
+msgid "Validate plugin"
+msgstr "Gucomeka: "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 382
-#: rc.cpp:2350
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 86
+#: rc.cpp:2494
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert ta&ble header"
-msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
+msgid "Plugin Options"
+msgstr "Amahitamo yo gucapa"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 410
-#: rc.cpp:2353
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 105
+#: rc.cpp:2500
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Header Properties"
-msgstr "Ibiranga Umutwempangano"
+msgid "The plugin name as it appears in the Plugins menu."
+msgstr "Gucomeka: Izina: Nka in i Ibikubiyemo . "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 420
-#: rc.cpp:2356
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 141
+#: rc.cpp:2503
#, no-c-format
-msgid "Footer"
-msgstr "Imperampangano"
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 485
-#: rc.cpp:2359
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer &rows:"
-msgstr "Urubariro: : "
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 504
-#: rc.cpp:2362
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer co&lumns:"
-msgstr "Inkingi: : "
-
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 515
-#: rc.cpp:2365
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Footer &data:"
-msgstr "Ibyatanzwe : "
+msgid "Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 545
-#: rc.cpp:2368
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 149
+#: rc.cpp:2506
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert ta&ble footer"
-msgstr "Imbonerahamwe Imperampangano "
+msgid ""
+"The exact location of the plugin. If not set the global search paths setting is "
+"used."
+msgstr ""
+"NYACYO Indanganturo Bya i Gucomeka: . OYA Gushyiraho i &Rusange Shakisha Inzira "
+"Igenamiterere ni Byakoreshejwe . "
-#. i18n: file ./components/tableeditor/tableeditors.ui line 573
-#: rc.cpp:2371
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 157
+#: rc.cpp:2509
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Footer Properties"
-msgstr "Ibiranga Imperampangano"
+msgid "The plugin executable or library name (with extension)."
+msgstr "Gucomeka: &Bitangizwa: Cyangwa Isomero Izina: ( Na: Umugereka: ) . "
-#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 16
-#: rc.cpp:2374
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Encoding Selector"
-msgstr "Uho bigeze: Kohereza icyegeranyo cỷ̗̎̄amakosa "
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 165
+#: rc.cpp:2512 treeviews/basetreeview.cpp:1209
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:393
+#, no-c-format
+msgid "File name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#. i18n: file ./components/csseditor/encodingselectors.ui line 43
-#: rc.cpp:2377
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 186
+#: rc.cpp:2515
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select encoding:"
-msgstr "Imisobekere: : "
+msgid "Output window:"
+msgstr "Idirishya : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 24
-#: rc.cpp:2386
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 208
+#: rc.cpp:2521
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Font Family Chooser"
-msgstr "Umuryango w'imyandikire"
+msgid "&Read only part"
+msgstr "Inzira %s "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 78
-#: rc.cpp:2389
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 216
+#: rc.cpp:2524
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Available system font families:"
-msgstr "Sisitemu Imyandikire : "
+msgid "Input:"
+msgstr "Iyinjiza"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 101
-#: rc.cpp:2392
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 227
+#: messages/annotationoutput.cpp:42 rc.cpp:2530
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generic family:"
-msgstr "&Rusange:"
+msgid "Current File"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 107
-#: rc.cpp:2395
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 232
+#: rc.cpp:2533
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "cursive"
-msgstr "Cursive:"
+msgid "Current File Path"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 112
-#: rc.cpp:2398
+#. i18n: file ./plugins/pluginconfig.ui line 237
+#: rc.cpp:2536
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "fantasy"
-msgstr "Ibihingwa"
+msgid "Project Folder"
+msgstr "Ububiko Mubyeyi"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 117
-#: rc.cpp:2401
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 32
+#: plugins/quantaplugineditor.cpp:45 plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: rc.cpp:2539
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "monospace"
-msgstr "Monospace:"
+msgid "Edit Plugins"
+msgstr "Andika amahuriro"
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 122
-#: rc.cpp:2404
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 49
+#: rc.cpp:2542
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "sans-serif"
-msgstr "Sans- serif:"
+msgid "Search paths:"
+msgstr "Inzira : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 127
-#: rc.cpp:2407
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 57
+#: rc.cpp:2545 treeviews/basetreeview.cpp:617
#, no-c-format
-msgid "serif"
-msgstr "serif"
-
-#. i18n: file ./components/csseditor/fontfamilychoosers.ui line 332
-#: rc.cpp:2410
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selected font families:"
-msgstr "Imyandikire : "
-
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 16
-#: rc.cpp:2419
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSS Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+msgid "Plugins"
+msgstr "Amacomeka"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 89
-#: rc.cpp:2428
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use shorthand form"
-msgstr "Ifishi %S: "
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 83
+#: rc.cpp:2551
+#, no-c-format
+msgid "Valid"
+msgstr "Byemewe"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 137
-#: rc.cpp:2431
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 94
+#: rc.cpp:2554
#, no-c-format
-msgid "Visual"
-msgstr "Iboneka"
+msgid "Location"
+msgstr "Indanganturo"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 175
-#: rc.cpp:2437
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Paged"
-msgstr "Ipaji"
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 105
+#: rc.cpp:2557 rc.cpp:5060
+#, no-c-format
+msgid "File Name"
+msgstr "Izina ry'idosiye"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 210
-#: rc.cpp:2443
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 116
+#: rc.cpp:2560
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Interactive"
-msgstr "Biganira"
+msgid "Output Window"
+msgstr "Agatebo k'Ibisohoka"
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 245
-#: rc.cpp:2449
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Aural"
-msgstr "Ositarariya"
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 145
+#: rc.cpp:2566
+#, no-c-format
+msgid "Configure..."
+msgstr "Kugena imiterere..."
-#. i18n: file ./components/csseditor/csseditors.ui line 280
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:80 dialogs/actionconfigdialog.cpp:191
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:219 rc.cpp:2455 rc.cpp:2485 rc.cpp:2518
-#: rc.cpp:2542 rc.cpp:2563
+#. i18n: file ./plugins/plugineditor.ui line 178
+#: rc.cpp:2572 rc.cpp:5215
#, no-c-format
-msgid "All"
-msgstr "Byose"
+msgid "Refresh"
+msgstr "Kugira gishya"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 16
-#: rc.cpp:2464
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52
+#: rc.cpp:2584
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CSS Selector Dialog"
-msgstr "Agasanduku k'Amabara"
+msgid "E&dit Subprojects"
+msgstr "Kwandika ikintu"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 41
-#: rc.cpp:2467
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70
+#: rc.cpp:2587
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Apply to file:"
-msgstr "Kuri Idosiye : "
+msgid "Tas&k:"
+msgstr "Igikorwa"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 106
-#: rc.cpp:2476
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81
+#: rc.cpp:2590
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tags"
-msgstr "Itagi"
+msgid "Subpro&ject:"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 150
-#: rc.cpp:2479 rc.cpp:2512 rc.cpp:2536 rc.cpp:2560
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92
+#: rc.cpp:2593
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Remove Selector"
-msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi"
+msgid "&Role:"
+msgstr "Inshingano:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 165
-#: rc.cpp:2482 rc.cpp:2515 rc.cpp:2539 rc.cpp:2566
+#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103
+#: rc.cpp:2596
#, no-c-format
-msgid "Selected"
-msgstr "Byahiswemo"
+msgid "&Email:"
+msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 200
-#: rc.cpp:2488
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121
+#: rc.cpp:2602
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD Selection"
-msgstr "Ihitamo"
+msgid "Directory Settings"
+msgstr "Iganamiterere rya musomyi"
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 235
-#: rc.cpp:2491 rc.cpp:2521 rc.cpp:2545 rc.cpp:2569
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137
+#: rc.cpp:2605
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Add Selector"
-msgstr "Mutoranya Idosiye "
+msgid "Templates directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 281
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:97 parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-#: rc.cpp:2497 rc.cpp:2506 rc.cpp:2530 rc.cpp:2554
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170
+#: rc.cpp:2611
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Selector"
-msgstr "itoranya"
+msgid "Toolbars directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 346
-#: rc.cpp:2503
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220
+#: rc.cpp:2620
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "IDs"
-msgstr "ID"
-
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 540
-#: rc.cpp:2527
-#, no-c-format
-msgid "Classes"
-msgstr "Inzego"
+msgid "Main directory:"
+msgstr "Ububiko : "
-#. i18n: file ./components/csseditor/cssselectors.ui line 734
-#: rc.cpp:2551
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240
+#: rc.cpp:2623
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pseudo"
-msgstr "Mu karuhuko"
+msgid "Project Sources"
+msgstr "Guhitamo Inkomoko"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24
-#: rc.cpp:2578
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257
+#: rc.cpp:2626
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Mailing list:"
-msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..."
+msgid "&Add local or remote files"
+msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye "
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40
-#: rc.cpp:2581
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268
+#: rc.cpp:2629
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "You are:"
-msgstr "Izina ryawe:"
+msgid "&Use wget to download files from a site"
+msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji "
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53
-#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:2584
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please select your identity from the member list."
-msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . "
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297
+#: rc.cpp:2638
+#, no-c-format
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64
-#: rc.cpp:2587
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308
+#: rc.cpp:2641
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Team Members"
-msgstr "Abagize"
+msgid "Protocol: "
+msgstr "Porotokole"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100
-#: rc.cpp:2599
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321
+#: rc.cpp:2644
#, no-c-format
-msgid "Nickname"
-msgstr "Irihimbano"
+msgid "Password:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111
-#: rc.cpp:2602
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343
+#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129
+#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739
+#: rc.cpp:2647
#, no-c-format
-msgid "Email"
-msgstr "imeli"
+msgid "Local"
+msgstr "Bya hafi"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122
-#: rc.cpp:2605
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382
+#: rc.cpp:2650
#, no-c-format
-msgid "Role"
-msgstr "Inshingano"
+msgid "Port:"
+msgstr "Impagikiro:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133
-#: rc.cpp:2608
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398
+#: rc.cpp:2653
#, no-c-format
-msgid "Task"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144
-#: rc.cpp:2611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subproject"
-msgstr "Ikivugwaho"
+msgid "Host:"
+msgstr "Inturo:"
-#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:2617
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Set to &Yourself"
-msgstr "Kuri "
+#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409
+#: rc.cpp:2656
+#, no-c-format
+msgid "User:"
+msgstr "Ukoresha"
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 107
-#: rc.cpp:2620
+#: rc.cpp:2659
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert files from"
msgstr "Idosiye Kuva: "
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 123
-#: rc.cpp:2623
+#: rc.cpp:2662
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Included files:"
msgstr "Idosiye : "
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 142
-#: rc.cpp:2626
+#: rc.cpp:2665
#, no-c-format
msgid "Filters"
msgstr "Muyunguruzi"
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 159
-#: rc.cpp:2629
+#: rc.cpp:2668
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert files with the following &mask:"
msgstr "Idosiye Na: i : "
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 175
-#: rc.cpp:2632
+#: rc.cpp:2671
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Insert onl&y markup, script and image files"
msgstr ", IYANDIKA na Ishusho Idosiye "
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 236
-#: rc.cpp:2635
+#: rc.cpp:2674
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Add Files..."
msgstr "Ongera ipaji ya webu..."
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 244
-#: rc.cpp:2638
+#: rc.cpp:2677
#, fuzzy, no-c-format
msgid "A&dd Folder..."
msgstr "Kongeraho Ububiko"
#. i18n: file ./project/projectnewlocals.ui line 252
-#: rc.cpp:2641
+#: rc.cpp:2680
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Clear List"
msgstr "Siba ikyinjizwa"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39
-#: rc.cpp:2644
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49
+#: rc.cpp:2683
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "MyDialog"
-msgstr "Ibiganiro byanjye"
+msgid "Event:"
+msgstr "Icyabaye"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58
-#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2647
-#, no-c-format
-msgid "Progress:"
-msgstr "Aho bigeze:"
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78
+#: rc.cpp:2686
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Action:"
+msgstr "Igikorwa:"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79
-#: rc.cpp:2650
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107
+#: rc.cpp:2689
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "<b>Add New Files in Project</b>"
-msgstr "<b> in </b> "
+msgid "Argument 1:"
+msgstr "1 : "
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138
-#: rc.cpp:2659
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139
+#: rc.cpp:2692
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Co&llapse All"
-msgstr "Gusenyuka"
+msgid "Argument 2:"
+msgstr "2 : "
+
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171
+#: rc.cpp:2695
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Argument 3:"
+msgstr "3 : "
+
+#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187
+#: rc.cpp:2698
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Argument 4:"
+msgstr "4 : "
+
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24
+#: rc.cpp:2701
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Ena&ble the event actions"
+msgstr "i Icyabaye Ibikorwa "
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 163
-#: rc.cpp:2662 rc.cpp:2939
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:2704
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Configure Events"
+msgstr "Kuboneza Igisunika"
+
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46
+#: rc.cpp:2707
#, no-c-format
-msgid "&All"
-msgstr "Byose"
+msgid "&Add"
+msgstr "&Ongera"
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 179
-#: rc.cpp:2668 rc.cpp:2933
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77
+#: rc.cpp:2713
+#, no-c-format
+msgid "Event"
+msgstr "Icyabaye"
+
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88
+#: rc.cpp:2716
+#, no-c-format
+msgid "Action"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99
+#: rc.cpp:2719
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&xpand All"
-msgstr "Kwagura"
+msgid "Argument 1"
+msgstr "1 "
-#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 198
-#: rc.cpp:2674 rc.cpp:2915
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110
+#: rc.cpp:2722
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Invert"
-msgstr "Gucurika"
+msgid "Argument 2"
+msgstr "2 "
+
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121
+#: rc.cpp:2725
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Argument 3"
+msgstr "3 "
+
+#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132
+#: rc.cpp:2728
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Argument 4"
+msgstr "4 "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 33
-#: rc.cpp:2677
+#: rc.cpp:2734
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project Options"
msgstr "Amahitamo yo gucapa"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 188
-#: rc.cpp:2686
+#: rc.cpp:2743
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project &name:"
msgstr "Izina: : "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 199
-#: rc.cpp:2689
+#: rc.cpp:2746
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Templates folder:"
msgstr "Ububiko... : "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 216
-#: rc.cpp:2692
+#: rc.cpp:2749
#, fuzzy, no-c-format
msgid "T&oolbars folder:"
msgstr "Ububiko... : "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 235
-#: rc.cpp:2695
+#: rc.cpp:2752
#, no-c-format
msgid "&Author:"
msgstr "Umwanditsi:"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 254
-#: rc.cpp:2698
+#: rc.cpp:2755
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&mail:"
msgstr "Imeli:"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 273
-#: rc.cpp:2701 rc.cpp:2954
+#: rc.cpp:2758 rc.cpp:2807
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Project Defaults"
msgstr "Shyiraho mburabuzi"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 295
-#: rc.cpp:2707
+#: rc.cpp:2764
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default &view:"
msgstr "Reba : "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 312
-#: rc.cpp:2710
+#: rc.cpp:2767
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Default &encoding:"
msgstr "Imisobekere mburabuzi:"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 343
-#: rc.cpp:2716
+#: rc.cpp:2773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "E&xclude from project:"
msgstr "Kuva: Umushinga : "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 354
-#: rc.cpp:2719
+#: rc.cpp:2776
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Exclude &files listed in .cvsignore"
msgstr "Idosiye in . "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 358
-#: rc.cpp:2722
+#: rc.cpp:2779
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The files listed in <i>.cvsignore</i> files will not appear in the project "
@@ -4334,548 +4437,444 @@ msgstr ""
"<b> : </b> Ikiranga ya: Bya hafi Imishinga . "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 374
-#: rc.cpp:2726
+#: rc.cpp:2783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debugger"
msgstr "Kosora amakosa"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 385
-#: rc.cpp:2729
+#: rc.cpp:2786
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Debu&gger:"
msgstr "Kosora amakosa"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 420
-#: rc.cpp:2732
+#: rc.cpp:2789
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Optio&ns"
msgstr "Amahitamo"
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 428
-#: rc.cpp:2735
+#: rc.cpp:2792
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remember &breakpoints across sessions"
msgstr "Aho bahagarara Kwambukiranya Imikoro "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 436
-#: rc.cpp:2738
+#: rc.cpp:2795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Remember watches across sessions"
msgstr "Kwambukiranya Imikoro "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 449
-#: rc.cpp:2741
+#: rc.cpp:2798
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Use persistent boo&kmarks"
msgstr "Kigumaho Ibimenyetso "
#. i18n: file ./project/projectoptions.ui line 465
-#: rc.cpp:2744
+#: rc.cpp:2801
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Use preview prefix:"
msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza : "
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 121
-#: rc.cpp:2747
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121
+#: rc.cpp:2804
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Directory Settings"
-msgstr "Iganamiterere rya musomyi"
+msgid "Prefix:"
+msgstr "Imbanziriza:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 137
-#: rc.cpp:2750
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151
+#: rc.cpp:2810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Templates directory:"
-msgstr "Ububiko : "
+msgid "Default DTD:"
+msgstr "Mburabuzi:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 170
-#: rc.cpp:2756
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Toolbars directory:"
-msgstr "Ububiko : "
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170
+#: rc.cpp:2813
+#, no-c-format
+msgid "Default encoding:"
+msgstr "Imisobekere mburabuzi: "
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 220
-#: rc.cpp:2765
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185
+#: rc.cpp:2816
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main directory:"
-msgstr "Ububiko : "
+msgid "Insert &local templates"
+msgstr "Bya hafi Inyandikorugero "
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 240
-#: rc.cpp:2768
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193
+#: rc.cpp:2819
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Project Sources"
-msgstr "Guhitamo Inkomoko"
+msgid "Insert &global templates"
+msgstr "&Rusange Inyandikorugero "
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 257
-#: rc.cpp:2771
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201
+#: rc.cpp:2822
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add local or remote files"
-msgstr "Bya hafi Cyangwa &Bya kure: Idosiye "
+msgid "Use preview prefi&x"
+msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza "
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 268
-#: rc.cpp:2774
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Use wget to download files from a site"
-msgstr "Kuri Iyimura Idosiye Kuva: A &Ipaji "
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2825
+#, no-c-format
+msgid "Author:"
+msgstr "Umwanditsi:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 297
-#: rc.cpp:2783
+#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264
+#: rc.cpp:2828
#, no-c-format
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Igenamiterere ya seriveri"
+msgid "Email:"
+msgstr "Imeli:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 308
-#: rc.cpp:2786
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26
+#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:2831
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Protocol: "
-msgstr "Porotokole"
+msgid "Upload Profile"
+msgstr "Hohereza idosiye"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 321
-#: rc.cpp:2789
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42
+#: rc.cpp:2834
#, no-c-format
-msgid "Password:"
-msgstr "Ijambobanga:"
+msgid "&Host:"
+msgstr "Ubuturo:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 343
-#: project/projectnewgeneral.cpp:65 project/projectnewgeneral.cpp:129
-#: project/projectnewgeneral.cpp:203 project/projectprivate.cpp:739
-#: rc.cpp:2792
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53
+#: rc.cpp:2837
#, no-c-format
-msgid "Local"
-msgstr "Bya hafi"
+msgid "&User:"
+msgstr "Ukoresha:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 382
-#: rc.cpp:2795
-#, no-c-format
-msgid "Port:"
-msgstr "Impagikiro:"
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64
+#: rc.cpp:2840
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Pa&th:"
+msgstr "Inzira:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 398
-#: rc.cpp:2798
-#, no-c-format
-msgid "Host:"
-msgstr "Inturo:"
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 75
+#: rc.cpp:2843 rc.cpp:2896
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Profile &name:"
+msgstr "Izina ry'ibijyana:"
-#. i18n: file ./project/projectnewgenerals.ui line 409
-#: rc.cpp:2801
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86
+#: rc.cpp:2846
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use as &default profile"
+msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana "
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107
+#: rc.cpp:2849
#, no-c-format
-msgid "User:"
-msgstr "Ukoresha"
+msgid "Pass&word:"
+msgstr "Ijambobanga:"
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46
-#: rc.cpp:2804
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213
+#: rc.cpp:2858
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default profile:"
-msgstr "Ibijyana : "
+msgid "Po&rt:"
+msgstr "Umuyoboro:"
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62
-#: rc.cpp:2807
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232
+#: rc.cpp:2861
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Edit Profiles"
-msgstr "Kwandika Utudomo"
+msgid "&Store password on disc"
+msgstr "Ijambobanga ku DISIKI "
-#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86
-#: rc.cpp:2813
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238
+#: rc.cpp:2864
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show a &treeview for each profile"
-msgstr "A ya: Ibijyana "
+msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text."
+msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . "
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243
+#: rc.cpp:2867
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta "
+"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the "
+"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local "
+"configuration file is readable only by you and the password\n"
+"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this "
+"option at your own risk."
+"<br>\n"
+"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the "
+"project file, and moving the project files to another computer or uploading the "
+"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , "
+"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga "
+"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i "
+"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . "
+"<br> \n"
+"<i> icyitonderwa : </i> Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga "
+"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga "
+"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya . </qt> "
+
+#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264
+#: rc.cpp:2872
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Protocol:"
+msgstr "Porotokole"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 142
#: project/projectnewweb.cpp:140 project/projectnewweb.cpp:147
-#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2816
+#: project/projectnewweb.cpp:157 project/projectnewweb.cpp:167 rc.cpp:2875
#, no-c-format
msgid "Start"
msgstr "Gutangira"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 192
-#: rc.cpp:2819
+#: rc.cpp:2878
#, fuzzy, no-c-format
msgid "wget's command line:"
msgstr "command Umurongo: : "
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 215
-#: rc.cpp:2822
+#: rc.cpp:2881
#, no-c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 220
-#: rc.cpp:2825
+#: rc.cpp:2884
#, no-c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 237
-#: rc.cpp:2828
+#: rc.cpp:2887
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Protocol:"
msgstr "Porotokole"
#. i18n: file ./project/projectnewwebs.ui line 250
-#: rc.cpp:2831
+#: rc.cpp:2890
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Site source:"
msgstr "Inkomoko : "
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 49
-#: rc.cpp:2834
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Event:"
-msgstr "Icyabaye"
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 78
-#: rc.cpp:2837
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Action:"
-msgstr "Igikorwa:"
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 107
-#: rc.cpp:2840
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 1:"
-msgstr "1 : "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 139
-#: rc.cpp:2843
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 2:"
-msgstr "2 : "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 171
-#: rc.cpp:2846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 3:"
-msgstr "3 : "
-
-#. i18n: file ./project/eventeditordlgs.ui line 187
-#: rc.cpp:2849
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 4:"
-msgstr "4 : "
-
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 52
-#: rc.cpp:2858
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "E&dit Subprojects"
-msgstr "Kwandika ikintu"
-
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 70
-#: rc.cpp:2861
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tas&k:"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 81
-#: rc.cpp:2864
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Subpro&ject:"
-msgstr "Ikivugwaho"
-
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 92
-#: rc.cpp:2867
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Role:"
-msgstr "Inshingano:"
-
-#. i18n: file ./project/membereditdlgs.ui line 103
-#: rc.cpp:2870
-#, no-c-format
-msgid "&Email:"
-msgstr "Imeli:"
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:2879
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The relative path of the subproject folder inside the project."
-msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . "
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48
-#: rc.cpp:2882
-#, no-c-format
-msgid "&Location:"
-msgstr "Indanganturo:"
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59
-#: rc.cpp:2885
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Create new subproject"
-msgstr "Gishya "
-
-#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62
-#: rc.cpp:2888
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data."
-msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . "
-
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 40
-#: rc.cpp:2891
+#: rc.cpp:2893
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Upload Project Files"
msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
-#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 62
-#: rc.cpp:2894 rc.cpp:3023
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Profile &name:"
-msgstr "Izina ry'ibijyana:"
-
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 103
-#: rc.cpp:2897
+#: rc.cpp:2899
#, no-c-format
msgid "New..."
msgstr "Bishya..."
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 111
-#: rc.cpp:2900
+#: rc.cpp:2902
#, no-c-format
msgid "Edit..."
msgstr "Kwandika..."
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 137
-#: rc.cpp:2906
+#: rc.cpp:2908
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Proceed"
msgstr "Rwugawe"
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 187
-#: rc.cpp:2912
+#: rc.cpp:2914
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Keep passwords in memory"
msgstr "Amagambo banga in Ububiko "
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 217
+#: rc.cpp:2917 rc.cpp:2983
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Invert"
+msgstr "Gucurika"
+
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 233
-#: rc.cpp:2921
+#: rc.cpp:2923
#, fuzzy, no-c-format
msgid "C&ollapse All"
msgstr "Gusenyuka"
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 241
-#: rc.cpp:2924
+#: rc.cpp:2926
#, fuzzy, no-c-format
msgid "U&pdate All"
msgstr "Kuvugurura byose"
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 244
-#: rc.cpp:2927
+#: rc.cpp:2929
#, fuzzy, no-c-format
msgid "This will cause all files to appear already uploaded"
msgstr "Byose Idosiye Kuri Kugaragara "
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 252
-#: rc.cpp:2930
+#: rc.cpp:2932
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Modified"
msgstr "Byahinduwe"
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 260
+#: rc.cpp:2935 rc.cpp:2977
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "E&xpand All"
+msgstr "Kwagura"
+
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 289
-#: rc.cpp:2936
+#: rc.cpp:2938
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Selection:"
msgstr "Ihitamo"
+#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 305
+#: rc.cpp:2941 rc.cpp:2971
+#, no-c-format
+msgid "&All"
+msgstr "Byose"
+
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 313
-#: rc.cpp:2942
+#: rc.cpp:2944
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Mark the selected files as uploaded instead of uploading them"
msgstr "i Byahiswemo Idosiye Nka Bya Koherezayo %1 "
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 339
-#: rc.cpp:2945
+#: rc.cpp:2947
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Current: [none]"
msgstr ": [ Ntana kimwe ] "
#. i18n: file ./project/projectuploads.ui line 358
-#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2948
+#: project/projectupload.cpp:235 rc.cpp:2950
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Total:"
msgstr "Igiteranyo:"
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 121
-#: rc.cpp:2951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Prefix:"
-msgstr "Imbanziriza:"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 151
-#: rc.cpp:2957
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 39
+#: rc.cpp:2953
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Default DTD:"
-msgstr "Mburabuzi:"
+msgid "MyDialog"
+msgstr "Ibiganiro byanjye"
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 170
-#: rc.cpp:2960
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 58
+#: project/rescanprj.cpp:244 rc.cpp:2956
#, no-c-format
-msgid "Default encoding:"
-msgstr "Imisobekere mburabuzi: "
+msgid "Progress:"
+msgstr "Aho bigeze:"
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 185
-#: rc.cpp:2963
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 79
+#: rc.cpp:2959
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert &local templates"
-msgstr "Bya hafi Inyandikorugero "
+msgid "<b>Add New Files in Project</b>"
+msgstr "<b> in </b> "
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 193
-#: rc.cpp:2966
+#. i18n: file ./project/rescanprjdir.ui line 138
+#: rc.cpp:2968
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Insert &global templates"
-msgstr "&Rusange Inyandikorugero "
+msgid "Co&llapse All"
+msgstr "Gusenyuka"
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 201
-#: rc.cpp:2969
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 46
+#: rc.cpp:2986
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use preview prefi&x"
-msgstr "Ibibanjirije Imbanziriza "
-
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 209
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:62 rc.cpp:2972
-#, no-c-format
-msgid "Author:"
-msgstr "Umwanditsi:"
-
-#. i18n: file ./project/projectnewfinals.ui line 264
-#: rc.cpp:2975
-#, no-c-format
-msgid "Email:"
-msgstr "Imeli:"
+msgid "Default profile:"
+msgstr "Ibijyana : "
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 24
-#: rc.cpp:2978
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 62
+#: rc.cpp:2989
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Ena&ble the event actions"
-msgstr "i Icyabaye Ibikorwa "
+msgid "Edit Profiles"
+msgstr "Kwandika Utudomo"
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 35
-#: rc.cpp:2981
+#. i18n: file ./project/uploadprofilespage.ui line 86
+#: rc.cpp:2995
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure Events"
-msgstr "Kuboneza Igisunika"
+msgid "Show a &treeview for each profile"
+msgstr "A ya: Ibijyana "
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 46
-#: rc.cpp:2984
-#, no-c-format
-msgid "&Add"
-msgstr "&Ongera"
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 35
+#: rc.cpp:3001
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "The relative path of the subproject folder inside the project."
+msgstr "Bifitanye isano Inzira: Bya i Ububiko... Mo Imbere i Umushinga . "
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 77
-#: rc.cpp:2990
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 48
+#: rc.cpp:3004
#, no-c-format
-msgid "Event"
-msgstr "Icyabaye"
+msgid "&Location:"
+msgstr "Indanganturo:"
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 88
-#: rc.cpp:2993
-#, no-c-format
-msgid "Action"
-msgstr "Igikorwa"
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 59
+#: rc.cpp:3007
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Create new subproject"
+msgstr "Gishya "
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 99
-#: rc.cpp:2996
+#. i18n: file ./project/subprojecteditdlgs.ui line 62
+#: rc.cpp:3010
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 1"
-msgstr "1 "
+msgid ""
+"Check this if you want to create a new subproject with the above entered data."
+msgstr "iyi NIBA Kuri Kurema A Gishya Na: i hejuru Ibyatanzwe . "
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 110
-#: rc.cpp:2999
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 24
+#: rc.cpp:3013
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 2"
-msgstr "2 "
+msgid "&Mailing list:"
+msgstr "Ilisiti y'amabaruwa..."
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 121
-#: rc.cpp:3002
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 40
+#: rc.cpp:3016
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 3"
-msgstr "3 "
+msgid "You are:"
+msgstr "Izina ryawe:"
-#. i18n: file ./project/eventconfigurationdlgs.ui line 132
-#: rc.cpp:3005
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 53
+#: project/teammembersdlg.cpp:247 rc.cpp:3019
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Argument 4"
-msgstr "4 "
+msgid "Please select your identity from the member list."
+msgstr "Guhitamo Ikiranga Kuva: i Urutonde . "
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 26
-#: project/uploadprofiles.cpp:90 rc.cpp:3011
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 64
+#: rc.cpp:3022
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Upload Profile"
-msgstr "Hohereza idosiye"
+msgid "&Team Members"
+msgstr "Abagize"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 42
-#: rc.cpp:3014
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 100
+#: rc.cpp:3034
#, no-c-format
-msgid "&Host:"
-msgstr "Ubuturo:"
+msgid "Nickname"
+msgstr "Irihimbano"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 53
-#: rc.cpp:3017
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 111
+#: rc.cpp:3037
#, no-c-format
-msgid "&User:"
-msgstr "Ukoresha:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 64
-#: rc.cpp:3020
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Pa&th:"
-msgstr "Inzira:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 86
-#: rc.cpp:3026
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use as &default profile"
-msgstr "Nka Mburabuzi Ibijyana "
+msgid "Email"
+msgstr "imeli"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 107
-#: rc.cpp:3029
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 122
+#: rc.cpp:3040
#, no-c-format
-msgid "Pass&word:"
-msgstr "Ijambobanga:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 213
-#: rc.cpp:3038
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Po&rt:"
-msgstr "Umuyoboro:"
-
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 232
-#: rc.cpp:3041
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Store password on disc"
-msgstr "Ijambobanga ku DISIKI "
+msgid "Role"
+msgstr "Inshingano"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 238
-#: rc.cpp:3044
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Keep the password in a file. DANGEROUS! Read the \"What's This?\" text."
-msgstr "i Ijambobanga in A Idosiye . ! i Umwandiko . "
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 133
+#: rc.cpp:3043
+#, no-c-format
+msgid "Task"
+msgstr "Igikorwa"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 243
-#: rc.cpp:3047
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 144
+#: rc.cpp:3046
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<qt>If you check this box, the password will be saved in the local Quanta "
-"configuration file, so every time you start Quanta and load this project, the "
-"password will be loaded and you don't have to enter it. Altough the local "
-"configuration file is readable only by you and the password\n"
-"is obscured, saving the password in any file is a security risk. Use this "
-"option at your own risk."
-"<br>\n"
-"<i>Note:</i> due to the security concerns, the password is not present in the "
-"project file, and moving the project files to another computer or uploading the "
-"project to a server will not move/upload the password to the new place.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kugenzura iyi Agasanduku , i Ijambobanga in i Bya hafi Iboneza Idosiye , "
-"buri Igihe Tangira &vendorShortName; na Ibirimo iyi Umushinga , i Ijambobanga "
-"na Kuri Injiza . i Bya hafi Iboneza Idosiye ni ku na i , Mu kubika i "
-"Ijambobanga in Icyo ari cyo cyose Idosiye ni A Umutekano . iyi Ihitamo Ku . "
-"<br> \n"
-"<i> icyitonderwa : </i> Kuri i Umutekano , i Ijambobanga ni OYA in i Umushinga "
-"Idosiye , na Kwimura i Umushinga Idosiye Kuri Cyangwa Koherezayo %1 i Umushinga "
-"Kuri A Seriveri: OYA Himura /Gushyiraho i Ijambobanga Kuri i Gishya . </qt> "
+msgid "Subproject"
+msgstr "Ikivugwaho"
-#. i18n: file ./project/uploadprofiledlgs.ui line 264
+#. i18n: file ./project/teammembersdlgs.ui line 187
#: rc.cpp:3052
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Protocol:"
-msgstr "Porotokole"
+msgid "Set to &Yourself"
+msgstr "Kuri "
#. i18n: file ./data/config/quantaui.rc line 13
#: rc.cpp:3058
@@ -5009,890 +5008,989 @@ msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
msgid "Project Toolbar"
msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18
#: rc.cpp:3139
-#, no-c-format
-msgid "Quanta+: meinproc"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 54
-#: rc.cpp:3145 rc.cpp:3568
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Process"
-msgstr "Inonosora"
+msgid "Gubed Installation v0.1"
+msgstr ". 1 "
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124
+#: rc.cpp:3145
+#, no-c-format
+msgid "Target directory:"
+msgstr "Ububiko nteego:"
+
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132
#: rc.cpp:3148
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current working folder &in Quanta"
-msgstr "Ububiko... in "
+msgid "Archive name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 206
-#: rc.cpp:3151 rc.cpp:3328
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145
+#: rc.cpp:3151
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
+msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)"
+msgstr "i ( . Imiterere ) "
-#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161
#: rc.cpp:3154
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View in &Konqueror"
-msgstr "in "
+msgid "The target directory (example /var/www)"
+msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179
#: rc.cpp:3157
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook Table Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63
-#: rc.cpp:3163
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed."
-msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98
-#: rc.cpp:3169
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Press this button to create the table or informaltable."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125
-#: rc.cpp:3172
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Options"
-msgstr "Amahitamo y'isimbuka"
+msgid "Run the server after installation has finished"
+msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133
-#: rc.cpp:3175 rc.cpp:3187 rc.cpp:3199
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189
+#: rc.cpp:3160
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or "
-"reference to the table or informaltable elsewhere in the document."
+"If checked the server will be run in the background after the installation has "
+"finished"
msgstr ""
-"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri "
-"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . "
+"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu "
+"Byarangiye "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164
-#: rc.cpp:3178
-#, no-c-format
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "Umubare w'inkingi:"
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205
+#: rc.cpp:3163
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "View installation log"
+msgstr "iyinjizaporogaramu LOG "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167
-#: rc.cpp:3181 rc.cpp:3217
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218
+#: rc.cpp:3166
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created "
-"by the wizard."
+"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may "
+"provide important information in case of installation failure."
msgstr ""
-"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i "
-". "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175
-#: rc.cpp:3184
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table id:"
-msgstr "ID : "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189
-#: rc.cpp:3190
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Add table header"
-msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
+"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro "
+"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203
-#: rc.cpp:3193
+#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234
+#: rc.cpp:3169
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Check this box to create a table header. The table header is the first row of "
-"the table, and has the same number of entries as the other rows."
-msgstr ""
-"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i "
-"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i "
-"Ikindi Urubariro: . "
+msgid "&Start Installation"
+msgstr "Gutangira "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211
-#: rc.cpp:3196
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3172
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "table_id"
-msgstr "Bikora"
+msgid "Docbook List Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243
-#: rc.cpp:3202 rc.cpp:3208
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87
+#: rc.cpp:3178
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by "
-"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add "
-"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> "
-"tag as in the rest of the table."
-msgstr ""
-"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku "
-"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera "
-"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya <entry> < Urubariro > "
-"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . "
+"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action "
+"will be performed."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251
-#: rc.cpp:3205
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123
+#: rc.cpp:3184
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of rows:"
-msgstr "Bya Urubariro: : "
+msgid "Press this button to create the selected list or procedure."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265
-#: rc.cpp:3211
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133
+#: rc.cpp:3187
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table title:"
-msgstr "Umutwe: : "
+msgid "List Options"
+msgstr "Amahitamo make"
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268
-#: rc.cpp:3214 rc.cpp:3223
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183
+#: rc.cpp:3190 rc.cpp:3196
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
-"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
-"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
-"KDE DocBook tools."
+"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that "
+"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or "
+"remove) more entries or steps manually."
msgstr ""
-"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i "
-"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE "
-"Ibikoresho . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
-#: rc.cpp:3220
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Title"
-msgstr "Umutwe w'Ipaji"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320
-#: rc.cpp:3226
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Table Type"
-msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337
-#: rc.cpp:3229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "ta&ble"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358
-#: rc.cpp:3232
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select this option to generate a formal table (table)."
-msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . "
-
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369
-#: rc.cpp:3235
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&informaltable"
-msgstr "By'amakuru"
+"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe "
+"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) "
+"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389
-#: rc.cpp:3238
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191
+#: rc.cpp:3193
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)."
-msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . "
+msgid "Number of list items or steps:"
+msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : "
-#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409
-#: rc.cpp:3241
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218
+#: rc.cpp:3199
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
-"Select the table type:\n"
+"Select the list type:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
-"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
-"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
-"and entry in the table of contents.</li>\n"
+"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and "
+"the definition.</li>\n"
+"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not "
+"important.</li>\n"
+"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important "
+"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist "
+"to describe the steps required to perform an action.</li>\n"
+"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the "
+"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n"
"</ul>\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt> \n"
-"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n"
+"i Urutonde Ubwoko: : \n"
"<ul> \n"
-"<li> <b> : </b> i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA "
-"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . "
-"</li> \n"
-"<li> <b> Imbonerahamwe : </b> A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , "
-"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na "
+"i Insobanuro . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
+"OYA By'ingirakamaro . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
+"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA "
+"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa "
+". &Ongera Nyuma . </li> \n"
"</ul> \n"
"</qt> "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3250
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229
+#: rc.cpp:3210
#, no-c-format
-msgid "Quanta+ XML Validator"
-msgstr ""
+msgid "List Type"
+msgstr "Ubwoko bwa lisiti"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92
-#: rc.cpp:3253
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249
+#: rc.cpp:3213
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&urrent file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "&procedure"
+msgstr "Uburyo bukurikizwa"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3256
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285
+#: rc.cpp:3216
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Other file:"
-msgstr "Idosiye : "
+msgid ""
+"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered "
+"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested "
+"substeps.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a procedure:\n"
+"\n"
+"<procedure>\n"
+"\n"
+"<step><para>First step.</para></step>\n"
+"\n"
+"<step><para>Second step.</para>\n"
+"<substeps>\n"
+"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n"
+"</substeps>\n"
+"</step>\n"
+"\n"
+"</procedure>"
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A "
+"Igikorwa . &Ongera . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< Intera > <para> Intera . </para> < /Intera > \n"
+"\n"
+"< Intera > <para> Intera . </para> \n"
+"< > \n"
+"< Intera > <para> Bya i ISEGONDA Intera . </para> < /Intera > \n"
+"< /> \n"
+"< /Intera > \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209
-#: rc.cpp:3259
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Validate against:"
-msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu"
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293
+#: rc.cpp:3233
+#, no-c-format
+msgid "itemi&zedlist"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232
-#: rc.cpp:3262
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326
+#: rc.cpp:3236
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD (Internal)"
-msgstr "By'imbere"
+msgid ""
+"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when "
+"the order of the items is not important.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a itemizedlist:\n"
+"\n"
+"<itemizedlist>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"First item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"Second item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"</itemizedlist>"
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
+"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237
-#: rc.cpp:3265
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340
+#: rc.cpp:3253
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD (External)"
-msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
+msgid "or&deredlist"
+msgstr "Bitunganye "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242
-#: rc.cpp:3268
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376
+#: rc.cpp:3256
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XML Schema"
-msgstr "Igishushanyo mbonera"
+msgid ""
+"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when "
+"the order of the items is important. A number will be associated with each "
+"entry, in order, starting from one.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a orderedlist:\n"
+"\n"
+"<orderedlist>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"First item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"<listitem><para>\n"
+"Second item.\n"
+"</para></listitem>\n"
+"\n"
+"</orderedlist>"
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
+"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , "
+"Itangira... Kuva: Rimwe . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< > <para> \n"
+"Ikintu . \n"
+"</para> < /> \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247
-#: rc.cpp:3271 rc.cpp:3277
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387
+#: rc.cpp:3273
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "RelaxNG Schema"
-msgstr "Igishushanyombonera Gishya"
+msgid "&variablelist"
+msgstr "impinduragaciro"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291
-#: rc.cpp:3274
-#, no-c-format
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
+#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426
+#: rc.cpp:3276
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two "
+"sections for each item: the term (the tag used is <term>"
+") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the "
+"list, the <varlistentry> tag is used.\n"
+"\n"
+"Here is one example of a variablelist:\n"
+"\n"
+"<variablelist>\n"
+"\n"
+"<varlistentry>\n"
+"<term>Term text</term>\n"
+"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n"
+"</varlistentry>\n"
+"\n"
+"</variablelist>"
+msgstr ""
+"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: "
+"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > "
+") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe "
+"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n"
+"\n"
+"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< > \n"
+"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n"
+"< > <para> Umwandiko . </para> < /> \n"
+"< /> \n"
+"\n"
+"< /> "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293
-#: rc.cpp:3280
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16
+#: rc.cpp:3290
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "W3C XML Schema"
-msgstr "Comment=W3C XML "
+msgid "Quanta Script Info Generator"
+msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318
-#: rc.cpp:3283
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37
+#: rc.cpp:3293
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Well-formed checking &only"
-msgstr "- Kugenzura... "
+msgid "Enter Info"
+msgstr "Amakuru y'ububiko"
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374
-#: rc.cpp:3286
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61
+#: rc.cpp:3296
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Definition URI:"
-msgstr "Insobanuro"
+msgid "Please fill in all fields"
+msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: "
-#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 416
-#: rc.cpp:3289 rc.cpp:3319
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69
+#: rc.cpp:3299
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Validate"
-msgstr "Kwemeza"
+msgid "Script name:"
+msgstr "Izina: : "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3295
-#, no-c-format
-msgid "Quanta+: xsltproc"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90
+#: rc.cpp:3302
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Enter the script name with the extension"
+msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66
-#: rc.cpp:3298
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98
+#: rc.cpp:3305
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Translate"
-msgstr "translate"
+msgid "About script:"
+msgstr "IYANDIKA : "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143
-#: rc.cpp:3304
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111
+#: rc.cpp:3308
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Current file"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Formatting may be done with XHTML tags"
+msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184
-#: rc.cpp:3307
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119
+#: rc.cpp:3311
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "File location:"
-msgstr "Idosiye Indanganturo : "
+msgid "http://"
+msgstr "HTTP"
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221
-#: rc.cpp:3310
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127
+#: rc.cpp:3314
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stylesheet location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+msgid "The location of your up-to-date file on the web"
+msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga "
-#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255
-#: rc.cpp:3313
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135
+#: rc.cpp:3317
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output file name:"
-msgstr "Idosiye Izina: : "
+msgid "Script author:"
+msgstr "Umwanditsi: : "
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3316
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143
+#: rc.cpp:3320
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
-msgstr "+ MukusanyaTDE "
+msgid "Script license:"
+msgstr "Uburenganzira: : "
-#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184
-#: rc.cpp:3325
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159
+#: rc.cpp:3323
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "C&urrent working folder"
-msgstr "Ububiko... "
+msgid "Select the directory to write the .info file to"
+msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16
-#: rc.cpp:3331
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165
+#: rc.cpp:3326
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tidy by Kommander"
-msgstr "ku "
+msgid "GPL-2"
+msgstr "- 2 "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37
-#: rc.cpp:3334
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3329
#, no-c-format
-msgid "General Options"
-msgstr "Amahitamo Rusange"
+msgid "LGPL"
+msgstr "LGPL"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54
-#: rc.cpp:3337
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3332
+#, no-c-format
+msgid "BSD"
+msgstr "BSD"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180
+#: rc.cpp:3335
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non Tidy Option"
-msgstr "Amahitamo ya Bidi"
+msgid "Public Domain"
+msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78
-#: rc.cpp:3340
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185
+#: rc.cpp:3338 rc.cpp:4948
+#, no-c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ikindi"
+
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200
+#: rc.cpp:3341
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Note: This will not work well if you have multiple\n"
-"instances of Quanta running."
-msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . "
+msgid "If other include in about"
+msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208
#: rc.cpp:3344
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy"
-msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri "
+msgid "Editor/Executor:"
+msgstr "Guhindura Ihinanzira"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216
#: rc.cpp:3347
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Path to tidy (required):"
-msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : "
+msgid "Author email:"
+msgstr "Imeli : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224
#: rc.cpp:3350
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Input from file instead of stdin:"
-msgstr "Kuva: Idosiye Bya : "
+msgid "Web address:"
+msgstr "Aderesi: : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232
#: rc.cpp:3353
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Write errors to file instead of stderr:"
-msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : "
+msgid "Version number:"
+msgstr "Nomero ya Verisiyo"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273
#: rc.cpp:3356
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use configuration from file:"
-msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : "
+msgid "kmdr-editor"
+msgstr "- Muhinduzi "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278
#: rc.cpp:3359
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output to file instead of stdout:"
-msgstr "Kuri Idosiye Bya : "
+msgid "kwrite"
+msgstr "KKwandika"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283
#: rc.cpp:3362
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Modify original input files"
-msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye "
+msgid "kate"
+msgstr "Kate"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
#: rc.cpp:3365
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "/usr/bin"
-msgstr "ikoresha"
+msgid "tdevelop"
+msgstr "mukoraporogaramu"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
#: rc.cpp:3368
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Processing Directives"
-msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
+msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script"
+msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314
#: rc.cpp:3371
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force XHTML to well-formed HTML"
-msgstr "Kuri - "
+msgid "kmdr-executor -c quanta"
+msgstr "- - C "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319
#: rc.cpp:3374
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Convert HTML to well-formed XHTML"
-msgstr "Kuri - "
+msgid "kmdr-executor"
+msgstr "bushyinguro"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324
#: rc.cpp:3377
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS"
-msgstr ", na ku "
+msgid "perl"
+msgstr "Perl"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329
#: rc.cpp:3380
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Force tags to upper case"
-msgstr "Kuri Nkuru "
+msgid "php"
+msgstr "php"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344
#: rc.cpp:3383
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Specify the input is well-formed XML"
-msgstr "i Iyinjiza ni - "
+msgid "Optional: External program executor"
+msgstr ": Porogaramu "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372
-#: rc.cpp:3386
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352
+#: rc.cpp:3386 rc.cpp:3617
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Omit optional end tags"
-msgstr "Bitari ngombwa Impera "
+msgid "Script location:"
+msgstr "Indanganturo : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360
#: rc.cpp:3389
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do extra accessibility checks <level>:"
-msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : "
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411
-#: rc.cpp:3392
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Output numeric rather than named entities"
-msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: "
+msgid "Write File"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426
+#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431
#: rc.cpp:3395
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Only show errors"
-msgstr "Herekana %S Amakosa "
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451
-#: rc.cpp:3398
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Wrap text at column:"
-msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : "
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459
-#: rc.cpp:3401
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Convert HTML to well-formed XML"
-msgstr "Kuri - "
-
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474
-#: rc.cpp:3404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Indent element content"
-msgstr "Ikigize: Ibirimo: "
+msgid ""
+"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
+"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n"
+"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">"
+"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n"
+"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, "
+"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts "
+"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n"
+"<ul type=\"disc\">"
+"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n"
+"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member "
+"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to "
+"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n"
+"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they "
+"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they "
+"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n"
+"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">"
+"Contact Information</span></p>\n"
+"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />"
+"Lead Developer - Andras Mantia <a "
+"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
+"Kommander - Michal Rudolf <a "
+"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
+"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
+"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
+"</body></html>\n"
+msgstr ""
+"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
+"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\"> \n"
+"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - "
+"Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"<p> Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha "
+"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask "
+"Kugerageza Kuri . </p> \n"
+"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > "
+"<li> in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu . </li> \n"
+"<li> i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe "
+"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku . </li> </ul> \n"
+"<p> Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo "
+"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga "
+"</p> \n"
+"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > "
+"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
+"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe ) <br /> "
+"- <a href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\"> @ kde . org </a> <br /> "
+"- <a href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\"> @ . org </a> "
+"<br /> - <a href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\"> "
+"@ kde . org </a> </p> \n"
+"</body> </html> \n"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489
-#: rc.cpp:3407
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24
+#: rc.cpp:3407 rc.cpp:5126
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc."
-msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . "
+msgid "Quick Start"
+msgstr "Gutangira "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76
#: rc.cpp:3410
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Suppress nonessential output"
-msgstr "Ibisohoka "
+msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start"
+msgstr "Gutangira "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194
#: rc.cpp:3413
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Character Encodings"
-msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
+msgid "DTD / Schema:"
+msgstr "Igishushanyombonera:"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202
#: rc.cpp:3416
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output"
-msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
+msgid "Body Area"
+msgstr "Umubiri w'inyandiko"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253
#: rc.cpp:3419
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities"
-msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri "
+msgid "&PHP footer include:"
+msgstr "Imperampangano Gushyiramo : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268
#: rc.cpp:3422
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "PHP header include:"
+msgstr "Umutwe Gushyiramo : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285
#: rc.cpp:3425
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "Show &DTD"
+msgstr "Garagaza %1"
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302
#: rc.cpp:3428
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output"
-msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
+msgid "HTML 4.01 Transitional"
+msgstr "4 . 01 "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307
#: rc.cpp:3431
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "HTML 4.01 Strict"
+msgstr "4 . 01 "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312
#: rc.cpp:3434
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "HTML 4.01 Frameset"
+msgstr "4 . 01 "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317
#: rc.cpp:3437
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
-msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza "
+msgid "XHTML 1.0 Transitional"
+msgstr "1 . 0 %S "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322
#: rc.cpp:3440
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)"
-msgstr ""
-"Gushyiraho i Kabiri - Ibaruwa: Ururimi: Inyandikoporogaramu < > "
-"( ya: Koresha ) "
+msgid "XHTML 1.0 Strict"
+msgstr "1 . 0 %S "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327
#: rc.cpp:3443
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "XHTML 1.0 Frameset"
+msgstr "1 . 0 %S "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332
#: rc.cpp:3446
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(big5) use Big5 for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "XHTML 1.0 Basic"
+msgstr "1 . 0 %S "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337
#: rc.cpp:3449
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "XHTML 1.1"
+msgstr "1 . 0 %S "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413
#: rc.cpp:3452
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
-msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza "
+msgid "Head &area"
+msgstr "Umwanya "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441
#: rc.cpp:3455
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output"
-msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
+msgid "CVS tag &in comment"
+msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481
#: rc.cpp:3458
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output"
-msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
+msgid "&Meta author:"
+msgstr "Umwanditsi: : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496
#: rc.cpp:3461
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Do not specify an encoding"
-msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: "
+msgid "Meta character set:"
+msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511
#: rc.cpp:3464
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "About Tidy"
-msgstr "Bigyanye"
+msgid "St&yle area"
+msgstr "Umwanya "
-#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556
#: rc.cpp:3467
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"HTML Tidy Configuration Settings\n"
-"\n"
-"Within a file, use the form:\n"
-"\n"
-"wrap: 72\n"
-"split: no\n"
-"\n"
-"When specified on the command line, use the form:\n"
-"\n"
-"--wrap 72 --split no\n"
-"\n"
-"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n"
-"==================== \t========= \t==============================\n"
-"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n"
-"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
-"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
-"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
-"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
-"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
-"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
-"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
-"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
-"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
-"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n"
-"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n"
-"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n"
-"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n"
-"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n"
-"slide-style\t\t\tString\t\t-\n"
-"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n"
-"output-file\t\t\tString\t\t-\n"
-"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n"
-"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"language\t\t\tString \t-\n"
-"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
-"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n"
-"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
-"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
-"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
-"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n"
-"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
-msgstr ""
-"A Idosiye , Koresha i Ifishi %S: : \n"
-"\n"
-"Gufunika : : ku i command Umurongo: , Koresha i Ifishi %S: : \n"
-"\n"
-"- - Gufunika - - Gutandukanya = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = "
-"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = \n"
-"Akagerampera - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
-"0 %S ( Oya ) , 1 , 2 , ... \n"
-"tab - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
-"INYUGUTI - ASCII , , , , , , , , \n"
-"MAC , , , , - ASCII , , , , , , , , \n"
-"MAC , , , , - , , , , , , , , \n"
-"MAC , , , , , , , , , Biregarega , , \n"
-"Umukoresha ( Ikurikiranyanyuguti ) \n"
-"byasubiyemo - - Itangira , Gumana: - - - \n"
-"Igice - - \n"
-"Ikosa - - \n"
-"Ibisohoka - - \n"
-"Kwandika - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F "
-", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego "
-"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo "
-"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , "
-"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , "
-"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , "
-"1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T "
-"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , "
-"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 "
-"/- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , "
-"nibyo /Sibyo , 1 /- Imyandikire - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- "
-"ubusa - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F "
-", nibyo /Sibyo , 1 /- Mbere - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n "
-", Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo "
-", 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , "
-"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego "
-"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- IYANDIKA - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo "
-"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , "
-"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , "
-"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , "
-"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T "
-"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y "
-"/n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Funga - Y /n , Yego /Oya , T /F , "
-"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego "
-"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- "
-"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - - \n"
-"- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Umubiri - Y /n , Yego /Oya , T "
-"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , "
-"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , "
-"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , "
-"nibyo /Sibyo , 1 /- 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
-"ASCII - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , "
-"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego "
-"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- \n"
-"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F "
-", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Mumurongo "
-"- Amazina , , ... \n"
-"Gishya - - Amazina , , ... \n"
-"Gishya - ubusa - Amazina , , ... \n"
-"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n"
-"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
+msgid "iso-8859-1"
+msgstr "ISO- 8859- 1"
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3574
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561
+#: rc.cpp:3470
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook Table"
-msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe"
+msgid "iso-8859-2"
+msgstr "- - 2 "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41
-#: rc.cpp:3577
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566
+#: rc.cpp:3473
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DocBook Table"
-msgstr "InyandikoGitabo"
+msgid "iso-8859-3"
+msgstr "- - 3 "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88
-#: rc.cpp:3580
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571
+#: rc.cpp:3476
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "id:"
-msgstr "IKIRANGA:"
+msgid "iso-8859-4"
+msgstr "- - 4 "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124
-#: rc.cpp:3586
-#, no-c-format
-msgid "Columns"
-msgstr "Inkingi"
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576
+#: rc.cpp:3479
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "iso-8859-5"
+msgstr "- - 5 "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3589
-#, no-c-format
-msgid "Lines"
-msgstr "Imirongo"
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581
+#: rc.cpp:3482
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "iso-8859-6"
+msgstr "- - 6 "
-#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182
-#: rc.cpp:3592
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586
+#: rc.cpp:3485
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Include title line"
-msgstr "Umutwe: Umurongo: "
+msgid "iso-8859-7"
+msgstr "- - 7 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3601
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591
+#: rc.cpp:3488
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Gubed Installation v0.1"
-msgstr ". 1 "
+msgid "iso-8859-8"
+msgstr "- - 8 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 124
-#: rc.cpp:3607
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596
+#: rc.cpp:3491
#, no-c-format
-msgid "Target directory:"
-msgstr "Ububiko nteego:"
+msgid "iso-8859-8i"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 132
-#: rc.cpp:3610
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601
+#: rc.cpp:3494
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Archive name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid "iso-8859-9"
+msgstr "- - 9 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 145
-#: rc.cpp:3613
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606
+#: rc.cpp:3497
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the archive containing Gubed (tar.bz2 format)"
-msgstr "i ( . Imiterere ) "
+msgid "iso-8859-10"
+msgstr "- - 10 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 161
-#: rc.cpp:3616
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611
+#: rc.cpp:3500
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The target directory (example /var/www)"
-msgstr "Intego: Ububiko ( Urugero: /VAR /www ) "
+msgid "iso-8859-11"
+msgstr "- - 11 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 179
-#: rc.cpp:3619
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616
+#: rc.cpp:3503
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Run the server after installation has finished"
-msgstr "i Seriveri: Nyuma iyinjizaporogaramu Byarangiye "
+msgid "iso-8859-12"
+msgstr "- - 12 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 189
-#: rc.cpp:3622
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621
+#: rc.cpp:3506
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If checked the server will be run in the background after the installation has "
-"finished"
-msgstr ""
-"Ivivuwe i Seriveri: Gukoresha in i Mbuganyuma Nyuma i iyinjizaporogaramu "
-"Byarangiye "
+msgid "iso-8859-13"
+msgstr "ISO-8859-1"
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 205
-#: rc.cpp:3625
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626
+#: rc.cpp:3509
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "View installation log"
-msgstr "iyinjizaporogaramu LOG "
+msgid "iso-8859-14"
+msgstr "- - 14 "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 218
-#: rc.cpp:3628
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631
+#: rc.cpp:3512
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Uncheck this if you do not want to see the installation log. The log may "
-"provide important information in case of installation failure."
+msgid "iso-8859-15"
+msgstr "- - 15 "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636
+#: rc.cpp:3515
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "utf-8"
+msgstr "- 8 "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641
+#: rc.cpp:3518
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "utf-16"
+msgstr "- 16 "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646
+#: rc.cpp:3521
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "koi8-r"
+msgstr "- r "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651
+#: rc.cpp:3524
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "koi8-u"
+msgstr "- u "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656
+#: rc.cpp:3527
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1250"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661
+#: rc.cpp:3530
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1251"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666
+#: rc.cpp:3533
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1252"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671
+#: rc.cpp:3536
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1253"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676
+#: rc.cpp:3539
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1254"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681
+#: rc.cpp:3542
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1255"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686
+#: rc.cpp:3545
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1256"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691
+#: rc.cpp:3548
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1257"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696
+#: rc.cpp:3551
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "windows-1258"
+msgstr "Windows - "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724
+#: rc.cpp:3554
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "limit to 8, separate with commas"
+msgstr "Kuri 8 , Na: "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732
+#: rc.cpp:3557
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Base directory:"
+msgstr "Ububiko fatizo"
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747
+#: rc.cpp:3560
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta &Quanta"
+msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe"
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765
+#: rc.cpp:3563
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Meta &keywords:"
+msgstr "Amagambo-shingiro : "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782
+#: rc.cpp:3566
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Li&nked style sheet:"
+msgstr "Imisusire URUPAPURO : "
+
+#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831
+#: rc.cpp:3572
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&JavaScript area"
+msgstr "Umwanya "
+
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3581
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Quanta+ KDE XML Validator"
+msgstr "+ MukusanyaTDE "
+
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 98
+#: rc.cpp:3584 rc.cpp:4083
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Validate"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 184
+#: rc.cpp:3590
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "C&urrent working folder"
+msgstr "Ububiko... "
+
+#. i18n: file ./scripts/checkxml.kmdr line 227
+#: rc.cpp:3593 rc.cpp:4101
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Other folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
+
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18
+#: rc.cpp:3596
+#, no-c-format
+msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template"
msgstr ""
-"iyi NIBA OYA Kuri i iyinjizaporogaramu LOG . LOG Gicurasi By'ingirakamaro "
-"Ibisobanuro: in Bya iyinjizaporogaramu . "
-#. i18n: file ./scripts/gubed_install.kmdr line 234
-#: rc.cpp:3631
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77
+#: rc.cpp:3608
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Start Installation"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "Full project path:"
+msgstr "Umushinga Inzira: : "
+
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85
+#: rc.cpp:3611
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show debug messages"
+msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa "
+
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93
+#: rc.cpp:3614
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "dwt.pl"
+msgstr ". pl "
+
+#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160
+#: rc.cpp:3623
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project "
+"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can "
+"be found."
+msgstr ""
+"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga "
+"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3634
+#: rc.cpp:3626
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Docbook Image Wizard"
msgstr "Inyobora Bubikoshingiro"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 87
-#: rc.cpp:3640
+#: rc.cpp:3632
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Press this button to cancel the creation of the image markup. No action will be "
@@ -5900,19 +5998,19 @@ msgid ""
msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Ishusho . Igikorwa . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 103
-#: rc.cpp:3643
+#: rc.cpp:3635
#, fuzzy, no-c-format
msgid "O&K"
msgstr "YEGO"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 123
-#: rc.cpp:3646
+#: rc.cpp:3638
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Press this button to create the image markup."
msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Ishusho . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 144
-#: rc.cpp:3649
+#: rc.cpp:3641
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
@@ -5939,19 +6037,19 @@ msgstr ""
"</qt> "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 155
-#: rc.cpp:3659
+#: rc.cpp:3651
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Wrapper Type"
msgstr "Ubwoko bw'impapuro"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 175
-#: rc.cpp:3662
+#: rc.cpp:3654
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&screenshot"
msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 201
-#: rc.cpp:3665
+#: rc.cpp:3657
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to create the necessary markup for a screenshot. The "
@@ -5963,13 +6061,13 @@ msgstr ""
"Imbere Umwandiko , Cyangwa Kuri i Ishusho Kuva: i Umwandiko . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 209
-#: rc.cpp:3668
+#: rc.cpp:3660
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&mediaobject"
msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 226
-#: rc.cpp:3671
+#: rc.cpp:3663
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to create the necessary markup for a image outside the "
@@ -5981,13 +6079,13 @@ msgstr ""
"&Ongera Umwandiko Umwirondoro: ya: i Ishusho . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 240
-#: rc.cpp:3674
+#: rc.cpp:3666
#, fuzzy, no-c-format
msgid "i&nlinemediaobject"
msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 259
-#: rc.cpp:3677
+#: rc.cpp:3669
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select this option to create the necessary markup for a image inside the normal "
@@ -6001,187 +6099,187 @@ msgstr ""
", Nka Udushushondanga . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 269
-#: rc.cpp:3680
+#: rc.cpp:3672
#, no-c-format
msgid "Image Options"
msgstr "Amahitamo y'Ishusho"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 306
-#: rc.cpp:3683
+#: rc.cpp:3675
#, fuzzy, no-c-format
msgid "BMP"
msgstr "bmp"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 311
-#: rc.cpp:3686
+#: rc.cpp:3678
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CGM-BINARY"
msgstr "COMBINA"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 316
-#: rc.cpp:3689
+#: rc.cpp:3681
#, fuzzy, no-c-format
msgid "CGM-CHAR"
msgstr "INYUGUTI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 321
-#: rc.cpp:3692
+#: rc.cpp:3684
#, no-c-format
msgid "CGM-CLEAR"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 326
-#: rc.cpp:3695
+#: rc.cpp:3687
#, no-c-format
msgid "DITROFF"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 331
-#: rc.cpp:3698
+#: rc.cpp:3690
#, fuzzy, no-c-format
msgid "DVI"
msgstr "APAREYE"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 336
-#: rc.cpp:3701
+#: rc.cpp:3693
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EPS"
msgstr "EXP"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 341
-#: rc.cpp:3704
+#: rc.cpp:3696
#, fuzzy, no-c-format
msgid "EQN"
msgstr "LEN"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 346
-#: rc.cpp:3707
+#: rc.cpp:3699
#, no-c-format
msgid "FAX"
msgstr "FAGISI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 351
-#: rc.cpp:3710
+#: rc.cpp:3702
#, fuzzy, no-c-format
msgid "GIF"
msgstr "GIF"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 356
-#: rc.cpp:3713
+#: rc.cpp:3705
#, no-c-format
msgid "GIF87a"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 361
-#: rc.cpp:3716
+#: rc.cpp:3708
#, no-c-format
msgid "GIF89a"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 366
-#: rc.cpp:3719
+#: rc.cpp:3711
#, fuzzy, no-c-format
msgid "IGES"
msgstr "AMAPAJI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 371
-#: rc.cpp:3722
+#: rc.cpp:3714
#, no-c-format
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 376
-#: rc.cpp:3725
+#: rc.cpp:3717
#, fuzzy, no-c-format
msgid "JPG"
msgstr "JPG"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 381
-#: rc.cpp:3728
+#: rc.cpp:3720
#, fuzzy, no-c-format
msgid "linespecific"
msgstr "Izina ritihariye"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 386
-#: rc.cpp:3731
+#: rc.cpp:3723
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PCX"
msgstr "PCS"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 391
-#: rc.cpp:3734
+#: rc.cpp:3726
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PDF"
msgstr "DIF"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 396
-#: rc.cpp:3737
+#: rc.cpp:3729
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PIC"
msgstr "PI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 401
-#: rc.cpp:3740
+#: rc.cpp:3732
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PNG"
msgstr "png"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 406
-#: rc.cpp:3743
+#: rc.cpp:3735
#, fuzzy, no-c-format
msgid "PS"
msgstr "BUSI"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 411
-#: rc.cpp:3746
+#: rc.cpp:3738
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SGML"
msgstr "GITOYA"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 416
-#: rc.cpp:3749
+#: rc.cpp:3741
#, fuzzy, no-c-format
msgid "SVG"
msgstr "svg"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 421
-#: rc.cpp:3752
+#: rc.cpp:3744
#, no-c-format
msgid "SWF"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 426
-#: rc.cpp:3755
+#: rc.cpp:3747
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TBL"
msgstr "CTL"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 431
-#: rc.cpp:3758
+#: rc.cpp:3750
#, fuzzy, no-c-format
msgid "TEX"
msgstr "UMWANDIKO"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 436
-#: rc.cpp:3761
+#: rc.cpp:3753
#, no-c-format
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 441
-#: rc.cpp:3764
+#: rc.cpp:3756
#, no-c-format
msgid "WMF"
msgstr ""
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 446
-#: rc.cpp:3767
+#: rc.cpp:3759
#, fuzzy, no-c-format
msgid "WPG"
msgstr "PGP"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 461
-#: rc.cpp:3770 rc.cpp:3788
+#: rc.cpp:3762 rc.cpp:3780
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Select the image format here. The image format is usually reflects the file "
@@ -6192,13 +6290,13 @@ msgstr ""
"Idosiye ( . png Kuri in i Hasi , . jpg Kuri , . ) . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 469
-#: rc.cpp:3773
+#: rc.cpp:3765
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Create caption, &using the image description text."
msgstr "Akarango: , ikoresha i Ishusho Umwirondoro: Umwandiko . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 482
-#: rc.cpp:3776
+#: rc.cpp:3768
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Check this box add caption text to the image. The caption text will appear "
@@ -6208,13 +6306,13 @@ msgstr ""
"Kugaragara munsi i Ishusho , Kuri Cyangwa i Ishusho . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 490
-#: rc.cpp:3779
+#: rc.cpp:3771
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image description."
msgstr "Umwirondoro: . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 498
-#: rc.cpp:3782 rc.cpp:3806
+#: rc.cpp:3774 rc.cpp:3798
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the description of the image here. For instance, a screenshot of a "
@@ -6226,19 +6324,19 @@ msgstr ""
"Agasanduku munsi ni Ivivuwe . "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 506
-#: rc.cpp:3785
+#: rc.cpp:3777
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image Type:"
msgstr "Ubwoko bw'Ishusho"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 517
-#: rc.cpp:3791
+#: rc.cpp:3783
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image file name:"
msgstr "Idosiye Izina: : "
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 520
-#: rc.cpp:3794 rc.cpp:3800
+#: rc.cpp:3786 rc.cpp:3792
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Enter the file name of the image here, including the extension (.png, .jpg, "
@@ -6247,900 +6345,801 @@ msgid ""
msgstr "png."
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 528
-#: rc.cpp:3797
+#: rc.cpp:3789
#, no-c-format
msgid "image.png"
msgstr "image.png"
#. i18n: file ./scripts/picturewizard.kmdr line 544
-#: rc.cpp:3803
+#: rc.cpp:3795
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Image Description:"
msgstr "Umwirondoro w'Ipaji:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 16
-#: rc.cpp:3809
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 16
+#: rc.cpp:3801
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta Script Info Generator"
-msgstr "Mutanga idosiye y'AgaporogaramuGakurikira"
+msgid "Tidy by Kommander"
+msgstr "ku "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 37
-#: rc.cpp:3812
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter Info"
-msgstr "Amakuru y'ububiko"
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 37
+#: rc.cpp:3804
+#, no-c-format
+msgid "General Options"
+msgstr "Amahitamo Rusange"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 61
-#: rc.cpp:3815
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 54
+#: rc.cpp:3807
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Please fill in all fields"
-msgstr "Kuzuza in Byose Amashami: "
+msgid "Non Tidy Option"
+msgstr "Amahitamo ya Bidi"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 69
-#: rc.cpp:3818
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 78
+#: rc.cpp:3810
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script name:"
-msgstr "Izina: : "
+msgid ""
+"Note: This will not work well if you have multiple\n"
+"instances of Quanta running."
+msgstr "icyitonderwa : OYA Akazi NIBA Bya . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 90
-#: rc.cpp:3821
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 86
+#: rc.cpp:3814
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Enter the script name with the extension"
-msgstr "i IYANDIKA Izina: Na: i Umugereka: "
+msgid "Use DCOP to send active page from Quanta+ to tidy"
+msgstr "Kuri Kohereza Gikora Ipaji: Kuva: + Kuri "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 98
-#: rc.cpp:3824
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 116
+#: rc.cpp:3817
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "About script:"
-msgstr "IYANDIKA : "
+msgid "Path to tidy (required):"
+msgstr "Kuri ( Bya ngombwa ) : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 111
-#: rc.cpp:3827
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 137
+#: rc.cpp:3820
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Formatting may be done with XHTML tags"
-msgstr "Gicurasi Byakozwe Na: "
+msgid "Input from file instead of stdin:"
+msgstr "Kuva: Idosiye Bya : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 119
-#: rc.cpp:3830
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 152
+#: rc.cpp:3823
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "http://"
-msgstr "HTTP"
+msgid "Write errors to file instead of stderr:"
+msgstr "Amakosa Kuri Idosiye Bya : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 127
-#: rc.cpp:3833
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 167
+#: rc.cpp:3826
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The location of your up-to-date file on the web"
-msgstr "Indanganturo Bya Hejuru - Kuri - Itariki: Idosiye ku i Urubuga "
+msgid "Use configuration from file:"
+msgstr "Iboneza Kuva: Idosiye : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 135
-#: rc.cpp:3836
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 182
+#: rc.cpp:3829
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script author:"
-msgstr "Umwanditsi: : "
+msgid "Output to file instead of stdout:"
+msgstr "Kuri Idosiye Bya : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 143
-#: rc.cpp:3839
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 226
+#: rc.cpp:3832
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script license:"
-msgstr "Uburenganzira: : "
+msgid "Modify original input files"
+msgstr "~Umwimerere Iyinjiza Idosiye "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 159
-#: rc.cpp:3842
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 251
+#: rc.cpp:3835
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Select the directory to write the .info file to"
-msgstr "i Ububiko Kuri Kwandika i . Ibisobanuro Idosiye Kuri "
+msgid "/usr/bin"
+msgstr "ikoresha"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 165
-#: rc.cpp:3845
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 266
+#: rc.cpp:3838
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "GPL-2"
-msgstr "- 2 "
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 170
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:83 rc.cpp:3848
-#, no-c-format
-msgid "LGPL"
-msgstr "LGPL"
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 175
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:84 rc.cpp:3851
-#, no-c-format
-msgid "BSD"
-msgstr "BSD"
+msgid "Processing Directives"
+msgstr "Inonosora ry'idosiye idasanzwe:"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 180
-#: rc.cpp:3854
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 297
+#: rc.cpp:3841
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Public Domain"
-msgstr "Iminsi y'ibiruhuko yemewe"
-
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 185
-#: rc.cpp:3857 rc.cpp:4576
-#, no-c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Ikindi"
+msgid "Force XHTML to well-formed HTML"
+msgstr "Kuri - "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 200
-#: rc.cpp:3860
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 312
+#: rc.cpp:3844
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If other include in about"
-msgstr "Ikindi Gushyiramo in Bigyanye "
+msgid "Convert HTML to well-formed XHTML"
+msgstr "Kuri - "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 208
-#: rc.cpp:3863
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 327
+#: rc.cpp:3847
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Editor/Executor:"
-msgstr "Guhindura Ihinanzira"
+msgid "Replace FONT, NOBR and CENTER tags by CSS"
+msgstr ", na ku "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 216
-#: rc.cpp:3866
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 342
+#: rc.cpp:3850
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Author email:"
-msgstr "Imeli : "
+msgid "Force tags to upper case"
+msgstr "Kuri Nkuru "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 224
-#: rc.cpp:3869
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 357
+#: rc.cpp:3853
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Web address:"
-msgstr "Aderesi: : "
+msgid "Specify the input is well-formed XML"
+msgstr "i Iyinjiza ni - "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 232
-#: rc.cpp:3872
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 372
+#: rc.cpp:3856
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Version number:"
-msgstr "Nomero ya Verisiyo"
+msgid "Omit optional end tags"
+msgstr "Bitari ngombwa Impera "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 273
-#: rc.cpp:3875
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 387
+#: rc.cpp:3859
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-editor"
-msgstr "- Muhinduzi "
+msgid "Do extra accessibility checks <level>:"
+msgstr "Birenga Ubushobozi bwo gukoreshwa < urwego > : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 278
-#: rc.cpp:3878
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 411
+#: rc.cpp:3862
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kwrite"
-msgstr "KKwandika"
+msgid "Output numeric rather than named entities"
+msgstr "Bikurikije umubare &Cyitwa: "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 283
-#: rc.cpp:3881
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 426
+#: rc.cpp:3865
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kate"
-msgstr "Kate"
+msgid "Only show errors"
+msgstr "Herekana %S Amakosa "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 288
-#: rc.cpp:3884
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 451
+#: rc.cpp:3868
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "tdevelop"
-msgstr "mukoraporogaramu"
+msgid "Wrap text at column:"
+msgstr "Umwandiko Ku Inkingi : "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 303
-#: rc.cpp:3887
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 459
+#: rc.cpp:3871
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optional: Editor other than Quanta to use for this script"
-msgstr ": Ikindi Kuri Koresha ya: iyi IYANDIKA "
+msgid "Convert HTML to well-formed XML"
+msgstr "Kuri - "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 314
-#: rc.cpp:3890
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 474
+#: rc.cpp:3874
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-executor -c quanta"
-msgstr "- - C "
+msgid "Indent element content"
+msgstr "Ikigize: Ibirimo: "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 319
-#: rc.cpp:3893
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 489
+#: rc.cpp:3877
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "kmdr-executor"
-msgstr "bushyinguro"
+msgid "Strip out smart quotes and em dashes, etc."
+msgstr "Inyuma Cyiza na Utunyerezo , . "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 324
-#: rc.cpp:3896
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 504
+#: rc.cpp:3880
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "perl"
-msgstr "Perl"
+msgid "Suppress nonessential output"
+msgstr "Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 329
-#: rc.cpp:3899
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 523
+#: rc.cpp:3883
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "php"
-msgstr "php"
+msgid "Character Encodings"
+msgstr "Imisobekere y'Inyuguti"
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 344
-#: rc.cpp:3902
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 557
+#: rc.cpp:3886
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Optional: External program executor"
-msgstr ": Porogaramu "
+msgid "(ibm858) use IBM-858 (CP850+Euro) for input, US-ASCII for output"
+msgstr "( ) Koresha - ( + ) ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 352
-#: rc.cpp:3905 rc.cpp:3947
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 571
+#: rc.cpp:3889
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Script location:"
-msgstr "Indanganturo : "
+msgid "(raw) output values above 127 without conversion to entities"
+msgstr "( ) Ibisohoka Uduciro hejuru Ihindurangero Kuri "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 360
-#: rc.cpp:3908
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 588
+#: rc.cpp:3892
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Write File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "(utf16le) use UTF-16LE for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/scriptinfo.kmdr line 431
-#: rc.cpp:3914
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 602
+#: rc.cpp:3895
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /></head>"
-"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\">\n"
-"<p style=\"margin-top:16px\"><span style=\"font-weight:600\">"
-"Quanta Plus Submitter Info Files</span></p>\n"
-"<p>The purpose of these files is to provide developers with proper credit, "
-"expose licensing information and give users thumbnail information about scripts "
-"and templates at a glance. We ask that you try to do several things here.</p>\n"
-"<ul type=\"disc\">"
-"<li>Fill in all the fields. They are all there for a reason.</li>\n"
-"<li>Contact the appropriate Quanta script and template maintainer or a member "
-"of our team when you have new releases so we can include them. As we plan to "
-"build a huge repository we have to rely on you here.</li></ul>\n"
-"<p>The additional information serves as a backup. Any time a user wants they "
-"can click the link to go to your site and get updates, docs or whatever they "
-"require. Thank you for helping us to make this a great feature</p>\n"
-"<p align=\"center\" style=\"margin-top:14px\"><span style=\"font-weight:600\">"
-"Contact Information</span></p>\n"
-"<p align=\"center\">Quanta Resource Maintainer - (none at this time)<br />"
-"Lead Developer - Andras Mantia <a "
-"href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\">amantia@kde.org</a><br />"
-"Kommander - Michal Rudolf <a "
-"href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\">"
-"mrudolf@kdewebdev.org</a><br />Project Lead - Eric Laffoon <a "
-"href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\">sequitur@kde.org</a></p>\n"
-"</body></html>\n"
-msgstr ""
-"<html> < > < Meta Izina: = \" \" Ibirimo: = \" 1 \" /> < /> "
-"<body style=\"font-size:11pt;font-family:sans-serif\"> \n"
-"< p Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > < Imisusire = \" Imyandikire - "
-"Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"<p> Intego Bya Idosiye ni Kuri Na: NYACYO , Ibisobanuro: na Abakoresha "
-"Ibisobanuro: Bigyanye Inyandikoporogaramu na Inyandikorugero Ku A . ask "
-"Kugerageza Kuri . </p> \n"
-"< Ubwoko: = \" DISIKI \" > "
-"<li> in Byose i Amashami: . Byose ya: A Impamvu . </li> \n"
-"<li> i IYANDIKA na Nyandiko-rugero Umurinzi Cyangwa A Bya Ryari: Gishya Twebwe "
-"Gushyiramo . Twebwe Kuri A Binini (%1x%2) Twebwe Kuri ku . </li> </ul> \n"
-"<p> Ibisobanuro: Nka A Inyibutsa . Igihe A Umukoresha Kanda i Ihuza Kuri Gyayo "
-"Kuri &Ipaji na Kubona Kuvugurura , Cyangwa . ya: RW Kuri Ubwoko iyi A Ikiranga "
-"</p> \n"
-"< p Itunganya = \" Hagati \" Imisusire = \" Marije - Hejuru: : \" > "
-"< Imisusire = \" Imyandikire - Uburemere : 600 \" > < /> </p> \n"
-"< p Itunganya = \" Hagati \" > - ( Ntana kimwe Ku iyi Igihe ) <br /> "
-"- <a href=\"mailto:amantia@kde.org?subject=ScriptInfo\"> @ kde . org </a> <br /> "
-"- <a href=\"mailto:mrudolf@kdewebdev.org?subject=ScriptInfo\"> @ . org </a> "
-"<br /> - <a href=\"mailto:sequitur@kde.org?subject=ScriptInfo\"> "
-"@ kde . org </a> </p> \n"
-"</body> </html> \n"
+msgid "(latin1) use ISO-8859-1 for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha - - 1 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 18
-#: rc.cpp:3926
-#, no-c-format
-msgid "dwt - Apply Dreamweaver Template"
-msgstr ""
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 616
+#: rc.cpp:3898
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "(win1252) use Windows-1252 for input, US-ASCII for output"
+msgstr "( ) Koresha - ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 77
-#: rc.cpp:3938
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 638
+#: rc.cpp:3901
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Full project path:"
-msgstr "Umushinga Inzira: : "
+msgid "(shiftjis) use Shift_JIS for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 85
-#: rc.cpp:3941
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 652
+#: rc.cpp:3904
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show debug messages"
-msgstr "Kosora amakosa Ubutumwa "
+msgid "(utf16be) use UTF-16BE for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 93
-#: rc.cpp:3944
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 666
+#: rc.cpp:3907
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "dwt.pl"
-msgstr ". pl "
+msgid "(ascii) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
+msgstr "( ASCII ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza "
-#. i18n: file ./scripts/dwt.kmdr line 160
-#: rc.cpp:3953
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 680
+#: rc.cpp:3910
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The dwt Script will apply actual Dreamweaver templates to all your project "
-"files. Just enter the FULL project path and specify where the script dwt.pl can "
-"be found."
+msgid "set the two-letter language code <lang> (for future use)"
msgstr ""
-"Gushyiraho Inyandikorugero Kuri Byose Umushinga Idosiye . Injiza i Umushinga "
-"Inzira: na Kugaragaza i IYANDIKA . pl Byabonetse . "
+"Gushyiraho i Kabiri - Ibaruwa: Ururimi: Inyandikoporogaramu < > "
+"( ya: Koresha ) "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 24
-#: rc.cpp:3956 rc.cpp:5318
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 694
+#: rc.cpp:3913
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quick Start"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "(utf16) use UTF-16 for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha - 16 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 76
-#: rc.cpp:3959
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 708
+#: rc.cpp:3916
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Quanta Plus Kommander Quick Start"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "(big5) use Big5 for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 194
-#: rc.cpp:3962
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 722
+#: rc.cpp:3919
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "DTD / Schema:"
-msgstr "Igishushanyombonera:"
+msgid "(utf8) use UTF-8 for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha - 8 ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 202
-#: rc.cpp:3965
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 736
+#: rc.cpp:3922
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Body Area"
-msgstr "Umubiri w'inyandiko"
+msgid "(latin0) use US-ASCII for output, ISO-8859-1 for input"
+msgstr "( ) Koresha - ya: Ibisohoka , - - 1 ya: Iyinjiza "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 253
-#: rc.cpp:3968
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 750
+#: rc.cpp:3925
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&PHP footer include:"
-msgstr "Imperampangano Gushyiramo : "
+msgid "(mac) use MacRoman for input, US-ASCII for output"
+msgstr "( MAC ) Koresha ya: Iyinjiza , - ya: Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 268
-#: rc.cpp:3971
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 764
+#: rc.cpp:3928
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "PHP header include:"
-msgstr "Umutwe Gushyiramo : "
+msgid "(iso2022) use ISO-2022 for both input and output"
+msgstr "( ) Koresha - ya: Byombi Iyinjiza na Ibisohoka "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 285
-#: rc.cpp:3974
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 778
+#: rc.cpp:3931
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show &DTD"
-msgstr "Garagaza %1"
+msgid "Do not specify an encoding"
+msgstr "OYA Kugaragaza Imisobekere: "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 302
-#: rc.cpp:3977
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 799
+#: rc.cpp:3934
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HTML 4.01 Transitional"
-msgstr "4 . 01 "
+msgid "About Tidy"
+msgstr "Bigyanye"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 307
-#: rc.cpp:3980
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 924
+#: rc.cpp:3937
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HTML 4.01 Strict"
-msgstr "4 . 01 "
+msgid ""
+"HTML Tidy Configuration Settings\n"
+"\n"
+"Within a file, use the form:\n"
+"\n"
+"wrap: 72\n"
+"split: no\n"
+"\n"
+"When specified on the command line, use the form:\n"
+"\n"
+"--wrap 72 --split no\n"
+"\n"
+"Name\t\t\t\tType \tAllowable values\n"
+"==================== \t========= \t==============================\n"
+"indent-spaces\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
+"wrap\t\t\t\tInteger \t0 (no wrapping), 1, 2, ...\n"
+"tab-size\t\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
+"char-encoding\t\t\tEncoding\t ascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
+"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
+"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
+"input-encoding\t\t\tEncoding \tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
+"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
+"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
+"output-encoding\t\t\tEncoding\tascii, latin0, latin1, raw, utf8, iso202\n"
+"\t\t\t\t\t\tutf16le, utf16be, utf16,\n"
+"\t\t\t\t\t\tmac, win1252, ibm858, big5, shiftjis\n"
+"newline\t\t\t\tenum\t\tLF, CRLF, CR\n"
+"doctype\t\t\t\tDocType\tauto, omit, strict, loose, transitional,\n"
+"\t\t\t\t\t\tuser specified fpi (string)\n"
+"repeated-attributes\t\tenum\t\tkeep-first, keep-last\n"
+"alt-text\t\t\t\tString\t\t-\n"
+"slide-style\t\t\tString\t\t-\n"
+"error-file\t\t\t\tString\t\t-\n"
+"output-file\t\t\tString\t\t-\n"
+"write-back\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"markup\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"show-warnings\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"quiet\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"indent\t\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"hide-endtags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"input-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"output-xml\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"output-xhtml\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"output-html\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"add-xml-decl\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"uppercase-tags\t\t\tBoolean \t y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"uppercase-attributes\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"bare\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"clean\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"logical-emphasis\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"drop-proprietary-attributes\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"drop-font-tags\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"drop-empty-paras\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"fix-bad-comments\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"break-before-br\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"split\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"numeric-entities\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"quote-marks\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"quote-nbsp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"quote-ampersand\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"wrap-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"wrap-script-literals\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"wrap-sections\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"wrap-asp\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"wrap-jste\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"wrap-php\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"fix-backslash\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"indent-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"assume-xml-procins\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"add-xml-space\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"enclose-text\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"enclose-block-text\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"keep-time\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"word-2000\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"tidy-mark\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"gnu-emacs\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"gnu-emacs-file\t\t\tString \t-\n"
+"literal-attributes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"show-body-only\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"fix-uri\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"lower-literals\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"hide-comments\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"indent-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"force-output\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"show-errors\t\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
+"ascii-chars\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"join-classes\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"join-styles\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"escape-cdata\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"language\t\t\tString \t-\n"
+"ncr\t\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"output-bom\t\t\tAutoBool \tauto, y/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"replace-color\t\t\tBoolean \ty/n, yes/no, t/f, true/false, 1/0\n"
+"css-prefix\t\t\tName \tCSS1 selector\n"
+"new-inline-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
+"new-blocklevel-tags\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
+"new-empty-tags\t\t\tTag names \ttagX, tagY, ...\n"
+"new-pre-tags\t\t\tTag names\ttagX, tagY, ...\n"
+"accessibility-check\t\tInteger \t0, 1, 2, ...\n"
+msgstr ""
+"A Idosiye , Koresha i Ifishi %S: : \n"
+"\n"
+"Gufunika : : ku i command Umurongo: , Koresha i Ifishi %S: : \n"
+"\n"
+"- - Gufunika - - Gutandukanya = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = "
+"= = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = \n"
+"Akagerampera - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
+"0 %S ( Oya ) , 1 , 2 , ... \n"
+"tab - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
+"INYUGUTI - ASCII , , , , , , , , \n"
+"MAC , , , , - ASCII , , , , , , , , \n"
+"MAC , , , , - , , , , , , , , \n"
+"MAC , , , , , , , , , Biregarega , , \n"
+"Umukoresha ( Ikurikiranyanyuguti ) \n"
+"byasubiyemo - - Itangira , Gumana: - - - \n"
+"Igice - - \n"
+"Ikosa - - \n"
+"Ibisohoka - - \n"
+"Kwandika - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F "
+", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego "
+"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo "
+"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , "
+"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , "
+"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , "
+"1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T "
+"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , "
+"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 "
+"/- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F , "
+"nibyo /Sibyo , 1 /- Imyandikire - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- "
+"ubusa - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Y /n , Yego /Oya , T /F "
+", nibyo /Sibyo , 1 /- Mbere - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /Y /n "
+", Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo "
+", 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , "
+"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego "
+"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- IYANDIKA - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo "
+"/Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , "
+"T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , "
+"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , "
+"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T "
+"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- xml - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y "
+"/n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Funga - Y /n , Yego /Oya , T /F , "
+"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego "
+"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- "
+"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - - \n"
+"- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Umubiri - Y /n , Yego /Oya , T "
+"/F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , "
+"Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , "
+"1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , "
+"nibyo /Sibyo , 1 /- 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
+"ASCII - Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , "
+"nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego "
+"/Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- \n"
+"Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- Ikiyega , Y /n , Yego /Oya , T /F "
+", nibyo /Sibyo , 1 /- Y /n , Yego /Oya , T /F , nibyo /Sibyo , 1 /- - Mumurongo "
+"- Amazina , , ... \n"
+"Gishya - - Amazina , , ... \n"
+"Gishya - ubusa - Amazina , , ... \n"
+"Gishya - Byahawe imiterere mbere - , , ... \n"
+"Ubushobozi bwo gukoreshwa - 0 %S , 1 , 2 , ... \n"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 312
-#: rc.cpp:3983
+#. i18n: file ./scripts/tidy.kmdr line 938
+#: rc.cpp:4038 rc.cpp:4095
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HTML 4.01 Frameset"
-msgstr "4 . 01 "
+msgid "&Process"
+msgstr "Inonosora"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 317
-#: rc.cpp:3986
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Transitional"
-msgstr "1 . 0 %S "
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 18
+#: rc.cpp:4044
+#, no-c-format
+msgid "Quanta+ XML Validator"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 322
-#: rc.cpp:3989
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 92
+#: rc.cpp:4047
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Strict"
-msgstr "1 . 0 %S "
+msgid "C&urrent file"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 327
-#: rc.cpp:3992
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 155
+#: rc.cpp:4050
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Frameset"
-msgstr "1 . 0 %S "
+msgid "Other file:"
+msgstr "Idosiye : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 332
-#: rc.cpp:3995
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 209
+#: rc.cpp:4053
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XHTML 1.0 Basic"
-msgstr "1 . 0 %S "
+msgid "Validate against:"
+msgstr "Kwemeza twinjizaporogaramu"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 337
-#: rc.cpp:3998
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 232
+#: rc.cpp:4056
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "XHTML 1.1"
-msgstr "1 . 0 %S "
+msgid "DTD (Internal)"
+msgstr "By'imbere"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 413
-#: rc.cpp:4001
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 237
+#: rc.cpp:4059
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Head &area"
-msgstr "Umwanya "
+msgid "DTD (External)"
+msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 441
-#: rc.cpp:4004
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 242
+#: rc.cpp:4062
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "CVS tag &in comment"
-msgstr "Itagi: in Icyo wongeraho "
+msgid "XML Schema"
+msgstr "Igishushanyo mbonera"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 481
-#: rc.cpp:4007
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 247
+#: rc.cpp:4065 rc.cpp:4071
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Meta author:"
-msgstr "Umwanditsi: : "
+msgid "RelaxNG Schema"
+msgstr "Igishushanyombonera Gishya"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 496
-#: rc.cpp:4010
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta character set:"
-msgstr "Inyuguti: Gushyiraho : "
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 291
+#: rc.cpp:4068
+#, no-c-format
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 511
-#: rc.cpp:4013
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 293
+#: rc.cpp:4074
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "St&yle area"
-msgstr "Umwanya "
+msgid "W3C XML Schema"
+msgstr "Comment=W3C XML "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 556
-#: rc.cpp:4016
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 318
+#: rc.cpp:4077
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-1"
-msgstr "ISO- 8859- 1"
+msgid "Well-formed checking &only"
+msgstr "- Kugenzura... "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 561
-#: rc.cpp:4019
+#. i18n: file ./scripts/xmlval.kmdr line 374
+#: rc.cpp:4080
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-2"
-msgstr "- - 2 "
+msgid "Definition URI:"
+msgstr "Insobanuro"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 566
-#: rc.cpp:4022
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-3"
-msgstr "- - 3 "
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 18
+#: rc.cpp:4089
+#, no-c-format
+msgid "Quanta+: meinproc"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 571
-#: rc.cpp:4025
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 146
+#: rc.cpp:4098
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-4"
-msgstr "- - 4 "
+msgid "Current working folder &in Quanta"
+msgstr "Ububiko... in "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 576
-#: rc.cpp:4028
+#. i18n: file ./scripts/meinproc.kmdr line 249
+#: rc.cpp:4104
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-5"
-msgstr "- - 5 "
+msgid "View in &Konqueror"
+msgstr "in "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 581
-#: rc.cpp:4031
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 18
+#: rc.cpp:4107
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-6"
-msgstr "- - 6 "
+msgid "Docbook Table"
+msgstr "Haruguru y'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 586
-#: rc.cpp:4034
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 41
+#: rc.cpp:4110
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-7"
-msgstr "- - 7 "
+msgid "DocBook Table"
+msgstr "InyandikoGitabo"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 591
-#: rc.cpp:4037
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 88
+#: rc.cpp:4113
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-8"
-msgstr "- - 8 "
+msgid "id:"
+msgstr "IKIRANGA:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 596
-#: rc.cpp:4040
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 124
+#: rc.cpp:4119
#, no-c-format
-msgid "iso-8859-8i"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 601
-#: rc.cpp:4043
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-9"
-msgstr "- - 9 "
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 606
-#: rc.cpp:4046
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-10"
-msgstr "- - 10 "
-
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 611
-#: rc.cpp:4049
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-11"
-msgstr "- - 11 "
+msgid "Columns"
+msgstr "Inkingi"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 616
-#: rc.cpp:4052
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-12"
-msgstr "- - 12 "
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 155
+#: rc.cpp:4122
+#, no-c-format
+msgid "Lines"
+msgstr "Imirongo"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 621
-#: rc.cpp:4055
+#. i18n: file ./scripts/docbook_table.kmdr line 182
+#: rc.cpp:4125
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-13"
-msgstr "ISO-8859-1"
+msgid "&Include title line"
+msgstr "Umutwe: Umurongo: "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 626
-#: rc.cpp:4058
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-14"
-msgstr "- - 14 "
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 18
+#: rc.cpp:4134
+#, no-c-format
+msgid "Quanta+: xsltproc"
+msgstr ""
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 631
-#: rc.cpp:4061
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 66
+#: rc.cpp:4137
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "iso-8859-15"
-msgstr "- - 15 "
+msgid "&Translate"
+msgstr "translate"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 636
-#: rc.cpp:4064
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 143
+#: rc.cpp:4143
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "utf-8"
-msgstr "- 8 "
+msgid "Current file"
+msgstr "Idosiye "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 641
-#: rc.cpp:4067
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 184
+#: rc.cpp:4146
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "utf-16"
-msgstr "- 16 "
+msgid "File location:"
+msgstr "Idosiye Indanganturo : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 646
-#: rc.cpp:4070
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 221
+#: rc.cpp:4149
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "koi8-r"
-msgstr "- r "
+msgid "Stylesheet location:"
+msgstr "Indanganturo : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 651
-#: rc.cpp:4073
+#. i18n: file ./scripts/xsltproc.kmdr line 255
+#: rc.cpp:4152
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "koi8-u"
-msgstr "- u "
+msgid "Output file name:"
+msgstr "Idosiye Izina: : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 656
-#: rc.cpp:4076
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 18
+#: rc.cpp:4155
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1250"
-msgstr "Windows - "
+msgid "Docbook Table Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 661
-#: rc.cpp:4079
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 63
+#: rc.cpp:4161
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1251"
-msgstr "Windows - "
+msgid ""
+"Click here to cancel the creation of the table. No action will be performed."
+msgstr "Kuri Kureka i Bya i Imbonerahamwe . Igikorwa . "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 666
-#: rc.cpp:4082
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 98
+#: rc.cpp:4167
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1252"
-msgstr "Windows - "
+msgid "Press this button to create the table or informaltable."
+msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Imbonerahamwe Cyangwa . "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 671
-#: rc.cpp:4085
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 125
+#: rc.cpp:4170
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1253"
-msgstr "Windows - "
+msgid "Table Options"
+msgstr "Amahitamo y'isimbuka"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 676
-#: rc.cpp:4088
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 133
+#: rc.cpp:4173 rc.cpp:4185 rc.cpp:4197
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1254"
-msgstr "Windows - "
+msgid ""
+"Enter here the id of the table or informaltable. You can use the id to link or "
+"reference to the table or informaltable elsewhere in the document."
+msgstr ""
+"i ID Bya i Imbonerahamwe Cyangwa . Koresha i ID Kuri Ihuza Cyangwa Indango Kuri "
+"i Imbonerahamwe Cyangwa in i Inyandiko . "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 681
-#: rc.cpp:4091
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1255"
-msgstr "Windows - "
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 164
+#: rc.cpp:4176
+#, no-c-format
+msgid "Number of columns:"
+msgstr "Umubare w'inkingi:"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 686
-#: rc.cpp:4094
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 167
+#: rc.cpp:4179 rc.cpp:4215
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1256"
-msgstr "Windows - "
+msgid ""
+"Select or enter in this spin box the number of columns that should be created "
+"by the wizard."
+msgstr ""
+"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Inkingi: Byaremwe ku i "
+". "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 691
-#: rc.cpp:4097
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 175
+#: rc.cpp:4182
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1257"
-msgstr "Windows - "
+msgid "Table id:"
+msgstr "ID : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 696
-#: rc.cpp:4100
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 189
+#: rc.cpp:4188
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "windows-1258"
-msgstr "Windows - "
+msgid "&Add table header"
+msgstr "Imbonerahamwe Umutwe "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 724
-#: rc.cpp:4103
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 203
+#: rc.cpp:4191
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "limit to 8, separate with commas"
-msgstr "Kuri 8 , Na: "
+msgid ""
+"Check this box to create a table header. The table header is the first row of "
+"the table, and has the same number of entries as the other rows."
+msgstr ""
+"iyi Agasanduku Kuri Kurema A Imbonerahamwe Umutwe . Imbonerahamwe Umutwe ni i "
+"Itangira Urubariro Bya i Imbonerahamwe , na i Umubare Bya Ibyinjijwe Nka i "
+"Ikindi Urubariro: . "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 732
-#: rc.cpp:4106
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 211
+#: rc.cpp:4194
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Base directory:"
-msgstr "Ububiko fatizo"
+msgid "table_id"
+msgstr "Bikora"
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 747
-#: rc.cpp:4109
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 243
+#: rc.cpp:4200 rc.cpp:4206
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta &Quanta"
-msgstr "Ibyatanzwe Bidasanzwe"
+msgid ""
+"Select or enter in this spin box the number of rows that should be created by "
+"the wizard. After using the wizard, you can add (or remove) more rows. To add "
+"more rows, add the same number of <entry> tags per <row> "
+"tag as in the rest of the table."
+msgstr ""
+"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urubariro: Byaremwe ku "
+"i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) Birenzeho Urubariro: . &Ongera "
+"Birenzeho Urubariro: , &Ongera i Umubare Bya <entry> < Urubariro > "
+"Itagi: Nka in i Bya i Imbonerahamwe . "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 765
-#: rc.cpp:4112
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 251
+#: rc.cpp:4203
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Meta &keywords:"
-msgstr "Amagambo-shingiro : "
+msgid "Number of rows:"
+msgstr "Bya Urubariro: : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 782
-#: rc.cpp:4115
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 265
+#: rc.cpp:4209
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Li&nked style sheet:"
-msgstr "Imisusire URUPAPURO : "
+msgid "Table title:"
+msgstr "Umutwe: : "
-#. i18n: file ./scripts/htmlquickstart.kmdr line 831
-#: rc.cpp:4121
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 268
+#: rc.cpp:4212 rc.cpp:4221
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&JavaScript area"
-msgstr "Umwanya "
+msgid ""
+"Enter here the title of the table. The title of the table will appear in the "
+"table of contents as well, under the \"List of Tables\", if you are using the "
+"KDE DocBook tools."
+msgstr ""
+"i Umutwe: Bya i Imbonerahamwe . Umutwe: Bya i Imbonerahamwe Kugaragara in i "
+"Imbonerahamwe Bya Ibigize Nka , i \" Bya \" , NIBA ikoresha i MukusanyaTDE "
+"Ibikoresho . "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 18
-#: rc.cpp:4130
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 300
+#: rc.cpp:4218
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook List Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
+msgid "Table Title"
+msgstr "Umutwe w'Ipaji"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 87
-#: rc.cpp:4136
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 320
+#: rc.cpp:4224
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Press this button to cancel the creation of the list or procedure. No action "
-"will be performed."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kureka i Bya i Urutonde Cyangwa . Igikorwa . "
+msgid "Table Type"
+msgstr ": Ubwoko bw'Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 123
-#: rc.cpp:4142
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 337
+#: rc.cpp:4227
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Press this button to create the selected list or procedure."
-msgstr "iyi Akabuto Kuri Kurema i Byahiswemo Urutonde Cyangwa . "
+msgid "ta&ble"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 133
-#: rc.cpp:4145
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 358
+#: rc.cpp:4230
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "List Options"
-msgstr "Amahitamo make"
+msgid "Select this option to generate a formal table (table)."
+msgstr "iyi Ihitamo Kuri A Imbonerahamwe ( Imbonerahamwe ) . "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 183
-#: rc.cpp:4148 rc.cpp:4154
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 369
+#: rc.cpp:4233
#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select or enter in this spin box the number of list entries or steps that "
-"should be created by the wizard. After using the wizard, you can add (or "
-"remove) more entries or steps manually."
-msgstr ""
-"Cyangwa Injiza in iyi Gukaraga Agasanduku i Umubare Bya Urutonde Ibyinjijwe "
-"Cyangwa Intambwe Byaremwe ku i . ikoresha i , &Ongera ( Cyangwa Gukuraho ) "
-"Birenzeho Ibyinjijwe Cyangwa Intambwe N'intoki . "
+msgid "&informaltable"
+msgstr "By'amakuru"
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 191
-#: rc.cpp:4151
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 389
+#: rc.cpp:4236
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Number of list items or steps:"
-msgstr "Bya Urutonde Ibigize Cyangwa Intambwe : "
+msgid "Select this option to generate an informal table (informaltable)."
+msgstr "iyi Ihitamo Kuri Imbonerahamwe ( ) . "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 218
-#: rc.cpp:4157
+#. i18n: file ./scripts/tablewizard.kmdr line 409
+#: rc.cpp:4239
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>\n"
-"Select the list type:\n"
+"Select the table type:\n"
"<ul>\n"
-"<li><b>variablelist:</b> a list with two sections for each item: the term and "
-"the definition.</li>\n"
-"<li><b>itemizedlist:</b> a list used when the order of the items is not "
-"important.</li>\n"
-"<li><b>orderedlist:</b> a list used when the order of the items is important "
-"(for instance, a list of things in order of preference). Do not use orderedlist "
-"to describe the steps required to perform an action.</li>\n"
-"<li><b>procedure:</b> list of an sequence of ordered steps, describing to the "
-"reader how to perform a task. You can add substeps later.</li>\n"
+"<li><b>informaltable:</b> the most used table type in KDE docs. A informaltable "
+"does not contain title, table head or entry in the table of contents.</li>\n"
+"<li><b>table:</b> a complete and formal table type, including title, table head "
+"and entry in the table of contents.</li>\n"
"</ul>\n"
"</qt>"
msgstr ""
"<qt> \n"
-"i Urutonde Ubwoko: : \n"
+"i Imbonerahamwe Ubwoko: : \n"
"<ul> \n"
-"<li> <b> : </b> A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: Ikintu : i Ijambo na "
-"i Insobanuro . </li> \n"
-"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
-"OYA By'ingirakamaro . </li> \n"
-"<li> <b> : </b> A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya Bya i Ibigize ni "
-"By'ingirakamaro ( ya: Urugero , A Urutonde Bya in Itondekanya Bya ) . OYA "
-"Koresha Kuri i Intambwe Bya ngombwa Kuri Igikorwa . </li> \n"
-"<li> <b> : </b> Urutonde Bya Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A Igikorwa "
-". &Ongera Nyuma . </li> \n"
+"<li> <b> : </b> i Byakoreshejwe Imbonerahamwe Ubwoko: in MukusanyaTDE . A OYA "
+"Umutwe: , Imbonerahamwe Cyangwa Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . "
+"</li> \n"
+"<li> <b> Imbonerahamwe : </b> A Byuzuye na Imbonerahamwe Ubwoko: , Umutwe: , "
+"Imbonerahamwe na Icyinjijwe in i Imbonerahamwe Bya Ibigize . </li> \n"
"</ul> \n"
"</qt> "
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 229
-#: rc.cpp:4168
-#, no-c-format
-msgid "List Type"
-msgstr "Ubwoko bwa lisiti"
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 249
-#: rc.cpp:4171
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&procedure"
-msgstr "Uburyo bukurikizwa"
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 285
-#: rc.cpp:4174
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a procedure. A procedure is a sequence of ordered "
-"steps, describing to the reader how to perform a task. You can add nested "
-"substeps.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a procedure:\n"
-"\n"
-"<procedure>\n"
-"\n"
-"<step><para>First step.</para></step>\n"
-"\n"
-"<step><para>Second step.</para>\n"
-"<substeps>\n"
-"<step><para>First substep of the second step.</para></step>\n"
-"</substeps>\n"
-"</step>\n"
-"\n"
-"</procedure>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Bya Bitunganye Intambwe , Kuri i Kuri A "
-"Igikorwa . &Ongera . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< Intera > <para> Intera . </para> < /Intera > \n"
-"\n"
-"< Intera > <para> Intera . </para> \n"
-"< > \n"
-"< Intera > <para> Bya i ISEGONDA Intera . </para> < /Intera > \n"
-"< /> \n"
-"< /Intera > \n"
-"\n"
-"< /> "
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 293
-#: rc.cpp:4191
-#, no-c-format
-msgid "itemi&zedlist"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 326
-#: rc.cpp:4194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a itemizedlist. A itemizedlist is a list used when "
-"the order of the items is not important.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a itemizedlist:\n"
-"\n"
-"<itemizedlist>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"First item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"Second item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"</itemizedlist>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
-"Bya i Ibigize ni OYA By'ingirakamaro . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< /> "
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 340
-#: rc.cpp:4211
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "or&deredlist"
-msgstr "Bitunganye "
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 376
-#: rc.cpp:4214
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a orderedlist. A orderedlist is a list used when "
-"the order of the items is important. A number will be associated with each "
-"entry, in order, starting from one.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a orderedlist:\n"
-"\n"
-"<orderedlist>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"First item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"<listitem><para>\n"
-"Second item.\n"
-"</para></listitem>\n"
-"\n"
-"</orderedlist>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Byakoreshejwe Ryari: i Itondekanya "
-"Bya i Ibigize ni By'ingirakamaro . A Umubare Na: Icyinjijwe , in Itondekanya , "
-"Itangira... Kuva: Rimwe . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< > <para> \n"
-"Ikintu . \n"
-"</para> < /> \n"
-"\n"
-"< /> "
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 387
-#: rc.cpp:4231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&variablelist"
-msgstr "impinduragaciro"
-
-#. i18n: file ./scripts/listwizard.kmdr line 426
-#: rc.cpp:4234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Select this option to create a variablelist. A variablelist is a list with two "
-"sections for each item: the term (the tag used is <term>"
-") and the definition (the tag used is <listitem>). To mark each entry of the "
-"list, the <varlistentry> tag is used.\n"
-"\n"
-"Here is one example of a variablelist:\n"
-"\n"
-"<variablelist>\n"
-"\n"
-"<varlistentry>\n"
-"<term>Term text</term>\n"
-"<listitem><para>Definition text.</para></listitem>\n"
-"</varlistentry>\n"
-"\n"
-"</variablelist>"
-msgstr ""
-"iyi Ihitamo Kuri Kurema A . A ni A Urutonde Na: Kabiri Ibyatoranyijwe ya: "
-"Ikintu : i Ijambo ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < Ijambo > "
-") na i Insobanuro ( i Itagi: Byakoreshejwe ni < > ) . Ikimenyetso Icyinjijwe "
-"Bya i Urutonde , i < > Itagi: ni Byakoreshejwe . \n"
-"\n"
-"ni Rimwe Urugero: Bya A : \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< > \n"
-"< Ijambo > Umwandiko < /Ijambo > \n"
-"< > <para> Umwandiko . </para> < /> \n"
-"< /> \n"
-"\n"
-"< /> "
-
#: rc.cpp:4246
#, fuzzy
msgid "! (&#033;) Exclamation mark"
@@ -7961,96 +7960,14 @@ msgstr "( & # ; ) Ifaranga Shyiraho Umukono "
msgid "â„¢ (&trade;) Trade Mark sign"
msgstr "( & # ; ) Shyiraho Umukono "
-#. i18n: file extrafiles line 42
-#: rc.cpp:4418
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Tables"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 103
-#: rc.cpp:4421
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Images"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 182
-#: rc.cpp:4424
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Lists"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 216
-#: rc.cpp:4427
-#, no-c-format
-msgid "Tools"
-msgstr "Ibikoresho"
-
-#. i18n: file extrafiles line 224
-#: rc.cpp:4430
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Standard"
-msgstr "MukusanyaTDE Standard "
-
-#. i18n: file extrafiles line 343
-#: rc.cpp:4433
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "KDE DocBook Admonitions"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#. i18n: file extrafiles line 363
-#: rc.cpp:4436
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "UI Elements"
-msgstr "Ibintu"
-
-#. i18n: file extrafiles line 430
-#: rc.cpp:4439 rc.cpp:4460 rc.cpp:4511
+#. i18n: file extrafiles line 4
+#: rc.cpp:4418 rc.cpp:4469 rc.cpp:4475
#, no-c-format
msgid "tagxml"
msgstr ""
-#. i18n: file extrafiles line 457
-#: rc.cpp:4442
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;UTF-8&quot;?>\n"
-"<!DOCTYPE TAGS>\n"
-"<TAGS>\n"
-"\n"
-"</TAGS>\n"
-msgstr ""
-"< ? xml Verisiyo = &quot; 1 . ; Imisobekere: = &quot; - ; ? > \n"
-"< ! > \n"
-"< > \n"
-"\n"
-"< /> \n"
-
-#. i18n: file extrafiles line 516
-#: rc.cpp:4450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<children>\n"
-"<child name=&quot;&quot; />\n"
-"</children>"
-msgstr ""
-"< > \n"
-"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
-"< /> "
-
-#. i18n: file extrafiles line 521
-#: rc.cpp:4455
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<stoppingtags>\n"
-"<stoppingtag name=&quot;&quot; />\n"
-"</stoppingtags>"
-msgstr ""
-"< > \n"
-"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
-"< /> "
-
-#. i18n: file extrafiles line 577
-#: rc.cpp:4463
+#. i18n: file extrafiles line 54
+#: rc.cpp:4421
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<chapter id=&quot;&quot;>\n"
@@ -8095,8 +8012,8 @@ msgstr ""
"\n"
"< /Umutwe > \n"
-#. i18n: file extrafiles line 595
-#: rc.cpp:4486 rc.cpp:4682 rc.cpp:4762 rc.cpp:4931
+#. i18n: file extrafiles line 72
+#: rc.cpp:4444 rc.cpp:4676 rc.cpp:4915 rc.cpp:5004
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>!-- --></b> element <i>comment</i> a text inside.\n"
@@ -8104,8 +8021,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> ! - - - - > </b> Ikigize: <i> Icyo wongeraho </i> A Umwandiko Mo Imbere . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 630
-#: rc.cpp:4490
+#. i18n: file extrafiles line 107
+#: rc.cpp:4448
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<figure id=&quot;&quot;>\n"
@@ -8118,8 +8035,8 @@ msgstr ""
"< Igishushanyo = &quot; &quot; /> \n"
"< /> \n"
-#. i18n: file extrafiles line 638
-#: rc.cpp:4497
+#. i18n: file extrafiles line 115
+#: rc.cpp:4455
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<example role=&quot;codelisting&quot; id=&quot;&quot;>\n"
@@ -8136,20 +8053,60 @@ msgstr ""
"] ] > </programlisting> \n"
"< /Urugero: > "
-#. i18n: file extrafiles line 677
-#: rc.cpp:4505
+#. i18n: file extrafiles line 145
+#: rc.cpp:4463
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Docbook - UI"
+msgstr "InyandikoGitabo"
+
+#. i18n: file extrafiles line 198
+#: rc.cpp:4466
#, fuzzy, no-c-format
msgid "XML Tools"
msgstr "Ibikoresho"
-#. i18n: file extrafiles line 685
-#: rc.cpp:4508
+#. i18n: file extrafiles line 294
+#: rc.cpp:4478
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Docbook - UI"
-msgstr "InyandikoGitabo"
+msgid ""
+"<?xml version=&quot;1.0&quot; encoding=&quot;UTF-8&quot;?>\n"
+"<!DOCTYPE TAGS>\n"
+"<TAGS>\n"
+"\n"
+"</TAGS>\n"
+msgstr ""
+"< ? xml Verisiyo = &quot; 1 . ; Imisobekere: = &quot; - ; ? > \n"
+"< ! > \n"
+"< > \n"
+"\n"
+"< /> \n"
-#. i18n: file extrafiles line 802
-#: rc.cpp:4517 rc.cpp:4822
+#. i18n: file extrafiles line 353
+#: rc.cpp:4486
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<children>\n"
+"<child name=&quot;&quot; />\n"
+"</children>"
+msgstr ""
+"< > \n"
+"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
+"< /> "
+
+#. i18n: file extrafiles line 358
+#: rc.cpp:4491
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<stoppingtags>\n"
+"<stoppingtag name=&quot;&quot; />\n"
+"</stoppingtags>"
+msgstr ""
+"< > \n"
+"< Izina: = &quot; &quot; /> \n"
+"< /> "
+
+#. i18n: file extrafiles line 387
+#: rc.cpp:4499 rc.cpp:4561
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>FONT</b> element allows authors to suggest rudimentary <i>"
@@ -8159,8 +8116,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Abahanzi Kuri Gutanga ibyifuzo <i> Imyandikire Amahinduka </i> "
". \n"
-#. i18n: file extrafiles line 809
-#: rc.cpp:4521 rc.cpp:4826
+#. i18n: file extrafiles line 394
+#: rc.cpp:4503 rc.cpp:4565
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This <b>SIZE=+1</b> element allows to <i>increase</i> font.\n"
@@ -8168,8 +8125,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> = + 1 </b> Ikigize: Kuri <i> Kwongeraho </i> Imyandikire . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 815
-#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4830
+#. i18n: file extrafiles line 400
+#: rc.cpp:4507 rc.cpp:4569
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"This <b>SIZE=-1</b> element allows to <i>decrease</i> font.\n"
@@ -8177,8 +8134,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> = - 1 </b> Ikigize: Kuri <i> Kugabanya </i> Imyandikire . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 821
-#: rc.cpp:4529 rc.cpp:4585 rc.cpp:4834 rc.cpp:4997
+#. i18n: file extrafiles line 406
+#: rc.cpp:4511 rc.cpp:4573 rc.cpp:4760 rc.cpp:4818
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>PRE</b> element allows to view <i>preformatted</i> text.\n"
@@ -8186,8 +8143,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Kuri Reba <i> </i> Umwandiko . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 828
-#: rc.cpp:4533 rc.cpp:4589 rc.cpp:4838
+#. i18n: file extrafiles line 413
+#: rc.cpp:4515 rc.cpp:4577 rc.cpp:4822
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>SUB</b> element is used for <i>subscripts</i>.\n"
@@ -8198,8 +8155,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: <i> </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 835
-#: rc.cpp:4538 rc.cpp:4594 rc.cpp:4843
+#. i18n: file extrafiles line 420
+#: rc.cpp:4520 rc.cpp:4582 rc.cpp:4827
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>SUP</b> element is used for <i>superscripts</i>.\n"
@@ -8210,8 +8167,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: ni Byakoreshejwe ya: <i> </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 843
-#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4599 rc.cpp:4848
+#. i18n: file extrafiles line 428
+#: rc.cpp:4525 rc.cpp:4587 rc.cpp:4832
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H1</b> element defines a <i>level-one heading</i>.\n"
@@ -8226,8 +8183,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 851
-#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4605 rc.cpp:4854
+#. i18n: file extrafiles line 436
+#: rc.cpp:4531 rc.cpp:4593 rc.cpp:4838
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H2</b> element defines a <i>level-two heading</i>.\n"
@@ -8242,8 +8199,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 859
-#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4611 rc.cpp:4860
+#. i18n: file extrafiles line 444
+#: rc.cpp:4537 rc.cpp:4599 rc.cpp:4844
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H3</b> element defines a <i>level-three heading</i>.\n"
@@ -8258,8 +8215,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 867
-#: rc.cpp:4561 rc.cpp:4617 rc.cpp:4866
+#. i18n: file extrafiles line 452
+#: rc.cpp:4543 rc.cpp:4605 rc.cpp:4850
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H4</b> element defines a <i>level-four heading</i>.\n"
@@ -8274,8 +8231,8 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 875
-#: rc.cpp:4567 rc.cpp:4623 rc.cpp:4872
+#. i18n: file extrafiles line 460
+#: rc.cpp:4549 rc.cpp:4611 rc.cpp:4856
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>H5</b> element defines a <i>level-five heading</i>.\n"
@@ -8290,32 +8247,32 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 884
-#: rc.cpp:4573
+#. i18n: file extrafiles line 466
+#: rc.cpp:4555 rc.cpp:4942
#, no-c-format
-msgid "Debug"
-msgstr "Kosora amakosa"
-
-#. i18n: file extrafiles line 951
-#: rc.cpp:4579 rc.cpp:4810
-#, no-c-format
-msgid "Lists"
-msgstr "Intonde"
+msgid "Tables"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#. i18n: file extrafiles line 993
-#: rc.cpp:4582 rc.cpp:4813
+#. i18n: file extrafiles line 630
+#: rc.cpp:4617 rc.cpp:4945
#, no-c-format
msgid "Forms"
msgstr "Amafishi"
-#. i18n: file extrafiles line 1142
-#: rc.cpp:4629 rc.cpp:5160
+#. i18n: file extrafiles line 687
+#: rc.cpp:4620 rc.cpp:4951
#, no-c-format
-msgid "Style"
-msgstr "Umususire"
+msgid "Lists"
+msgstr "Intonde"
-#. i18n: file extrafiles line 1167
-#: rc.cpp:4632 rc.cpp:4712 rc.cpp:4881
+#. i18n: file extrafiles line 741
+#: rc.cpp:4623
+#, no-c-format
+msgid "CFML"
+msgstr ""
+
+#. i18n: file extrafiles line 762
+#: rc.cpp:4626 rc.cpp:4865 rc.cpp:4954
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n"
@@ -8326,8 +8283,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Bitsindagiye Umwandiko </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 1174
-#: rc.cpp:4637 rc.cpp:4717 rc.cpp:4886
+#. i18n: file extrafiles line 769
+#: rc.cpp:4631 rc.cpp:4870 rc.cpp:4959
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n"
@@ -8338,8 +8295,8 @@ msgstr ""
"<b> I </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biberamye Umwandiko </i> . \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 1183
-#: rc.cpp:4642 rc.cpp:4722 rc.cpp:4891
+#. i18n: file extrafiles line 778
+#: rc.cpp:4636 rc.cpp:4875 rc.cpp:4964
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>U</b> element, deprecated in HTML 4.0, suggests that text be rendered as "
@@ -8351,8 +8308,8 @@ msgstr ""
"<b> U </b> Ikigize: , Bitemewe. in 4 . 0 %S , Umwandiko Nka <i> "
"Biciyeho akarongo Umwandiko "
-#. i18n: file extrafiles line 1190
-#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4727 rc.cpp:4896
+#. i18n: file extrafiles line 785
+#: rc.cpp:4641 rc.cpp:4880 rc.cpp:4969
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>BR</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n"
@@ -8368,8 +8325,8 @@ msgstr ""
"Ibintu ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 1198
-#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4733 rc.cpp:4902
+#. i18n: file extrafiles line 793
+#: rc.cpp:4647 rc.cpp:4886 rc.cpp:4975
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n"
@@ -8384,14 +8341,14 @@ msgstr ""
"Itunganya ) \n"
"<br> - "
-#. i18n: file extrafiles line 1201
-#: rc.cpp:4659 rc.cpp:4739 rc.cpp:4908
+#. i18n: file extrafiles line 796
+#: rc.cpp:4653 rc.cpp:4892 rc.cpp:4981
#, no-c-format
msgid "&nbsp;"
msgstr "&nbsp;"
-#. i18n: file extrafiles line 1204
-#: rc.cpp:4662 rc.cpp:4742 rc.cpp:4911
+#. i18n: file extrafiles line 799
+#: rc.cpp:4656 rc.cpp:4895 rc.cpp:4984
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"Inserting <b>nbsp</b>.\n"
@@ -8401,8 +8358,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> . \n"
"<i> Umwanya </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 1211
-#: rc.cpp:4667 rc.cpp:4747 rc.cpp:4916
+#. i18n: file extrafiles line 806
+#: rc.cpp:4661 rc.cpp:4900 rc.cpp:4989
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>A</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the "
@@ -8416,8 +8373,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikiranga: A Ihuza Kuri Ibikorana: , Nka <i> </i> "
"Inyandiko Cyangwa A <i> </i> Ishusho . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 1217
-#: rc.cpp:4672 rc.cpp:4752 rc.cpp:4921 rc.cpp:5017
+#. i18n: file extrafiles line 812
+#: rc.cpp:4666 rc.cpp:4786 rc.cpp:4905 rc.cpp:4994
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>IMG</b> element specifies an <i>inline</i> image.\n"
@@ -8427,8 +8384,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: <i> Mumurongo </i> Ishusho . \n"
"Bya ngombwa <b> </b> Ikiranga: i Indanganturo Bya i Ishusho . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 1223
-#: rc.cpp:4677 rc.cpp:4757 rc.cpp:4926
+#. i18n: file extrafiles line 818
+#: rc.cpp:4671 rc.cpp:4910 rc.cpp:4999
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>HR</b> element defines a <i>horizontal rule</i> for visual browsers.\n"
@@ -8439,8 +8396,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: A <i> Utambitse: </i> ya: Kigaragara . \n"
"iyi Ikigize: ni , Byakoreshejwe Nka A Icyiciro . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 1236
-#: rc.cpp:4686 rc.cpp:4766 rc.cpp:4935
+#. i18n: file extrafiles line 831
+#: rc.cpp:4680 rc.cpp:4919 rc.cpp:5008
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>left</i>\n"
@@ -8451,8 +8408,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> = <i> Ibumoso: </i> \n"
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Ibumoso: "
-#. i18n: file extrafiles line 1243
-#: rc.cpp:4691 rc.cpp:4771 rc.cpp:4940
+#. i18n: file extrafiles line 838
+#: rc.cpp:4685 rc.cpp:4924 rc.cpp:5013
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>center</i> or <b>CENTER</b>\n"
@@ -8463,8 +8420,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> = <i> Hagati </i> Cyangwa <b> </b> \n"
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Hagati </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 1250
-#: rc.cpp:4696 rc.cpp:4776 rc.cpp:4945
+#. i18n: file extrafiles line 845
+#: rc.cpp:4690 rc.cpp:4929 rc.cpp:5018
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>right</i>\n"
@@ -8475,8 +8432,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> = <i> Iburyo: </i> \n"
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Iburyo: "
-#. i18n: file extrafiles line 1257
-#: rc.cpp:4701 rc.cpp:4781 rc.cpp:4950
+#. i18n: file extrafiles line 852
+#: rc.cpp:4695 rc.cpp:4934 rc.cpp:5023
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>DIV ALIGN</b>=<i>justify</i>\n"
@@ -8488,74 +8445,56 @@ msgstr ""
"i Utambitse: Itunganya ya: i Ibirimo: Bya i Kuri <i> Gukwiza umurongo wose </i> "
". \n"
-#. i18n: file extrafiles line 1267
-#: rc.cpp:4706 rc.cpp:4786 rc.cpp:4955
+#. i18n: file extrafiles line 858
+#: rc.cpp:4700 rc.cpp:4939 rc.cpp:5028
#, no-c-format
msgid "Standard"
msgstr "Bisanzwe"
-#. i18n: file extrafiles line 1336
-#: rc.cpp:4709 rc.cpp:4878
-#, no-c-format
-msgid "Tables"
-msgstr "Imbonerahamwe"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1511
-#: rc.cpp:4792
+#. i18n: file extrafiles line 883
+#: rc.cpp:4703
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Misc."
msgstr "Misc"
-#. i18n: file extrafiles line 1555
-#: rc.cpp:4795
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Facets"
-msgstr "Amapaki"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1629
-#: rc.cpp:4798 rc.cpp:5255
+#. i18n: file extrafiles line 927
+#: rc.cpp:4706 rc.cpp:5148
#, fuzzy, no-c-format
msgid "complexType"
msgstr "Byuzuye"
-#. i18n: file extrafiles line 1703
-#: rc.cpp:4801 rc.cpp:5267
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "simpleType"
-msgstr "Ubwoko Mime"
-
-#. i18n: file extrafiles line 1733
-#: rc.cpp:4804 treeviews/tagattributetree.cpp:295
+#. i18n: file extrafiles line 1001
+#: rc.cpp:4709 treeviews/tagattributetree.cpp:295
#, no-c-format
msgid "Attributes"
msgstr "Ibiranga"
-#. i18n: file extrafiles line 1757
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4807
+#. i18n: file extrafiles line 1025
+#: rc.cpp:4712
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Facets"
+msgstr "Amapaki"
+
+#. i18n: file extrafiles line 1124
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:192 rc.cpp:4718
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Main"
msgstr "Gito"
-#. i18n: file extrafiles line 1908
-#: rc.cpp:4816
-#, no-c-format
-msgid "CFML"
-msgstr ""
-
-#. i18n: file extrafiles line 2214
-#: rc.cpp:4958
+#. i18n: file extrafiles line 1164
+#: rc.cpp:4721 rc.cpp:5184
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "forms"
-msgstr "Amafishi"
+msgid "simpleType"
+msgstr "Ubwoko Mime"
-#. i18n: file extrafiles line 2247
-#: rc.cpp:4961 rc.cpp:5030
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "table"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+#. i18n: file extrafiles line 1197
+#: rc.cpp:4724
+#, no-c-format
+msgid "Debug"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#. i18n: file extrafiles line 2269
-#: rc.cpp:4964
+#. i18n: file extrafiles line 1227
+#: rc.cpp:4727
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>bold text</i>.\n"
@@ -8563,8 +8502,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Bitsindagiye Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2272
-#: rc.cpp:4968
+#. i18n: file extrafiles line 1230
+#: rc.cpp:4731
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>B</b> element suggests that text be rendered as <i>emphasized text</i>.\n"
@@ -8572,8 +8511,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2281
-#: rc.cpp:4972
+#. i18n: file extrafiles line 1239
+#: rc.cpp:4735
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>I</b> element suggests that text be rendered as <i>italic text</i>.\n"
@@ -8581,8 +8520,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> I </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biberamye Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2286
-#: rc.cpp:4976
+#. i18n: file extrafiles line 1244
+#: rc.cpp:4739
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>U</b> element suggests that text be rendered as <i>underlined text</i>.\n"
@@ -8590,8 +8529,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> U </b> Ikigize: Umwandiko Nka <i> Biciyeho akarongo Umwandiko </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2289
-#: rc.cpp:4980
+#. i18n: file extrafiles line 1247
+#: rc.cpp:4743
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>small</b> element suggests that text be rendered as a <i>small font</i>"
@@ -8600,8 +8539,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> Gitoya </b> Ikigize: Umwandiko Nka A <i> Gitoya Imyandikire </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2296
-#: rc.cpp:4984
+#. i18n: file extrafiles line 1254
+#: rc.cpp:4747
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>big</b> element suggests that text be rendered as a <i>big font</i>.\n"
@@ -8609,8 +8548,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: Umwandiko Nka A <i> Imyandikire </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2303
-#: rc.cpp:4988
+#. i18n: file extrafiles line 1261
+#: rc.cpp:4751
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>br</b> element forces a <i>break</i> in the current line of text.\n"
@@ -8619,8 +8558,8 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: A <i> itandukanya </i> in i KIGEZWEHO Umurongo: Bya Umwandiko "
". \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2313
-#: rc.cpp:4992
+#. i18n: file extrafiles line 1271
+#: rc.cpp:4755
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>P</b> element defines a <i>paragraph</i>.\n"
@@ -8631,20 +8570,32 @@ msgstr ""
"<b> </b> Ikigize: A <i> Igika </i> . \n"
"<br> - = [ Ibumoso: | Hagati | Iburyo: ] ( Utambitse: Itunganya ) \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2325
-#: rc.cpp:5001
+#. i18n: file extrafiles line 1283
+#: rc.cpp:4764
#, no-c-format
msgid "text"
msgstr "umwandiko"
-#. i18n: file extrafiles line 2342
-#: rc.cpp:5004
+#. i18n: file extrafiles line 1300
+#: rc.cpp:4767
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "forms"
+msgstr "Amafishi"
+
+#. i18n: file extrafiles line 1362
+#: rc.cpp:4770
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "deck"
+msgstr "Kugenzura"
+
+#. i18n: file extrafiles line 1372
+#: rc.cpp:4773
#, fuzzy, no-c-format
msgid "misc."
msgstr "Misc"
-#. i18n: file extrafiles line 2359
-#: rc.cpp:5007
+#. i18n: file extrafiles line 1389
+#: rc.cpp:4776
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>anchor</b> element denotes an <i>anchor</i>-- a link to formatted text.\n"
@@ -8657,8 +8608,8 @@ msgstr ""
"<b> Igikorwa </b> muri i Itagi: ni Ryari: i Ihuza ni Byahiswemo , Nka <i> "
"Gyayo </i> Igikorwa Cyangwa A <i> Kugira gishya </i> . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2363
-#: rc.cpp:5012
+#. i18n: file extrafiles line 1393
+#: rc.cpp:4781
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"The <b>a</b> element denotes an <i>anchor</i>--a hypertext link or the "
@@ -8671,1029 +8622,1077 @@ msgstr ""
"Ihuza . \n"
"<b> </b> Ikiranga: A Ihuza Kuri <i> </i> Inyandiko . \n"
-#. i18n: file extrafiles line 2421
-#: rc.cpp:5022
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "deck"
-msgstr "Kugenzura"
-
-#. i18n: file extrafiles line 2464
-#: rc.cpp:5025
+#. i18n: file extrafiles line 1455
+#: rc.cpp:4791
#, fuzzy, no-c-format
msgid "tasks"
msgstr "Ibikorwa"
-#: rc.cpp:5029
-msgid "Table Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-
-#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5070
-msgid "title"
-msgstr "umutwe"
-
-#: rc.cpp:5032
-#, fuzzy
-msgid "informaltable"
-msgstr "By'amakuru"
-
-#: rc.cpp:5033
-#, fuzzy
-msgid "tgroup"
-msgstr "kuvana mu itsinda"
-
-#: rc.cpp:5034
-#, fuzzy
-msgid "thead"
-msgstr "feta"
-
-#: rc.cpp:5035
-#, fuzzy
-msgid "tbody"
-msgstr "umubiri"
-
-#: rc.cpp:5036
-msgid "row"
-msgstr "urubariro"
-
-#: rc.cpp:5037
-#, fuzzy
-msgid "entry"
-msgstr "Icyinjijwe"
-
-#: rc.cpp:5038
-#, fuzzy
-msgid "Image Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
-
-#: rc.cpp:5039
-#, fuzzy
-msgid "screenshot"
-msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
-
-#: rc.cpp:5040
-#, fuzzy
-msgid "screeninfo"
-msgstr "Kugenzura"
-
-#: rc.cpp:5041
-#, fuzzy
-msgid "mediaobject"
-msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
-
-#: rc.cpp:5042
-#, fuzzy
-msgid "inlinemediaobject"
-msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
-
-#: rc.cpp:5043
-#, fuzzy
-msgid "imageobject"
-msgstr "Igikoresho bitimapu"
-
-#: rc.cpp:5044
-#, fuzzy
-msgid "imagedata"
-msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
-
-#: rc.cpp:5045
-#, fuzzy
-msgid "textobject"
-msgstr "Ibikoresho by'umwandiko"
-
-#: rc.cpp:5046
-#, fuzzy
-msgid "phrase"
-msgstr "Umubumbe"
-
-#: rc.cpp:5047
-#, fuzzy
-msgid "caption"
-msgstr "Akarango"
-
-#: rc.cpp:5048
-#, fuzzy
-msgid "List Wizard"
-msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
-
-#: rc.cpp:5049
-#, fuzzy
-msgid "orderedlist"
-msgstr "Bitunganye "
-
-#: rc.cpp:5050
-msgid "itemizedlist"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5051
-#, fuzzy
-msgid "listitem"
-msgstr "Ibigize by'ilisiti"
-
-#: rc.cpp:5052
-#, fuzzy
-msgid "variablelist"
-msgstr "impinduragaciro"
+#. i18n: file extrafiles line 1467
+#: rc.cpp:4794 rc.cpp:5282
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "table"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5053
-#, fuzzy
-msgid "varlistentry"
-msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript"
+#. i18n: file extrafiles line 1486
+#: rc.cpp:4797
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Standard"
+msgstr "MukusanyaTDE Standard "
-#: rc.cpp:5054
-#, fuzzy
-msgid "term"
-msgstr "Ijambo"
+#. i18n: file extrafiles line 1562
+#: rc.cpp:4800
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "UI Elements"
+msgstr "Ibintu"
-#: rc.cpp:5055
-#, fuzzy
-msgid "varlistitem"
-msgstr "Imimererenyabutatu"
+#. i18n: file extrafiles line 1671
+#: rc.cpp:4803
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Images"
+msgstr "MukusanyaTDE "
-#: rc.cpp:5056
-#, fuzzy
-msgid "procedure"
-msgstr "Agatabo"
+#. i18n: file extrafiles line 1701
+#: rc.cpp:4806
+#, no-c-format
+msgid "Tools"
+msgstr "Ibikoresho"
-#: rc.cpp:5057
-#, fuzzy
-msgid "step"
-msgstr "Intera"
+#. i18n: file extrafiles line 1752
+#: rc.cpp:4809
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Admonitions"
+msgstr "MukusanyaTDE "
-#: rc.cpp:5058
-#, fuzzy
-msgid "substeps"
-msgstr "Byasimbujwe"
+#. i18n: file extrafiles line 1830
+#: rc.cpp:4812
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Lists"
+msgstr "MukusanyaTDE "
-#: rc.cpp:5059
-#, fuzzy
-msgid "simplelist"
-msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
+#. i18n: file extrafiles line 1893
+#: rc.cpp:4815
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "KDE DocBook Tables"
+msgstr "MukusanyaTDE "
-#: rc.cpp:5060
-#, fuzzy
-msgid "member"
-msgstr "Kwibuka"
+#. i18n: file extrafiles line 1983
+#: rc.cpp:4862 rc.cpp:5342
+#, no-c-format
+msgid "Style"
+msgstr "Umususire"
-#: rc.cpp:5061 rc.cpp:5071 rc.cpp:5086 rc.cpp:5112
+#: rc.cpp:5031 rc.cpp:5228 rc.cpp:5266 rc.cpp:5280
#, fuzzy
msgid "para"
msgstr "ar-sa"
-#: rc.cpp:5062
-msgid "meinproc"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5063
-#, fuzzy
-msgid "checkXML"
-msgstr "genzura"
-
-#: rc.cpp:5064
-#, fuzzy
-msgid "chapter"
-msgstr "Umutwe"
+#: rc.cpp:5033 rc.cpp:5260
+msgid "note"
+msgstr "ikitonderwa"
-#: rc.cpp:5065 rc.cpp:5115
+#: rc.cpp:5034 rc.cpp:5222
#, fuzzy
msgid "sect1"
msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5066 rc.cpp:5116
+#: rc.cpp:5035 rc.cpp:5223
#, fuzzy
msgid "sect2"
msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5067 rc.cpp:5117
+#: rc.cpp:5036 rc.cpp:5224
#, fuzzy
msgid "sect3"
msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5068 rc.cpp:5118
+#: rc.cpp:5037 rc.cpp:5225
#, fuzzy
msgid "sect4"
msgstr "isogonda"
-#: rc.cpp:5069
-#, fuzzy
-msgid "sect5"
-msgstr "isogonda"
-
-#: rc.cpp:5072
-#, fuzzy
-msgid "anchor"
-msgstr "Agafashi"
-
-#: rc.cpp:5073
-#, fuzzy
-msgid "xref"
-msgstr "X- Ngenderwaho"
-
-#: rc.cpp:5074
-msgid "link"
-msgstr "Ihuza"
-
-#: rc.cpp:5075
-#, fuzzy
-msgid "ulink"
-msgstr "Ihuza"
-
-#: rc.cpp:5076
-#, fuzzy
-msgid "email"
-msgstr "Imeli"
-
-#: rc.cpp:5077
-#, fuzzy
-msgid "warning"
-msgstr "Iburira"
-
-#: rc.cpp:5078
-#, fuzzy
-msgid "caution"
-msgstr "Indanganturo"
-
-#: rc.cpp:5079
-msgid "important"
-msgstr "By'ingirakamaro"
-
-#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5114
-msgid "note"
-msgstr "ikitonderwa"
-
-#: rc.cpp:5081
-#, fuzzy
-msgid "tip"
-msgstr "Inyobora:"
-
-#: rc.cpp:5082
-msgid "footnote"
-msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
-
-#: rc.cpp:5083
-#, fuzzy
-msgid "footnoteref"
-msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
-
-#: rc.cpp:5084
-#, fuzzy
-msgid "example"
-msgstr "Urugero"
-
-#: rc.cpp:5085
-#, fuzzy
-msgid "informalexample"
-msgstr "Urugero rw'imiterere"
-
-#: rc.cpp:5087
-#, fuzzy
-msgid "guilabel"
-msgstr "Akarango"
-
-#: rc.cpp:5088
-#, fuzzy
-msgid "guibutton"
-msgstr "Akabuto"
-
-#: rc.cpp:5089
-#, fuzzy
-msgid "guiicon"
-msgstr "muhengamisha irafunze"
-
-#: rc.cpp:5090
-msgid "menuchoice"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5091
-#, fuzzy
-msgid "shortcut"
-msgstr "Iy'ibusamo"
-
-#: rc.cpp:5092
-#, fuzzy
-msgid "guimenu"
-msgstr "ingingo"
-
-#: rc.cpp:5093
-#, fuzzy
-msgid "guimenuitem"
-msgstr "Ingingo za gahunda"
-
-#: rc.cpp:5094
-msgid "guisubmenu"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5095
-msgid "keycombo"
-msgstr ""
-
-#: rc.cpp:5096
-#, fuzzy
-msgid "keycap"
-msgstr "Ikaritafatizo"
-
-#: rc.cpp:5097
-#, fuzzy
-msgid "action"
-msgstr "Igikorwa"
-
-#: rc.cpp:5098
-#, fuzzy
-msgid "New Tag file"
-msgstr "Idosiye "
-
-#: rc.cpp:5101 rc.cpp:5124
-#, fuzzy
-msgid "Items"
-msgstr "Ibigize"
-
-#: rc.cpp:5102
-msgid "Item"
-msgstr "Ikintu"
-
-#: rc.cpp:5108
-#, fuzzy
-msgid "Children"
-msgstr "Shiri"
-
-#: rc.cpp:5109
-#, fuzzy
-msgid "Stoppingtags"
-msgstr "Guhagarika Icapa"
-
-#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5198 rc.cpp:5224 rc.cpp:5325
+#: rc.cpp:5038 rc.cpp:5133 rc.cpp:5307 rc.cpp:5357
#, fuzzy
msgid "Anchor..."
msgstr "Agafashi"
-#: rc.cpp:5120
+#: rc.cpp:5039
#, fuzzy
msgid "Web Link"
msgstr "Uhuriro Rindi"
-#: rc.cpp:5122
+#: rc.cpp:5041
#, fuzzy
msgid "programlisting"
msgstr "Soma amagenamiterere ya porogaramu"
-#: rc.cpp:5123
+#: rc.cpp:5042
msgid "List"
msgstr "Urutonde"
-#: rc.cpp:5125
+#: rc.cpp:5043 rc.cpp:5068
+#, fuzzy
+msgid "Items"
+msgstr "Ibigize"
+
+#: rc.cpp:5044
msgid "Emphasis"
msgstr "Gushimangira"
-#: rc.cpp:5126 rc.cpp:5207 rc.cpp:5308 utility/tagactionset.cpp:333
+#: rc.cpp:5045 rc.cpp:5088 rc.cpp:5316 utility/tagactionset.cpp:333
msgid "Table"
msgstr "Imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5127
+#: rc.cpp:5046
#, fuzzy
msgid "amp"
msgstr "am"
-#: rc.cpp:5128
+#: rc.cpp:5047
#, fuzzy
msgid "CDATA"
msgstr "ibyibanze bihari"
-#: rc.cpp:5129
-#, fuzzy
-msgid "XML Validator"
-msgstr "Kwemeza"
-
-#: rc.cpp:5130
-#, fuzzy
-msgid "XSLT Processor"
-msgstr "Munonosora PA-RISC"
-
-#: rc.cpp:5131
+#: rc.cpp:5048
#, fuzzy
msgid "Application Name"
msgstr "Porogaramu [ "
-#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5173
+#: rc.cpp:5049 rc.cpp:5331
msgid "Button"
msgstr "Akabuto"
-#: rc.cpp:5134
+#: rc.cpp:5051
msgid "Label"
msgstr "Akarango"
-#: rc.cpp:5135
+#: rc.cpp:5052
msgid "Menu"
msgstr "Ibikubiyemo"
-#: rc.cpp:5136
+#: rc.cpp:5053
#, fuzzy
msgid "menu item"
msgstr "Ibikubiyemo Ikintu "
-#: rc.cpp:5137
+#: rc.cpp:5054
#, fuzzy
msgid "Sub menu"
msgstr "Ibikubiyemo "
-#: rc.cpp:5138
+#: rc.cpp:5055
+#, fuzzy
+msgid "XML Validator"
+msgstr "Kwemeza"
+
+#: rc.cpp:5056
+#, fuzzy
+msgid "XSLT Processor"
+msgstr "Munonosora PA-RISC"
+
+#: rc.cpp:5057
#, fuzzy
msgid "Class Name"
msgstr "izina y'ubwoko"
-#: rc.cpp:5139
+#: rc.cpp:5058
#, fuzzy
msgid "Metod Name"
msgstr "Kugena Izina"
#: components/debugger/backtracelistview.cpp:61
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5140
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:62 rc.cpp:5059
msgid "Function"
msgstr "Umumaro"
-#: rc.cpp:5142
+#: rc.cpp:5061
#, fuzzy
msgid "Var Name"
msgstr "Izina ry'Ababyeyi"
-#: rc.cpp:5143
+#: rc.cpp:5062
#, fuzzy
msgid "Command Line"
msgstr "Komandi"
-#: rc.cpp:5144
+#: rc.cpp:5063
msgid "Parameter"
msgstr "Ikintu"
-#: rc.cpp:5145
+#: rc.cpp:5064
msgid "Prompt"
msgstr "Urwinjiriro"
-#: rc.cpp:5146 rc.cpp:5297
+#: rc.cpp:5065
+#, fuzzy
+msgid "New Tag file"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: rc.cpp:5069
+msgid "Item"
+msgstr "Ikintu"
+
+#: rc.cpp:5075
+#, fuzzy
+msgid "Children"
+msgstr "Shiri"
+
+#: rc.cpp:5076
+#, fuzzy
+msgid "Stoppingtags"
+msgstr "Guhagarika Icapa"
+
+#: rc.cpp:5077 rc.cpp:5098
#, fuzzy
msgid "Font..."
msgstr "Imyandikire:"
-#: rc.cpp:5147 rc.cpp:5298
+#: rc.cpp:5078 rc.cpp:5099
#, fuzzy
msgid "Font Size+1"
msgstr "+ 1 "
-#: rc.cpp:5148 rc.cpp:5299
+#: rc.cpp:5079 rc.cpp:5100
#, fuzzy
msgid "Font Size-1"
msgstr "- 1 "
-#: rc.cpp:5149 rc.cpp:5183 rc.cpp:5300
+#: rc.cpp:5080 rc.cpp:5101 rc.cpp:5292
#, fuzzy
msgid "Pre"
msgstr "Byahawe imiterere mbere"
-#: rc.cpp:5150 rc.cpp:5184 rc.cpp:5301
+#: rc.cpp:5081 rc.cpp:5102 rc.cpp:5293
msgid "Subscript"
msgstr "Inyandiko nyesi"
-#: rc.cpp:5151 rc.cpp:5185 rc.cpp:5302
+#: rc.cpp:5082 rc.cpp:5103 rc.cpp:5294
msgid "Superscript"
msgstr "Inyandiko nyejuru"
-#: rc.cpp:5152 rc.cpp:5186 rc.cpp:5303
+#: rc.cpp:5083 rc.cpp:5104 rc.cpp:5295
#, fuzzy
msgid "Head 1 Level"
msgstr "1 "
-#: rc.cpp:5153 rc.cpp:5187 rc.cpp:5304
+#: rc.cpp:5084 rc.cpp:5105 rc.cpp:5296
#, fuzzy
msgid "Head 2 Level"
msgstr "2 "
-#: rc.cpp:5154 rc.cpp:5188 rc.cpp:5305
+#: rc.cpp:5085 rc.cpp:5106 rc.cpp:5297
#, fuzzy
msgid "Head 3 Level"
msgstr "3 "
-#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5189 rc.cpp:5306
+#: rc.cpp:5086 rc.cpp:5107 rc.cpp:5298
#, fuzzy
msgid "Head 4 Level"
msgstr "4 "
-#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5190 rc.cpp:5307
+#: rc.cpp:5087 rc.cpp:5108 rc.cpp:5299
#, fuzzy
msgid "Head 5 Level"
msgstr "5 "
-#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5295
-msgid "Time"
-msgstr "Igihe"
-
-#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5359
-msgid "Meta"
-msgstr "Meta"
-
-#: rc.cpp:5159
-msgid "Base"
-msgstr "Shingiro"
+#: rc.cpp:5089 rc.cpp:5317
+#, fuzzy
+msgid "Table Row (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5161
-msgid "Link"
-msgstr "Ihuza"
+#: rc.cpp:5090 rc.cpp:5318
+#, fuzzy
+msgid "Table Body (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5162 rc.cpp:5280
+#: rc.cpp:5091 rc.cpp:5319
#, fuzzy
-msgid "Unordered List"
-msgstr "Ilisiti ibarwa"
+msgid "Table Head (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5163 rc.cpp:5281
+#: rc.cpp:5092 rc.cpp:5320
#, fuzzy
-msgid "Ordered List"
-msgstr "Bitunganye "
+msgid "Table Data (with dialog)"
+msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
-#: rc.cpp:5164 rc.cpp:5282
-msgid "List Item"
-msgstr "Ibigize by'ilisiti"
+#: rc.cpp:5093 rc.cpp:5321
+#, fuzzy
+msgid "Table Body"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5165 rc.cpp:5283
-msgid "Definition List"
-msgstr "Ilisiti y'Insobanuro"
+#: rc.cpp:5094 rc.cpp:5322
+#, fuzzy
+msgid "Table Head"
+msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5166 rc.cpp:5284
+#: rc.cpp:5095 rc.cpp:5323
#, fuzzy
-msgid "Definition Term"
-msgstr "Insobanuro"
+msgid "Table Row"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5167 rc.cpp:5285
-msgid "Definition"
-msgstr "Insobanuro"
+#: rc.cpp:5096 rc.cpp:5324
+msgid "Table Data"
+msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5168 rc.cpp:5286
+#: rc.cpp:5097 rc.cpp:5325
+msgid "Caption"
+msgstr "Akarango"
+
+#: rc.cpp:5109 rc.cpp:5326
msgid "Form"
msgstr "Ifishi"
-#: rc.cpp:5169 rc.cpp:5287
+#: rc.cpp:5110 rc.cpp:5327
msgid "Select"
msgstr "Guhitamo"
-#: rc.cpp:5170
-msgid "Option"
-msgstr "Ihitamo"
-
-#: rc.cpp:5171 rc.cpp:5288
+#: rc.cpp:5111 rc.cpp:5329
#, fuzzy
msgid "Check Button"
msgstr "Akazu k'ihitamo"
-#: rc.cpp:5172 rc.cpp:5289
+#: rc.cpp:5112 rc.cpp:5330
msgid "Radio Button"
msgstr "akabuto ko guhitamo"
-#: rc.cpp:5174 rc.cpp:5290
+#: rc.cpp:5113 rc.cpp:5332
msgid "Text Area"
msgstr "Umwanya w'inyandiko"
-#: rc.cpp:5175 rc.cpp:5291
+#: rc.cpp:5114 rc.cpp:5333
#, fuzzy
msgid "Input Password"
msgstr "Kwandika Ijambobanga"
-#: rc.cpp:5176 rc.cpp:5292
+#: rc.cpp:5115 rc.cpp:5334
#, fuzzy
msgid "Input Text"
msgstr "Inyandiko y'isohoka"
-#: rc.cpp:5177
-#, fuzzy
-msgid "Fieldset"
-msgstr "Imyanya"
-
-#: rc.cpp:5178
-msgid "Legend"
-msgstr "Ubusobanurondanga"
-
-#: rc.cpp:5179 rc.cpp:5293
+#: rc.cpp:5116 rc.cpp:5337
msgid "Submit"
msgstr "Tanga"
-#: rc.cpp:5181 rc.cpp:5206 rc.cpp:5232
+#: rc.cpp:5118 rc.cpp:5344
#, fuzzy
-msgid "Span"
-msgstr "Esipanye"
+msgid "Unordered List"
+msgstr "Ilisiti ibarwa"
-#: rc.cpp:5182
+#: rc.cpp:5119 rc.cpp:5345
#, fuzzy
-msgid "Div"
-msgstr "Itwara"
+msgid "Ordered List"
+msgstr "Bitunganye "
+
+#: rc.cpp:5120 rc.cpp:5346
+msgid "List Item"
+msgstr "Ibigize by'ilisiti"
-#: rc.cpp:5191 rc.cpp:5217
+#: rc.cpp:5121 rc.cpp:5347
+msgid "Definition List"
+msgstr "Ilisiti y'Insobanuro"
+
+#: rc.cpp:5122 rc.cpp:5348
#, fuzzy
-msgid "Quick Start Dialog"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "Definition Term"
+msgstr "Insobanuro"
+
+#: rc.cpp:5123 rc.cpp:5349
+msgid "Definition"
+msgstr "Insobanuro"
+
+#: rc.cpp:5124 rc.cpp:5339
+msgid "Time"
+msgstr "Igihe"
-#: rc.cpp:5194 rc.cpp:5220 rc.cpp:5321
+#: rc.cpp:5127
+msgid "Bold"
+msgstr "Bitsindagiye"
+
+#: rc.cpp:5129 rc.cpp:5303 rc.cpp:5353
msgid "Underline"
msgstr "Gucaho umurongo"
-#: rc.cpp:5195 rc.cpp:5221 rc.cpp:5322
+#: rc.cpp:5130 rc.cpp:5304 rc.cpp:5354
msgid "New Line"
msgstr "Undi Murongo"
-#: rc.cpp:5196 rc.cpp:5222 rc.cpp:5323
+#: rc.cpp:5131 rc.cpp:5305 rc.cpp:5355
msgid "Paragraph"
msgstr "Igika"
-#: rc.cpp:5197 rc.cpp:5223 rc.cpp:5324
+#: rc.cpp:5132 rc.cpp:5306 rc.cpp:5356
#, fuzzy
msgid "Non Breaking Space"
msgstr "imyanya idasimbukwa"
-#: rc.cpp:5199 rc.cpp:5225 rc.cpp:5326
+#: rc.cpp:5134 rc.cpp:5308 rc.cpp:5358
msgid "Image..."
msgstr "Ishusho..."
-#: rc.cpp:5200 rc.cpp:5226 rc.cpp:5327
+#: rc.cpp:5135 rc.cpp:5309 rc.cpp:5359
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Umurongo utambitse"
-#: rc.cpp:5202 rc.cpp:5329
+#: rc.cpp:5137 rc.cpp:5311
msgid "Align Left"
msgstr "Kuringaniza Ibumoso"
-#: rc.cpp:5203 rc.cpp:5330
+#: rc.cpp:5138 rc.cpp:5312
msgid "Align Center"
msgstr "Gutondeka Hagati"
-#: rc.cpp:5204 rc.cpp:5331
+#: rc.cpp:5139 rc.cpp:5313
msgid "Align Right"
msgstr "Kuringaniza Iburyo"
-#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5332
+#: rc.cpp:5140 rc.cpp:5314
#, fuzzy
msgid "Align Justify"
msgstr "Biringaniye"
-#: rc.cpp:5208 rc.cpp:5309
+#: rc.cpp:5141
#, fuzzy
-msgid "Table Row (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "any"
+msgstr "Icyo ari cyo cyose"
-#: rc.cpp:5209 rc.cpp:5310
-#, fuzzy
-msgid "Table Body (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+#: rc.cpp:5142
+msgid "field"
+msgstr "umwanya"
-#: rc.cpp:5210 rc.cpp:5311
+#: rc.cpp:5143 rc.cpp:5153
#, fuzzy
-msgid "Table Head (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "group"
+msgstr "Itsinda"
-#: rc.cpp:5211 rc.cpp:5312
+#: rc.cpp:5144
#, fuzzy
-msgid "Table Data (with dialog)"
-msgstr "( Na: Ikiganiro ) "
+msgid "key"
+msgstr "Urufunguzo"
-#: rc.cpp:5212 rc.cpp:5313
+#: rc.cpp:5145
#, fuzzy
-msgid "Table Body"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+msgid "keyref"
+msgstr "Ireb. (rebero)"
-#: rc.cpp:5213 rc.cpp:5314
-#, fuzzy
-msgid "Table Head"
-msgstr "Umutwempangano w'imbonerahamwe"
+#: rc.cpp:5146
+msgid "selector"
+msgstr "itoranya"
-#: rc.cpp:5214 rc.cpp:5315
+#: rc.cpp:5147
#, fuzzy
-msgid "Table Row"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-
-#: rc.cpp:5215 rc.cpp:5316
-msgid "Table Data"
-msgstr "Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
-
-#: rc.cpp:5216 rc.cpp:5317
-msgid "Caption"
-msgstr "Akarango"
+msgid "unique"
+msgstr "Cyo nyine"
-#: rc.cpp:5233
+#: rc.cpp:5149
#, fuzzy
-msgid "annotation"
-msgstr "Inyandiko nyongera"
+msgid "complexContent"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: rc.cpp:5234
+#: rc.cpp:5150
#, fuzzy
-msgid "appInfo"
-msgstr "Ibisobanuro"
+msgid "simpleContent"
+msgstr "Ibikubiyemo"
-#: rc.cpp:5235
+#: rc.cpp:5151
#, fuzzy
-msgid "documentation"
-msgstr "Inyandiko"
+msgid "all"
+msgstr "Byose"
-#: rc.cpp:5236
+#: rc.cpp:5152
#, fuzzy
-msgid "any"
-msgstr "Icyo ari cyo cyose"
+msgid "choice"
+msgstr "Ijwi"
-#: rc.cpp:5237
-msgid "field"
-msgstr "umwanya"
+#: rc.cpp:5154
+#, fuzzy
+msgid "sequence"
+msgstr "Ubwisubire"
-#: rc.cpp:5238 rc.cpp:5260
+#: rc.cpp:5155 rc.cpp:5161
#, fuzzy
-msgid "group"
-msgstr "Itsinda"
+msgid "attribute"
+msgstr "Ikiranga"
-#: rc.cpp:5239
+#: rc.cpp:5156 rc.cpp:5162
#, fuzzy
-msgid "key"
-msgstr "Urufunguzo"
+msgid "attributeGroup"
+msgstr "Ikiranga"
-#: rc.cpp:5240
+#: rc.cpp:5157 rc.cpp:5160
#, fuzzy
-msgid "keyref"
-msgstr "Ireb. (rebero)"
+msgid "anyAttribute"
+msgstr "Ikiranga"
-#: rc.cpp:5241
-msgid "selector"
-msgstr "itoranya"
+#: rc.cpp:5158 rc.cpp:5185
+#, fuzzy
+msgid "restriction"
+msgstr "Amabwiriza"
-#: rc.cpp:5242
+#: rc.cpp:5159
#, fuzzy
-msgid "unique"
-msgstr "Cyo nyine"
+msgid "extension"
+msgstr "Umugereka"
-#: rc.cpp:5243
+#: rc.cpp:5163
#, fuzzy
msgid "enumeration"
msgstr "Igihe-ngombwa"
-#: rc.cpp:5244
+#: rc.cpp:5164
#, fuzzy
msgid "pattern"
msgstr "Ishusho"
-#: rc.cpp:5245
+#: rc.cpp:5165
#, fuzzy
msgid "totalDigits"
msgstr "Umubarwa"
-#: rc.cpp:5246
+#: rc.cpp:5166
#, fuzzy
msgid "fractionDigits"
msgstr "Imigabane"
-#: rc.cpp:5247
+#: rc.cpp:5167
msgid "length"
msgstr "uburebure"
-#: rc.cpp:5248
+#: rc.cpp:5168
#, fuzzy
msgid "maxLength"
msgstr "Uburebure"
-#: rc.cpp:5249
+#: rc.cpp:5169
#, fuzzy
msgid "minLength"
msgstr "Uburebure"
-#: rc.cpp:5250
+#: rc.cpp:5170
#, fuzzy
msgid "maxInclusive"
msgstr "Ikinini (kirimo)"
-#: rc.cpp:5251
+#: rc.cpp:5171
#, fuzzy
msgid "minInclusive"
msgstr "Igito (kirimo)"
-#: rc.cpp:5252
+#: rc.cpp:5172
#, fuzzy
msgid "maxExclusive"
msgstr "Ikinini (kitarimo)"
-#: rc.cpp:5253
+#: rc.cpp:5173
#, fuzzy
msgid "minExclusive"
msgstr "Igito (kitarimo)"
-#: rc.cpp:5254
+#: rc.cpp:5174
#, fuzzy
msgid "whiteSpace"
msgstr "Umwanya w'Umweru"
-#: rc.cpp:5256
-#, fuzzy
-msgid "complexContent"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: rc.cpp:5257
-#, fuzzy
-msgid "simpleContent"
-msgstr "Ibikubiyemo"
-
-#: rc.cpp:5258
-#, fuzzy
-msgid "all"
-msgstr "Byose"
-
-#: rc.cpp:5259
-#, fuzzy
-msgid "choice"
-msgstr "Ijwi"
-
-#: rc.cpp:5261
-#, fuzzy
-msgid "sequence"
-msgstr "Ubwisubire"
-
-#: rc.cpp:5262 rc.cpp:5272
-#, fuzzy
-msgid "attribute"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#: rc.cpp:5263 rc.cpp:5273
-#, fuzzy
-msgid "attributeGroup"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#: rc.cpp:5264 rc.cpp:5271
+#: rc.cpp:5175
#, fuzzy
-msgid "anyAttribute"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#: rc.cpp:5265 rc.cpp:5268
-#, fuzzy
-msgid "restriction"
-msgstr "Amabwiriza"
-
-#: rc.cpp:5266
-#, fuzzy
-msgid "extension"
-msgstr "Umugereka"
+msgid "annotation"
+msgstr "Inyandiko nyongera"
-#: rc.cpp:5269
+#: rc.cpp:5176
#, fuzzy
-msgid "list"
-msgstr "Urutonde"
+msgid "appInfo"
+msgstr "Ibisobanuro"
-#: rc.cpp:5270
+#: rc.cpp:5177
#, fuzzy
-msgid "union"
-msgstr "Ihuza"
+msgid "documentation"
+msgstr "Inyandiko"
-#: rc.cpp:5274
+#: rc.cpp:5178
#, fuzzy
msgid "schema"
msgstr "Igishushanyo"
-#: rc.cpp:5275
+#: rc.cpp:5179
msgid "element"
msgstr "ikigize"
-#: rc.cpp:5276
+#: rc.cpp:5180
#, fuzzy
msgid "import"
msgstr "Kuzana"
-#: rc.cpp:5277
+#: rc.cpp:5181
#, fuzzy
msgid "include"
msgstr "Gushyiramo"
-#: rc.cpp:5278
+#: rc.cpp:5182
#, fuzzy
msgid "notation"
msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-#: rc.cpp:5279
+#: rc.cpp:5183
#, fuzzy
msgid "redefine"
msgstr "Gusobanura"
-#: rc.cpp:5319
-msgid "Bold"
-msgstr "Bitsindagiye"
-
-#: rc.cpp:5334
-#, fuzzy
-msgid "Input Text (wml)"
-msgstr "Ifashayobora ry'iyinjiza"
-
-#: rc.cpp:5336
+#: rc.cpp:5186
#, fuzzy
-msgid "Option Group (wml)"
-msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
-
-#: rc.cpp:5337
-#, fuzzy
-msgid "Table (wml)"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-
-#: rc.cpp:5338
-#, fuzzy
-msgid "Table Row (wml)"
-msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+msgid "list"
+msgstr "Urutonde"
-#: rc.cpp:5339
+#: rc.cpp:5187
#, fuzzy
-msgid "Table Data (wml)"
-msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
+msgid "union"
+msgstr "Ihuza"
-#: rc.cpp:5340
+#: rc.cpp:5188
msgid "Bold (wml)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5342
+#: rc.cpp:5190
#, fuzzy
msgid "Italic (wml)"
msgstr "Biberamye"
-#: rc.cpp:5343
+#: rc.cpp:5191
#, fuzzy
msgid "Underline (wml)"
msgstr "Biciyeho umurongo (Bitsindagiye)"
-#: rc.cpp:5344
+#: rc.cpp:5192
#, fuzzy
msgid "Small (wml)"
msgstr "Gito (%1x%2)"
-#: rc.cpp:5345
+#: rc.cpp:5193
msgid "Big (wml)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5347
+#: rc.cpp:5195
#, fuzzy
msgid "Paragraph (wml)"
msgstr "Igika $(ARG)"
-#: rc.cpp:5349
+#: rc.cpp:5198
+#, fuzzy
+msgid "Input Text (wml)"
+msgstr "Ifashayobora ry'iyinjiza"
+
+#: rc.cpp:5200
+#, fuzzy
+msgid "Option Group (wml)"
+msgstr "Itsinda ry'Ihitamo"
+
+#: rc.cpp:5201
+#, fuzzy
+msgid "Access (wml)"
+msgstr "Gufunga Inzira:"
+
+#: rc.cpp:5202
+msgid "WML"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:5203
+#, fuzzy
+msgid "Card"
+msgstr "vCard"
+
+#: rc.cpp:5204
+#, fuzzy
+msgid "Head"
+msgstr "Umutwe"
+
+#: rc.cpp:5205 rc.cpp:5340
+msgid "Meta"
+msgstr "Meta"
+
+#: rc.cpp:5206
#, fuzzy
msgid "Anchor...(wml)"
msgstr "Inshyigikizi ifite izina..."
-#: rc.cpp:5350
+#: rc.cpp:5207
#, fuzzy
msgid "A...(wml)"
msgstr "A ... ( ) "
-#: rc.cpp:5351
+#: rc.cpp:5208
#, fuzzy
msgid "Image...(wml)"
msgstr "Ishusho..."
-#: rc.cpp:5352
+#: rc.cpp:5209
#, fuzzy
msgid "Timer (wml)"
msgstr "Igihecyarangiye (ms):"
-#: rc.cpp:5353
+#: rc.cpp:5210
msgid "Set variable"
msgstr "Gushyiraho igihinduka"
-#: rc.cpp:5354
+#: rc.cpp:5211
#, fuzzy
msgid "Post Field"
msgstr "Nta mwanya"
-#: rc.cpp:5355
+#: rc.cpp:5212
+msgid "Go (wml)"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:5213
#, fuzzy
-msgid "Access (wml)"
-msgstr "Gufunga Inzira:"
+msgid "No operation (wml)"
+msgstr "Igikorwa ( ) "
-#: rc.cpp:5356
-msgid "WML"
+#: rc.cpp:5214
+#, fuzzy
+msgid "Previous (wml)"
+msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije"
+
+#: rc.cpp:5216
+msgid "Do (wml)"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:5217
+msgid "Onevent (wml)"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5357
+#: rc.cpp:5218
#, fuzzy
-msgid "Card"
-msgstr "vCard"
+msgid "Table (wml)"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
-#: rc.cpp:5358
+#: rc.cpp:5219
#, fuzzy
-msgid "Head"
+msgid "Table Row (wml)"
+msgstr "Urubariro rw'imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5220
+#, fuzzy
+msgid "Table Data (wml)"
+msgstr "Igaragaza ry'Ibyatanzwe by'Imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5221
+#, fuzzy
+msgid "chapter"
msgstr "Umutwe"
-#: rc.cpp:5360
-msgid "Go (wml)"
+#: rc.cpp:5226
+#, fuzzy
+msgid "sect5"
+msgstr "isogonda"
+
+#: rc.cpp:5227 rc.cpp:5283
+msgid "title"
+msgstr "umutwe"
+
+#: rc.cpp:5229
+#, fuzzy
+msgid "anchor"
+msgstr "Agafashi"
+
+#: rc.cpp:5230
+#, fuzzy
+msgid "xref"
+msgstr "X- Ngenderwaho"
+
+#: rc.cpp:5231
+msgid "link"
+msgstr "Ihuza"
+
+#: rc.cpp:5232
+#, fuzzy
+msgid "ulink"
+msgstr "Ihuza"
+
+#: rc.cpp:5233
+#, fuzzy
+msgid "email"
+msgstr "Imeli"
+
+#: rc.cpp:5234
+#, fuzzy
+msgid "guilabel"
+msgstr "Akarango"
+
+#: rc.cpp:5235
+#, fuzzy
+msgid "guibutton"
+msgstr "Akabuto"
+
+#: rc.cpp:5236
+#, fuzzy
+msgid "guiicon"
+msgstr "muhengamisha irafunze"
+
+#: rc.cpp:5237
+msgid "menuchoice"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5361
+#: rc.cpp:5238
#, fuzzy
-msgid "No operation (wml)"
-msgstr "Igikorwa ( ) "
+msgid "shortcut"
+msgstr "Iy'ibusamo"
-#: rc.cpp:5362
+#: rc.cpp:5239
#, fuzzy
-msgid "Previous (wml)"
-msgstr "ihuriro ry'ibibanjirije"
+msgid "guimenu"
+msgstr "ingingo"
-#: rc.cpp:5364
-msgid "Do (wml)"
+#: rc.cpp:5240
+#, fuzzy
+msgid "guimenuitem"
+msgstr "Ingingo za gahunda"
+
+#: rc.cpp:5241
+msgid "guisubmenu"
msgstr ""
-#: rc.cpp:5365
-msgid "Onevent (wml)"
+#: rc.cpp:5242
+msgid "keycombo"
msgstr ""
+#: rc.cpp:5243
+#, fuzzy
+msgid "keycap"
+msgstr "Ikaritafatizo"
+
+#: rc.cpp:5244
+#, fuzzy
+msgid "action"
+msgstr "Igikorwa"
+
+#: rc.cpp:5245
+#, fuzzy
+msgid "Image Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5246
+#, fuzzy
+msgid "screenshot"
+msgstr "Ishushomugaragaza ry'Ibiro"
+
+#: rc.cpp:5247
+#, fuzzy
+msgid "screeninfo"
+msgstr "Kugenzura"
+
+#: rc.cpp:5248
+#, fuzzy
+msgid "mediaobject"
+msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
+
+#: rc.cpp:5249
+#, fuzzy
+msgid "inlinemediaobject"
+msgstr "Igikoresho cy'igitangazamakuru"
+
+#: rc.cpp:5250
+#, fuzzy
+msgid "imageobject"
+msgstr "Igikoresho bitimapu"
+
+#: rc.cpp:5251
+#, fuzzy
+msgid "imagedata"
+msgstr "Ibyashyinguwe mwihariko"
+
+#: rc.cpp:5252
+#, fuzzy
+msgid "textobject"
+msgstr "Ibikoresho by'umwandiko"
+
+#: rc.cpp:5253
+#, fuzzy
+msgid "phrase"
+msgstr "Umubumbe"
+
+#: rc.cpp:5254
+#, fuzzy
+msgid "caption"
+msgstr "Akarango"
+
+#: rc.cpp:5255
+msgid "meinproc"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:5256
+#, fuzzy
+msgid "checkXML"
+msgstr "genzura"
+
+#: rc.cpp:5257
+#, fuzzy
+msgid "warning"
+msgstr "Iburira"
+
+#: rc.cpp:5258
+#, fuzzy
+msgid "caution"
+msgstr "Indanganturo"
+
+#: rc.cpp:5259
+msgid "important"
+msgstr "By'ingirakamaro"
+
+#: rc.cpp:5261
+#, fuzzy
+msgid "tip"
+msgstr "Inyobora:"
+
+#: rc.cpp:5262
+msgid "footnote"
+msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
+
+#: rc.cpp:5263
+#, fuzzy
+msgid "footnoteref"
+msgstr "ubusobanuro mperarupapuro"
+
+#: rc.cpp:5264
+#, fuzzy
+msgid "example"
+msgstr "Urugero"
+
+#: rc.cpp:5265
+#, fuzzy
+msgid "informalexample"
+msgstr "Urugero rw'imiterere"
+
+#: rc.cpp:5267
+#, fuzzy
+msgid "List Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Agasanduku Rutonde"
+
+#: rc.cpp:5268
+#, fuzzy
+msgid "orderedlist"
+msgstr "Bitunganye "
+
+#: rc.cpp:5269
+msgid "itemizedlist"
+msgstr ""
+
+#: rc.cpp:5270
+#, fuzzy
+msgid "listitem"
+msgstr "Ibigize by'ilisiti"
+
+#: rc.cpp:5271
+#, fuzzy
+msgid "variablelist"
+msgstr "impinduragaciro"
+
+#: rc.cpp:5272
+#, fuzzy
+msgid "varlistentry"
+msgstr "Ikyinjizwa kya JavaScript"
+
+#: rc.cpp:5273
+#, fuzzy
+msgid "term"
+msgstr "Ijambo"
+
+#: rc.cpp:5274
+#, fuzzy
+msgid "varlistitem"
+msgstr "Imimererenyabutatu"
+
+#: rc.cpp:5275
+#, fuzzy
+msgid "procedure"
+msgstr "Agatabo"
+
+#: rc.cpp:5276
+#, fuzzy
+msgid "step"
+msgstr "Intera"
+
+#: rc.cpp:5277
+#, fuzzy
+msgid "substeps"
+msgstr "Byasimbujwe"
+
+#: rc.cpp:5278
+#, fuzzy
+msgid "simplelist"
+msgstr "Irisiti Y'Amadosiye"
+
+#: rc.cpp:5279
+#, fuzzy
+msgid "member"
+msgstr "Kwibuka"
+
+#: rc.cpp:5281
+msgid "Table Wizard"
+msgstr "Nyobora y'Imbonerahamwe"
+
+#: rc.cpp:5284
+#, fuzzy
+msgid "informaltable"
+msgstr "By'amakuru"
+
+#: rc.cpp:5285
+#, fuzzy
+msgid "tgroup"
+msgstr "kuvana mu itsinda"
+
+#: rc.cpp:5286
+#, fuzzy
+msgid "thead"
+msgstr "feta"
+
+#: rc.cpp:5287
+#, fuzzy
+msgid "tbody"
+msgstr "umubiri"
+
+#: rc.cpp:5288
+msgid "row"
+msgstr "urubariro"
+
+#: rc.cpp:5289
+#, fuzzy
+msgid "entry"
+msgstr "Icyinjijwe"
+
+#: rc.cpp:5290 rc.cpp:5315 rc.cpp:5365
+#, fuzzy
+msgid "Span"
+msgstr "Esipanye"
+
+#: rc.cpp:5291
+#, fuzzy
+msgid "Div"
+msgstr "Itwara"
+
+#: rc.cpp:5300 rc.cpp:5350
+#, fuzzy
+msgid "Quick Start Dialog"
+msgstr "Gutangira "
+
+#: rc.cpp:5328
+msgid "Option"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rc.cpp:5335
+#, fuzzy
+msgid "Fieldset"
+msgstr "Imyanya"
+
+#: rc.cpp:5336
+msgid "Legend"
+msgstr "Ubusobanurondanga"
+
+#: rc.cpp:5341
+msgid "Base"
+msgstr "Shingiro"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71 rc.cpp:5343
+msgid "Link"
+msgstr "Ihuza"
+
#: rc.cpp:5366
#, fuzzy
msgid "HTML &Tidy Syntax Checking"
@@ -10352,240 +10351,6 @@ msgstr ""
". \n"
"</p> \n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr ""
-"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
-"NSENGIYUMVA"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr ""
-"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
-"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:307
-msgid "Toolbar Menu"
-msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "New Action..."
-msgstr "Igikorwa Gishya"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "New Toolbar..."
-msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n"
-
-#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:327
-#, fuzzy
-msgid "Remove Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328
-#, fuzzy
-msgid "Rename Toolbar..."
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331
-#, fuzzy
-msgid "Configure Toolbars..."
-msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..."
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:234
-msgid "Icons Only"
-msgstr "Udushushondanga Gusa"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:235
-msgid "Text Only"
-msgstr "umwandiko gusa"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:236
-msgid "Text Alongside Icons"
-msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:237
-msgid "Text Under Icons"
-msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:320
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Remove Action - %1"
-msgstr "Siba Ibikorwa"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:321
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit Action - %1"
-msgstr "Kwandika Umumaro"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:330
-msgid "Text Position"
-msgstr "Umwanya w'umwandiko"
-
-#: utility/toolbartabwidget.cpp:344
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> "
-
-#: utility/tagactionset.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Apply Source Indentation"
-msgstr "Isunika Ryikoresha"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:109
-#, fuzzy
-msgid "Copy DIV Area"
-msgstr "Koporora hano"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:114
-#, fuzzy
-msgid "Cut DIV Area"
-msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301
-msgid "Table..."
-msgstr "Imbonerahamwe..."
-
-#: utility/tagactionset.cpp:285
-#, fuzzy
-msgid "Insert..."
-msgstr "Kongeramo..."
-
-#: utility/tagactionset.cpp:286
-#, fuzzy
-msgid "Remove..."
-msgstr "Gukuraho..."
-
-#: utility/tagactionset.cpp:307
-msgid "Row Above"
-msgstr "Urubariro rwo hejuru"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:313
-msgid "Row Below"
-msgstr "Urubariro rwo hepfo"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:319
-#, fuzzy
-msgid "Column Left"
-msgstr "Inkingi ikurikira"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:325
-#, fuzzy
-msgid "Column Right"
-msgstr "Ubugari bw'inkingi"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:339
-msgid "Row(s)"
-msgstr "Uru(Ama)bariro"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:345
-msgid "Column(s)"
-msgstr "Inkingi"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:351
-msgid "Cell(s)"
-msgstr "ak(m)adirishya"
-
-#: utility/tagactionset.cpp:357
-#, fuzzy
-msgid "Cell(s) Content"
-msgstr "( S ) "
-
-#: utility/tagactionset.cpp:365
-#, fuzzy
-msgid "Merge Selected Cells"
-msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo"
-
-#: utility/newstuff.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are "
-"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
-"terereitemewey'ububiko."
-
-#: utility/newstuff.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "DTEP Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: utility/newstuff.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?"
-msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? "
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Load Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-
-#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73
-msgid "Load"
-msgstr "Ibirimo"
-
-#: utility/newstuff.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes "
-"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged "
-"archive or invalid directory structure in the "
-"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha"
-"rimoimiterereitemewey'ububiko."
-
-#: utility/newstuff.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: utility/newstuff.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to open the newly downloaded template?"
-msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? "
-
-#: utility/newstuff.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Open Template"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: utility/newstuff.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "There was an error with the downloaded template file."
-msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . "
-
-#: utility/newstuff.cpp:106
-#, fuzzy
-msgid "Template Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are "
-"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
-msgstr ""
-"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
-"terereitemewey'ububiko."
-
-#: utility/newstuff.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "Script Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: utility/newstuff.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Documentation Installation Error"
-msgstr "Ikosa "
-
#: utility/tagaction.cpp:464 utility/tagaction.cpp:718
#, fuzzy
msgid ""
@@ -10647,101 +10412,6 @@ msgstr "Gutangiza bushya Ibonezanzira"
msgid "Cannot insert the tag: invalid location."
msgstr "Ongeramo i Itagi: : Bitemewe Indanganturo . "
-#: utility/quantacommon.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Cannot create folder"
-"<br><b>%1</b>."
-"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the "
-"connection to"
-"<br><b>%2</b>"
-"<br> is valid.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kurema Ububiko... "
-"<br> <b> %1 </b> . "
-"<br> Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri "
-"<br> <b> %2 </b> "
-"<br> ni Byemewe . </qt> "
-
-#: utility/quantacommon.cpp:697
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n"
-" Are you sure you want to open this file?"
-msgstr ""
-"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n"
-"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? "
-
-#: utility/quantacommon.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Unknown Type"
-msgstr "Ubwoko butazwi"
-
-#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Open"
-msgstr "Gufungura "
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
-#: utility/quantacommon.cpp:710
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> already exists."
-"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt>Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135
-#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
-#: utility/quantacommon.cpp:710
-msgid "Overwrite"
-msgstr "Gusimbuza"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:88
-msgid "Set &Bookmark"
-msgstr "Kuboneza akamenyetso"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:91
-msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
-msgstr ""
-"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:92
-msgid "Clear &Bookmark"
-msgstr "Gusiba Akamenyetso"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:95
-msgid "Clear &All Bookmarks"
-msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:98
-msgid "Remove all bookmarks of the current document."
-msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307
-msgid "Next Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso Gakurikira"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:104
-msgid "Go to the next bookmark."
-msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309
-msgid "Previous Bookmark"
-msgstr "Akamenyetso kabanza"
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:110
-msgid "Go to the previous bookmark."
-msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza."
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:222
-msgid "&Next: %1 - \"%2\""
-msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\""
-
-#: utility/quantabookmarks.cpp:229
-msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
-msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\""
-
#: utility/qpevents.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Before Document Save"
@@ -11018,804 +10688,652 @@ msgstr "external Icyabaye Igikorwa . "
msgid "Unknown event type."
msgstr "Icyabaye Ubwoko: . "
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri &Ongera <br> <b> %1 </b> <br> Kuri i Umushinga ? </qt> "
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:45 utility/toolbartabwidget.cpp:188
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:307
+msgid "Toolbar Menu"
+msgstr "Ibikubiye mu Mwanyabikoresho"
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:46 utility/toolbartabwidget.cpp:309
#, fuzzy
-msgid "Add to Project"
-msgstr "Kuri "
+msgid "New Action..."
+msgstr "Igikorwa Gishya"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526
-#: utility/quantanetaccess.cpp:185
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:48 utility/toolbartabwidget.cpp:326
#, fuzzy
-msgid "Do Not Add"
-msgstr "Kutohereza"
+msgid "New Toolbar..."
+msgstr "Umwanyabikoresho mushya%n"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+#: src/quanta.cpp:2663 utility/toolbartabwidget.cpp:49
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:327
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Do you really want to remove "
-"<br><b>%1</b>"
-"<br> from the project?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <br> <b> %1 </b> <br> Kuva: i Umushinga ? </qt> "
+msgid "Remove Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:50 utility/toolbartabwidget.cpp:328
#, fuzzy
-msgid "Remove From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+msgid "Rename Toolbar..."
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-#: utility/quantanetaccess.cpp:233
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:51 utility/toolbartabwidget.cpp:331
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Do you really want to delete "
-"<br><b>%1</b>"
-"<br> and remove it from the project?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Gusiba "
-"<br> <b> %1 </b> "
-"<br> na Gukuraho Kuva: i Umushinga ? </qt> "
+msgid "Configure Toolbars..."
+msgstr "Kuboneza Imyanyabikortesho..."
-#: utility/quantanetaccess.cpp:233
-#, fuzzy
-msgid "Delete & Remove From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:234
+msgid "Icons Only"
+msgstr "Udushushondanga Gusa"
-#: utility/quantanetaccess.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusiba <br> <b> %1 </b> ? </qt> "
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:235
+msgid "Text Only"
+msgstr "umwandiko gusa"
-#: utility/quantanetaccess.cpp:246
-#, fuzzy
-msgid "Delete File or Folder"
-msgstr "Idosiye Cyangwa "
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:236
+msgid "Text Alongside Icons"
+msgstr "Umwandiko Hamwe n'Udushushondanga"
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "Message Area Tab"
-msgstr "Ubutumwa bwinshi nka"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:237
+msgid "Text Under Icons"
+msgstr "Umwandiko Hasi y'Udushushondanga"
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156
-#, fuzzy
-msgid "Editor Tab"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove Action - %1"
+msgstr "Siba Ibikorwa"
-#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:321
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit Action - %1"
+msgstr "Kwandika Umumaro"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:330
+msgid "Text Position"
+msgstr "Umwanya w'umwandiko"
+
+#: utility/toolbartabwidget.cpp:344
#, fuzzy
-msgid "Separate Toolview"
-msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
+msgid "<qt>Are you sure you want to remove the <b>%1</b> action?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Igikorwa ? </qt> "
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#: utility/quantacommon.cpp:384
#, fuzzy
msgid ""
-"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want "
-"to apply these settings?"
+"<qt>Cannot create folder"
+"<br><b>%1</b>."
+"<br>Check that you have write permission in the parent folder or that the "
+"connection to"
+"<br><b>%2</b>"
+"<br> is valid.</qt>"
msgstr ""
-"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? "
-
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Plugin"
-msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
+"<qt> Kurema Ububiko... "
+"<br> <b> %1 </b> . "
+"<br> Kwandika in i Ububiko... Cyangwa i Ukwihuza Kuri "
+"<br> <b> %2 </b> "
+"<br> ni Byemewe . </qt> "
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#: utility/quantacommon.cpp:697
#, fuzzy
-msgid "Do Not Apply"
-msgstr "Wicamo uduce"
+msgid ""
+"The file type is not recognized. Opening binary files may confuse Quanta.\n"
+" Are you sure you want to open this file?"
+msgstr ""
+"Idosiye Ubwoko: ni OYA . Nyabibiri Idosiye Gicurasi . \n"
+"Kuri Gufungura iyi Idosiye ? "
-#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80
+#: utility/quantacommon.cpp:699
#, fuzzy
-msgid "Select Plugin Folder"
-msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka"
+msgid "Unknown Type"
+msgstr "Ubwoko butazwi"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44
+#: project/project.cpp:216 utility/quantacommon.cpp:699
#, fuzzy
-msgid "Configure &Plugins..."
-msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
+msgid "Do Not Open"
+msgstr "Gufungura "
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
+#: utility/quantacommon.cpp:710
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for "
-"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script "
-"actions can still be used to run command-line tools. </qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: "
-" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe "
-"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . </qt> "
+"<qt>The file <b>%1</b> already exists."
+"<br>Do you want to overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt>Idosiyeisanzweho. Wifuzakurisimbura."
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
-#, fuzzy
-msgid "Unsupported Plugin Type"
-msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuffgeneric.cpp:135
+#: messages/messageoutput.cpp:162 project/projectprivate.cpp:920
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1041 treeviews/templatestreeview.cpp:470
+#: utility/quantacommon.cpp:710
+msgid "Overwrite"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: utility/newstuff.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>."
-"<br>"
-"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>"
+"There was an error with the downloaded DTEP tarball file. Possible causes are "
+"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
msgstr ""
-"<qt> Amacomeka Kuri Bitemewe : <b> %1 </b> . "
-"<br> "
-"<br> Kuri Kwandika i Amacomeka ? </qt> "
+"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
+"terereitemewey'ububiko."
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: utility/newstuff.cpp:53
#, fuzzy
-msgid "Invalid Plugins"
-msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
+msgid "DTEP Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
+#: utility/newstuff.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "Do Not Edit"
-msgstr "Kutohereza"
+msgid "Do you want to load the newly downloaded toolbar?"
+msgstr "Kuri Ibirimo i Yimuwe Umwanyabikoresho ? "
-#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:129 utility/newstuff.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "All plugins validated successfully."
-msgstr "Amacomeka . "
+msgid "Load Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103
-msgid "Select Folder"
-msgstr "Guhitamo Ububiko"
+#: src/dtds.cpp:960 utility/newstuff.cpp:73
+msgid "Load"
+msgstr "Ibirimo"
-#: plugins/quantaplugin.cpp:122
+#: utility/newstuff.cpp:79
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded."
-"<br>Possible reasons are:"
-"<br> - <b>%2</b> is not installed;"
-"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable."
+"There was an error with the downloaded toolbar tarball file. Possible causes "
+"are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> Gucomeka: OYA . "
-"<br> : "
-"<br> - <b> %2 </b> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; "
-"<br> - i Idosiye <i> %3 </i> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA "
-". "
-
-#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "View &Document Source"
-msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko"
-
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89
-msgid "Content"
-msgstr "Ibikubiyemo"
+"s an error with the downloaded toolbar tarball file possible causes are damaged "
+"archive or invalid directory structure in the "
+"archiveImpamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroha"
+"rimoimiterereitemewey'ububiko."
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98
+#: utility/newstuff.cpp:79
#, fuzzy
-msgid "Rule"
-msgstr "Itegeko"
+msgid "Toolbar Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78
+#: utility/newstuff.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet."
-msgstr ", OYA Gushigikira iyi . "
+msgid "Do you want to open the newly downloaded template?"
+msgstr "Kuri Gufungura i Yimuwe Nyandiko-rugero ? "
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35
+#: utility/newstuff.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Value (limited to 20 char)"
-msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) "
-
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36
-msgid "Length"
-msgstr "Uburebure"
-
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146
-msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree "
-msgstr ""
-
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-msgid "Attribute"
-msgstr "Ikiranga"
-
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
-msgid "Class"
-msgstr "ishuri,urwego"
+msgid "Open Template"
+msgstr "Gufungura "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#: utility/newstuff.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Pseudo-class"
-msgstr "- Urwego: "
+msgid "There was an error with the downloaded template file."
+msgstr "Ikosa Na: i Yimuwe Nyandiko-rugero Idosiye . "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#: utility/newstuff.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "CSS rules"
-msgstr "Kwerekana uducamurongo"
+msgid "Template Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
+#: utility/newstuff.cpp:124 utility/newstuff.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Universal selector"
-msgstr "itoranya "
+msgid ""
+"There was an error with the downloaded script tarball file. Possible causes are "
+"damaged archive or invalid directory structure in the archive."
+msgstr ""
+"Impamvuzishobokaniukoubushyingurobwababwangiritsecyangwasemubushyinguroharimoimi"
+"terereitemewey'ububiko."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#: utility/newstuff.cpp:124
#, fuzzy
-msgid "Linked stylesheets"
-msgstr "Impapuromisusire "
+msgid "Script Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#: utility/newstuff.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Embedded stylesheets"
-msgstr "Impapuromisusire "
+msgid "Documentation Installation Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
+#: utility/tagactionset.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Inline style attribute"
-msgstr "Imisusire Ikiranga: "
-
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
-msgid "Priority"
-msgstr "Icyihutirwa"
+msgid "Apply Source Indentation"
+msgstr "Isunika Ryikoresha"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+#: utility/tagactionset.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "Browser support"
-msgstr "Gushigikira "
+msgid "Copy DIV Area"
+msgstr "Koporora hano"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+#: utility/tagactionset.cpp:114
#, fuzzy
-msgid "Pseudo-element"
-msgstr "- Ikigize: "
-
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
-msgid "Imported"
-msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe"
+msgid "Cut DIV Area"
+msgstr "Ubuso bw'Igishushanyo"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
-#, fuzzy
-msgid "Inheritance"
-msgstr "Urugero"
+#: utility/tagactionset.cpp:284 utility/tagactionset.cpp:301
+msgid "Table..."
+msgstr "Imbonerahamwe..."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
+#: utility/tagactionset.cpp:285
#, fuzzy
-msgid "Inherited"
-msgstr "Byinjijwemo"
+msgid "Insert..."
+msgstr "Kongeramo..."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+#: utility/tagactionset.cpp:286
#, fuzzy
-msgid "Undo/Redo history"
-msgstr "/Urutonde "
+msgid "Remove..."
+msgstr "Gukuraho..."
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
-#, fuzzy
-msgid "CSS styles"
-msgstr "Imisusire "
+#: utility/tagactionset.cpp:307
+msgid "Row Above"
+msgstr "Urubariro rwo hejuru"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79
-#, fuzzy
-msgid "Merge cells"
-msgstr "Guhuza Utuzu"
+#: utility/tagactionset.cpp:313
+msgid "Row Below"
+msgstr "Urubariro rwo hepfo"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80
+#: utility/tagactionset.cpp:319
#, fuzzy
-msgid "Split cells"
-msgstr "Gutandukanya Utuzu"
+msgid "Column Left"
+msgstr "Inkingi ikurikira"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81
+#: utility/tagactionset.cpp:325
#, fuzzy
-msgid "Edit CSS style of this Tag"
-msgstr "Imisusire Bya iyi "
+msgid "Column Right"
+msgstr "Ubugari bw'inkingi"
-#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Ident all"
-msgstr "Byose "
+#: utility/tagactionset.cpp:339
+msgid "Row(s)"
+msgstr "Uru(Ama)bariro"
-#: src/dtds.cpp:688
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The DTD tag file %1 is not valid."
-"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . "
-"<br> Ikosa &Ubutumwa ni : <i> %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 . </i> </qt> "
+#: utility/tagactionset.cpp:345
+msgid "Column(s)"
+msgstr "Inkingi"
-#: src/dtds.cpp:689
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Tag File"
-msgstr "Idosiye "
+#: utility/tagactionset.cpp:351
+msgid "Cell(s)"
+msgstr "ak(m)adirishya"
-#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#: utility/tagactionset.cpp:357
#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusimbuza i <b> %1 </b> ? </qt> "
+msgid "Cell(s) Content"
+msgstr "( S ) "
-#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
+#: utility/tagactionset.cpp:365
#, fuzzy
-msgid "Do Not Replace"
-msgstr "Wihanagura"
+msgid "Merge Selected Cells"
+msgstr "Sanga utudirishya twahiswemo"
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>"
-msgstr "<qt> i <b> %1 </b> ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? </qt> "
+msgid "<qt>Do you want to add <br><b>%1</b><br> to the project?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri &Ongera <br> <b> %1 </b> <br> Kuri i Umushinga ? </qt> "
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Change DTD"
-msgstr "Guhindura"
-
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
-msgid "Use"
-msgstr "Koresha"
+msgid "Add to Project"
+msgstr "Kuri "
-#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333 src/quanta.cpp:526
+#: utility/quantanetaccess.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "Do Not Use"
-msgstr "Ntukoreshe"
+msgid "Do Not Add"
+msgstr "Kutohereza"
-#: src/dtds.cpp:956
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid "
-"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Soma i Kuva: <b> %1 </b> . i Ububiko... ifite A Byemewe ( <i> "
-"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye </i> ) . </qt> "
-
-#: src/dtds.cpp:956
-#, fuzzy
-msgid "Error Loading DTEP"
-msgstr "Ikosa "
+"<qt>Do you really want to remove "
+"<br><b>%1</b>"
+"<br> from the project?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <br> <b> %1 </b> <br> Kuva: i Umushinga ? </qt> "
-#: src/dtds.cpp:960
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:428 utility/quantanetaccess.cpp:210
#, fuzzy
-msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>"
-msgstr "<qt> i <b> %1 </b> in i ? </qt> "
+msgid "Remove From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: src/dtds.cpp:960
+#: utility/quantanetaccess.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "Do Not Load"
-msgstr "Ntubike"
-
-#: src/dtds.cpp:982
-msgid "Load DTD Entities Into DTEP"
+msgid ""
+"<qt>Do you really want to delete "
+"<br><b>%1</b>"
+"<br> and remove it from the project?</qt>"
msgstr ""
+"<qt> Kuri Gusiba "
+"<br> <b> %1 </b> "
+"<br> na Gukuraho Kuva: i Umushinga ? </qt> "
-#: src/quanta.cpp:226
+#: utility/quantanetaccess.cpp:233
#, fuzzy
-msgid "Quanta data files were not found."
-msgstr "Ibyatanzwe Idosiye OYA Byabonetse . "
+msgid "Delete & Remove From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
-#: src/quanta.cpp:227
+#: utility/quantanetaccess.cpp:246
#, fuzzy
-msgid ""
-"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH "
-"are not set correctly."
-msgstr ""
-"Gicurasi Kuri Gukoresha \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" , Cyangwa , Cyangwa "
-"OYA Gushyiraho . "
-
-#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113
-msgid "Open File"
-msgstr "Gufungura Dosiye"
+msgid "<qt>Do you really want to delete <br><b>%1</b>?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba <br> <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008
+#: utility/quantanetaccess.cpp:246
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> OYA Cyangwa ni OYA A Ubwoko: . </qt> "
+msgid "Delete File or Folder"
+msgstr "Idosiye Cyangwa "
-#: src/quanta.cpp:415
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The file %1 does not exist.\n"
-" Do you want to remove it from the list?"
-msgstr "Izinary'idosiyentiribaho."
+#: utility/quantabookmarks.cpp:88
+msgid "Set &Bookmark"
+msgstr "Kuboneza akamenyetso"
-#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415
-msgid "Keep"
-msgstr "Kugumishaho"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:91
+msgid "If a line has no bookmark then add one, otherwise remove it."
+msgstr ""
+"Niba umurongo udafite akamenyetso noneho ongeraho kamwe, ataribyo wagakuraho."
-#: src/quanta.cpp:520
-msgid "Save File"
-msgstr "Bika idosiye"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:92
+msgid "Clear &Bookmark"
+msgstr "Gusiba Akamenyetso"
-#: src/quanta.cpp:526
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you want to add the<br><b>%1</b><br>file to project?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri &Ongera i "
-"<br> <b> %1 </b> "
-"<br> Idosiye Kuri Umushinga ? </qt> "
+#: utility/quantabookmarks.cpp:95
+msgid "Clear &All Bookmarks"
+msgstr "Gusiba Utumenyetso Twose"
-#: src/quanta.cpp:587
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"You must save the templates in the following folder: \n"
-"\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Kubika i Inyandikorugero in i Ububiko... : \n"
-"\n"
-"%1 "
+#: utility/quantabookmarks.cpp:98
+msgid "Remove all bookmarks of the current document."
+msgstr "Kuraho utumenyetso twose tw'inyandiko igezweho."
-#: src/quanta.cpp:606
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There was an error while creating the template file."
-"<br>Check that you have write access to <i>%1</i>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikosa Kurema i Nyandiko-rugero Idosiye . "
-"<br> Kwandika Kuri <i> %1 </i> . </qt> "
+#: utility/quantabookmarks.cpp:101 utility/quantabookmarks.cpp:307
+msgid "Next Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso Gakurikira"
-#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187
-#, fuzzy
-msgid "Template Creation Error"
-msgstr "Ikosa "
+#: utility/quantabookmarks.cpp:104
+msgid "Go to the next bookmark."
+msgstr "Jya ku kamenyetso gakurikira."
-#: src/quanta.cpp:785
-#, fuzzy
-msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>"
-msgstr "<center> <h3> KIGEZWEHO Inyandiko ni ubusa ... </h3> < /Hagati > "
+#: utility/quantabookmarks.cpp:107 utility/quantabookmarks.cpp:309
+msgid "Previous Bookmark"
+msgstr "Akamenyetso kabanza"
-#: src/quanta.cpp:933
-msgid " OVR "
-msgstr " OVR "
+#: utility/quantabookmarks.cpp:110
+msgid "Go to the previous bookmark."
+msgstr "Jya ku kamenyetso kabanza."
-#: src/quanta.cpp:933
-msgid " INS "
-msgstr "Kongeramo"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:222
+msgid "&Next: %1 - \"%2\""
+msgstr "Bikurikira: %1 - \"%2\""
-#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516
-msgid " R/O "
-msgstr "R/O"
+#: utility/quantabookmarks.cpp:229
+msgid "&Previous: %1 - \"%2\""
+msgstr "Bibanza: %1 - \"%2\""
-#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247
-msgid "&Window"
-msgstr "Idirishya"
+#: messages/messageoutput.cpp:50
+msgid "&Save As..."
+msgstr "Kubika nka..."
-#: src/quanta.cpp:1152
+#: messages/messageoutput.cpp:155
#, fuzzy
msgid ""
-"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on "
-"every application using the TDEHTML part to display web pages, including "
-"Konqueror."
+"*.log|Log Files (*.log)\n"
+"*|All Files"
msgstr ""
-"in i Ibibanjirije Iboneza Ikiganiro &Rusange na INGARUKA ku buri Porogaramu "
-"ikoresha i Inzira %s Kuri Kugaragaza: Urubuga Amapaji , . "
+"* . LOG | ( * . LOG ) \n"
+"* | "
-#: src/quanta.cpp:1159
+#: messages/messageoutput.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Configure Quanta"
-msgstr "Gutunganya nka"
+msgid "Save Log File"
+msgstr "Kubika Idosiye "
-#: src/quanta.cpp:1164
+#: messages/messageoutput.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "Tag Style"
-msgstr "Imisusire y'ipaji"
+msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
-#: src/quanta.cpp:1178
+#: messages/messageoutput.cpp:167
#, fuzzy
-msgid "Environment"
-msgstr "Ibyifashishwa si byo"
-
-#: src/quanta.cpp:1218
-msgid "User Interface"
-msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
+msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241
+#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104
+#: messages/annotationoutput.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "VPL View"
-msgstr "Igaragaza"
+msgid "For You"
+msgstr "Imperampangano ku"
-#: src/quanta.cpp:1244
-#, fuzzy
-msgid "Parser"
-msgstr "akaruhuko"
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63
+msgid "All Files"
+msgstr "Amadosiye yose"
-#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542
+#: messages/annotationoutput.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Line: %1 Col: %2"
-msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2"
+msgid "Line %1: %2"
+msgstr "Umurongo:"
-#: src/quanta.cpp:1971
+#: messages/annotationoutput.cpp:201
#, fuzzy, c-format
-msgid "Open File: %1"
-msgstr "Fungura Idosiye..."
+msgid "For You: %1"
+msgstr "Ikosa rya kode: %1"
-#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926
+#: messages/annotationoutput.cpp:351
#, fuzzy
-msgid "Open File: none"
-msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe "
+msgid ""
+"<qt>There are annotations addressed for you."
+"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> "
+"toolview.</qt>"
+msgstr "<qt> ya: . <br> Reba Guhitamo i <i> </i> tab in i <i> </i> . </qt> "
-#: src/quanta.cpp:2030
+#: messages/annotationoutput.cpp:351
#, fuzzy
-msgid "Add Watch: '%1'"
-msgstr "kongeraho isaha"
+msgid "New Annotations"
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-#: src/quanta.cpp:2041
+#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81
#, fuzzy
-msgid "Set Value of '%1'"
-msgstr "Bya ' %1 ' "
-
-#: src/quanta.cpp:2052
-msgid "Break When '%1'..."
-msgstr ""
+msgid "File: "
+msgstr "Idosiye..."
-#: src/quanta.cpp:2140
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot load the toolbars from the archive.\n"
-"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name."
-msgstr ""
-"Ibirimo i Imyanyabikoresho Kuva: i . \n"
-"i Mo Imbere i Ubushyinguro Na: i Izina: . "
+#: messages/messageitem.cpp:76
+msgid ", "
+msgstr ", "
-#: src/quanta.cpp:2463
-msgid ""
-"<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar."
-"<br>Check that you have write permissions for"
-"<br><b>%2</b>."
-"<br>"
-"<br>This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple "
-"user. Use <i>Save As</i> or <i>Toolbars->Save Toolbars->"
-"Save as Local Toolbar</i> in this case. </qt>"
-msgstr ""
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Red"
+msgstr "Umutuku"
-#: src/quanta.cpp:2464
-#, fuzzy
-msgid "Toolbar Saving Error"
-msgstr "Ikosa "
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Green"
+msgstr "Icyatsi"
-#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308
-#, fuzzy
-msgid "Save Toolbar"
-msgstr "Kubika "
+#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
+msgid "Blue"
+msgstr "Ubururu"
-#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664
-#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802
-#, fuzzy
-msgid "Please select a toolbar:"
-msgstr "Guhitamo A Umwanyabikoresho : "
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "HTML Files"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
-#: src/quanta.cpp:2556
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>You must save the toolbars to the following folder: "
-"<br>"
-"<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
-"<br> "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-
-#: src/quanta.cpp:2594
-msgid "New Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
+msgid "XHTML Files"
+msgstr "Amadosiye ya HTML"
-#: src/quanta.cpp:2594
-#, fuzzy
-msgid "Enter toolbar name:"
-msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : "
+#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+msgid "XML Files"
+msgstr "Amadosiye ya XML"
-#: src/quanta.cpp:2594
-#, fuzzy, c-format
-msgid "User_%1"
-msgstr "Ukoresha %"
+#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115
+msgid "More..."
+msgstr "Birenzeho..."
-#: src/quanta.cpp:2699
+#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63
#, fuzzy
-msgid "Send Toolbar"
-msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
+msgid "Open color dialog"
+msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro "
-#: src/quanta.cpp:2738
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Send toolbar in email"
-msgstr "Umwanyabikoresho in Imeli "
+msgid ""
+"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach"
+msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri "
-#: src/quanta.cpp:2740
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74
#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-", \n"
-"ni A [ HTTP : //. . org ] Umwanyabikoresho . \n"
-"\n"
-". \n"
+msgid "Open the URI selector"
+msgstr "Gufungura i itoranya "
-#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:991
-msgid "Content:"
-msgstr "Ibirimo:"
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
+msgid "Image Files"
+msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
-#: src/quanta.cpp:2752
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
#, fuzzy
-msgid "Quanta Plus toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho "
+msgid "Audio Files"
+msgstr "Idosiye nshyinguramajwi"
-#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154
#, fuzzy
-msgid ""
-"No destination address was specified.\n"
-" Sending is aborted."
+msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use"
msgstr ""
-"Ishyika: Aderesi: . \n"
-"ni Byahagaritswe . "
-
-#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
-#, fuzzy
-msgid "Error Sending Email"
-msgstr "Ikosa "
+"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha "
-#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Rename Toolbar"
-msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
+msgid "Font family:"
+msgstr "Umuryango w'imyandikire"
-#: src/quanta.cpp:2824
+#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158
#, fuzzy
-msgid "Enter the new name:"
-msgstr "i Gishya Izina: : "
+msgid "Open font family chooser"
+msgstr "Gufungura Imyandikire "
-#: src/quanta.cpp:3076
+#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Change the current DTD."
-msgstr "i KIGEZWEHO . "
+msgid "Open css dialog"
+msgstr "Gufungura Ikiganiro "
-#: src/quanta.cpp:3098
-#, fuzzy
-msgid "Edit DTD"
-msgstr "Hindura Ubwoko"
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43
+msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
+msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe"
-#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84
#, fuzzy
-msgid "Please select a DTD:"
-msgstr "Guhitamo A : "
+msgid "These are the names of the available fonts on your system"
+msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu "
-#: src/quanta.cpp:3101
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Create a new DTEP description"
-msgstr "A Gishya Umwirondoro: "
+msgid "These are the names of the generic fonts "
+msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: "
-#: src/quanta.cpp:3102
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86
#, fuzzy
-msgid "Load DTEP description from disk"
-msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 "
+msgid "These are the names of the generic fonts you have selected "
+msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo "
-#: src/quanta.cpp:3302
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is "
-"removed?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? </qt> "
+msgid "Click this to add a font to your style sheet"
+msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO "
-#: src/quanta.cpp:3307
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is "
-"removed?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Umwanyabikoresho <b> %1 </b> Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni "
-"Cyavanyweho ? </qt> "
+msgid "Click this to remove a font from your style sheet"
+msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO "
-#: src/quanta.cpp:3526
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "Select DTEP Directory"
-msgstr "Gutoranya ububiko"
+msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one"
+msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe "
-#: src/quanta.cpp:3542
+#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Send DTD"
-msgstr "Kohereza"
+msgid "Click this to make the font less preferable than the following one"
+msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe "
-#: src/quanta.cpp:3593
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22
#, fuzzy
-msgid "Send DTEP in Email"
-msgstr "in "
+msgid "has not been closed"
+msgstr "OYA "
-#: src/quanta.cpp:3595
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23
#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-", \n"
-"ni A [ HTTP : //. . org ] Insobanuro . \n"
-"\n"
-". \n"
-
-#: src/quanta.cpp:3608
-msgid "Quanta Plus DTD"
-msgstr ""
+msgid "needs an opening parenthesis "
+msgstr "Gufungura %S "
-#: src/quanta.cpp:3704
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Code formatting can only be done in the source view."
-msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . "
+msgid "The comment"
+msgstr "Icyo wongeraho "
-#: src/quanta.cpp:3722
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141
+#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147
#, fuzzy
-msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML."
-msgstr "ni ya: na . "
+msgid "The selector"
+msgstr "itoranya "
-#: src/quanta.cpp:3839
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55
#, fuzzy
-msgid "Do you want to review the upload?"
-msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? "
+msgid "&Edit Cell Properties"
+msgstr "Ibiranga umwanya"
-#: src/quanta.cpp:3839
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Enable Quick Upload"
-msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki"
+msgid "Edit &Row Properties"
+msgstr "Indangabintu ya lisiti"
-#: src/quanta.cpp:3839
-msgid "Review"
-msgstr "Isubiramo"
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "Guhuza Utuzu"
-#: src/quanta.cpp:3839
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60
#, fuzzy
-msgid "Do Not Review"
-msgstr "Ntubike"
+msgid "Break Merging"
+msgstr "Ihuza ryo guhagarara"
-#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file must be saved before external preview.\n"
-"Do you want to save and preview?"
-msgstr ""
-"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n"
-"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? "
+msgid "&Insert Row"
+msgstr "Kongeramo urubariro"
-#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64
#, fuzzy
-msgid "Save Before Preview"
-msgstr "Kubika "
+msgid "Insert Co&lumn"
+msgstr "Kongeramo Inkingi"
-#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:567
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Quanta"
-msgstr "Igice"
+msgid "Remove Row"
+msgstr "Gukuraho"
-#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown tag: %1"
-msgstr "Itagi: : %1 "
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66
+msgid "Remove Column"
+msgstr "Gukuraho Inkingi"
-#: src/quanta.cpp:4533
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68
#, fuzzy
-msgid ""
-"The CSS Editor cannot be invoked here.\n"
-"Try to invoke it on a tag or on a style section."
-msgstr ""
-". \n"
-"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . "
+msgid "Edit &Table Properties"
+msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
-#: src/quanta.cpp:4542
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Email Link (mailto)"
-msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) "
+msgid "Edit Child Table"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
-#: src/quanta.cpp:4604
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Edit col: %1"
+msgstr "Col : %1 "
+
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063
#, fuzzy
-msgid "Generate List"
-msgstr "&Kurema na"
+msgid "Merged with (%1, %2)."
+msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . "
-#: src/quanta.cpp:4671
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
#, fuzzy
msgid ""
-"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags."
-msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . "
+"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the "
+"table manually."
+msgstr ""
+"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . "
#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
@@ -11824,926 +11342,985 @@ msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . "
msgid "Cannot Read Table"
msgstr "Gukoporora Imbonerahamwe RTF"
-#: src/quanta.cpp:5340
+#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204
#, fuzzy
-msgid "Annotate Document"
-msgstr "Gufungura Inyandiko"
-
-#: src/document.cpp:182
-msgid "Breakpoint"
-msgstr "Aho bahagarara"
-
-#: src/document.cpp:184
-msgid "Annotation"
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+msgid ""
+"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced "
+"unclosed tags in the table and have broken its consistency."
+msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . "
-#: src/document.cpp:412
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Iyimura <b> %1 </b> . </qt> "
+msgid "*.html *.htm|HTML Files"
+msgstr "*.HTML."
-#: src/document.cpp:424
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot open <b>%1</b> for reading.</qt>"
-msgstr "<qt> Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> "
+msgid "*.php|PHP Files"
+msgstr "* . php | "
-#: src/document.cpp:2773
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38
#, fuzzy
-msgid "Change Tag & Attribute Case"
-msgstr "Ibiranga byahindutse"
+msgid "*.xml|XML Files"
+msgstr "* . xml | "
-#: src/document.cpp:2792
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39
#, fuzzy
-msgid "Working..."
-msgstr "Kuvana hanze..."
+msgid "*xhtml|XHTML Files"
+msgstr "* XHTML | "
-#: src/document.cpp:2793
+#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93
+msgid "*|All Files"
+msgstr "*|Idosiye zose"
+
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:28
#, fuzzy
-msgid ""
-"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the "
-"document complexity."
-msgstr "Itagi: na Ikiranga: . Gicurasi Igihe , ku i Inyandiko . "
+msgid "You must select an area."
+msgstr "Guhitamo Umwanya . "
-#: src/document.cpp:2991
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:29
#, fuzzy
-msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one."
-msgstr "ni OYA ya: . A Cyangwa Kurema A Gishya Rimwe . "
+msgid "Before editing a frame you must save the file."
+msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . "
-#: src/document.cpp:3046
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:62
#, fuzzy
-msgid ""
-"\"%1\" is used for \"%2\".\n"
-msgstr ""
-"\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n"
+msgid "Enter the desired number of rows:"
+msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : "
-#: src/quantadoc.cpp:275
+#: components/framewizard/framewizard.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "Attributes of <%1>"
-msgstr "Bya < %1 > "
+msgid "Enter the desired number of columns:"
+msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : "
-#: src/quanta_init.cpp:185
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "Attribute Editor"
-msgstr "Ikiranga:"
+msgid "Non scalar value"
+msgstr "Agaciro: "
-#: src/quanta_init.cpp:186
-msgid "Project"
-msgstr "Umushinga"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154
+msgid "Array"
+msgstr "Imbonerahamwe"
-#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176
-msgid "Templates"
-msgstr "Inyandikorugero"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156
+msgid "Object"
+msgstr "Igikoresho"
-#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158
+msgid "Reference"
+msgstr "Indango"
+
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160
#, fuzzy
-msgid "Document Structure"
-msgstr "Umutwe-Nyandiko"
+msgid "Resource"
+msgstr "ibikorana"
-#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65
-msgid "Scripts"
-msgstr "Inyandikoporogaramu"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162
+msgid "String"
+msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
-#: src/quanta_init.cpp:190
-msgid "Messages"
-msgstr "ubutumwa"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164
+msgid "Integer"
+msgstr "Umubare wuzuye"
-#: src/quanta_init.cpp:191
-#, fuzzy
-msgid "Problems"
-msgstr "Porogosi"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166
+msgid "Float"
+msgstr "Kureremba"
-#: src/quanta_init.cpp:192
-#, fuzzy
-msgid "Annotations"
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168
+msgid "Boolean"
+msgstr "Icyungo"
-#: src/quanta_init.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Line: 00000 Col: 000"
-msgstr ": : 000 "
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170
+msgid "Undefined"
+msgstr "Bidasobanuye"
-#: src/quanta_init.cpp:485
-#, fuzzy
-msgid "Message Window..."
-msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
+#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
+msgid "Unknown"
+msgstr "Kitazwi"
-#: src/quanta_init.cpp:709
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
#, fuzzy
-msgid "Annotate..."
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+msgid ""
+"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>"
+".</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri Ibirimo i Gucomeka: , Ikosa Inyandikoporogaramu %1 : <b> %2 </b> "
+". </qt> "
-#: src/quanta_init.cpp:710
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
#, fuzzy
-msgid "&Edit Current Tag..."
-msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
+msgid "Debugger Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: src/quanta_init.cpp:713
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "&Select Current Tag Area"
-msgstr "Gusiba Ishusho Igezweho"
+msgid "Toggle &Breakpoint"
+msgstr "imitunganyirize y'aho bahagarara"
-#: src/quanta_init.cpp:716
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "E&xpand Abbreviation"
-msgstr "impine"
-
-#: src/quanta_init.cpp:720
-msgid "&Report Bug..."
-msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
+msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location"
+msgstr "A Aho bahagarara Ku i KIGEZWEHO indanga Indanganturo "
-#: src/quanta_init.cpp:732
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Ti&p of the Day"
-msgstr "Ingingo y'umunsi"
-
-#: src/quanta_init.cpp:739
-msgid "Close Other Tabs"
-msgstr "Funga izindi sunika"
+msgid "&Clear Breakpoints"
+msgstr "Aho bahagarara"
-#: src/quanta_init.cpp:743
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219
#, fuzzy
-msgid "Open / Open Recent"
-msgstr "Gufungura /Gufungura "
-
-#: src/quanta_init.cpp:746
-msgid "Close All"
-msgstr "funga byose"
+msgid "Clears all breakpoints"
+msgstr "Byose Aho bahagarara "
-#: src/quanta_init.cpp:754
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224
#, fuzzy
-msgid "Save All..."
-msgstr "Bika Byose..."
-
-#: src/quanta_init.cpp:757
-msgid "Reloa&d"
-msgstr "Kongera gutangiza"
+msgid "Break When..."
+msgstr "Kurema..."
-#: src/quanta_init.cpp:762
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225
#, fuzzy
-msgid "Save as Local Template..."
-msgstr "Kubika Nka ... "
+msgid "Adds a new conditional breakpoint"
+msgstr "A Gishya Aho bahagarara "
-#: src/quanta_init.cpp:766
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "Save Selection to Local Template File..."
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
+msgid "Send HTTP R&equest"
+msgstr "Kwaka Sikani"
-#: src/quanta_init.cpp:774
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229
#, fuzzy
-msgid "Find in Files..."
-msgstr "Gushakira mu Madosiye"
+msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated"
+msgstr "Kuri i Seriveri: Na: "
-#: src/quanta_init.cpp:785
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231
#, fuzzy
-msgid "&Context Help..."
-msgstr "Ifashayobora bijyanye"
+msgid "&Trace"
+msgstr "&Igiti"
-#: src/quanta_init.cpp:789
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232
#, fuzzy
-msgid "Tag &Attributes..."
-msgstr "Ibiranga..."
+msgid ""
+"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will "
+"start in trace mode when started"
+msgstr ""
+"Gihinguranya i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in "
+"Ubwoko Ryari: Yatangiye: "
-#: src/quanta_init.cpp:793
-#, fuzzy
-msgid "&Change the DTD..."
-msgstr "i ... "
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234
+msgid "&Run"
+msgstr "&Gutangiza"
-#: src/quanta_init.cpp:797
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235
#, fuzzy
-msgid "&Edit DTD Settings..."
-msgstr "&Guhindura Rukuruzi..."
-
-#: src/quanta_init.cpp:801
-msgid "&Load && Convert DTD..."
+msgid ""
+"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in "
+"run mode when started"
msgstr ""
+"i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in Gukoresha Ubwoko "
+"Ryari: Yatangiye: "
-#: src/quanta_init.cpp:804
-#, fuzzy
-msgid "Load DTD E&ntities..."
-msgstr "Gutangiza Imisusire..."
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237
+msgid "&Step"
+msgstr "Intambwe"
-#: src/quanta_init.cpp:808
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238
#, fuzzy
-msgid "Load DTD &Package (DTEP)..."
-msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..."
+msgid ""
+"Executes the next line of execution, but does not step into functions or "
+"includes"
+msgstr "i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza , OYA Intera Imimaro Cyangwa "
-#: src/quanta_init.cpp:812
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240
#, fuzzy
-msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..."
-msgstr "( ) in ... "
+msgid "Step &Into"
+msgstr "Kwinjiramo"
-#: src/quanta_init.cpp:816
-msgid "&Download DTD Package (DTEP)..."
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call "
+"or inclusion of a file"
msgstr ""
+"i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza na Intambwe NIBA ni A Umumaro Cyangwa "
+"Bya A Idosiye "
-#: src/quanta_init.cpp:819
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243
#, fuzzy
-msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..."
-msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..."
+msgid "S&kip"
+msgstr "Gusimbuka"
-#: src/quanta_init.cpp:827
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244
#, fuzzy
-msgid "&Document Properties"
-msgstr "Ibiranga Inyandiko"
+msgid ""
+"Skips the next command of execution and makes the next command the current one"
+msgstr ""
+"i Ibikurikira > command Bya Itangiza na i Ibikurikira > "
+"command i KIGEZWEHO Rimwe "
-#: src/quanta_init.cpp:831
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246
#, fuzzy
-msgid "F&ormat XML Code"
-msgstr "Guha imiterere itegekongenga"
+msgid "Step &Out"
+msgstr "Gusohokamo"
-#: src/quanta_init.cpp:835
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247
#, fuzzy
-msgid "&Convert Tag && Attribute Case..."
-msgstr "Guhindura Ibiranga..."
+msgid ""
+"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when "
+"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)"
+msgstr ""
+"i Bya i Amabwiriza in i KIGEZWEHO Umumaro /Idosiye na Ryari: ni Byakozwe ( "
+"Ryari: A urwego in i ) "
-#: src/quanta_init.cpp:843
-#, fuzzy
-msgid "&Source Editor"
-msgstr "Ububiko nkomoko"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249
+msgid "&Pause"
+msgstr "Kuhagarara"
-#: src/quanta_init.cpp:849
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250
#, fuzzy
-msgid "&VPL Editor"
-msgstr "Muhinduzi"
+msgid ""
+"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not "
+"being debugged, it will start in paused mode when started"
+msgstr ""
+"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira "
+"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: "
-#: src/quanta_init.cpp:855
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99
#, fuzzy
-msgid "VPL && So&urce Editors"
-msgstr "Ububiko nkomoko"
+msgid "Kill"
+msgstr "Kwica"
-#: src/quanta_init.cpp:868
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252
#, fuzzy
-msgid "&Reload Preview"
-msgstr "Kongerakuyitangiza "
+msgid "Kills the currently running script"
+msgstr "i IYANDIKA "
-#: src/quanta_init.cpp:873
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254
#, fuzzy
-msgid "&Previous File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Start Session"
+msgstr "Gutangira "
-#: src/quanta_init.cpp:877
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255
#, fuzzy
-msgid "&Next File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)"
+msgstr "i ( ) "
-#: src/quanta_init.cpp:884
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257
#, fuzzy
-msgid "Configure &Actions..."
-msgstr "Kuboneza amamenyesha..."
+msgid "End Session"
+msgstr "Impera "
-#: src/quanta_init.cpp:892
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258
#, fuzzy
-msgid "Configure Pre&view..."
-msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
+msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)"
+msgstr "i ( OYA ) "
-#: src/quanta_init.cpp:895
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264
#, fuzzy
-msgid "Load &Project Toolbar"
-msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
+msgid "Watch Variable"
+msgstr "Impinduragaciro"
-#: src/quanta_init.cpp:899
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265
#, fuzzy
-msgid "Load &Global Toolbar..."
-msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu"
+msgid "Adds a variable to the watch list"
+msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde "
-#: src/quanta_init.cpp:900
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271
#, fuzzy
-msgid "Load &Local Toolbar..."
-msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo"
+msgid "Changes the value of a variable"
+msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro "
-#: src/quanta_init.cpp:901
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106
#, fuzzy
-msgid "Save as &Local Toolbar..."
-msgstr "Kubika Nka ... "
+msgid "Open Profiler Output"
+msgstr "Gufungura "
-#: src/quanta_init.cpp:902
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274
#, fuzzy
-msgid "Save as &Project Toolbar..."
-msgstr "Kubika Nka ... "
+msgid "Opens the profiler output file"
+msgstr "i Ibisohoka Idosiye "
-#: src/quanta_init.cpp:903
-#, fuzzy
-msgid "&New User Toolbar..."
-msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
+msgid "Add Watch"
+msgstr "kongeraho isaha"
-#: src/quanta_init.cpp:904
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
#, fuzzy
-msgid "&Remove User Toolbar..."
-msgstr "Koresha Ikimenyetso..."
+msgid "Specify variable to watch:"
+msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : "
-#: src/quanta_init.cpp:905
+#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608
#, fuzzy
-msgid "Re&name User Toolbar..."
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
+msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings."
+msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . "
-#: src/quanta_init.cpp:906
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330
#, fuzzy
-msgid "Send Toolbar in E&mail..."
-msgstr "in ... "
+msgid "Unrecognized package: '%1%2'"
+msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' "
-#: src/quanta_init.cpp:907
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342
#, fuzzy
-msgid "&Upload Toolbar..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)"
+msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) "
-#: src/quanta_init.cpp:908
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872
#, fuzzy
-msgid "&Download Toolbar..."
-msgstr "I&yimura Byinshi..."
+msgid "Unable to open profiler output (%1)"
+msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) "
-#: src/quanta_init.cpp:910
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
#, fuzzy
-msgid "Smart Tag Insertion"
-msgstr "Inzibacyuho Inoze"
+msgid "Profiler File Error"
+msgstr "Idosiye Ikosa "
-#: src/quanta_init.cpp:913
+#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926
#, fuzzy
-msgid "Show DTD Toolbar"
-msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
+msgid "Unable to set value of variable."
+msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! "
-#: src/quanta_init.cpp:916
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Listening on port %1"
+msgstr "ku Umuyoboro: %1 "
+
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unable to listen on port %1"
+msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 "
+
+#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125
+msgid "Disconnected from remote host"
+msgstr ""
+
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63
+msgid "Line"
+msgstr "Umurongo"
+
+#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87
#, fuzzy
-msgid "Hide DTD Toolbar"
-msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
+msgid "Eval"
+msgstr "Byihese"
-#: src/quanta_init.cpp:918
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Complete Text"
-msgstr "Byuzuye"
+msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction."
+msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . "
-#: src/quanta_init.cpp:920
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Completion Hints"
-msgstr "imirongo y'Ihuza"
+msgid "Unsupported Debugger Function"
+msgstr "Igikorwa kitemewe"
-#: src/quanta_init.cpp:927
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59
#, fuzzy
-msgid "Upload..."
-msgstr "Koherezayo"
+msgid "Send HTTP Request"
+msgstr "Kwaka Sikani"
-#: src/quanta_init.cpp:928
-msgid "Delete File"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65
+msgid "Step Over"
+msgstr "Kujya Hejuru"
-#: src/quanta_init.cpp:930
-#, fuzzy
-msgid "Upload Opened Project Files..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72
+msgid "Step Out"
+msgstr "Gusohokamo"
-#: src/quanta_init.cpp:991
-msgid "&Preview"
-msgstr "Imigaragarire"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89
+msgid "Skip"
+msgstr "Gusimbuka"
-#: src/quanta_init.cpp:995
-#, fuzzy
-msgid "Preview Without Frames"
-msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere"
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94
+msgid "Step Into"
+msgstr "Kwinjiramo"
-#: src/quanta_init.cpp:1000
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118
#, fuzzy
-msgid "View with &Konqueror"
-msgstr "Na: "
+msgid "Set Breakpoint"
+msgstr "Aho bahagarara"
-#: src/quanta_init.cpp:1022
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125
#, fuzzy
-msgid "View with L&ynx"
-msgstr "Na: "
+msgid "Remove Breakpoint"
+msgstr "Akadomotaruka Kagezweho"
-#: src/quanta_init.cpp:1028
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
#, fuzzy
-msgid "Table Editor..."
-msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..."
+msgid "%1 does not have any specific settings."
+msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . "
-#: src/quanta_init.cpp:1032
-#, fuzzy
-msgid "Quick List..."
-msgstr "Urutonde rushya..."
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+msgid "Settings"
+msgstr "Amagenamiterere"
-#: src/quanta_init.cpp:1036
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Color..."
-msgstr "Ibara:"
+msgid "%1 does not support watches."
+msgstr "%1 OYA Gushigikira . "
-#: src/quanta_init.cpp:1041
+#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Email..."
-msgstr "Imeli:"
+msgid "%1 does not support setting the value of variables."
+msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . "
-#: src/quanta_init.cpp:1045
-msgid "Misc. Tag..."
-msgstr ""
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:56
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:228
+msgid "Value"
+msgstr "Agaciro"
-#: src/quanta_init.cpp:1049
-#, fuzzy
-msgid "Frame Wizard..."
-msgstr "Nyobora y'Ifishi..."
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:58
+#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37
+msgid "Size"
+msgstr "Ingano"
-#: src/quanta_init.cpp:1053
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:66
#, fuzzy
-msgid "Paste &HTML Quoted"
-msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro"
+msgid "&Set Value"
+msgstr "Agaciro:"
-#: src/quanta_init.cpp:1057
-msgid "Paste &URL Encoded"
-msgstr ""
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "&Dump in Messages Log"
+msgstr "in "
-#: src/quanta_init.cpp:1061
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Insert CSS..."
-msgstr "Kongeramo Igice..."
+msgid "&Copy to Clipboard"
+msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
-#: src/quanta_init.cpp:1162
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
#, fuzzy
-msgid "Restore File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Set Variable"
+msgstr "Gushyiraho igihinduka"
-#: src/quanta_init.cpp:1164
+#: components/debugger/variableslistview.cpp:277
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>A backup copy of a file was found:"
-"<br>"
-"<br>Original file: <b>%1</b>"
-"<br>Original file size: <b>%2</b>"
-"<br>Original file last modified on: <b>%3</b>"
-"<br>"
-"<br>Backup file size: <b>%4</b>"
-"<br>Backup created on: <b>%5</b>"
-"<br>"
-"<br></qt>"
+"Contents of variable %1:\n"
+">>>\n"
msgstr ""
-"<qt> A Inyibutsa Gukoporora Bya A Idosiye Byabonetse : "
-"<br> "
-"<br> Idosiye : <b> %1 </b> "
-"<br> Idosiye Ingano: : <b> %2 </b> "
-"<br> Idosiye Iheruka Byahinduwe: ku : <b> %3 </b> "
-"<br> "
-"<br> Idosiye Ingano: : <b> %4 </b> "
-"<br> Byaremwe ku : <b> %5 </b> "
-"<br> "
-"<br> </qt> "
+"Bya Impinduragaciro %1 : \n"
+"> > > \n"
-#: src/quanta_init.cpp:1174
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465
#, fuzzy
-msgid "&Restore the file from backup"
-msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa "
+msgid "Syntax or parse error in %1)"
+msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) "
-#: src/quanta_init.cpp:1175
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482
#, fuzzy
-msgid "Do &not restore the file from backup"
-msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa "
+msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4"
+msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 "
-#: src/quanta_init.cpp:1284
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502
#, fuzzy
-msgid "Failed to query for running Quanta instances."
-msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . "
+msgid "Breakpoint reached"
+msgstr "Aho bahagarara"
-#: src/quanta_init.cpp:1394
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509
#, fuzzy
-msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog"
-msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro "
+msgid "Conditional breakpoint fulfilled"
+msgstr "Aho bahagarara "
-#: src/quanta_init.cpp:1400
-#, fuzzy
-msgid "HTML syntax checking"
-msgstr "Kugenzura... "
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Established connection to %1"
+msgstr "Ukwihuza Kuri %1 "
-#: src/quanta_init.cpp:1406
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560
#, fuzzy
-msgid "comparing of files by content"
-msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: "
+msgid ""
+"The script being debugged does not communicate with the correct protocol "
+"version"
+msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo "
-#: src/quanta_init.cpp:1411
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
+msgid "False"
+msgstr "Sibyo"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
+msgid "True"
+msgstr "Nibyo"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230
#, fuzzy
-msgid "Control Center (tdebase)"
-msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati"
+msgid "<Undefined>"
+msgstr "<bidasobanuwe-"
-#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234
+msgid "<Error>"
+msgstr "<Ikosa>"
+
+#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239
#, fuzzy
-msgid "preview browser configuration"
-msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza "
+msgid "<Unimplemented type>"
+msgstr "< Ubwoko: > "
-#: src/quanta_init.cpp:1425
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59
+msgid "Expression"
+msgstr "imvugo"
+
+#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:61
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+msgid "Class"
+msgstr "ishuri,urwego"
+
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:46
+msgid "Variables"
+msgstr "Ibihinduka"
+
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:52
+msgid "Breakpoints"
+msgstr "Aho bahagarara"
+
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "search and replace in files"
-msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye "
+msgid "Backtrace"
+msgstr "Gusiba usubira inyuma"
-#: src/quanta_init.cpp:1431
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "XSLT debugging"
-msgstr "Icyabaye gikosora"
+msgid "Debug Output"
+msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
-#: src/quanta_init.cpp:1438
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:107
#, fuzzy
-msgid "editing HTML image maps"
-msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita "
+msgid "Deb&ug"
+msgstr "Kosora amakosa"
-#: src/quanta_init.cpp:1445
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:113
#, fuzzy
-msgid "link validity checking"
-msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... "
+msgid "Debugger Inactive"
+msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu"
-#: src/quanta_init.cpp:1451
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "CVS management plugin"
-msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: "
+msgid "No session"
+msgstr "Umukoro "
-#: src/quanta_init.cpp:1456
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:160
+msgid "Waiting"
+msgstr "Tegereza"
+
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;"
-msgstr "<br> <b> - %1 </b> [ <i> %2 </i> ] - %3 OYA Bihari ; "
+msgid "Connected"
+msgstr "Kwihuza"
-#: src/quanta_init.cpp:1481
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:168
+msgid "Paused"
+msgstr "Mu karuhuko"
+
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:172
#, fuzzy
-msgid "integrated CVS management"
-msgstr "&Ukuyobora "
+msgid "Running"
+msgstr "Kuvuza Inzogera"
-#: src/quanta_init.cpp:1498
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:176
#, fuzzy
-msgid ""
-"Some applications required for full functionality are missing or installed "
-"incorrectly:"
-"<br>"
-msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze : <br> "
+msgid "Tracing"
+msgstr "Nomero y'ikurikirana"
-#: src/quanta_init.cpp:1498
-msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>"
-msgstr ""
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:180
+#, fuzzy
+msgid "On error"
+msgstr "Ikosa "
-#: src/quanta_init.cpp:1498
+#: components/debugger/debuggerui.cpp:184
#, fuzzy
-msgid "Missing Applications"
-msgstr "Amaporogaramu Shingiro"
+msgid "On breakpoint"
+msgstr "Aho bahagarara "
-#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50
#, fuzzy
-msgid "[modified]"
-msgstr "[ Byahinduwe: ] "
+msgid "&Commit..."
+msgstr "Igisobanuro..."
-#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1"
-msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 "
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Update &To"
+msgstr "Yashizweho kugihe kuri"
-#: src/quantaview.cpp:1067
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56
#, fuzzy
-msgid ""
-"The file \"%1\" has been modified.\n"
-"Do you want to save it?"
+msgid "&Tag/Date..."
+msgstr "Indimi..."
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58
+msgid "&HEAD"
msgstr ""
-"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n"
-"Kuri Kubika ? "
-#: src/viewmanager.cpp:71
-msgid "Close &Other Tabs"
-msgstr "Funga izindi simbuka"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60
+msgid "Re&vert"
+msgstr "Kugarura"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581
-#: src/viewmanager.cpp:72
-msgid "Close &All"
-msgstr "Gufunga byose"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&Add to Repository..."
+msgstr "Kuri ... "
-#: src/viewmanager.cpp:74
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "&Upload File"
-msgstr "Hohereza idosiye"
+msgid "&Remove From Repository..."
+msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
-#: src/viewmanager.cpp:75
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67
#, fuzzy
-msgid "&Delete File"
-msgstr "Gusiba Idosiye"
+msgid "&Ignore in CVS Operations"
+msgstr "in "
-#: src/viewmanager.cpp:85
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "&Switch To"
-msgstr "Guhinduranya imbariro"
+msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
+msgstr "in "
-#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Untitled%1"
-msgstr "Nta mutwe"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73
+#, fuzzy
+msgid "Show &Log Messages"
+msgstr "Erekana ubutumwa"
-#: src/viewmanager.cpp:648
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "CVS"
-msgstr "COS"
+msgid "Running CVS update..."
+msgstr "Ihuzagihe ... "
-#: src/main.cpp:42
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179
#, fuzzy
-msgid "Quanta Plus Web Development Environment"
-msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?"
+msgid "Updating to revision %1 ..."
+msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... "
-#: src/main.cpp:46
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183
#, fuzzy
-msgid ""
-"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n"
-" working with tagging and scripting languages.\n"
-"\n"
-"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n"
-" versions of Quanta. \n"
-"\n"
-"We hope you enjoy Quanta Plus.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n"
-"\n"
-"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n"
-"\n"
-". \n"
-"\n"
+msgid "Updating to the version from %1 ..."
+msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... "
-#: src/main.cpp:52
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221
#, fuzzy
-msgid "The Quanta+ developers"
-msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
+msgid "Updating to HEAD..."
+msgstr "Kuri ... "
-#: src/main.cpp:56
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256
#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+msgid "Current"
+msgstr "KIGEZWEHO"
-#: src/main.cpp:57
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266
#, fuzzy
-msgid "Whether we start as a one-instance application"
-msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu "
+msgid "Running CVS commit..."
+msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
-#: src/main.cpp:58
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301
#, fuzzy
-msgid "Do not show the nice logo during startup"
-msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira "
+msgid "Reverting to the version from the repository..."
+msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... "
-#: src/main.cpp:59
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
#, fuzzy
-msgid "Reset the layout of the user interface to the default"
-msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi "
+msgid "Add the following files to repository?"
+msgstr "i Idosiye Kuri ? "
-#: src/main.cpp:79
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
+msgid "CVS Add"
+msgstr ""
+
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336
#, fuzzy
-msgid "Project Lead - public liaison"
-msgstr "- public "
+msgid "Adding file to the repository..."
+msgstr "Idosiye Kuri i ... "
-#: src/main.cpp:80
-msgid "Program Lead - bug squisher"
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Remove the following files from the repository?"
+"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>"
msgstr ""
+"<qt> i Idosiye Kuva: i ? "
+"<br> Gukuraho <b> Gukoporora </b> Nka . </qt> "
-#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
#, fuzzy
-msgid "Inactive - left for commercial version"
-msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo "
+msgid "CVS Remove"
+msgstr "Gukuraho"
-#: src/main.cpp:85
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371
#, fuzzy
-msgid "Various fixes, table editor maintainer"
-msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi "
+msgid "Removing files from the repository..."
+msgstr "Idosiye Kuva: i ... "
-#: src/main.cpp:89
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395
#, fuzzy
-msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger"
-msgstr "Imigaragarire na Bya i "
+msgid "Showing CVS log..."
+msgstr "LOG ... "
-#: src/main.cpp:93
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433
#, fuzzy
-msgid "Debugger interface"
-msgstr "Imigaragarire "
+msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . "
-#: src/main.cpp:97
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441
#, fuzzy
-msgid "XML - compliance, tools & DTEPs"
-msgstr "- , Ibikoresho & "
+msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . "
-#: src/main.cpp:101
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480
#, fuzzy
-msgid "Template contributions"
-msgstr "abafatanyi"
+msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . "
-#: src/main.cpp:105
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489
#, fuzzy
-msgid "ColdFusion support"
-msgstr "Gushigikira "
+msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list."
+msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . "
-#: src/main.cpp:109
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "Initial debugger work - advanced test"
-msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza "
+msgid ""
+"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> command <b> %1 </b> Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu <i> %2 </i> . </qt> "
-#: src/main.cpp:113
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
#, fuzzy
-msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more"
-msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho "
+msgid "Command Failed"
+msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze."
-#: src/main.cpp:117
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515
#, fuzzy
-msgid "Original plugin system, various fixes"
-msgstr "Gucomeka: Sisitemu , "
+msgid "CVS command finished."
+msgstr "command Byarangiye . "
-#: src/main.cpp:121
+#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532
#, fuzzy
msgid ""
-"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n"
-"development"
+"Error: \"%1\" is not part of the\n"
+"\"%2\" repository."
+msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . "
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
msgstr ""
-"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n"
+"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
+"NSENGIYUMVA"
-#: src/main.cpp:125
-#, fuzzy
+#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
-"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n"
-"DTD related work"
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
msgstr ""
-", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n"
-"Akazi "
+"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
+"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: src/main.cpp:129
+#: parts/preview/whtmlpart.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Tree based upload dialog"
-msgstr "Gushyiraho Ikiganiro "
+msgid "View &Document Source"
+msgstr "Kugaragaza Inkomoko y'Inyandiko"
-#: src/main.cpp:133
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:35
#, fuzzy
-msgid "Addition and maintenance of DTDs"
-msgstr "na Bya "
+msgid "Value (limited to 20 char)"
+msgstr "( Kuri 20 INYUGUTI ) "
-#: src/main.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system"
-msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu "
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:36
+msgid "Length"
+msgstr "Uburebure"
-#: src/main.cpp:145
-msgid "Frame wizard, CSS wizard"
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:37 parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: parts/kafka/domtreeview.cpp:146
+msgid "Debugging KafkaWidget DOM Tree "
msgstr ""
-#: src/main.cpp:149
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:89
+msgid "Content"
+msgstr "Ibikubiyemo"
+
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:98
#, fuzzy
-msgid "Crash recovery"
-msgstr "Guhanga ububiko "
+msgid "Rule"
+msgstr "Itegeko"
-#: src/main.cpp:153
+#: parts/kafka/htmldocumentproperties.cpp:340 parts/kafka/wkafkapart.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup"
-msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na "
+msgid "Sorry, VPL does not support this functionality yet."
+msgstr ", OYA Gushigikira iyi . "
-#: src/main.cpp:157
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:68
+msgid "Attribute"
+msgstr "Ikiranga"
+
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Original CSS editor"
-msgstr "Muhinduzi "
+msgid "Pseudo-class"
+msgstr "- Urwego: "
-#: src/main.cpp:161
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
-msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya "
+msgid "CSS rules"
+msgstr "Kwerekana uducamurongo"
-#: src/main.cpp:165
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:69
#, fuzzy
-msgid "Danish translation"
-msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
+msgid "Universal selector"
+msgstr "itoranya "
-#: src/main.cpp:169
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger"
-msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje "
+msgid "Linked stylesheets"
+msgstr "Impapuromisusire "
-#: src/main.cpp:173
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "XSLT tags"
-msgstr "Imiterere ya SQL"
+msgid "Embedded stylesheets"
+msgstr "Impapuromisusire "
-#: src/main.cpp:177
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:70
#, fuzzy
-msgid "Splash screen and icon for 3.2"
-msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 "
+msgid "Inline style attribute"
+msgstr "Imisusire Ikiranga: "
-#: messages/messageoutput.cpp:50
-msgid "&Save As..."
-msgstr "Kubika nka..."
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:71
+msgid "Priority"
+msgstr "Icyihutirwa"
-#: messages/messageoutput.cpp:155
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.log|Log Files (*.log)\n"
-"*|All Files"
-msgstr ""
-"* . LOG | ( * . LOG ) \n"
-"* | "
+msgid "Browser support"
+msgstr "Gushigikira "
-#: messages/messageoutput.cpp:155
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
#, fuzzy
-msgid "Save Log File"
-msgstr "Kubika Idosiye "
+msgid "Pseudo-element"
+msgstr "- Ikigize: "
-#: messages/messageoutput.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "<qt>File<br><b>%1</b><br>already exists. Overwrite it?</qt>"
-msgstr "<qt> Idosiye <br> <b> %1 </b> <br> . Gusimbuza ? </qt> "
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:72
+msgid "Imported"
+msgstr "cyavuye ahandi/cyatumijwe"
-#: messages/messageoutput.cpp:167
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot save log file<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr "<qt> Kubika LOG Idosiye <br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "Inheritance"
+msgstr "Urugero"
-#: messages/messageitem.cpp:73 messages/messageitem.cpp:81
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "File: "
-msgstr "Idosiye..."
+msgid "Inherited"
+msgstr "Byinjijwemo"
-#: messages/messageitem.cpp:76
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
+#, fuzzy
+msgid "Undo/Redo history"
+msgstr "/Urutonde "
-#: messages/annotationoutput.cpp:51 messages/annotationoutput.cpp:104
-#: messages/annotationoutput.cpp:204
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "For You"
-msgstr "Imperampangano ku"
+msgid "CSS styles"
+msgstr "Imisusire "
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:126 messages/annotationoutput.cpp:63
-msgid "All Files"
-msgstr "Amadosiye yose"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Merge cells"
+msgstr "Guhuza Utuzu"
-#: messages/annotationoutput.cpp:87
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:80
#, fuzzy
-msgid "Line %1: %2"
-msgstr "Umurongo:"
+msgid "Split cells"
+msgstr "Gutandukanya Utuzu"
-#: messages/annotationoutput.cpp:201
-#, fuzzy, c-format
-msgid "For You: %1"
-msgstr "Ikosa rya kode: %1"
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Edit CSS style of this Tag"
+msgstr "Imisusire Bya iyi "
-#: messages/annotationoutput.cpp:351
+#: parts/kafka/wkafkapart.cpp:82
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There are annotations addressed for you."
-"<br> To view them select the <i>For You</i> tab in the <i>Annotations</i> "
-"toolview.</qt>"
-msgstr "<qt> ya: . <br> Reba Guhitamo i <i> </i> tab in i <i> </i> . </qt> "
+msgid "Ident all"
+msgstr "Byose "
-#: messages/annotationoutput.cpp:351
+#: parsers/parsercommon.cpp:177
#, fuzzy
-msgid "New Annotations"
-msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+msgid "%1 block"
+msgstr "%1 Funga "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:73
+#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
#, fuzzy
-msgid "Insert as &Text"
-msgstr "Nka "
+msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:74
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "Insert &Link to File"
-msgstr "Kuri Idosiye "
+msgid ""
+"<qt>Error while parsing the DTD."
+"<br>The error message is:"
+"<br><i>%1</i></qt>"
+msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:75
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "&New Document Based on This"
-msgstr "ku "
+msgid ""
+"<qt>Cannot create the "
+"<br><b>%1</b> file."
+"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kurema i "
+"<br> <b> %1 </b> Idosiye . "
+"<br> Kwandika in i Ububiko... . </qt> "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:76
+#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169
#, fuzzy
-msgid "&Extract Site Template To..."
-msgstr "Kwimura Inyandikorugero..."
+msgid "No elements were found in the DTD."
+msgstr "Ibintu Byabonetse in i . "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "Text Snippet"
-msgstr "Ingano y'umwandiko"
+msgid "Document Base Folder"
+msgstr "Base "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:108
#, fuzzy
-msgid "Binary File"
-msgstr "Idosiye nyabibiri"
+msgid "Project Files"
+msgstr "Imishinga"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Document Template"
-msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML"
+msgid "&When Modified"
+msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:122
+msgid "&Never"
+msgstr "Nta narimwe"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Site Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
+msgid "&Confirm"
+msgstr "Emeza"
#: treeviews/filestreeview.cpp:87 treeviews/projecttreeview.cpp:128
#: treeviews/servertreeview.cpp:103 treeviews/templatestreeview.cpp:147
msgid "&Open"
msgstr "Gufungura"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161
-#, fuzzy
-msgid "Send in E&mail..."
-msgstr "in ... "
-
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162
-#, fuzzy
-msgid "&Upload Template..."
-msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164
+#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130
#, fuzzy
-msgid "&Insert in Project..."
-msgstr "in ... "
+msgid "Insert &Tag"
+msgstr "Kongeramo ipaji"
#: treeviews/filestreeview.cpp:89 treeviews/projecttreeview.cpp:131
#: treeviews/servertreeview.cpp:105 treeviews/templatestreeview.cpp:151
@@ -12751,6 +12328,34 @@ msgstr "in ... "
msgid "Clos&e"
msgstr "Gufunga"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "&Upload File..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:134
+#, fuzzy
+msgid "&Quick File Upload"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153
+#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120
+#, fuzzy
+msgid "Re&name"
+msgstr "Guhindura izina"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154
+#, fuzzy
+msgid "&Remove From Project"
+msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Upload &Status"
+msgstr "Iyimura y'imimerere"
+
#: treeviews/filestreeview.cpp:96 treeviews/filestreeview.cpp:116
#: treeviews/projecttreeview.cpp:140 treeviews/projecttreeview.cpp:159
#: treeviews/servertreeview.cpp:112 treeviews/servertreeview.cpp:122
@@ -12758,175 +12363,168 @@ msgstr "Gufunga"
msgid "&Properties"
msgstr "Indangabintu"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:160
-msgid "&New Folder..."
-msgstr "Idosiye nshya..."
+#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143
+#, fuzzy
+msgid "F&older..."
+msgstr "Ububiko..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174
+#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144
+msgid "&File..."
+msgstr "Idosiye..."
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "&Download Template..."
-msgstr "Iyimura yarangiye..."
+msgid "&Create New"
+msgstr "Rema bushya"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:177
-msgid "Group"
-msgstr "Itsinda"
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:150
+#, fuzzy
+msgid "&Upload Folder..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:211
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:151
#, fuzzy
-msgid "Global Templates"
-msgstr ": Moderi"
+msgid "&Quick Folder Upload"
+msgstr "garaza ububiko bwasomwe"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:215
+#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152
#, fuzzy
-msgid "Local Templates"
-msgstr ": Moderi"
+msgid "Create Site &Template..."
+msgstr "Kurema moderi"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:218
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Project Templates"
-msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
+msgid "Document-&Base Folder"
+msgstr "- Base "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:376
+#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "Create New Template Folder"
-msgstr "Rema idosiye nshya"
+msgid "&Upload Project..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:165
#, fuzzy
-msgid "&Inherit parent attribute (nothing)"
-msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) "
+msgid "Re&scan Project Folder..."
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:166
#, fuzzy
-msgid "&Inherit parent attribute (%1)"
-msgstr "Ikiranga: ( %1 ) "
+msgid "Project &Properties"
+msgstr "Ibiranga ikintu"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:406
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error while creating the new folder.\n"
-" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder."
-msgstr ""
-"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n"
-"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . "
+msgid "[local disk]"
+msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:458
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300
#, fuzzy
-msgid "Save selection as template file:"
-msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : "
+msgid "No Project"
+msgstr "Umushinga"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:476
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "Rema idosiye nshya"
+
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Could not write to file <b>%1</b>."
-"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is "
-"working.</qt>"
-msgstr "<qt>Ntibyashobotsekwandikakuidosiye."
+msgid "Folder name:"
+msgstr "Izina ry'idosiye:"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:565
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
#, fuzzy
-msgid "Quanta Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
+msgid "Create New File"
+msgstr "Idosiye "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:876
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
#, fuzzy
msgid ""
-"Do you really want to delete folder \n"
-"%1 ?\n"
-msgstr ""
-"Kuri Gusiba Ububiko... \n"
-"%1 ? \n"
+"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>"
+msgstr "<qt> Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: <b> %1 </b> . </qt> "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:878
+#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
#, fuzzy
-msgid ""
-"Do you really want to delete file \n"
-"%1 ?\n"
+msgid "Error Creating File"
+msgstr "Ikosa Idosiye "
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655
+#: treeviews/projecttreeview.cpp:657
+msgid "C&VS"
msgstr ""
-"Kuri Gusiba Idosiye \n"
-"%1 ? \n"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:985
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:227
#, fuzzy
-msgid "Send template in email"
-msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli "
+msgid "Attribute Name"
+msgstr "izina y'ikiranga"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:270
#, fuzzy
-msgid ""
-"Hi,\n"
-" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
-"\n"
-"Have fun.\n"
-msgstr ""
-", \n"
-"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n"
-"\n"
-". \n"
+msgid "Parent tags"
+msgstr "ikadiri mbyeyi"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:289
#, fuzzy
-msgid "Quanta Plus Template"
-msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero"
+msgid "Namespace"
+msgstr "Imyanyazina"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:290
#, fuzzy
-msgid "Target folder"
-msgstr "Ububiko... "
+msgid "prefix"
+msgstr "Imbanziriza"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:464
#, fuzzy
-msgid ""
-"You have extracted the site template to a folder which is not under your main "
-"project folder.\n"
-"Do you want to copy the folder into the main project folder?"
-msgstr ""
-"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n"
-"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? "
+msgid "Node Name"
+msgstr "izina rishya"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:468
#, fuzzy
-msgid "Copy Folder"
-msgstr "kopororera ku nyandiko"
+msgid "Delete Tag"
+msgstr "Gusiba ipaje"
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:472
#, fuzzy
-msgid "Do Not Copy"
-msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
+msgid "Delete the current tag only."
+msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . "
-#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:478
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file."
-"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> "
-"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Ikosa i <i> %1 </i> &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . "
-"<br> Kwandika ya: <i> %2 </i> na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito "
-"Ububiko... . </qt> "
+msgid "Delete the current tag and all its children."
+msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:518
#, fuzzy
-msgid "Open &With..."
-msgstr "Fungura ukoresha..."
+msgid "Current tag: <b>%1</b>"
+msgstr "Itagi: : <b> %1 </b> "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:93 treeviews/filestreeview.cpp:113
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:135 treeviews/projecttreeview.cpp:153
-#: treeviews/servertreeview.cpp:110 treeviews/servertreeview.cpp:120
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:522
#, fuzzy
-msgid "Re&name"
-msgstr "Guhindura izina"
+msgid "Current tag: <b>text</b>"
+msgstr "Itagi: : <b> Umwandiko </b> "
-#: treeviews/servertreeview.cpp:125
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:524
#, fuzzy
-msgid "Upload Tree"
-msgstr "Hohereza idosiye"
+msgid "Current tag: <b>comment</b>"
+msgstr "Itagi: : <b> Icyo wongeraho </b> "
+
+#: treeviews/tagattributetree.cpp:526
+#, fuzzy
+msgid "Current tag:"
+msgstr "Itagi: : "
#: treeviews/basetreeview.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Quanta File Info"
msgstr "Idosiye "
+#: src/main.cpp:70 src/quanta.cpp:4087 treeviews/basetreeview.cpp:440
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:567
+#, fuzzy
+msgid "Quanta"
+msgstr "Igice"
+
#: treeviews/basetreeview.cpp:497
#, fuzzy, c-format
msgid "Number of lines: %1"
@@ -12961,6 +12559,11 @@ msgstr "Ikindi"
msgid "Open &With"
msgstr "Fungura ukoresha"
+#: treeviews/basetreeview.cpp:630 treeviews/servertreeview.cpp:104
+#, fuzzy
+msgid "Open &With..."
+msgstr "Fungura ukoresha..."
+
#: treeviews/basetreeview.cpp:885 treeviews/structtreeview.cpp:832
msgid "&Move Here"
msgstr "&Kwimurira hano"
@@ -13009,342 +12612,368 @@ msgstr ""
"<br> Soma i Idosiye Kuva: <i> %1 </i> , Kwandika Kuri <i> %2 </i> "
"na Kigenga Umwanya in By'igihe gito Ububiko... . </qt> "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
-msgid "Create New Folder"
-msgstr "Rema idosiye nshya"
-
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1194 treeviews/projecttreeview.cpp:375
+#: src/quanta.cpp:606 treeviews/basetreeview.cpp:1187
#, fuzzy
-msgid "Folder name:"
-msgstr "Izina ry'idosiye:"
+msgid "Template Creation Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1209 treeviews/projecttreeview.cpp:393
+#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36
#, fuzzy
-msgid "Create New File"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Cannot create file, because a file named <b>%1</b> already exists.</qt>"
-msgstr "<qt> Kurema Idosiye , A Idosiye &Cyitwa: <b> %1 </b> . </qt> "
+#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38
+msgid "Date"
+msgstr "Itariki"
-#: treeviews/basetreeview.cpp:1219 treeviews/projecttreeview.cpp:403
+#: treeviews/structtreeview.cpp:90
#, fuzzy
-msgid "Error Creating File"
-msgstr "Ikosa Idosiye "
+msgid "All Present DTEP"
+msgstr "Ibikorwa Byose"
-#: treeviews/doctreeview.cpp:54
+#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109
#, fuzzy
-msgid "Project Documentation"
-msgstr "Kurinda Inyandiko"
+msgid "Show Groups For"
+msgstr "Kwerekana Itsinda"
-#: treeviews/doctreeview.cpp:65
+#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "&Download Documentation..."
-msgstr "Kwimura igaragaza"
+msgid "&Reparse"
+msgstr "Gusimbuza"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:62 treeviews/projecttreeview.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Document Base Folder"
-msgstr "Base "
+#: src/quanta.cpp:366 treeviews/structtreeview.cpp:113
+msgid "Open File"
+msgstr "Gufungura Dosiye"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:108
+#: treeviews/structtreeview.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "Project Files"
-msgstr "Imishinga"
+msgid "Open Subtrees"
+msgstr "Gufungura "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:121
+#: treeviews/structtreeview.cpp:116
#, fuzzy
-msgid "&When Modified"
-msgstr "Ibishushanyombonera Byahinduwe"
-
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:122
-msgid "&Never"
-msgstr "Nta narimwe"
+msgid "Close Subtrees"
+msgstr "Funga "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:123
+#: treeviews/structtreeview.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "&Confirm"
-msgstr "Emeza"
+msgid "Follow Cursor"
+msgstr "Inzira z'inyoborayandika"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:88 treeviews/projecttreeview.cpp:130
+#: src/quanta_init.cpp:188 treeviews/structtreeview.cpp:155
#, fuzzy
-msgid "Insert &Tag"
-msgstr "Kongeramo ipaji"
+msgid "Document Structure"
+msgstr "Umutwe-Nyandiko"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:133
+#: treeviews/structtreeview.cpp:487
#, fuzzy
-msgid "&Upload File..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+msgid "Find tag"
+msgstr "Itagi: "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:134
+#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524
#, fuzzy
-msgid "&Quick File Upload"
-msgstr "Idosiye "
+msgid "Find Tag && Open Tree"
+msgstr "& & Gufungura "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:136 treeviews/projecttreeview.cpp:154
+#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549
#, fuzzy
-msgid "&Remove From Project"
-msgstr "&Kuvana Mu Mwanya"
+msgid "nothing"
+msgstr "Nta na kimwe"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:139 treeviews/projecttreeview.cpp:158
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:169
+#: src/quanta.cpp:378 src/quanta.cpp:2090 treeviews/structtreeview.cpp:1008
#, fuzzy
-msgid "Upload &Status"
-msgstr "Iyimura y'imimerere"
+msgid ""
+"<qt>The file <b>%1</b> does not exist or is not a recognized mime type.</qt>"
+msgstr "<qt> Idosiye <b> %1 </b> OYA Cyangwa ni OYA A Ubwoko: . </qt> "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:99 treeviews/projecttreeview.cpp:143
+#: treeviews/filestreeview.cpp:91 treeviews/filestreeview.cpp:109
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:150 treeviews/templatestreeview.cpp:164
#, fuzzy
-msgid "F&older..."
-msgstr "Ububiko..."
-
-#: treeviews/filestreeview.cpp:100 treeviews/projecttreeview.cpp:144
-msgid "&File..."
-msgstr "Idosiye..."
+msgid "&Insert in Project..."
+msgstr "in ... "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:107 treeviews/projecttreeview.cpp:148
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:162
+#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "&Create New"
-msgstr "Rema bushya"
+msgid "New Top &Folder..."
+msgstr "Ububiko nshya..."
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:150
+#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228
#, fuzzy
-msgid "&Upload Folder..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+msgid "&Add Folder to Top"
+msgstr "Kuri "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:151
+#: treeviews/filestreeview.cpp:112
#, fuzzy
-msgid "&Quick Folder Upload"
-msgstr "garaza ububiko bwasomwe"
+msgid "&Change Alias..."
+msgstr "Guhindura..."
-#: treeviews/filestreeview.cpp:106 treeviews/projecttreeview.cpp:152
+#: treeviews/filestreeview.cpp:123
#, fuzzy
-msgid "Create Site &Template..."
-msgstr "Kurema moderi"
+msgid "Files Tree"
+msgstr "Shyiraho Idosiye hano"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:157
+#: treeviews/filestreeview.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Document-&Base Folder"
-msgstr "- Base "
+msgid "Root Folder"
+msgstr "Ububiko Muzi"
-#: project/projectprivate.cpp:137 treeviews/projecttreeview.cpp:164
+#: treeviews/filestreeview.cpp:158
+msgid "Home Folder"
+msgstr "Ububiko Urugo"
+
+#: treeviews/filestreeview.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "&Upload Project..."
-msgstr "Kwohereza idosiye..."
+msgid "Remove From &Top"
+msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:165
+#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
#, fuzzy
-msgid "Re&scan Project Folder..."
-msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
+msgid "Set Alias"
+msgstr "Irihimbano"
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:166
+#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
+#: treeviews/filestreeview.cpp:319
#, fuzzy
-msgid "Project &Properties"
-msgstr "Ibiranga ikintu"
+msgid "Alternative folder name:"
+msgstr "Ububiko... Izina: : "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:195 treeviews/projecttreeview.cpp:289
+#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290
+#: treeviews/filestreeview.cpp:327
#, fuzzy
-msgid "[local disk]"
-msgstr "[ Bya hafi Disiki%1 ] "
+msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>"
+msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni A Icyinjijwe . </qt> "
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:205 treeviews/projecttreeview.cpp:300
+#: treeviews/filestreeview.cpp:277
#, fuzzy
-msgid "No Project"
-msgstr "Umushinga"
+msgid "Choose Local or Remote Folder"
+msgstr "Cyangwa "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:299 treeviews/filestreeview.cpp:301
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:653 treeviews/projecttreeview.cpp:655
-#: treeviews/projecttreeview.cpp:657
-msgid "C&VS"
-msgstr ""
+#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+#, fuzzy
+msgid "Change Alias"
+msgstr "Indura amashusho"
-#: treeviews/structtreeview.cpp:90
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:73
#, fuzzy
-msgid "All Present DTEP"
-msgstr "Ibikorwa Byose"
+msgid "Insert as &Text"
+msgstr "Nka "
-#: treeviews/structtreeview.cpp:104 treeviews/structtreeview.cpp:109
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Show Groups For"
-msgstr "Kwerekana Itsinda"
+msgid "Insert &Link to File"
+msgstr "Kuri Idosiye "
-#: treeviews/structtreeview.cpp:105 treeviews/structtreeview.cpp:122
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:75
#, fuzzy
-msgid "&Reparse"
-msgstr "Gusimbuza"
+msgid "&New Document Based on This"
+msgstr "ku "
-#: treeviews/structtreeview.cpp:115
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:76
#, fuzzy
-msgid "Open Subtrees"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "&Extract Site Template To..."
+msgstr "Kwimura Inyandikorugero..."
-#: treeviews/structtreeview.cpp:116
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:135 treeviews/templatestreeview.cpp:139
#, fuzzy
-msgid "Close Subtrees"
-msgstr "Funga "
+msgid "Text Snippet"
+msgstr "Ingano y'umwandiko"
-#: treeviews/structtreeview.cpp:123
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:136 treeviews/templatestreeview.cpp:140
#, fuzzy
-msgid "Follow Cursor"
-msgstr "Inzira z'inyoborayandika"
+msgid "Binary File"
+msgstr "Idosiye nyabibiri"
-#: treeviews/structtreeview.cpp:487
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:137 treeviews/templatestreeview.cpp:141
#, fuzzy
-msgid "Find tag"
-msgstr "Itagi: "
+msgid "Document Template"
+msgstr "Inyandiko-rugero y'Inyandiko HTML"
-#: treeviews/structtreeview.cpp:504 treeviews/structtreeview.cpp:524
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:138 treeviews/templatestreeview.cpp:142
#, fuzzy
-msgid "Find Tag && Open Tree"
-msgstr "& & Gufungura "
+msgid "Site Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#: treeviews/structtreeview.cpp:521 treeviews/structtreeview.cpp:549
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:148 treeviews/templatestreeview.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "nothing"
-msgstr "Nta na kimwe"
+msgid "Send in E&mail..."
+msgstr "in ... "
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:227
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:149 treeviews/templatestreeview.cpp:162
#, fuzzy
-msgid "Attribute Name"
-msgstr "izina y'ikiranga"
+msgid "&Upload Template..."
+msgstr "Kuzana Inyandirugero..."
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:64
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:56
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:228
-msgid "Value"
-msgstr "Agaciro"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:160
+msgid "&New Folder..."
+msgstr "Idosiye nshya..."
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:270
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:163 treeviews/templatestreeview.cpp:174
#, fuzzy
-msgid "Parent tags"
-msgstr "ikadiri mbyeyi"
+msgid "&Download Template..."
+msgstr "Iyimura yarangiye..."
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:289
-#, fuzzy
-msgid "Namespace"
-msgstr "Imyanyazina"
+#: src/quanta_init.cpp:187 treeviews/templatestreeview.cpp:176
+msgid "Templates"
+msgstr "Inyandikorugero"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:290
-#, fuzzy
-msgid "prefix"
-msgstr "Imbanziriza"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:177
+msgid "Group"
+msgstr "Itsinda"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:464
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:211
#, fuzzy
-msgid "Node Name"
-msgstr "izina rishya"
+msgid "Global Templates"
+msgstr ": Moderi"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:468
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:215
#, fuzzy
-msgid "Delete Tag"
-msgstr "Gusiba ipaje"
+msgid "Local Templates"
+msgstr ": Moderi"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:472
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:218
#, fuzzy
-msgid "Delete the current tag only."
-msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: . "
+msgid "Project Templates"
+msgstr "Bivuye mu nyandiko-rugero"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:478
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:376
#, fuzzy
-msgid "Delete the current tag and all its children."
-msgstr "i KIGEZWEHO Itagi: na Byose . "
+msgid "Create New Template Folder"
+msgstr "Rema idosiye nshya"
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:518
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:386 treeviews/templatestreeview.cpp:619
#, fuzzy
-msgid "Current tag: <b>%1</b>"
-msgstr "Itagi: : <b> %1 </b> "
+msgid "&Inherit parent attribute (nothing)"
+msgstr "Ikiranga: ( Nta na kimwe ) "
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:522
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:389 treeviews/templatestreeview.cpp:622
#, fuzzy
-msgid "Current tag: <b>text</b>"
-msgstr "Itagi: : <b> Umwandiko </b> "
+msgid "&Inherit parent attribute (%1)"
+msgstr "Ikiranga: ( %1 ) "
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:524
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:406
#, fuzzy
-msgid "Current tag: <b>comment</b>"
-msgstr "Itagi: : <b> Icyo wongeraho </b> "
+msgid ""
+"Error while creating the new folder.\n"
+" Maybe you do not have permission to write in the %1 folder."
+msgstr ""
+"Ikosa Kurema i Gishya Ububiko... . \n"
+"OYA Kuri Kwandika in i %1 Ububiko... . "
-#: treeviews/tagattributetree.cpp:526
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:458
#, fuzzy
-msgid "Current tag:"
-msgstr "Itagi: : "
+msgid "Save selection as template file:"
+msgstr "Kubika Ihitamo Nka Nyandiko-rugero Idosiye : "
-#: project/projectupload.cpp:762 treeviews/uploadtreeview.cpp:36
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:476
#, fuzzy
-msgid "Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
-
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:58
-#: treeviews/uploadtreeview.cpp:37
-msgid "Size"
-msgstr "Ingano"
+msgid ""
+"<qt>Could not write to file <b>%1</b>."
+"<br>Check if you have rights to write there or that your connection is "
+"working.</qt>"
+msgstr "<qt>Ntibyashobotsekwandikakuidosiye."
-#: treeviews/uploadtreeview.cpp:38
-msgid "Date"
-msgstr "Itariki"
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:565
+#, fuzzy
+msgid "Quanta Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:104 treeviews/filestreeview.cpp:121
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:876
#, fuzzy
-msgid "New Top &Folder..."
-msgstr "Ububiko nshya..."
+msgid ""
+"Do you really want to delete folder \n"
+"%1 ?\n"
+msgstr ""
+"Kuri Gusiba Ububiko... \n"
+"%1 ? \n"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:105 treeviews/filestreeview.cpp:228
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:878
#, fuzzy
-msgid "&Add Folder to Top"
-msgstr "Kuri "
+msgid ""
+"Do you really want to delete file \n"
+"%1 ?\n"
+msgstr ""
+"Kuri Gusiba Idosiye \n"
+"%1 ? \n"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:112
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:985
#, fuzzy
-msgid "&Change Alias..."
-msgstr "Guhindura..."
+msgid "Send template in email"
+msgstr "Nyandiko-rugero in Imeli "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:123
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:987
#, fuzzy
-msgid "Files Tree"
-msgstr "Shyiraho Idosiye hano"
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] template tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+", \n"
+"ni A [ HTTP : //. . org ] Nyandiko-rugero . \n"
+"\n"
+". \n"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:153
+#: src/quanta.cpp:2744 src/quanta.cpp:3599 treeviews/scripttreeview.cpp:278
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:991
+msgid "Content:"
+msgstr "Ibirimo:"
+
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1000
#, fuzzy
-msgid "Root Folder"
-msgstr "Ububiko Muzi"
+msgid "Quanta Plus Template"
+msgstr "Gushyingura Nk'Inyandikorugero"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:158
-msgid "Home Folder"
-msgstr "Ububiko Urugo"
+#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
+#, fuzzy
+msgid ""
+"No destination address was specified.\n"
+" Sending is aborted."
+msgstr ""
+"Ishyika: Aderesi: . \n"
+"ni Byahagaritswe . "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:216
+#: src/quanta.cpp:2757 src/quanta.cpp:3613 treeviews/scripttreeview.cpp:292
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1005
#, fuzzy
-msgid "Remove From &Top"
-msgstr "Kuzinga uvuye Hejuru"
+msgid "Error Sending Email"
+msgstr "Ikosa "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1031
#, fuzzy
-msgid "Set Alias"
-msgstr "Irihimbano"
+msgid "Target folder"
+msgstr "Ububiko... "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:258 treeviews/filestreeview.cpp:283
-#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
#, fuzzy
-msgid "Alternative folder name:"
-msgstr "Ububiko... Izina: : "
+msgid ""
+"You have extracted the site template to a folder which is not under your main "
+"project folder.\n"
+"Do you want to copy the folder into the main project folder?"
+msgstr ""
+"i &Ipaji Nyandiko-rugero Kuri A Ububiko... ni OYA Umushinga Ububiko... . \n"
+"Kuri Gukoporora i Ububiko... i Umushinga Ububiko... ? "
-#: treeviews/filestreeview.cpp:264 treeviews/filestreeview.cpp:290
-#: treeviews/filestreeview.cpp:327
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
#, fuzzy
-msgid "<qt><b>%1</b> is already a toplevel entry.</qt>"
-msgstr "<qt> <b> %1 </b> ni A Icyinjijwe . </qt> "
+msgid "Copy Folder"
+msgstr "kopororera ku nyandiko"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:277
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1067
#, fuzzy
-msgid "Choose Local or Remote Folder"
-msgstr "Cyangwa "
+msgid "Do Not Copy"
+msgstr "Ntacyo Bimbwiye"
-#: treeviews/filestreeview.cpp:319
+#: treeviews/templatestreeview.cpp:1075
#, fuzzy
-msgid "Change Alias"
-msgstr "Indura amashusho"
+msgid ""
+"<qt>Some error happened while extracting the <i>%1</i> site template file."
+"<br>Check that you have write permission for <i>%2</i> "
+"and that there is enough free space in your temporary folder.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ikosa i <i> %1 </i> &Ipaji Nyandiko-rugero Idosiye . "
+"<br> Kwandika ya: <i> %2 </i> na ni Kigenga Umwanya in By'igihe gito "
+"Ububiko... . </qt> "
#: treeviews/structtreetag.cpp:119
#, fuzzy
@@ -13373,6 +13002,15 @@ msgstr "Itagi: "
msgid "Line %1, column %2: Opening tag for %3 is missing."
msgstr "%1 , Inkingi %2 : Itagi: ya: %3 ni Ibuze . "
+#: treeviews/servertreeview.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid "Upload Tree"
+msgstr "Hohereza idosiye"
+
+#: src/quanta_init.cpp:189 treeviews/scripttreeview.cpp:65
+msgid "Scripts"
+msgstr "Inyandikoporogaramu"
+
#: treeviews/scripttreeview.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Global Scripts"
@@ -13449,110 +13087,149 @@ msgstr ""
msgid "Quanta Plus Script"
msgstr ""
-#: parsers/parsercommon.cpp:177
+#: treeviews/doctreeview.cpp:54
#, fuzzy
-msgid "%1 block"
-msgstr "%1 Funga "
+msgid "Project Documentation"
+msgstr "Kurinda Inyandiko"
-#: parsers/dtd/dtd.cpp:127 parsers/dtd/dtdparser.cpp:78
+#: treeviews/doctreeview.cpp:65
#, fuzzy
-msgid "<qt>Cannot download the DTD from <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> Iyimura i Kuva: <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:174 parsers/dtd/dtdparser.cpp:84
-msgid "Unknown"
-msgstr "Kitazwi"
+msgid "&Download Documentation..."
+msgstr "Kwimura igaragaza"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:105
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Error while parsing the DTD."
-"<br>The error message is:"
-"<br><i>%1</i></qt>"
-msgstr "<qt> Ikosa i . <br> Ikosa &Ubutumwa ni : <br> <i> %1 </i> </qt> "
+"|Image Files\n"
+"*|All Files"
+msgstr "*|Idosiye zose"
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:157
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Cannot create the "
-"<br><b>%1</b> file."
-"<br>Check that you have write permission in the parent folder.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kurema i "
-"<br> <b> %1 </b> Idosiye . "
-"<br> Kwandika in i Ububiko... . </qt> "
+msgid "Unknown tag"
+msgstr "Itagi: "
-#: parsers/dtd/dtdparser.cpp:169
+#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138
#, fuzzy
-msgid "No elements were found in the DTD."
-msgstr "Ibintu Byabonetse in i . "
+msgid "Tag Properties: "
+msgstr "Indangakintu:"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27
#, fuzzy
-msgid "New Abbreviation Group"
-msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+msgid "Image source:"
+msgstr "Inkomoko : "
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
-#, fuzzy
-msgid "Group name:"
-msgstr "Izina ry'Itsinda:"
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46
+msgid "Width:"
+msgstr "Ubugari:"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58
+msgid "Height:"
+msgstr "Ubuhagarike:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>"
-". Choose an unique name for the new group.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> ni impine Itsinda <b> %1 </b> . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . "
-"</qt> "
+msgid "HSpace:"
+msgstr "Umwanya"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Group already exists"
-msgstr "Iteego isanzwe ihari"
+msgid "VSpace:"
+msgstr "Umwanya"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118
-msgid "Add DTEP"
-msgstr ""
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93
+msgid "Alternate text:"
+msgstr "Simbura amagambo:"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103
#, fuzzy
-msgid "Select a DTEP:"
-msgstr "A : "
+msgid "Border:"
+msgstr "Impera:"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
+#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115
#, fuzzy
-msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>"
-msgstr "<qt> A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha <b> </b> . </qt> "
+msgid "Align:"
+msgstr "Gutondeka"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
+#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232
+msgid "Custom..."
+msgstr "Guhanga..."
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27
+msgid "Rows:"
+msgstr "Imbariro:"
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55
+msgid "Ordered"
+msgstr "Bitunganye "
+
+#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61
#, fuzzy
-msgid "No DTEP Selected"
-msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo"
+msgid "Unordered"
+msgstr "Bitunganye "
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190
+#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96
#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Nyandiko-rugero ? </qt> "
+msgid "Select Address"
+msgstr "Hitamo aderesi"
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204
+#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104
#, fuzzy
-msgid "Edit Code Template"
-msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
+msgid "No addresses found."
+msgstr "Amaderesi Byabonetse . "
-#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&Pages"
+msgstr "Amapaji"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n"
-"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>"
+"<qt>The file <b>%1</b> is not writable."
+"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . \n"
-"Ryari: &Kuvamo . </qt> "
+"<qt> Idosiye <b> %1 </b> ni OYA . "
+"<br> Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ? </qt> "
-#: dialogs/dirtydlg.cpp:44
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
#, fuzzy
-msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>"
-msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
+msgid "Save to Different File"
+msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+msgid "Do Not Save"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "*.rc|DTEP Description"
+msgstr "gusobanura urpapuro"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+#, fuzzy
+msgid "Save Description As"
+msgstr "Kubika "
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444
+#, fuzzy
+msgid "Edit Structure Group"
+msgstr "andika/garagaza itsinda"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494
+#, fuzzy
+msgid "Add Structure Group"
+msgstr "Imiterere"
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusiba i <b> %1 </b> Itsinda ? </qt> "
+
+#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+msgid "Delete Group"
+msgstr "Vanaho Itsinda"
#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:151
#, fuzzy
@@ -13606,1186 +13283,1481 @@ msgstr ""
msgid "Add Action to Toolbar"
msgstr "Kuri "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:63
+#: dialogs/actionconfigdialog.cpp:888 src/quanta.cpp:2500 src/quanta.cpp:2664
+#: src/quanta.cpp:2700 src/quanta.cpp:2802
#, fuzzy
-msgid "&Pages"
-msgstr "Amapaji"
+msgid "Please select a toolbar:"
+msgstr "Guhitamo A Umwanyabikoresho : "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+#: dialogs/dirtydlg.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "<qt>The file <b>%1</b> was changed outside of the Quanta editor.</qt>"
+msgstr "Idosiye Byahinduwe Hanze Bya i Muhinduzi . "
+
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "New Abbreviation Group"
+msgstr "Itsinda ry'Ibikorwa Bishya"
+
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:95
+#, fuzzy
+msgid "Group name:"
+msgstr "Izina ry'Itsinda:"
+
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The file <b>%1</b> is not writable."
-"<br>Do you want to save the configuration to a different file?</qt>"
+"<qt>There is already an abbreviation group called <b>%1</b>"
+". Choose an unique name for the new group.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Idosiye <b> %1 </b> ni OYA . "
-"<br> Kuri Kubika i Iboneza Kuri A Idosiye ? </qt> "
+"<qt> ni impine Itsinda <b> %1 </b> . Cyo nyine Izina: ya: i Gishya Itsinda . "
+"</qt> "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Save to Different File"
-msgstr "Kubika Kuri Idosiye "
+msgid "Group already exists"
+msgstr "Iteego isanzwe ihari"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:206
-msgid "Do Not Save"
-msgstr "Ntubike"
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:118
+msgid "Add DTEP"
+msgstr ""
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:119
#, fuzzy
-msgid "*.rc|DTEP Description"
-msgstr "gusobanura urpapuro"
+msgid "Select a DTEP:"
+msgstr "A : "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:208
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Save Description As"
-msgstr "Kubika "
+msgid "<qt>Select a DTEP from the list before using <b>Remove</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> A Kuva: i Urutonde Mbere ikoresha <b> </b> . </qt> "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:444
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:145
#, fuzzy
-msgid "Edit Structure Group"
-msgstr "andika/garagaza itsinda"
+msgid "No DTEP Selected"
+msgstr "Nta nsanganyamatsiko yahiswemo"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:494
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:190
#, fuzzy
-msgid "Add Structure Group"
-msgstr "Imiterere"
+msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> template?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Nyandiko-rugero ? </qt> "
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:204
#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to delete the <b>%1</b> group?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gusiba i <b> %1 </b> Itsinda ? </qt> "
+msgid "Edit Code Template"
+msgstr "Guhindura Inyandikorugero"
-#: dialogs/dtepeditdlg.cpp:539
-msgid "Delete Group"
-msgstr "Vanaho Itsinda"
+#: dialogs/settings/abbreviation.cpp:273
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Cannot open the file <b>%1</b> for writing.\n"
+"Modified abbreviations will be lost when you quit Quanta.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Gufungura i Idosiye <b> %1 </b> ya: . \n"
+"Ryari: &Kuvamo . </qt> "
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:40 dialogs/filecombo.cpp:93
-msgid "*|All Files"
-msgstr "*|Idosiye zose"
+#: src/quanta.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid "Quanta data files were not found."
+msgstr "Ibyatanzwe Idosiye OYA Byabonetse . "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlg.cpp:107
+#: src/quanta.cpp:227
#, fuzzy
msgid ""
-"|Image Files\n"
-"*|All Files"
-msgstr "*|Idosiye zose"
+"You may have forgotten to run \"make install\", or your TDEDIR, TDEDIRS or PATH "
+"are not set correctly."
+msgstr ""
+"Gicurasi Kuri Gukoresha \" Ubwoko Kwinjiza porogaramu \" , Cyangwa , Cyangwa "
+"OYA Gushyiraho . "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:27
+#: src/quanta.cpp:415
#, fuzzy
-msgid "Image source:"
-msgstr "Inkomoko : "
+msgid ""
+"The file %1 does not exist.\n"
+" Do you want to remove it from the list?"
+msgstr "Izinary'idosiyentiribaho."
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:46
-msgid "Width:"
-msgstr "Ubugari:"
+#: project/project.cpp:265 src/quanta.cpp:415
+msgid "Keep"
+msgstr "Kugumishaho"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:58
-msgid "Height:"
-msgstr "Ubuhagarike:"
+#: src/quanta.cpp:520
+msgid "Save File"
+msgstr "Bika idosiye"
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:74
+#: src/quanta.cpp:526
#, fuzzy
-msgid "HSpace:"
-msgstr "Umwanya"
+msgid "<qt>Do you want to add the<br><b>%1</b><br>file to project?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kuri &Ongera i "
+"<br> <b> %1 </b> "
+"<br> Idosiye Kuri Umushinga ? </qt> "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:85
-#, fuzzy
-msgid "VSpace:"
-msgstr "Umwanya"
+#: src/quanta.cpp:587
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You must save the templates in the following folder: \n"
+"\n"
+"%1"
+msgstr ""
+"Kubika i Inyandikorugero in i Ububiko... : \n"
+"\n"
+"%1 "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:93
-msgid "Alternate text:"
-msgstr "Simbura amagambo:"
+#: src/quanta.cpp:606
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>There was an error while creating the template file."
+"<br>Check that you have write access to <i>%1</i>.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Ikosa Kurema i Nyandiko-rugero Idosiye . "
+"<br> Kwandika Kuri <i> %1 </i> . </qt> "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:103
+#: src/quanta.cpp:785
#, fuzzy
-msgid "Border:"
-msgstr "Impera:"
+msgid "<center><h3>The current document is empty...</h3></center>"
+msgstr "<center> <h3> KIGEZWEHO Inyandiko ni ubusa ... </h3> < /Hagati > "
-#: dialogs/tagdialogs/tagimgdlgdata.cpp:115
+#: src/quanta.cpp:933
+msgid " OVR "
+msgstr " OVR "
+
+#: src/quanta.cpp:933
+msgid " INS "
+msgstr "Kongeramo"
+
+#: src/quanta.cpp:937 src/quanta.cpp:1516
+msgid " R/O "
+msgstr "R/O"
+
+#: src/quanta.cpp:1061 src/quanta.cpp:1114 src/quanta_init.cpp:247
+msgid "&Window"
+msgstr "Idirishya"
+
+#: src/quanta.cpp:1152
#, fuzzy
-msgid "Align:"
-msgstr "Gutondeka"
+msgid ""
+"Changes made in the preview configuration dialog are global and have effect on "
+"every application using the TDEHTML part to display web pages, including "
+"Konqueror."
+msgstr ""
+"in i Ibibanjirije Iboneza Ikiganiro &Rusange na INGARUKA ku buri Porogaramu "
+"ikoresha i Inzira %s Kuri Kugaragaza: Urubuga Amapaji , . "
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:127 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:146
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:345 dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:427
+#: src/quanta.cpp:1159
#, fuzzy
-msgid "Unknown tag"
-msgstr "Itagi: "
+msgid "Configure Quanta"
+msgstr "Gutunganya nka"
-#: dialogs/tagdialogs/tagdialog.cpp:138
+#: src/quanta.cpp:1164
#, fuzzy
-msgid "Tag Properties: "
-msgstr "Indangakintu:"
+msgid "Tag Style"
+msgstr "Imisusire y'ipaji"
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:27
-msgid "Rows:"
-msgstr "Imbariro:"
+#: src/quanta.cpp:1178
+#, fuzzy
+msgid "Environment"
+msgstr "Ibyifashishwa si byo"
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:55
-msgid "Ordered"
-msgstr "Bitunganye "
+#: src/quanta.cpp:1218
+msgid "User Interface"
+msgstr "Ahagenewe Ukoresha"
-#: dialogs/tagdialogs/tagquicklistdlgdata.cpp:61
+#: src/main.cpp:141 src/quanta.cpp:1241
#, fuzzy
-msgid "Unordered"
-msgstr "Bitunganye "
-
-#: dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:178 dialogs/tagdialogs/colorcombo.cpp:232
-msgid "Custom..."
-msgstr "Guhanga..."
+msgid "VPL View"
+msgstr "Igaragaza"
-#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:96
+#: src/quanta.cpp:1244
#, fuzzy
-msgid "Select Address"
-msgstr "Hitamo aderesi"
+msgid "Parser"
+msgstr "akaruhuko"
-#: dialogs/tagdialogs/tagmaildlg.cpp:104
+#: src/quanta.cpp:1514 src/quanta.cpp:1542
#, fuzzy
-msgid "No addresses found."
-msgstr "Amaderesi Byabonetse . "
+msgid "Line: %1 Col: %2"
+msgstr "Umurongo: %1 Inkingi: %2"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:36
+#: src/quanta.cpp:1971
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open File: %1"
+msgstr "Fungura Idosiye..."
+
+#: src/quanta.cpp:1975 src/quanta_init.cpp:926
#, fuzzy
-msgid "*.html *.htm|HTML Files"
-msgstr "*.HTML."
+msgid "Open File: none"
+msgstr "Gufungura Idosiye : Ntana kimwe "
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:37
+#: src/quanta.cpp:2030
#, fuzzy
-msgid "*.php|PHP Files"
-msgstr "* . php | "
+msgid "Add Watch: '%1'"
+msgstr "kongeraho isaha"
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:38
+#: src/quanta.cpp:2041
#, fuzzy
-msgid "*.xml|XML Files"
-msgstr "* . xml | "
+msgid "Set Value of '%1'"
+msgstr "Bya ' %1 ' "
-#: components/framewizard/fmfpeditor.cpp:39
+#: src/quanta.cpp:2052
+msgid "Break When '%1'..."
+msgstr ""
+
+#: src/quanta.cpp:2140
#, fuzzy
-msgid "*xhtml|XHTML Files"
-msgstr "* XHTML | "
+msgid ""
+"Cannot load the toolbars from the archive.\n"
+"Check that the filenames inside the archives begin with the archive name."
+msgstr ""
+"Ibirimo i Imyanyabikoresho Kuva: i . \n"
+"i Mo Imbere i Ubushyinguro Na: i Izina: . "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:28
+#: src/quanta.cpp:2463
+msgid ""
+"<qt>An error happened while saving the <b>%1</b> toolbar."
+"<br>Check that you have write permissions for"
+"<br><b>%2</b>."
+"<br>"
+"<br>This might happen if you tried save to save a global toolbar as a simple "
+"user. Use <i>Save As</i> or <i>Toolbars->Save Toolbars->"
+"Save as Local Toolbar</i> in this case. </qt>"
+msgstr ""
+
+#: src/quanta.cpp:2464
#, fuzzy
-msgid "You must select an area."
-msgstr "Guhitamo Umwanya . "
+msgid "Toolbar Saving Error"
+msgstr "Ikosa "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:29
+#: src/quanta.cpp:2499 src/quanta.cpp:3303 src/quanta.cpp:3308
#, fuzzy
-msgid "Before editing a frame you must save the file."
-msgstr "Guhindura A Ikadiri Kubika i Idosiye . "
+msgid "Save Toolbar"
+msgstr "Kubika "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:62
+#: src/quanta.cpp:2556
#, fuzzy
-msgid "Enter the desired number of rows:"
-msgstr "i Umubare Bya Urubariro: : "
+msgid ""
+"<qt>You must save the toolbars to the following folder: "
+"<br>"
+"<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
+"<br> "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
-#: components/framewizard/framewizard.cpp:67
+#: src/quanta.cpp:2594
+msgid "New Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
+
+#: src/quanta.cpp:2594
#, fuzzy
-msgid "Enter the desired number of columns:"
-msgstr "i Umubare Bya Inkingi: : "
+msgid "Enter toolbar name:"
+msgstr "Umwanyabikoresho Izina: : "
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:60
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:63
-msgid "Line"
-msgstr "Umurongo"
+#: src/quanta.cpp:2594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User_%1"
+msgstr "Ukoresha %"
-#: components/debugger/backtracelistview.cpp:87
+#: src/quanta.cpp:2699
#, fuzzy
-msgid "Eval"
-msgstr "Byihese"
+msgid "Send Toolbar"
+msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
+#: src/quanta.cpp:2738
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Unable to load the debugger plugin, error code %1 was returned: <b>%2</b>"
-".</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Ibirimo i Gucomeka: , Ikosa Inyandikoporogaramu %1 : <b> %2 </b> "
-". </qt> "
+msgid "Send toolbar in email"
+msgstr "Umwanyabikoresho in Imeli "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:111 project/projectprivate.cpp:1535
+#: src/quanta.cpp:2740
#, fuzzy
-msgid "Debugger Error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid ""
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] toolbar.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
+msgstr ""
+", \n"
+"ni A [ HTTP : //. . org ] Umwanyabikoresho . \n"
+"\n"
+". \n"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:215
+#: src/quanta.cpp:2752
#, fuzzy
-msgid "Toggle &Breakpoint"
-msgstr "imitunganyirize y'aho bahagarara"
+msgid "Quanta Plus toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:216
+#: src/quanta.cpp:2801 src/quanta.cpp:2824
#, fuzzy
-msgid "Toggles a breakpoint at the current cursor location"
-msgstr "A Aho bahagarara Ku i KIGEZWEHO indanga Indanganturo "
+msgid "Rename Toolbar"
+msgstr "Guhindura Izina ry'Ikirango"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:218
+#: src/quanta.cpp:2824
#, fuzzy
-msgid "&Clear Breakpoints"
-msgstr "Aho bahagarara"
+msgid "Enter the new name:"
+msgstr "i Gishya Izina: : "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:219
+#: src/quanta.cpp:3076
#, fuzzy
-msgid "Clears all breakpoints"
-msgstr "Byose Aho bahagarara "
+msgid "Change the current DTD."
+msgstr "i KIGEZWEHO . "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:221
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:224
+#: src/quanta.cpp:3098
#, fuzzy
-msgid "Break When..."
-msgstr "Kurema..."
+msgid "Edit DTD"
+msgstr "Hindura Ubwoko"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:222
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:225
+#: src/quanta.cpp:3099 src/quanta.cpp:3543
#, fuzzy
-msgid "Adds a new conditional breakpoint"
-msgstr "A Gishya Aho bahagarara "
+msgid "Please select a DTD:"
+msgstr "Guhitamo A : "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:228
+#: src/quanta.cpp:3101
#, fuzzy
-msgid "Send HTTP R&equest"
-msgstr "Kwaka Sikani"
+msgid "Create a new DTEP description"
+msgstr "A Gishya Umwirondoro: "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:229
+#: src/quanta.cpp:3102
#, fuzzy
-msgid "Initiate HTTP Request to the server with debugging activated"
-msgstr "Kuri i Seriveri: Na: "
+msgid "Load DTEP description from disk"
+msgstr "Umwirondoro: Kuva: Disiki%1 "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:231
+#: src/quanta.cpp:3302
#, fuzzy
-msgid "&Trace"
-msgstr "&Igiti"
+msgid ""
+"<qt>Toolbar <b>%1</b> is new and unsaved. Do you want to save it before it is "
+"removed?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> ni Gishya na . Kuri Kubika Mbere ni Cyavanyweho ? </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:232
+#: src/quanta.cpp:3307
#, fuzzy
msgid ""
-"Traces through the script. If a script is currently not being debugged, it will "
-"start in trace mode when started"
+"<qt>The toolbar <b>%1</b> was modified. Do you want to save it before it is "
+"removed?</qt>"
msgstr ""
-"Gihinguranya i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in "
-"Ubwoko Ryari: Yatangiye: "
+"<qt> Umwanyabikoresho <b> %1 </b> Byahinduwe: . Kuri Kubika Mbere ni "
+"Cyavanyweho ? </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:234
-msgid "&Run"
-msgstr "&Gutangiza"
+#: src/quanta.cpp:3526
+#, fuzzy
+msgid "Select DTEP Directory"
+msgstr "Gutoranya ububiko"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:235
+#: src/quanta.cpp:3542
+#, fuzzy
+msgid "Send DTD"
+msgstr "Kohereza"
+
+#: src/quanta.cpp:3593
+#, fuzzy
+msgid "Send DTEP in Email"
+msgstr "in "
+
+#: src/quanta.cpp:3595
#, fuzzy
msgid ""
-"Runs the script. If a script is currently not being debugged, it will start in "
-"run mode when started"
+"Hi,\n"
+" This is a Quanta Plus [http://quanta.kdewebdev.org] DTEP definition tarball.\n"
+"\n"
+"Have fun.\n"
msgstr ""
-"i IYANDIKA . A IYANDIKA ni OYA , Tangira &vendorShortName; in Gukoresha Ubwoko "
-"Ryari: Yatangiye: "
+", \n"
+"ni A [ HTTP : //. . org ] Insobanuro . \n"
+"\n"
+". \n"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:237
-msgid "&Step"
-msgstr "Intambwe"
+#: src/quanta.cpp:3608
+msgid "Quanta Plus DTD"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:238
+#: src/quanta.cpp:3704
#, fuzzy
-msgid ""
-"Executes the next line of execution, but does not step into functions or "
-"includes"
-msgstr "i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza , OYA Intera Imimaro Cyangwa "
+msgid "Code formatting can only be done in the source view."
+msgstr "Ihinduramiterere Byakozwe in i Inkomoko Reba . "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:240
+#: src/quanta.cpp:3722
#, fuzzy
-msgid "Step &Into"
-msgstr "Kwinjiramo"
+msgid "The Document Properties Dialog is only for HTML and XHTML."
+msgstr "ni ya: na . "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:241
+#: src/quanta.cpp:3839
+#, fuzzy
+msgid "Do you want to review the upload?"
+msgstr "Kuri Isubiramo i Gushyiraho ? "
+
+#: src/quanta.cpp:3839
+#, fuzzy
+msgid "Enable Quick Upload"
+msgstr "Emera Ubwihisho bw'idisiki"
+
+#: src/quanta.cpp:3839
+msgid "Review"
+msgstr "Isubiramo"
+
+#: src/quanta.cpp:3839
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Review"
+msgstr "Ntubike"
+
+#: src/quanta.cpp:4062 src/quanta.cpp:4749 src/quanta.cpp:4784
#, fuzzy
msgid ""
-"Executes the next line of execution and steps into it if it is a function call "
-"or inclusion of a file"
+"The file must be saved before external preview.\n"
+"Do you want to save and preview?"
msgstr ""
-"i Ibikurikira > Umurongo: Bya Itangiza na Intambwe NIBA ni A Umumaro Cyangwa "
-"Bya A Idosiye "
+"Idosiye Mbere external Ibibanjirije . \n"
+"Kuri Kubika na Ibibanjirije ? "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:243
+#: src/quanta.cpp:4064 src/quanta.cpp:4751 src/quanta.cpp:4786
#, fuzzy
-msgid "S&kip"
-msgstr "Gusimbuka"
+msgid "Save Before Preview"
+msgstr "Kubika "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:244
+#: src/quanta.cpp:4311 src/quantadoc.cpp:320
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown tag: %1"
+msgstr "Itagi: : %1 "
+
+#: src/quanta.cpp:4533
#, fuzzy
msgid ""
-"Skips the next command of execution and makes the next command the current one"
+"The CSS Editor cannot be invoked here.\n"
+"Try to invoke it on a tag or on a style section."
msgstr ""
-"i Ibikurikira > command Bya Itangiza na i Ibikurikira > "
-"command i KIGEZWEHO Rimwe "
+". \n"
+"Kuri ku A Itagi: Cyangwa ku A Imisusire Icyiciro . "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:246
+#: src/quanta.cpp:4542
#, fuzzy
-msgid "Step &Out"
-msgstr "Gusohokamo"
+msgid "Email Link (mailto)"
+msgstr "( UBUTUMWA BUJYA KWA ) "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:247
+#: src/quanta.cpp:4604
+#, fuzzy
+msgid "Generate List"
+msgstr "&Kurema na"
+
+#: src/quanta.cpp:4671
#, fuzzy
msgid ""
-"Executes the rest of the commands in the current function/file and pauses when "
-"it is done (when it reaches a higher level in the backtrace)"
-msgstr ""
-"i Bya i Amabwiriza in i KIGEZWEHO Umumaro /Idosiye na Ryari: ni Byakozwe ( "
-"Ryari: A urwego in i ) "
+"The table structure is invalid. Most probably you forgot to close some tags."
+msgstr "Imbonerahamwe Imiterere ni Bitemewe . Kuri Gufunga . "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:249
-msgid "&Pause"
-msgstr "Kuhagarara"
+#: src/quanta.cpp:5340
+#, fuzzy
+msgid "Annotate Document"
+msgstr "Gufungura Inyandiko"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:250
+#: src/quantaview.cpp:298 src/quantaview.cpp:304
+#, fuzzy
+msgid "[modified]"
+msgstr "[ Byahinduwe: ] "
+
+#: src/quantaview.cpp:398 src/quantaview.cpp:447
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The VPL Mode does not support the current DTD, at the moment: %1"
+msgstr "OYA Gushigikira i KIGEZWEHO , Ku i : %1 "
+
+#: src/quantaview.cpp:1067
#, fuzzy
msgid ""
-"Pauses the scripts if it is running or tracing. If a script is currently not "
-"being debugged, it will start in paused mode when started"
+"The file \"%1\" has been modified.\n"
+"Do you want to save it?"
msgstr ""
-"i Inyandikoporogaramu NIBA ni Cyangwa . A IYANDIKA ni OYA , Tangira "
-"&vendorShortName; in Mu karuhuko Ubwoko Ryari: Yatangiye: "
+"Idosiye \" %1 \" Byahinduwe: . \n"
+"Kuri Kubika ? "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:251
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:99
+#: src/dtds.cpp:688
#, fuzzy
-msgid "Kill"
-msgstr "Kwica"
+msgid ""
+"<qt>The DTD tag file %1 is not valid."
+"<br> The error message is: <i>%2 in line %3, column %4.</i></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Itagi: Idosiye %1 ni OYA Byemewe . "
+"<br> Ikosa &Ubutumwa ni : <i> %2 in Umurongo: %3 , Inkingi %4 . </i> </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:252
+#: src/dtds.cpp:689
#, fuzzy
-msgid "Kills the currently running script"
-msgstr "i IYANDIKA "
+msgid "Invalid Tag File"
+msgstr "Idosiye "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:254
+#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
#, fuzzy
-msgid "Start Session"
-msgstr "Gutangira "
+msgid "<qt>Do you want to replace the existing <b>%1</b> DTD?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gusimbuza i <b> %1 </b> ? </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:255
+#: src/dtds.cpp:917 src/dtds.cpp:949
#, fuzzy
-msgid "Starts the debugger internally (Makes debugging possible)"
-msgstr "i ( ) "
+msgid "Do Not Replace"
+msgstr "Wihanagura"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:257
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
#, fuzzy
-msgid "End Session"
-msgstr "Impera "
+msgid "<qt>Use the newly loaded <b>%1</b> DTD for the current document?</qt>"
+msgstr "<qt> i <b> %1 </b> ya: i KIGEZWEHO Inyandiko ? </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:258
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
#, fuzzy
-msgid "Stops the debugger internally (debugging not longer possible)"
-msgstr "i ( OYA ) "
+msgid "Change DTD"
+msgstr "Guhindura"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:261
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:264
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
+msgid "Use"
+msgstr "Koresha"
+
+#: src/dtds.cpp:927 src/dtds.cpp:971
#, fuzzy
-msgid "Watch Variable"
-msgstr "Impinduragaciro"
+msgid "Do Not Use"
+msgstr "Ntukoreshe"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:262
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:265
+#: src/dtds.cpp:956
#, fuzzy
-msgid "Adds a variable to the watch list"
-msgstr "A Impinduragaciro Kuri i Isaha Urutonde "
+msgid ""
+"<qt>Cannot read the DTEP from <b>%1</b>. Check that the folder contains a valid "
+"DTEP (<i>description.rc and *.tag files</i>).</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Soma i Kuva: <b> %1 </b> . i Ububiko... ifite A Byemewe ( <i> "
+"Umwirondoro: . na * . Itagi: Idosiye </i> ) . </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:268
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:271
+#: src/dtds.cpp:956
#, fuzzy
-msgid "Changes the value of a variable"
-msgstr "i Agaciro: Bya A Impinduragaciro "
+msgid "Error Loading DTEP"
+msgstr "Ikosa "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:273
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:106
+#: src/dtds.cpp:960
#, fuzzy
-msgid "Open Profiler Output"
-msgstr "Gufungura "
+msgid "<qt>Autoload the <b>%1</b> DTD in the future?</qt>"
+msgstr "<qt> i <b> %1 </b> in i ? </qt> "
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:274
+#: src/dtds.cpp:960
#, fuzzy
-msgid "Opens the profiler output file"
-msgstr "i Ibisohoka Idosiye "
+msgid "Do Not Load"
+msgstr "Ntubike"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
-msgid "Add Watch"
-msgstr "kongeraho isaha"
+#: src/dtds.cpp:982
+msgid "Load DTD Entities Into DTEP"
+msgstr ""
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:375
+#: src/main.cpp:42
#, fuzzy
-msgid "Specify variable to watch:"
-msgstr "Impinduragaciro Kuri Isaha : "
+msgid "Quanta Plus Web Development Environment"
+msgstr "K Ibikikije by'Ibiro ni iki?"
-#: components/debugger/debuggermanager.cpp:608
+#: src/main.cpp:46
#, fuzzy
-msgid "Unable to open file %1, check your basedirs and mappings."
-msgstr "Kuri Gufungura Idosiye %1 , Kugenzura na . "
+msgid ""
+"Our goal is to be nothing less than the best possible tool for\n"
+" working with tagging and scripting languages.\n"
+"\n"
+"Quanta Plus is not in any way affiliated with any commercial\n"
+" versions of Quanta. \n"
+"\n"
+"We hope you enjoy Quanta Plus.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ni Kuri Nta na kimwe Birutwa i Bihebuje Na: na Iyandika Indimi . \n"
+"\n"
+"ni OYA in Icyo ari cyo cyose Na: Icyo ari cyo cyose Uburyo Bya . \n"
+"\n"
+". \n"
+"\n"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
+#: src/main.cpp:52
#, fuzzy
-msgid "The current debugger, %1, does not support the \"%2\" instruction."
-msgstr "KIGEZWEHO , %1 , OYA Gushigikira i \" %2 \" . "
+msgid "The Quanta+ developers"
+msgstr "(c) 2000-2005 Abanditsi ba Kate"
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:46
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+#: src/main.cpp:56
#, fuzzy
-msgid "Unsupported Debugger Function"
-msgstr "Igikorwa kitemewe"
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:59
+#: src/main.cpp:57
#, fuzzy
-msgid "Send HTTP Request"
-msgstr "Kwaka Sikani"
+msgid "Whether we start as a one-instance application"
+msgstr "Twebwe Tangira &vendorShortName; Nka A Rimwe - Urugero Porogaramu "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:65
-msgid "Step Over"
-msgstr "Kujya Hejuru"
+#: src/main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Do not show the nice logo during startup"
+msgstr "OYA Herekana %S i Biboneye ikirango Gutangira "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:72
-msgid "Step Out"
-msgstr "Gusohokamo"
+#: src/main.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Reset the layout of the user interface to the default"
+msgstr "i Imigaragarire Bya i Umukoresha Imigaragarire Kuri i Mburabuzi "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:89
-msgid "Skip"
-msgstr "Gusimbuka"
+#: src/main.cpp:79
+#, fuzzy
+msgid "Project Lead - public liaison"
+msgstr "- public "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:94
-msgid "Step Into"
-msgstr "Kwinjiramo"
+#: src/main.cpp:80
+msgid "Program Lead - bug squisher"
+msgstr ""
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:118
+#: src/main.cpp:81 src/main.cpp:82
#, fuzzy
-msgid "Set Breakpoint"
-msgstr "Aho bahagarara"
+msgid "Inactive - left for commercial version"
+msgstr "- Ibumoso: ya: Verisiyo "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:125
+#: src/main.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "Remove Breakpoint"
-msgstr "Akadomotaruka Kagezweho"
+msgid "Various fixes, table editor maintainer"
+msgstr ", Imbonerahamwe Muhinduzi Umurinzi "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
+#: src/main.cpp:89
#, fuzzy
-msgid "%1 does not have any specific settings."
-msgstr "%1 OYA Icyo ari cyo cyose Igenamiterere . "
+msgid "Debugger interface and integration of the Gubed PHP debugger"
+msgstr "Imigaragarire na Bya i "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:132
-msgid "Settings"
-msgstr "Amagenamiterere"
+#: src/main.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Debugger interface"
+msgstr "Imigaragarire "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:144
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:151
+#: src/main.cpp:97
#, fuzzy
-msgid "%1 does not support watches."
-msgstr "%1 OYA Gushigikira . "
+msgid "XML - compliance, tools & DTEPs"
+msgstr "- , Ibikoresho & "
-#: components/debugger/interfaces/debuggerclient.cpp:157
+#: src/main.cpp:101
#, fuzzy
-msgid "%1 does not support setting the value of variables."
-msgstr "%1 OYA Gushigikira Igenamiterere i Agaciro: Bya Ibihinduka . "
+msgid "Template contributions"
+msgstr "abafatanyi"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:109
+#: src/main.cpp:105
#, fuzzy
-msgid "Non scalar value"
-msgstr "Agaciro: "
+msgid "ColdFusion support"
+msgstr "Gushigikira "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:154
-msgid "Array"
-msgstr "Imbonerahamwe"
+#: src/main.cpp:109
+#, fuzzy
+msgid "Initial debugger work - advanced test"
+msgstr "Akazi - Urwego rwo hejuru Igerageza "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:156
-msgid "Object"
-msgstr "Igikoresho"
+#: src/main.cpp:113
+#, fuzzy
+msgid "Coding and tag dialog definition documentation and more"
+msgstr "na Itagi: Ikiganiro Insobanuro Inyandiko na Birenzeho "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:158
-msgid "Reference"
-msgstr "Indango"
+#: src/main.cpp:117
+#, fuzzy
+msgid "Original plugin system, various fixes"
+msgstr "Gucomeka: Sisitemu , "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:160
+#: src/main.cpp:121
#, fuzzy
-msgid "Resource"
-msgstr "ibikorana"
+msgid ""
+"Original documentation, many cool parsing scripts to automate \n"
+"development"
+msgstr ""
+"Inyandiko , Kumera neza Inyandikoporogaramu Kuri \n"
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:162
-msgid "String"
-msgstr "Ikurikiranyanyuguti"
+#: src/main.cpp:125
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Various fixes, foundational code for the old DTD parsing and other \n"
+"DTD related work"
+msgstr ""
+", Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje na Ikindi \n"
+"Akazi "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:164
-msgid "Integer"
-msgstr "Umubare wuzuye"
+#: src/main.cpp:129
+#, fuzzy
+msgid "Tree based upload dialog"
+msgstr "Gushyiraho Ikiganiro "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:166
-msgid "Float"
-msgstr "Kureremba"
+#: src/main.cpp:133
+#, fuzzy
+msgid "Addition and maintenance of DTDs"
+msgstr "na Bya "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:168
-msgid "Boolean"
-msgstr "Icyungo"
+#: src/main.cpp:137
+#, fuzzy
+msgid "Visual Page Layout part, new undo/redo system"
+msgstr "Inzira %s , Gishya Isubiranyuma /Gu&subiramo Sisitemu "
-#: components/debugger/debuggervariable.cpp:170
-msgid "Undefined"
-msgstr "Bidasobanuye"
+#: src/main.cpp:145
+msgid "Frame wizard, CSS wizard"
+msgstr ""
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:465
+#: src/main.cpp:149
#, fuzzy
-msgid "Syntax or parse error in %1)"
-msgstr "Cyangwa Ikosa in %1 ) "
+msgid "Crash recovery"
+msgstr "Guhanga ububiko "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:482
+#: src/main.cpp:153
#, fuzzy
-msgid "Error occurred: Line %1, Code %2 (%3) in %4"
-msgstr "Ikosa : %1 , %2 ( %3 ) in %4 "
+msgid "Improvements to the treeview code; code review and cleanup"
+msgstr "Kuri i Inyandikoporogaramu ; Inyandikoporogaramu Isubiramo na "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:502
+#: src/main.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Breakpoint reached"
-msgstr "Aho bahagarara"
+msgid "Original CSS editor"
+msgstr "Muhinduzi "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:509
+#: src/main.cpp:161
#, fuzzy
-msgid "Conditional breakpoint fulfilled"
-msgstr "Aho bahagarara "
+msgid "Cool splash screen for many version releases of Quanta"
+msgstr "Mugaragaza ya: Verisiyo Bya "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:519
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Established connection to %1"
-msgstr "Ukwihuza Kuri %1 "
+#: src/main.cpp:165
+#, fuzzy
+msgid "Danish translation"
+msgstr "Umwandiko wahinduwe ururimi "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:560
+#: src/main.cpp:169
#, fuzzy
-msgid ""
-"The script being debugged does not communicate with the correct protocol "
-"version"
-msgstr "IYANDIKA OYA Na: i Porotokole Verisiyo "
+msgid "Part of a code for the old PHP4 Debugger"
+msgstr "Bya A Inyandikoporogaramu ya: i ki/bishaje "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
-msgid "False"
-msgstr "Sibyo"
+#: src/main.cpp:173
+#, fuzzy
+msgid "XSLT tags"
+msgstr "Imiterere ya SQL"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1136
-msgid "True"
-msgstr "Nibyo"
+#: src/main.cpp:177
+#, fuzzy
+msgid "Splash screen and icon for 3.2"
+msgstr "Mugaragaza na Agashushondanga ya: 3 . 2 "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1145
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1230
+#: src/quantadoc.cpp:275
#, fuzzy
-msgid "<Undefined>"
-msgstr "<bidasobanuwe-"
+msgid "Attributes of <%1>"
+msgstr "Bya < %1 > "
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1234
-msgid "<Error>"
-msgstr "<Ikosa>"
+#: src/document.cpp:182
+msgid "Breakpoint"
+msgstr "Aho bahagarara"
-#: components/debugger/gubed/quantadebuggergubed.cpp:1239
+#: src/document.cpp:184
+msgid "Annotation"
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
+
+#: src/document.cpp:412
#, fuzzy
-msgid "<Unimplemented type>"
-msgstr "< Ubwoko: > "
+msgid "<qt>Cannot download <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr "<qt> Iyimura <b> %1 </b> . </qt> "
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:46
-msgid "Variables"
-msgstr "Ibihinduka"
+#: src/document.cpp:424
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Cannot open <b>%1</b> for reading.</qt>"
+msgstr "<qt> Gufungura <b> %1 </b> ya: . </qt> "
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:52
-msgid "Breakpoints"
-msgstr "Aho bahagarara"
+#: src/document.cpp:2773
+#, fuzzy
+msgid "Change Tag & Attribute Case"
+msgstr "Ibiranga byahindutse"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:58
+#: src/document.cpp:2792
#, fuzzy
-msgid "Backtrace"
-msgstr "Gusiba usubira inyuma"
+msgid "Working..."
+msgstr "Kuvana hanze..."
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:65
+#: src/document.cpp:2793
#, fuzzy
-msgid "Debug Output"
-msgstr "Ibitangwa n'Urupapuro"
+msgid ""
+"Changing tag and attribute case. This may take some time, depending on the "
+"document complexity."
+msgstr "Itagi: na Ikiranga: . Gicurasi Igihe , ku i Inyandiko . "
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:107
+#: src/document.cpp:2991
#, fuzzy
-msgid "Deb&ug"
-msgstr "Kosora amakosa"
+msgid "This DTD is not known for Quanta. Choose a DTD or create a new one."
+msgstr "ni OYA ya: . A Cyangwa Kurema A Gishya Rimwe . "
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:113
+#: src/document.cpp:3046
#, fuzzy
-msgid "Debugger Inactive"
-msgstr "Amakuru y'ikosoraporogaramu"
+msgid ""
+"\"%1\" is used for \"%2\".\n"
+msgstr ""
+"\" %1 \" ni Byakoreshejwe ya: \" %2 \" . \n"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:156
+#: src/quanta_init.cpp:185
#, fuzzy
-msgid "No session"
-msgstr "Umukoro "
+msgid "Attribute Editor"
+msgstr "Ikiranga:"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:160
-msgid "Waiting"
-msgstr "Tegereza"
+#: src/quanta_init.cpp:186
+msgid "Project"
+msgstr "Umushinga"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:164
-#, fuzzy
-msgid "Connected"
-msgstr "Kwihuza"
+#: src/quanta_init.cpp:190
+msgid "Messages"
+msgstr "ubutumwa"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:168
-msgid "Paused"
-msgstr "Mu karuhuko"
+#: src/quanta_init.cpp:191
+#, fuzzy
+msgid "Problems"
+msgstr "Porogosi"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:172
+#: src/quanta_init.cpp:192
#, fuzzy
-msgid "Running"
-msgstr "Kuvuza Inzogera"
+msgid "Annotations"
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:176
+#: src/quanta_init.cpp:347
#, fuzzy
-msgid "Tracing"
-msgstr "Nomero y'ikurikirana"
+msgid "Line: 00000 Col: 000"
+msgstr ": : 000 "
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:180
+#: src/quanta_init.cpp:485
#, fuzzy
-msgid "On error"
-msgstr "Ikosa "
+msgid "Message Window..."
+msgstr "Amadirishya y'Ubutumwa"
-#: components/debugger/debuggerui.cpp:184
+#: src/quanta_init.cpp:709
#, fuzzy
-msgid "On breakpoint"
-msgstr "Aho bahagarara "
+msgid "Annotate..."
+msgstr "Kwandika mu mwandiko"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:330
+#: src/quanta_init.cpp:710
#, fuzzy
-msgid "Unrecognized package: '%1%2'"
-msgstr "Porogaramu : ' %1 %2 ' "
+msgid "&Edit Current Tag..."
+msgstr "Kwandika Ibisobanuro..."
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:342
+#: src/quanta_init.cpp:713
#, fuzzy
-msgid "The debugger for %1 uses an unsupported protocol version (%2)"
-msgstr "ya: %1 Porotokole Verisiyo ( %1 ) "
+msgid "&Select Current Tag Area"
+msgstr "Gusiba Ishusho Igezweho"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:872
+#: src/quanta_init.cpp:716
#, fuzzy
-msgid "Unable to open profiler output (%1)"
-msgstr "Kuri Gufungura Ibisohoka ( %1 ) "
+msgid "E&xpand Abbreviation"
+msgstr "impine"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:870
+#: src/quanta_init.cpp:720
+msgid "&Report Bug..."
+msgstr "Kugaragaza ikosaporogaramu..."
+
+#: src/quanta_init.cpp:732
#, fuzzy
-msgid "Profiler File Error"
-msgstr "Idosiye Ikosa "
+msgid "Ti&p of the Day"
+msgstr "Ingingo y'umunsi"
-#: components/debugger/dbgp/quantadebuggerdbgp.cpp:926
+#: src/quanta_init.cpp:739
+msgid "Close Other Tabs"
+msgstr "Funga izindi sunika"
+
+#: src/quanta_init.cpp:743
#, fuzzy
-msgid "Unable to set value of variable."
-msgstr "Kuri Gushyiraho Agaciro: Bya Impinduragaciro ! "
+msgid "Open / Open Recent"
+msgstr "Gufungura /Gufungura "
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:74
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Listening on port %1"
-msgstr "ku Umuyoboro: %1 "
+#: src/quanta_init.cpp:746
+msgid "Close All"
+msgstr "funga byose"
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:81
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to listen on port %1"
-msgstr "Kuri ku Umuyoboro: %1 "
+#: src/quanta_init.cpp:754
+#, fuzzy
+msgid "Save All..."
+msgstr "Bika Byose..."
-#: components/debugger/dbgp/dbgpnetwork.cpp:125
-msgid "Disconnected from remote host"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:757
+msgid "Reloa&d"
+msgstr "Kongera gutangiza"
-#: components/debugger/debuggerbreakpointview.cpp:59
-msgid "Expression"
-msgstr "imvugo"
+#: src/quanta_init.cpp:762
+#, fuzzy
+msgid "Save as Local Template..."
+msgstr "Kubika Nka ... "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:66
+#: src/quanta_init.cpp:766
#, fuzzy
-msgid "&Set Value"
-msgstr "Agaciro:"
+msgid "Save Selection to Local Template File..."
+msgstr "Kubika Kuri Idosiye ... "
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:68
+#: src/quanta_init.cpp:774
#, fuzzy
-msgid "&Dump in Messages Log"
-msgstr "in "
+msgid "Find in Files..."
+msgstr "Gushakira mu Madosiye"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:70
+#: src/quanta_init.cpp:785
#, fuzzy
-msgid "&Copy to Clipboard"
-msgstr "Gukoporora mu Bubikokoporora"
+msgid "&Context Help..."
+msgstr "Ifashayobora bijyanye"
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:262
+#: src/quanta_init.cpp:789
#, fuzzy
-msgid "Set Variable"
-msgstr "Gushyiraho igihinduka"
+msgid "Tag &Attributes..."
+msgstr "Ibiranga..."
-#: components/debugger/variableslistview.cpp:277
+#: src/quanta_init.cpp:793
#, fuzzy
-msgid ""
-"Contents of variable %1:\n"
-">>>\n"
+msgid "&Change the DTD..."
+msgstr "i ... "
+
+#: src/quanta_init.cpp:797
+#, fuzzy
+msgid "&Edit DTD Settings..."
+msgstr "&Guhindura Rukuruzi..."
+
+#: src/quanta_init.cpp:801
+msgid "&Load && Convert DTD..."
msgstr ""
-"Bya Impinduragaciro %1 : \n"
-"> > > \n"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:50
+#: src/quanta_init.cpp:804
#, fuzzy
-msgid "&Commit..."
-msgstr "Igisobanuro..."
+msgid "Load DTD E&ntities..."
+msgstr "Gutangiza Imisusire..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:55
+#: src/quanta_init.cpp:808
#, fuzzy
-msgid "Update &To"
-msgstr "Yashizweho kugihe kuri"
+msgid "Load DTD &Package (DTEP)..."
+msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:56
+#: src/quanta_init.cpp:812
#, fuzzy
-msgid "&Tag/Date..."
-msgstr "Indimi..."
+msgid "Send DTD Package (DTEP) in E&mail..."
+msgstr "( ) in ... "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:58
-msgid "&HEAD"
+#: src/quanta_init.cpp:816
+msgid "&Download DTD Package (DTEP)..."
msgstr ""
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:60
-msgid "Re&vert"
-msgstr "Kugarura"
+#: src/quanta_init.cpp:819
+#, fuzzy
+msgid "&Upload DTD Package (DTEP)..."
+msgstr "Kongeraho (za) Porogaramu..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:63
+#: src/quanta_init.cpp:827
#, fuzzy
-msgid "&Add to Repository..."
-msgstr "Kuri ... "
+msgid "&Document Properties"
+msgstr "Ibiranga Inyandiko"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:65
+#: src/quanta_init.cpp:831
#, fuzzy
-msgid "&Remove From Repository..."
-msgstr "Byakuwe kuri lisiti"
+msgid "F&ormat XML Code"
+msgstr "Guha imiterere itegekongenga"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:67
+#: src/quanta_init.cpp:835
#, fuzzy
-msgid "&Ignore in CVS Operations"
-msgstr "in "
+msgid "&Convert Tag && Attribute Case..."
+msgstr "Guhindura Ibiranga..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:69
+#: src/quanta_init.cpp:843
#, fuzzy
-msgid "Do &Not Ignore in CVS Operations"
-msgstr "in "
+msgid "&Source Editor"
+msgstr "Ububiko nkomoko"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:73
+#: src/quanta_init.cpp:849
#, fuzzy
-msgid "Show &Log Messages"
-msgstr "Erekana ubutumwa"
+msgid "&VPL Editor"
+msgstr "Muhinduzi"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:140
+#: src/quanta_init.cpp:855
#, fuzzy
-msgid "Running CVS update..."
-msgstr "Ihuzagihe ... "
+msgid "VPL && So&urce Editors"
+msgstr "Ububiko nkomoko"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:179
+#: src/quanta_init.cpp:868
#, fuzzy
-msgid "Updating to revision %1 ..."
-msgstr "Kuri Isubiramo %1 ... "
+msgid "&Reload Preview"
+msgstr "Kongerakuyitangiza "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:183
+#: src/quanta_init.cpp:873
#, fuzzy
-msgid "Updating to the version from %1 ..."
-msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: %1 ... "
+msgid "&Previous File"
+msgstr "Idosiye "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:221
+#: src/quanta_init.cpp:877
#, fuzzy
-msgid "Updating to HEAD..."
-msgstr "Kuri ... "
+msgid "&Next File"
+msgstr "Idosiye "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:256
+#: src/quanta_init.cpp:884
#, fuzzy
-msgid "Current"
-msgstr "KIGEZWEHO"
+msgid "Configure &Actions..."
+msgstr "Kuboneza amamenyesha..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:266
+#: src/quanta_init.cpp:892
#, fuzzy
-msgid "Running CVS commit..."
-msgstr "Gutangiza Ibwiriza..."
+msgid "Configure Pre&view..."
+msgstr "Kuboneza &Seriveri..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:301
+#: src/quanta_init.cpp:895
#, fuzzy
-msgid "Reverting to the version from the repository..."
-msgstr "Kuri i Verisiyo Kuva: i ... "
+msgid "Load &Project Toolbar"
+msgstr "Umwanyabikoresho w'intego"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
+#: src/quanta_init.cpp:899
#, fuzzy
-msgid "Add the following files to repository?"
-msgstr "i Idosiye Kuri ? "
+msgid "Load &Global Toolbar..."
+msgstr "Umwanyabikoresho w'Ahantu"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:333
-msgid "CVS Add"
-msgstr ""
+#: src/quanta_init.cpp:900
+#, fuzzy
+msgid "Load &Local Toolbar..."
+msgstr ".Umwanyabikoresho y'indanganturo"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:336
+#: src/quanta_init.cpp:901
#, fuzzy
-msgid "Adding file to the repository..."
-msgstr "Idosiye Kuri i ... "
+msgid "Save as &Local Toolbar..."
+msgstr "Kubika Nka ... "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
+#: src/quanta_init.cpp:902
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Remove the following files from the repository?"
-"<br>This will remove your <b>working copy</b> as well.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> i Idosiye Kuva: i ? "
-"<br> Gukuraho <b> Gukoporora </b> Nka . </qt> "
+msgid "Save as &Project Toolbar..."
+msgstr "Kubika Nka ... "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:368
+#: src/quanta_init.cpp:903
#, fuzzy
-msgid "CVS Remove"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid "&New User Toolbar..."
+msgstr "UmwanyaBikoresho nshya"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:371
+#: src/quanta_init.cpp:904
#, fuzzy
-msgid "Removing files from the repository..."
-msgstr "Idosiye Kuva: i ... "
+msgid "&Remove User Toolbar..."
+msgstr "Koresha Ikimenyetso..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:395
+#: src/quanta_init.cpp:905
#, fuzzy
-msgid "Showing CVS log..."
-msgstr "LOG ... "
+msgid "Re&name User Toolbar..."
+msgstr "Hindura izina ry'ububiko..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:433
+#: src/quanta_init.cpp:906
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is already in the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" ni in i Kureka Urutonde . "
+msgid "Send Toolbar in E&mail..."
+msgstr "in ... "
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:441
+#: src/quanta_init.cpp:907
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" added to the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" Kyongewe Kuri i Kureka Urutonde . "
+msgid "&Upload Toolbar..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:480
+#: src/quanta_init.cpp:908
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" is not in the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" ni OYA in i Kureka Urutonde . "
+msgid "&Download Toolbar..."
+msgstr "I&yimura Byinshi..."
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:489
+#: src/quanta_init.cpp:910
#, fuzzy
-msgid "\"%1\" removed from the CVS ignore list."
-msgstr "\" %1 \" Cyavanyweho Kuva: i Kureka Urutonde . "
+msgid "Smart Tag Insertion"
+msgstr "Inzibacyuho Inoze"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
+#: src/quanta_init.cpp:913
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The CVS command <b>%1</b> has failed. The error code was <i>%2</i>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> command <b> %1 </b> Byanze . Ikosa Inyandikoporogaramu <i> %2 </i> . </qt> "
+msgid "Show DTD Toolbar"
+msgstr "Erekana UmwanyaBikoresho"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:504
+#: src/quanta_init.cpp:916
#, fuzzy
-msgid "Command Failed"
-msgstr "Ibwirizwa\"\"ryanze."
+msgid "Hide DTD Toolbar"
+msgstr "Hisha UmwanyaBikoresho"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:515
+#: src/quanta_init.cpp:918
#, fuzzy
-msgid "CVS command finished."
-msgstr "command Byarangiye . "
+msgid "Complete Text"
+msgstr "Byuzuye"
-#: components/cvsservice/cvsservice.cpp:532
+#: src/quanta_init.cpp:920
#, fuzzy
-msgid ""
-"Error: \"%1\" is not part of the\n"
-"\"%2\" repository."
-msgstr "Ikosa : \" %1 \" ni OYA Inzira %s Bya \" %2 \" . "
+msgid "Completion Hints"
+msgstr "imirongo y'Ihuza"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:55
+#: src/quanta_init.cpp:927
#, fuzzy
-msgid "&Edit Cell Properties"
-msgstr "Ibiranga umwanya"
+msgid "Upload..."
+msgstr "Koherezayo"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:56
+#: src/quanta_init.cpp:928
+msgid "Delete File"
+msgstr "Gusiba Idosiye"
+
+#: src/quanta_init.cpp:930
#, fuzzy
-msgid "Edit &Row Properties"
-msgstr "Indangabintu ya lisiti"
+msgid "Upload Opened Project Files..."
+msgstr "Kwohereza idosiye..."
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:59
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "Guhuza Utuzu"
+#: src/quanta_init.cpp:991
+msgid "&Preview"
+msgstr "Imigaragarire"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:60
+#: src/quanta_init.cpp:995
#, fuzzy
-msgid "Break Merging"
-msgstr "Ihuza ryo guhagarara"
+msgid "Preview Without Frames"
+msgstr "Porogaramu y'Igaragazambere"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:63
+#: src/quanta_init.cpp:1000
#, fuzzy
-msgid "&Insert Row"
-msgstr "Kongeramo urubariro"
+msgid "View with &Konqueror"
+msgstr "Na: "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:64
+#: src/quanta_init.cpp:1022
#, fuzzy
-msgid "Insert Co&lumn"
-msgstr "Kongeramo Inkingi"
+msgid "View with L&ynx"
+msgstr "Na: "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:65
+#: src/quanta_init.cpp:1028
#, fuzzy
-msgid "Remove Row"
-msgstr "Gukuraho"
+msgid "Table Editor..."
+msgstr "Mushunguzi y'Imbonerahamwe..."
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:66
-msgid "Remove Column"
-msgstr "Gukuraho Inkingi"
+#: src/quanta_init.cpp:1032
+#, fuzzy
+msgid "Quick List..."
+msgstr "Urutonde rushya..."
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:68
+#: src/quanta_init.cpp:1036
#, fuzzy
-msgid "Edit &Table Properties"
-msgstr "Indangabintu y'imbonerahamwe"
+msgid "Color..."
+msgstr "Ibara:"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:69
+#: src/quanta_init.cpp:1041
#, fuzzy
-msgid "Edit Child Table"
-msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
+msgid "Email..."
+msgstr "Imeli:"
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:207
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Edit col: %1"
-msgstr "Col : %1 "
+#: src/quanta_init.cpp:1045
+msgid "Misc. Tag..."
+msgstr ""
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:414
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:454
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:499
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1063
+#: src/quanta_init.cpp:1049
#, fuzzy
-msgid "Merged with (%1, %2)."
-msgstr "Na: ( %1 , %2 ) . "
+msgid "Frame Wizard..."
+msgstr "Nyobora y'Ifishi..."
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1168
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1189
+#: src/quanta_init.cpp:1053
#, fuzzy
-msgid ""
-"Cannot edit the child table; you probably modified the cell containing the "
-"table manually."
+msgid "Paste &HTML Quoted"
+msgstr "Komeka nk'Akuguruzo n'Akugariro"
+
+#: src/quanta_init.cpp:1057
+msgid "Paste &URL Encoded"
msgstr ""
-"Kwandika i Imbonerahamwe ; Byahinduwe: i Akazu i Imbonerahamwe N'intoki . "
-#: components/tableeditor/tableeditor.cpp:1204
+#: src/quanta_init.cpp:1061
+#, fuzzy
+msgid "Insert CSS..."
+msgstr "Kongeramo Igice..."
+
+#: src/quanta_init.cpp:1162
+#, fuzzy
+msgid "Restore File"
+msgstr "Idosiye "
+
+#: src/quanta_init.cpp:1164
#, fuzzy
msgid ""
-"Cannot find the closing tag of the child table; you have probably introduced "
-"unclosed tags in the table and have broken its consistency."
-msgstr "Gushaka i Itagi: Bya i Imbonerahamwe ; in i Imbonerahamwe na . "
+"<qt>A backup copy of a file was found:"
+"<br>"
+"<br>Original file: <b>%1</b>"
+"<br>Original file size: <b>%2</b>"
+"<br>Original file last modified on: <b>%3</b>"
+"<br>"
+"<br>Backup file size: <b>%4</b>"
+"<br>Backup created on: <b>%5</b>"
+"<br>"
+"<br></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> A Inyibutsa Gukoporora Bya A Idosiye Byabonetse : "
+"<br> "
+"<br> Idosiye : <b> %1 </b> "
+"<br> Idosiye Ingano: : <b> %2 </b> "
+"<br> Idosiye Iheruka Byahinduwe: ku : <b> %3 </b> "
+"<br> "
+"<br> Idosiye Ingano: : <b> %4 </b> "
+"<br> Byaremwe ku : <b> %5 </b> "
+"<br> "
+"<br> </qt> "
-#: components/csseditor/styleeditor.cpp:44
+#: src/quanta_init.cpp:1174
#, fuzzy
-msgid "Open css dialog"
-msgstr "Gufungura Ikiganiro "
+msgid "&Restore the file from backup"
+msgstr "i Idosiye Kuva: Inyibutsa "
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "HTML Files"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
+#: src/quanta_init.cpp:1175
+#, fuzzy
+msgid "Do &not restore the file from backup"
+msgstr "OYA Kugarura i Idosiye Kuva: Inyibutsa "
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
+#: src/quanta_init.cpp:1284
#, fuzzy
-msgid "XHTML Files"
-msgstr "Amadosiye ya HTML"
+msgid "Failed to query for running Quanta instances."
+msgstr "Kuri Ikibazo # ya: Ingero . "
-#: components/csseditor/cssselector.cpp:49
-msgid "XML Files"
-msgstr "Amadosiye ya XML"
+#: src/quanta_init.cpp:1394
+#, fuzzy
+msgid "various script based dialogs including the Quick Start dialog"
+msgstr "IYANDIKA Ibiganiro i Gutangira Ikiganiro "
-#: components/csseditor/propertysetter.cpp:115
-msgid "More..."
-msgstr "Birenzeho..."
+#: src/quanta_init.cpp:1400
+#, fuzzy
+msgid "HTML syntax checking"
+msgstr "Kugenzura... "
-#: components/csseditor/colorrequester.cpp:63
+#: src/quanta_init.cpp:1406
#, fuzzy
-msgid "Open color dialog"
-msgstr "Gufungura Ibara: Ikiganiro "
+msgid "comparing of files by content"
+msgstr "Bya Idosiye ku Ibirimo: "
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:22
+#: src/quanta_init.cpp:1411
#, fuzzy
-msgid "has not been closed"
-msgstr "OYA "
+msgid "Control Center (tdebase)"
+msgstr "Name=Kugenzura Ibice byo Hagati"
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:23
+#: src/quanta_init.cpp:1413 src/quanta_init.cpp:1419
#, fuzzy
-msgid "needs an opening parenthesis "
-msgstr "Gufungura %S "
+msgid "preview browser configuration"
+msgstr "Ibibanjirije Mucukumbuzi Iboneza "
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:85
+#: src/quanta_init.cpp:1425
#, fuzzy
-msgid "The comment"
-msgstr "Icyo wongeraho "
+msgid "search and replace in files"
+msgstr "Shakisha na Gusimbuza in Idosiye "
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:133
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:141
-#: components/csseditor/stylesheetparser.cpp:147
+#: src/quanta_init.cpp:1431
#, fuzzy
-msgid "The selector"
-msgstr "itoranya "
+msgid "XSLT debugging"
+msgstr "Icyabaye gikosora"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:70
+#: src/quanta_init.cpp:1438
#, fuzzy
-msgid ""
-"With this line edit you can insert the URI of the resource you want to reach"
-msgstr "iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Bya i Ibikorana: Kuri "
+msgid "editing HTML image maps"
+msgstr "Guhindura Ishusho Amakarita "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:74
+#: src/quanta_init.cpp:1445
#, fuzzy
-msgid "Open the URI selector"
-msgstr "Gufungura i itoranya "
+msgid "link validity checking"
+msgstr "Ihuza Ukugira agaciro Kugenzura... "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:114
-msgid "Image Files"
-msgstr "Amadosiye y'Ishusho"
+#: src/quanta_init.cpp:1451
+#, fuzzy
+msgid "CVS management plugin"
+msgstr "&Ukuyobora Gucomeka: "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:120
+#: src/quanta_init.cpp:1456
#, fuzzy
-msgid "Audio Files"
-msgstr "Idosiye nshyinguramajwi"
+msgid "<br><b>- %1</b> [<i>%2</i>] will not be available;"
+msgstr "<br> <b> - %1 </b> [ <i> %2 </i> ] - %3 OYA Bihari ; "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:154
+#: src/quanta_init.cpp:1481
#, fuzzy
-msgid "With this line edit you can insert the name of the font you want to use"
+msgid "integrated CVS management"
+msgstr "&Ukuyobora "
+
+#: src/quanta_init.cpp:1498
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Some applications required for full functionality are missing or installed "
+"incorrectly:"
+"<br>"
+msgstr "Porogaramu Bya ngombwa ya: Cyuzuye Ibuze : <br> "
+
+#: src/quanta_init.cpp:1498
+msgid "<br><br>Please verify the package contents.</qt>"
msgstr ""
-"iyi Umurongo: Kwandika Ongeramo i Izina: Bya i Imyandikire Kuri Koresha "
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:156
+#: src/quanta_init.cpp:1498
#, fuzzy
-msgid "Font family:"
-msgstr "Umuryango w'imyandikire"
+msgid "Missing Applications"
+msgstr "Amaporogaramu Shingiro"
-#: components/csseditor/tlpeditors.cpp:158
+#: src/viewmanager.cpp:71
+msgid "Close &Other Tabs"
+msgstr "Funga izindi simbuka"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2581
+#: src/viewmanager.cpp:72
+msgid "Close &All"
+msgstr "Gufunga byose"
+
+#: src/viewmanager.cpp:74
#, fuzzy
-msgid "Open font family chooser"
-msgstr "Gufungura Imyandikire "
+msgid "&Upload File"
+msgstr "Hohereza idosiye"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:43
-msgid "The Quick Brown Fox Jumps Over The Lazy Dog"
-msgstr "Umuhari unyaruka usimbikira imbwa y'inebwe"
+#: src/viewmanager.cpp:75
+#, fuzzy
+msgid "&Delete File"
+msgstr "Gusiba Idosiye"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:84
+#: src/viewmanager.cpp:85
#, fuzzy
-msgid "These are the names of the available fonts on your system"
-msgstr "i Amazina Bya i Bihari Imyandikire: ku Sisitemu "
+msgid "&Switch To"
+msgstr "Guhinduranya imbariro"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:85
+#: src/viewmanager.cpp:110 src/viewmanager.cpp:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Untitled%1"
+msgstr "Nta mutwe"
+
+#: src/viewmanager.cpp:648
#, fuzzy
-msgid "These are the names of the generic fonts "
-msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: "
+msgid "CVS"
+msgstr "COS"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:86
+#: plugins/quantaplugin.cpp:122
#, fuzzy
-msgid "These are the names of the generic fonts you have selected "
-msgstr "i Amazina Bya i Gifitanye isano Imyandikire: Byahiswemo "
+msgid ""
+"<qt>The <b>%1</b> plugin could not be loaded."
+"<br>Possible reasons are:"
+"<br> - <b>%2</b> is not installed;"
+"<br> - the file <i>%3</i> is not installed or it is not reachable."
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> Gucomeka: OYA . "
+"<br> : "
+"<br> - <b> %2 </b> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu ; "
+"<br> - i Idosiye <i> %3 </i> ni OYA yakorewe iyinjizaporogaramu Cyangwa ni OYA "
+". "
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:87
+#: plugins/quantaplugin.cpp:354 plugins/quantaplugin.cpp:370
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:106
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:157
#, fuzzy
-msgid "Click this to add a font to your style sheet"
-msgstr "iyi Kuri &Ongera A Imyandikire Kuri Imisusire URUPAPURO "
+msgid "Separate Toolview"
+msgstr "Gutandukanya Amadosiye"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:88
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:45
#, fuzzy
-msgid "Click this to remove a font from your style sheet"
-msgstr "iyi Kuri Gukuraho A Imyandikire Kuva: Imisusire URUPAPURO "
+msgid "Message Area Tab"
+msgstr "Ubutumwa bwinshi nka"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:89
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:46 plugins/quantaplugininterface.cpp:108
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:156
#, fuzzy
-msgid "Click this to make the font more preferable than the preceeding one"
-msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birenzeho i Rimwe "
+msgid "Editor Tab"
+msgstr "Kwandika imbonerahamwe"
-#: components/csseditor/fontfamilychooser.cpp:90
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
#, fuzzy
-msgid "Click this to make the font less preferable than the following one"
-msgstr "iyi Kuri Ubwoko i Imyandikire Birutwa i Rimwe "
+msgid ""
+"The plugin information you entered appears to be invalid. Are you sure you want "
+"to apply these settings?"
+msgstr ""
+"Gucomeka: Ibisobanuro: Kuri Bitemewe . Kuri Gushyiraho Igenamiterere ? "
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Red"
-msgstr "Umutuku"
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Invalid Plugin"
+msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Green"
-msgstr "Icyatsi"
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:68
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Apply"
+msgstr "Wicamo uduce"
-#: components/csseditor/colorslider.cpp:77
-msgid "Blue"
-msgstr "Ubururu"
+#: plugins/quantapluginconfig.cpp:80
+#, fuzzy
+msgid "Select Plugin Folder"
+msgstr "Gutoranya Ububiko Nsesengura Comeka"
-#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601
+#: plugins/quantaplugineditor.cpp:103
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Guhitamo Ububiko"
+
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:44
#, fuzzy
-msgid "Simple Member"
-msgstr "Itsinda ry'imibare C"
+msgid "Configure &Plugins..."
+msgstr "Kuboneza Imyandikire..."
-#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Task Leader"
-msgstr "Muyobozi"
+msgid ""
+"<qt><b>%1</b> is a command line plugin. We have removed support for "
+"command-line plugins. However, the functionality has not been lost as script "
+"actions can still be used to run command-line tools. </qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> ni A command Umurongo: Gucomeka: . Cyavanyweho Gushigikira ya: "
+" command - Umurongo: Amacomeka . , i OYA Nka IYANDIKA Ibikorwa Byakoreshejwe "
+"Kuri Gukoresha command - Umurongo: Ibikoresho . </qt> "
-#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:93
#, fuzzy
-msgid "Team Leader"
-msgstr "Muyobozi"
+msgid "Unsupported Plugin Type"
+msgstr "Ubwoko bw'ukwihuza ntibwemewe: %1"
-#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
#, fuzzy
-msgid "Subproject Leader"
-msgstr "Umurongo w'ikivugwamo"
+msgid ""
+"<qt>The following plugins seems to be invalid:<b>%1</b>."
+"<br>"
+"<br>Do you want to edit the plugins?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Amacomeka Kuri Bitemewe : <b> %1 </b> . "
+"<br> "
+"<br> Kuri Kwandika i Amacomeka ? </qt> "
-#: project/membereditdlg.cpp:85
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
#, fuzzy
-msgid "Edit Subprojects"
-msgstr "Kwandika ikintu"
+msgid "Invalid Plugins"
+msgstr "Amacomekwa Yinjijwemo"
-#: project/membereditdlg.cpp:169
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:260
#, fuzzy
-msgid "Select Member"
-msgstr "Hitamo ukoresha"
+msgid "Do Not Edit"
+msgstr "Kutohereza"
-#: project/membereditdlg.cpp:179
+#: plugins/quantaplugininterface.cpp:267
#, fuzzy
-msgid "No entries found in the addressbook."
-msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . "
+msgid "All plugins validated successfully."
+msgstr "Amacomeka . "
-#: project/projectnewgeneral.cpp:97
+#: project/teammembersdlg.cpp:58
#, fuzzy
-msgid "Select Project Folder"
-msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
+msgid "New Member"
+msgstr "Insanganyamatsiko nshya"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28
+#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144
#, fuzzy
-msgid "Select Project Template Folder"
-msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
+msgid "The member name cannot be empty."
+msgstr "Izina: ubusa . "
-#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228
+#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149
#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: "
-"<br>"
-"<br><b>%1</b></qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
-"<br> "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
+msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier."
+msgstr "Akazina gato ubusa Nka ni Byakoreshejwe Nka Cyo nyine Ikiranga . "
-#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40
+#: project/teammembersdlg.cpp:100
#, fuzzy
-msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder"
-msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite"
+msgid "Edit Member"
+msgstr "Andika inomero"
-#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241
+#: project/teammembersdlg.cpp:189
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: "
-"<br>"
-"<br><b>%1</b></qt>"
+"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>"
+") from the project team?"
+"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>"
msgstr ""
-"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
-"<br> "
-"<br> <b> %1 </b> </qt> "
+"<qt> Kuri Gukuraho ( <b> %1 </b> ) Kuva: i Umushinga ? "
+"<br> , Guhitamo Nka . </qt> "
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102
-msgid "New Event"
-msgstr "Icyabaye Gishya"
+#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195
+#, fuzzy
+msgid "Delete Member"
+msgstr "Gukuraho Mugenga"
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121
+#: project/teammembersdlg.cpp:195
#, fuzzy
-msgid "Edit Event"
-msgstr "Guhindura Ikigize"
+msgid ""
+"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <b> %1 </b> Kuva: i Umushinga ? </qt> "
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+#: project/teammembersdlg.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> "
-"event?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i <b> %1 </b> Icyabaye ? </qt> "
+"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>"
+". Do you want to reassign it to the current member?</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> Inshingano ni Kuri <b> %2 </b> . Kuri Kuri i KIGEZWEHO ? </qt> "
-#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+#: project/teammembersdlg.cpp:216
#, fuzzy
-msgid "Delete Event Configuration"
-msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye"
+msgid "Reassign"
+msgstr "Kugena"
+
+#: project/teammembersdlg.cpp:216
+#, fuzzy
+msgid "Do Not Reassign"
+msgstr "Nta gutangiza"
+
+#: project/teammembersdlg.cpp:226
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 &lt;%3&gt;</b>.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> <b> %1 </b> Akazina gato ni Kuri <b> %2 &lt; %3 &gt; </b> . </qt> "
#: project/projectprivate.cpp:74
#, fuzzy
@@ -15019,6 +14991,225 @@ msgstr "in "
msgid "Uploaded project file %1"
msgstr "Umushinga Idosiye %1 "
+#: project/membereditdlg.cpp:35 project/project.cpp:601
+#, fuzzy
+msgid "Simple Member"
+msgstr "Itsinda ry'imibare C"
+
+#: project/membereditdlg.cpp:36 project/project.cpp:596
+#, fuzzy
+msgid "Task Leader"
+msgstr "Muyobozi"
+
+#: project/membereditdlg.cpp:37 project/project.cpp:585
+#, fuzzy
+msgid "Team Leader"
+msgstr "Muyobozi"
+
+#: project/membereditdlg.cpp:38 project/project.cpp:591
+#, fuzzy
+msgid "Subproject Leader"
+msgstr "Umurongo w'ikivugwamo"
+
+#: project/membereditdlg.cpp:85
+#, fuzzy
+msgid "Edit Subprojects"
+msgstr "Kwandika ikintu"
+
+#: project/membereditdlg.cpp:169
+#, fuzzy
+msgid "Select Member"
+msgstr "Hitamo ukoresha"
+
+#: project/membereditdlg.cpp:179
+#, fuzzy
+msgid "No entries found in the addressbook."
+msgstr "Ibyinjijwe Byabonetse in i . "
+
+#: project/projectnewgeneral.cpp:97
+#, fuzzy
+msgid "Select Project Folder"
+msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
+
+#: project/projectnewgeneral.cpp:174 project/projectoptions.ui.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Select Project Template Folder"
+msgstr "Gutoranya Ububiko Urugo"
+
+#: project/projectnewgeneral.cpp:180 project/projectnewgeneral.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The project templates must be stored under the main project folder: "
+"<br>"
+"<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
+"<br> "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
+
+#: project/projectnewgeneral.cpp:188 project/projectoptions.ui.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Select Project Toolbar & Actions Folder"
+msgstr "Shyiraho nka idosiye nshya y'Umwanyabikoresho bwite"
+
+#: project/projectnewgeneral.cpp:194 project/projectnewgeneral.cpp:241
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>The project toolbars must be stored under the main project folder: "
+"<br>"
+"<br><b>%1</b></qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Kubika i Imyanyabikoresho Kuri i Ububiko... : "
+"<br> "
+"<br> <b> %1 </b> </qt> "
+
+#: project/projectupload.cpp:81
+#, fuzzy
+msgid "Upload Profiles"
+msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
+
+#: project/projectupload.cpp:170
+#, fuzzy
+msgid "Scanning project files..."
+msgstr "Umushinga Idosiye ... "
+
+#: project/projectupload.cpp:230
+#, fuzzy
+msgid "Building the tree..."
+msgstr "i &Igiti ... "
+
+#: project/projectupload.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Upload"
+msgstr "Emeza Gufunga"
+
+#: project/projectupload.cpp:361
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do "
+"not want to upload):"
+msgstr ""
+"Kuri Gushyiraho i Idosiye ( Kudatoranya i Idosiye OYA Kuri Gushyiraho ) : "
+
+#: project/projectupload.cpp:384
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible."
+"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>"
+msgstr "<qt> <b> %1 </b> Kuri . <br> Kuri Na: Gushyiraho ? </qt> "
+
+#: project/projectupload.cpp:466
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Current: %1"
+msgstr "KIGEZWEHO"
+
+#: project/projectupload.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "You cannot remove the last profile."
+msgstr "Gukuraho i Iheruka Ibijyana . "
+
+#: project/projectupload.cpp:638
+#, fuzzy
+msgid "Profile Removal Error"
+msgstr "Ikosa "
+
+#: project/projectupload.cpp:642
+#, fuzzy
+msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Gushyiraho Ibijyana ? </qt> "
+
+#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655
+#, fuzzy
+msgid "Profile Removal"
+msgstr "Izina ry'ibijyana:"
+
+#: project/projectupload.cpp:655
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>You have removed your default profile."
+"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt> Cyavanyweho Mburabuzi Ibijyana . "
+"<br> Gishya Mburabuzi Ibijyana <b> %1 </b> . </qt> "
+
+#: project/projectupload.cpp:761
+#, fuzzy
+msgid "Do you really want to abort the upload?"
+msgstr "Kuri Kureka i Gushyiraho ? "
+
+#: project/projectupload.cpp:762
+#, fuzzy
+msgid "Abort Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
+
+#: project/projectupload.cpp:762
+msgid ""
+"_: Abort the uploading\n"
+"Abort"
+msgstr ""
+
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:102
+msgid "New Event"
+msgstr "Icyabaye Gishya"
+
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:121
+#, fuzzy
+msgid "Edit Event"
+msgstr "Guhindura Ikigize"
+
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid ""
+"<qt>Are you sure that you want to remove the configuration of the <b>%1</b> "
+"event?</qt>"
+msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i Iboneza Bya i <b> %1 </b> Icyabaye ? </qt> "
+
+#: project/eventconfigurationdlg.cpp:144
+#, fuzzy
+msgid "Delete Event Configuration"
+msgstr "Iboneza rya java.ini ntiritunganye"
+
+#: project/projectnewweb.cpp:132
+#, fuzzy
+msgid ""
+"There was an error while trying to run the \"wget\" application. "
+"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH."
+msgstr ""
+"Ikosa Kuri Gukoresha i \" \" Porogaramu . Itangira ni ku Sisitemu na ni in . "
+
+#: project/projectnewweb.cpp:138
+#, fuzzy
+msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk."
+msgstr "Ikiranga ni Bihari NIBA i Umushinga ku A Bya hafi Disiki%1 . "
+
+#: project/projectnewweb.cpp:168
+#, fuzzy
+msgid ""
+"wget finished...\n"
+msgstr ""
+"Byarangiye ... \n"
+
+#: project/rescanprj.cpp:55
+#, fuzzy
+msgid "Reading folder:"
+msgstr "Ububiko... : "
+
+#: project/rescanprj.cpp:229
+#, fuzzy
+msgid "Building tree:"
+msgstr "&Igiti : "
+
+#: project/projectnewlocal.cpp:78
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Insert files from %1."
+msgstr "Idosiye Kuva: %1 . "
+
+#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300
+#: project/projectnewlocal.cpp:257
+#, fuzzy
+msgid "%1: Copy to Project"
+msgstr "%1 : Kuri "
+
#: project/eventeditordlg.cpp:301
#, fuzzy
msgid "Argument:"
@@ -15082,32 +15273,6 @@ msgstr "Izina ry'igikorwa:"
msgid "Blocking:"
msgstr "Funga"
-#: project/projectnewweb.cpp:132
-#, fuzzy
-msgid ""
-"There was an error while trying to run the \"wget\" application. "
-"Check first that it is present on your system and that it is in your PATH."
-msgstr ""
-"Ikosa Kuri Gukoresha i \" \" Porogaramu . Itangira ni ku Sisitemu na ni in . "
-
-#: project/projectnewweb.cpp:138
-#, fuzzy
-msgid "This feature is available only if the project lies on a local disk."
-msgstr "Ikiranga ni Bihari NIBA i Umushinga ku A Bya hafi Disiki%1 . "
-
-#: project/projectnewweb.cpp:168
-#, fuzzy
-msgid ""
-"wget finished...\n"
-msgstr ""
-"Byarangiye ... \n"
-
-#: project/project.cpp:121 project/project.cpp:300
-#: project/projectnewlocal.cpp:257
-#, fuzzy
-msgid "%1: Copy to Project"
-msgstr "%1 : Kuri "
-
#: project/project.cpp:216
#, fuzzy
msgid ""
@@ -15202,172 +15367,6 @@ msgid ""
"loss)?"
msgstr "Bya Umushinga Byanze . Kuri Gukomeza Na: &Kuvamo ( Ibyatanzwe ) ? "
-#: project/rescanprj.cpp:55
-#, fuzzy
-msgid "Reading folder:"
-msgstr "Ububiko... : "
-
-#: project/rescanprj.cpp:229
-#, fuzzy
-msgid "Building tree:"
-msgstr "&Igiti : "
-
-#: project/projectupload.cpp:81
-#, fuzzy
-msgid "Upload Profiles"
-msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
-
-#: project/projectupload.cpp:170
-#, fuzzy
-msgid "Scanning project files..."
-msgstr "Umushinga Idosiye ... "
-
-#: project/projectupload.cpp:230
-#, fuzzy
-msgid "Building the tree..."
-msgstr "i &Igiti ... "
-
-#: project/projectupload.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid "Confirm Upload"
-msgstr "Emeza Gufunga"
-
-#: project/projectupload.cpp:361
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Confirm that you want to upload the following files (unselect the files you do "
-"not want to upload):"
-msgstr ""
-"Kuri Gushyiraho i Idosiye ( Kudatoranya i Idosiye OYA Kuri Gushyiraho ) : "
-
-#: project/projectupload.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt><b>%1</b> seems to be unaccessible."
-"<br>Do you want to proceed with upload?</qt>"
-msgstr "<qt> <b> %1 </b> Kuri . <br> Kuri Na: Gushyiraho ? </qt> "
-
-#: project/projectupload.cpp:466
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Current: %1"
-msgstr "KIGEZWEHO"
-
-#: project/projectupload.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid "You cannot remove the last profile."
-msgstr "Gukuraho i Iheruka Ibijyana . "
-
-#: project/projectupload.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid "Profile Removal Error"
-msgstr "Ikosa "
-
-#: project/projectupload.cpp:642
-#, fuzzy
-msgid "<qt>Do you really want to remove the <b>%1</b> upload profile?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho i <b> %1 </b> Gushyiraho Ibijyana ? </qt> "
-
-#: project/projectupload.cpp:643 project/projectupload.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid "Profile Removal"
-msgstr "Izina ry'ibijyana:"
-
-#: project/projectupload.cpp:655
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>You have removed your default profile."
-"<br>The new default profile will be <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Cyavanyweho Mburabuzi Ibijyana . "
-"<br> Gishya Mburabuzi Ibijyana <b> %1 </b> . </qt> "
-
-#: project/projectupload.cpp:761
-#, fuzzy
-msgid "Do you really want to abort the upload?"
-msgstr "Kuri Kureka i Gushyiraho ? "
-
-#: project/projectupload.cpp:762
-#, fuzzy
-msgid "Abort Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
-
-#: project/projectupload.cpp:762
-msgid ""
-"_: Abort the uploading\n"
-"Abort"
-msgstr ""
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "New Member"
-msgstr "Insanganyamatsiko nshya"
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:74 project/teammembersdlg.cpp:144
-#, fuzzy
-msgid "The member name cannot be empty."
-msgstr "Izina: ubusa . "
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:79 project/teammembersdlg.cpp:149
-#, fuzzy
-msgid "The nickname cannot be empty as it is used as a unique identifier."
-msgstr "Akazina gato ubusa Nka ni Byakoreshejwe Nka Cyo nyine Ikiranga . "
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:100
-#, fuzzy
-msgid "Edit Member"
-msgstr "Andika inomero"
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:189
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Are you sure that you want to remove yourself (<b>%1</b>"
-") from the project team?"
-"<br>If you do so, you should select another member as yourself.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> Kuri Gukuraho ( <b> %1 </b> ) Kuva: i Umushinga ? "
-"<br> , Guhitamo Nka . </qt> "
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:189 project/teammembersdlg.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid "Delete Member"
-msgstr "Gukuraho Mugenga"
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:195
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>Are you sure that you want to remove <b>%1</b> from the project team?</qt>"
-msgstr "<qt> Kuri Gukuraho <b> %1 </b> Kuva: i Umushinga ? </qt> "
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The <b>%1</b> role is already assigned to <b>%2</b>"
-". Do you want to reassign it to the current member?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> Inshingano ni Kuri <b> %2 </b> . Kuri Kuri i KIGEZWEHO ? </qt> "
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Reassign"
-msgstr "Kugena"
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:216
-#, fuzzy
-msgid "Do Not Reassign"
-msgstr "Nta gutangiza"
-
-#: project/teammembersdlg.cpp:226
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<qt>The <b>%1</b> nickname is already assigned to <b>%2 &lt;%3&gt;</b>.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt> <b> %1 </b> Akazina gato ni Kuri <b> %2 &lt; %3 &gt; </b> . </qt> "
-
-#: project/projectnewlocal.cpp:78
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Insert files from %1."
-msgstr "Idosiye Kuva: %1 . "
-
#: ../lib/ksavealldialog.cpp:53 ../lib/ksavealldialog.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Save Modified Files?"
@@ -15417,6 +15416,50 @@ msgstr "Byose Byahinduwe: Idosiye "
msgid "Error parsing providers list."
msgstr "Ikosa mu gusesengura urutonde rw'abatanga."
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
+msgid ""
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
+"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
+"be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> "
+"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
+msgid ""
+"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
+"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya"
+"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
+msgid ""
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
+"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
+"not be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba "
+"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza "
+"gushoboka.</qt>"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
+msgid "Select Signing Key"
+msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
+msgid "Key used for signing:"
+msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:"
+
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
+msgid ""
+"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
+"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
+msgstr ""
+"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba "
+"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza "
+"gushoboka.</qt>"
+
#: ../lib/compatibility/knewstuff/knewstuff.cpp:38
#, c-format
msgid "Download New %1"
@@ -15527,50 +15570,6 @@ msgstr ""
"ntiwinjije mo interurobanga nyayo.\n"
"Urakomeza nta gushyira umukono ku bikorana?"
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:63
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and retrieve the available keys. Make sure that <i>"
-"gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will not "
-"be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no kubna buto zihari. Reba niba <i>gpg</i> "
-"yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza gushoboka.</qt>"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:177
-msgid ""
-"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Injiza interurobanga ya buto <b>0x%1</b>, ya"
-"<br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:257
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and check the validity of the file. Make sure that "
-"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
-"not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gusuzuma ubwemerwe bw'idosiye. Reba niba "
-"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo isuzuma ry'ibikorana byazanywe ntiriza "
-"gushoboka.</qt>"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Select Signing Key"
-msgstr "Gutoranya Buto Ifungura"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:317
-msgid "Key used for signing:"
-msgstr "Buto ikoreshwa mu gushyiraho umukono:"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/security.cpp:338
-msgid ""
-"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> "
-"is installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Ntishobora gutangira <i>gpg</i> no gushyira umukono ku idosiye. Reba niba "
-"<i>gpg</i> yinjijwe, niba atari ibyo gushyira umukono ku bikorana ntibiza "
-"gushoboka.</qt>"
-
#: ../lib/compatibility/knewstuff/uploaddialog.cpp:46
msgid "Share Hot New Stuff"
msgstr "Gusangiza Ibintu Bishya Bishyushye"
@@ -15621,73 +15620,6 @@ msgstr "Wihanagura"
msgid "Please put in a name."
msgstr "Shyiramo izina."
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
-msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
-msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
-msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
-msgid ""
-"The files to be uploaded have been created at:\n"
-msgstr ""
-"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
-msgid ""
-"Data file: %1\n"
-msgstr ""
-"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Preview image: %1\n"
-msgstr "Igaragazambere ishusho"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
-msgid ""
-"Content information: %1\n"
-msgstr ""
-"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
-msgid ""
-"Those files can now be uploaded.\n"
-msgstr ""
-"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
-msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
-msgstr ""
-"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
-msgid "Upload Files"
-msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
-msgid "Please upload the files manually."
-msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye."
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
-msgid "Upload Info"
-msgstr "Gushyiraho Amakuru"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
-msgid "&Upload"
-msgstr "Gushyiraho"
-
-#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
-msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza."
-
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:71
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:78
#: ../lib/compatibility/knewstuff/downloaddialog.cpp:94
@@ -15781,83 +15713,76 @@ msgstr "iyinjizaporogaramu"
msgid "Installation failed."
msgstr "Iyinjizaporogaramu ryanze."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
-msgid "Close this tab"
-msgstr "Funga iri taruka"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139
-msgid "Tool &Views"
-msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142
-msgid "MDI Mode"
-msgstr "Uburyo bwa MDI"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:211
+msgid "Successfully installed hot new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya bishyushye byinjijwe neza."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598
-msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:216
+msgid "Failed to install hot new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya bishyushye byanze twinjizwa."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599
-msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:270
+msgid "Unable to create file to upload."
+msgstr "Ntibishoboka gukora idosiye yo gushyiraho."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600
-msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:285
+msgid ""
+"The files to be uploaded have been created at:\n"
+msgstr ""
+"Amadosiye agomba kongerwaho yakorewe kuri:\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601
-msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr "I&DEAl Mode"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:286
+msgid ""
+"Data file: %1\n"
+msgstr ""
+"Idosiye y'ibyinjijwe: %1\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154
-msgid "Tool &Docks"
-msgstr "Gukuraho Igikoresho"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:288
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Preview image: %1\n"
+msgstr "Igaragazambere ishusho"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155
-msgid "Switch Top Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:290
+msgid ""
+"Content information: %1\n"
+msgstr ""
+"Amakuri y'ibikubiyemo: %1\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157
-msgid "Switch Left Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:291
+msgid ""
+"Those files can now be uploaded.\n"
+msgstr ""
+"Ayo madosiye noneho ashobora kongerwamo.\n"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159
-msgid "Switch Right Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:292
+msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
+msgstr ""
+"Umenye ko abantu abo ari bo bose bashobora kubugeraho igihe icyo ari cyo cyose."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161
-msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:294
+msgid "Upload Files"
+msgstr "Gushyiraho Amadosiye"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164
-msgid "Previous Tool View"
-msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:299
+msgid "Please upload the files manually."
+msgstr "Shyiraho amadosiye ku buryo wikoreye."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166
-msgid "Next Tool View"
-msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:303
+msgid "Upload Info"
+msgstr "Gushyiraho Amakuru"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr "Garagaza %1"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:311
+msgid "&Upload"
+msgstr "Gushyiraho"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265
-#, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Hisha %1"
+#: ../lib/compatibility/knewstuff/engine.cpp:413
+msgid "Successfully uploaded new stuff."
+msgstr "Ibintu bishya byashyizweho neza."
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88
-msgid "Unnamed"
-msgstr "Ntazina"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/ktabbar.cpp:195
+msgid "Close this tab"
+msgstr "Funga iri taruka"
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1237
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
@@ -15900,28 +15825,6 @@ msgstr "Kuringaniza"
msgid "&Undock"
msgstr "kudakuraho"
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215
-msgid ""
-"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
-"Overlap"
-msgstr "Overlap"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237
-msgid ""
-"_: Freeze the window geometry\n"
-"Freeze"
-msgstr "Guhagarika"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244
-msgid ""
-"_: Dock this window\n"
-"Dock"
-msgstr "Guhagarika"
-
-#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251
-msgid "Detach"
-msgstr "Gukuraho"
-
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:983
msgid "Window"
msgstr "Idirishya"
@@ -15954,6 +15857,26 @@ msgstr "Kugabanya byose"
msgid "&MDI Mode"
msgstr "Uburyo bwa MDI"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2598
+msgid "&Toplevel Mode"
+msgstr "Uburyo bwo mu rwego rwo hejuru"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2599
+msgid "C&hildframe Mode"
+msgstr "Uburyo bwo mu rwego rw'abana"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2600
+msgid "Ta&b Page Mode"
+msgstr "Uburyo bw'Itaruka ry'Ipaji"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:144
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2601
+msgid "I&DEAl Mode"
+msgstr "I&DEAl Mode"
+
#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
msgid "&Tile"
msgstr "Agakaro"
@@ -15990,6 +15913,82 @@ msgstr "Gukora agakaro impagarike"
msgid "&Dock/Undock"
msgstr "Gukuraho/Kudakuraho"
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:237
+msgid ""
+"_: Freeze the window geometry\n"
+"Freeze"
+msgstr "Guhagarika"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:244
+msgid ""
+"_: Dock this window\n"
+"Dock"
+msgstr "Guhagarika"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:251
+msgid "Detach"
+msgstr "Gukuraho"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2880
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:265
+#, c-format
+msgid "Hide %1"
+msgstr "Hisha %1"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/kdockwidget.cpp:2886
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:260
+#, c-format
+msgid "Show %1"
+msgstr "Garagaza %1"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:139
+msgid "Tool &Views"
+msgstr "Amagaragaza y'Igikoresho"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:142
+msgid "MDI Mode"
+msgstr "Uburyo bwa MDI"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:154
+msgid "Tool &Docks"
+msgstr "Gukuraho Igikoresho"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:155
+msgid "Switch Top Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hejuru"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:157
+msgid "Switch Left Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Ibumoso"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:159
+msgid "Switch Right Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Iburyo"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:161
+msgid "Switch Bottom Dock"
+msgstr "Gushyiraho Agakuraho Hasi"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:164
+msgid "Previous Tool View"
+msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Kibanza"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdiguiclient.cpp:166
+msgid "Next Tool View"
+msgstr "Igaragaza ry'Igikoresho Gikurikira"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:63
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdichildview.cpp:88
+msgid "Unnamed"
+msgstr "Ntazina"
+
+#: ../lib/compatibility/tdemdi/qextmdi/tdemdidockcontainer.cpp:215
+msgid ""
+"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
+"Overlap"
+msgstr "Overlap"
+
#, fuzzy
#~ msgid "&Quanta Homepage"
#~ msgstr "Ipaji yo twinjira:"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
index ee0733577c2..f3e7832cdc5 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdewebdev/tdefilereplace.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdefilereplace 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:53-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:54-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"