diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po | 1847 |
1 files changed, 861 insertions, 986 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po index 2ab4466f1a1..83ad5cbeaa8 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdenetwork/knewsticker.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knewsticker 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-20 01:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:37-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -40,6 +40,355 @@ msgstr "" "muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, " "ndonatienuk@yahoo.co.uk" +#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 +#: knewstickerconfigwidget.ui:587 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "all news sources" +msgstr "Byose Amakuru " + +#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 +#: knewstickerconfigwidget.ui:650 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "contain" +msgstr "ifite" + +#: common/configaccess.cpp:266 knewstickerconfigwidget.ui:655 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not contain" +msgstr "OYA " + +#: common/configaccess.cpp:268 knewstickerconfigwidget.ui:660 +#, no-c-format +msgid "equal" +msgstr "bingana" + +#: common/configaccess.cpp:270 knewstickerconfigwidget.ui:665 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "do not equal" +msgstr "OYA bingana " + +#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 +#: knewstickerconfigwidget.ui:546 +#, no-c-format +msgid "Show" +msgstr "Garagaza" + +#: common/newsengine.cpp:74 +#, fuzzy +msgid "Arts" +msgstr "Umuhanzi" + +#: common/newsengine.cpp:75 +msgid "Business" +msgstr "Imirimo" + +#: common/newsengine.cpp:76 +msgid "Computers" +msgstr "Mudasobwa" + +#: common/newsengine.cpp:77 +msgid "Games" +msgstr "Imikino" + +#: common/newsengine.cpp:78 +#, fuzzy +msgid "Health" +msgstr "Umutima" + +#: common/newsengine.cpp:79 +msgid "Home" +msgstr "Home" + +#: common/newsengine.cpp:80 +#, fuzzy +msgid "Recreation" +msgstr "Isano" + +#: common/newsengine.cpp:81 +msgid "Reference" +msgstr "Indango" + +#: common/newsengine.cpp:82 +#, fuzzy +msgid "Science" +msgstr "Sinisi" + +#: common/newsengine.cpp:83 +#, fuzzy +msgid "Shopping" +msgstr "Rasoro" + +#: common/newsengine.cpp:84 +#, fuzzy +msgid "Society" +msgstr "Soketi" + +#: common/newsengine.cpp:85 +#, fuzzy +msgid "Sports" +msgstr "Ishungura" + +#: common/newsengine.cpp:86 knewstickerconfigwidget.ui:1037 +#, no-c-format +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: common/newsengine.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "Magazines" +msgstr "ikinyamakuru" + +#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:72 knewstickerconfig.cpp:242 +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 +msgid "Unknown" +msgstr "Kitazwi" + +#: common/newsengine.cpp:219 +#, fuzzy +msgid "" +"<p>The program '%1' was terminated abnormally.<br>This can happen if it " +"receives the SIGKILL signal.</p>" +msgstr "<p> Porogaramu ' %1 ' . <br> NIBA i . </p> " + +#: common/newsengine.cpp:234 +#, fuzzy +msgid "<p>Program output:<br>%1<br>" +msgstr "<p> Ibisohoka : <br> %1 <br> " + +#: common/newsengine.cpp:236 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while updating the news source '%1'." +msgstr "Ikosa Ivugurura i Amakuru Inkomoko ' %1 ' . " + +#: common/newsengine.cpp:238 +#, fuzzy +msgid "KNewsTicker Error" +msgstr "Ikosa " + +#: common/newsengine.cpp:250 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' could not be started at all." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' OYA Yatangiye: Ku Byose . " + +#: common/newsengine.cpp:251 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to read or write a file or directory which could not " +"be found." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko OYA " +"Byabonetse . " + +#: common/newsengine.cpp:253 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while the program '%1' tried to read or write data." +msgstr "Ikosa i Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika Ibyatanzwe . " + +#: common/newsengine.cpp:255 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' was passed too many arguments. Please adjust the command " +"line in the configuration dialog." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Inkoresha: . i command Umurongo: in i Iboneza Ikiganiro . " + +#: common/newsengine.cpp:257 +#, fuzzy +msgid "" +"An external system program upon which the program '%1' relied could not be " +"executed." +msgstr "external Sisitemu Porogaramu i Porogaramu ' %1 ' OYA . " + +#: common/newsengine.cpp:259 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to read or write a file or directory but lacks the " +"permission to do so." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko i " +"Kuri . " + +#: common/newsengine.cpp:261 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access a device which was not available." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A APAREYE OYA Bihari . " + +#: common/newsengine.cpp:263 +#, fuzzy +msgid "There is no more space left on the device used by the program '%1'." +msgstr "" +"ni Oya Birenzeho Umwanya Ibumoso: ku i APAREYE Byakoreshejwe ku i Porogaramu " +"' %1 ' . " + +#: common/newsengine.cpp:265 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to create a temporary file on a read only file system." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kurema A By'igihe gito Idosiye ku A Soma Idosiye " +"Sisitemu . " + +#: common/newsengine.cpp:267 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to call a function which is not implemented or " +"attempted to access an external resource which does not exist." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri A Umumaro ni OYA Cyangwa Kuri external Ibikorana: " +"OYA . " + +#: common/newsengine.cpp:270 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' was unable to retrieve input data and was therefore unable " +"to return any XML data." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Iyinjiza Ibyatanzwe na Kuri Garuka Icyo ari cyo cyose " +"Ibyatanzwe . " + +#: common/newsengine.cpp:272 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to access a host which is not connected to a network." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Inturo: ni OYA Kuri A urusobe . " + +#: common/newsengine.cpp:274 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access a protocol which is not implemented." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Porotokole ni OYA . " + +#: common/newsengine.cpp:276 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' requires you to configure a destination address to retrieve " +"data from. Please refer to the documentation of the program for information " +"on how to do that." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kugena Imiterere A Ishyika: Aderesi: Kuri Ibyatanzwe " +"Kuva: . Kuri i Inyandiko Bya i Porogaramu ya: Ibisobanuro: ku Kuri . " + +#: common/newsengine.cpp:279 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' tried to use a socket type which is not supported by this " +"system." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Koresha A Ubwoko: ni OYA ku iyi Sisitemu . " + +#: common/newsengine.cpp:281 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access an unreachable network." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri urusobe . " + +#: common/newsengine.cpp:283 +#, fuzzy +msgid "" +"The network the program '%1' was trying to access dropped the connection " +"with a reset." +msgstr "urusobe i Porogaramu ' %1 ' Kuri i Ukwihuza Na: A Kugarura . " + +#: common/newsengine.cpp:285 +#, fuzzy +msgid "The connection of the program '%1' was reset by peer." +msgstr "Ukwihuza Bya i Porogaramu ' %1 ' Kugarura ku . " + +#: common/newsengine.cpp:287 +#, fuzzy +msgid "The connection the program '%1' was trying to establish timed out." +msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri Inyuma . " + +#: common/newsengine.cpp:289 +#, fuzzy +msgid "The connection the program '%1' was trying to establish was refused." +msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri . " + +#: common/newsengine.cpp:291 +#, fuzzy +msgid "The host the program '%1' was trying to reach is down." +msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni Hasi . " + +#: common/newsengine.cpp:293 +#, fuzzy +msgid "" +"The host the program '%1' was trying to reach is unreachable, no route to " +"host." +msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni , Oya Kuri Inturo: . " + +#: common/newsengine.cpp:295 +#, fuzzy +msgid "" +"KNewsTicker could not execute the program '%1' because its executable bit " +"was not set. You can mark that program as executable by executing the " +"following steps:<ul><li>Open a Konqueror window and browse to the program</" +"li><li>Click on the file with the right mouse button, and select " +"'Properties'</li><li>Open the 'Permissions' tab and make sure that the box " +"in the column 'Exec' and the row 'User' is checked to ensure that the " +"current user is allowed to execute that file.</li></ul>" +msgstr "" +"OYA Gukora i Porogaramu ' %1 ' &Bitangizwa: OYA Gushyiraho . Ikimenyetso " +"Porogaramu Nka &Bitangizwa: ku Gukora: %s i Intambwe : <ul> <li> Gufungura A " +"Idirishya na Gushakisha Kuri i Porogaramu </li> <li> ku i Idosiye Na: i " +"Iburyo: Imbeba Akabuto , na Guhitamo ' </li> <li> Gufungura i ' tab na " +"Ubwoko i Agasanduku in i Inkingi ' na i Urubariro ' ni Ivivuwe Kuri i " +"KIGEZWEHO Umukoresha ni Kuri Gukora Idosiye . </li> </ul> " + +#: common/newsengine.cpp:303 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' sent a bad request which was not understood by the server." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Yoherejwe: A Kubaza... OYA ku i Seriveri: . " + +#: common/newsengine.cpp:305 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' failed to issue an authorization for an area which needs " +"some form of authorization before it can be accessed." +msgstr "" +"Porogaramu ' %1 ' Byanze Kuri Itangwa Itangaruhushya ya: Umwanya Ifishi %S: " +"Bya Itangaruhushya Mbere Byagezweho: . " + +#: common/newsengine.cpp:308 +#, fuzzy +msgid "" +"The program '%1' aborted because it could not access the data without paying " +"for it." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Byahagaritswe OYA i Ibyatanzwe ya: . " + +#: common/newsengine.cpp:310 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access a forbidden source." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Bibujijwe Inkomoko . " + +#: common/newsengine.cpp:312 +#, fuzzy +msgid "The program '%1' tried to access data which could not be found." +msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Ibyatanzwe OYA Byabonetse . " + +#: common/newsengine.cpp:314 +#, fuzzy +msgid "The HTTP request of the program '%1' timed out." +msgstr "Kubaza... Bya i Porogaramu ' %1 ' Inyuma . " + +#: common/newsengine.cpp:315 +#, fuzzy +msgid "" +"A server error has been encountered. It is likely that you cannot do " +"anything about it." +msgstr "A Seriveri: Ikosa . ni Bigyanye . " + +#: common/newsengine.cpp:317 +#, fuzzy +msgid "" +"The HTTP protocol version used by the program '%1' was not understood by the " +"HTTP server or source." +msgstr "" +"Porotokole Verisiyo Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' %1 ' OYA ku i Seriveri: " +"Cyangwa Inkomoko " + +#: common/newsengine.cpp:319 +#, fuzzy +msgid "KNewsTicker was unable to detect the exact reasons for the error." +msgstr "Kuri &Gutahura i NYACYO ya: i Ikosa . " + #: knewsticker.cpp:46 knewsticker.cpp:474 #, fuzzy msgid "KNewsTicker" @@ -82,18 +431,17 @@ msgstr "Umwandiko " #: knewsticker.cpp:289 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Could not update news site '%1'." -"<br>The supplied resource file is probably invalid or broken.</qt>" +"<qt>Could not update news site '%1'.<br>The supplied resource file is " +"probably invalid or broken.</qt>" msgstr "" -"<qt> OYA Ihuzagihe Amakuru &Ipaji ' %1 ' . " -"<br> Ibikorana: Idosiye ni Bitemewe Cyangwa . " +"<qt> OYA Ihuzagihe Amakuru &Ipaji ' %1 ' . <br> Ibikorana: Idosiye ni " +"Bitemewe Cyangwa . " #: knewsticker.cpp:293 #, fuzzy msgid "" "<qt>The following news sites had problems. Their resource files are probably " -"invalid or broken." -"<ul>" +"invalid or broken.<ul>" msgstr "<qt> Amakuru . Ibikorana: Idosiye Bitemewe Cyangwa . <ul> " #: knewsticker.cpp:301 @@ -121,6 +469,10 @@ msgstr "Ntibonetse" msgid "Offline Mode" msgstr "Ntibicometse kuri interineti" +#: knewsticker.cpp:476 +msgid "Help" +msgstr "" + #: knewsticker.cpp:477 #, fuzzy msgid "About KNewsTicker" @@ -133,6 +485,11 @@ msgstr "" msgid "Configure KNewsTicker..." msgstr "Kuboneza &Seriveri..." +#: knewstickerconfig.cpp:93 +#, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "Ibisabwa" + #: knewstickerconfig.cpp:102 #, fuzzy msgid "News query interval:" @@ -143,11 +500,6 @@ msgstr "Ikibazo # Intera : " msgid "All News Sources" msgstr "Isoko Nshya y'Ibyatanzwe" -#: common/newsengine.cpp:88 common/newsengine.h:72 knewstickerconfig.cpp:242 -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:59 newsscroller.cpp:192 -msgid "Unknown" -msgstr "Kitazwi" - #: knewstickerconfig.cpp:254 knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:62 #: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:63 newsscroller.cpp:195 #: newsscroller.cpp:196 @@ -158,8 +510,7 @@ msgstr "Kitazwi" #: knewstickerconfig.cpp:321 #, fuzzy, c-format msgid "" -"_n: " -"<p>Do you really want to remove %n news source?</p>\n" +"_n: <p>Do you really want to remove %n news source?</p>\n" "<p>Do you really want to remove these %n news sources?</p>" msgstr "" "<p> Kuri Gukuraho %n Amakuru Inkomoko ? </p> \n" @@ -205,11 +556,44 @@ msgstr "Isoko y'Ibitangazamakuru" msgid "&Remove News Source" msgstr "&Kuvanaho Rukuruzi" +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:23 +msgid "KNewsTickerStub" +msgstr "" + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:25 +#, fuzzy +msgid "A frontend to the KNewsTicker configuration" +msgstr "A Kuri i Iboneza " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:26 +#, fuzzy +msgid "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" +msgstr "( C ) , " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:31 +#, fuzzy +msgid "Add the RDF/RSS file referenced by <url>" +msgstr "i /Idosiye ku < URL: > " + +#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:41 +msgid "Author" +msgstr "Umwanditsi" + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "News Resource" +msgstr "Ibikorana:" + #: newsscroller.cpp:185 #, fuzzy msgid "<p>Do you really want to add '%1' to the list of news sources?</p>" msgstr "<p> Kuri &Ongera ' %1 ' Kuri i Urutonde Bya Amakuru ? </p> " +#: newsscroller.cpp:187 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Kongeraho" + #: newsscroller.cpp:443 #, fuzzy msgid " +++ No News Available +++" @@ -223,13 +607,11 @@ msgstr "Iyimura" #: newssourcedlgimpl.cpp:35 #, fuzzy msgid "" -"<qt>Please wait while KNewsTicker is downloading some data necessary to suggest " -"reasonable values." -"<br/>" -"<br/>This will not take longer than one minute.</qt>" +"<qt>Please wait while KNewsTicker is downloading some data necessary to " +"suggest reasonable values.<br/><br/>This will not take longer than one " +"minute.</qt>" msgstr "" -"<qt> Tegereza ni Iyimura Ibyatanzwe Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . " -"<br/> " +"<qt> Tegereza ni Iyimura Ibyatanzwe Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . <br/> " "<br/> OYA Rimwe UMUNOTA . </qt> " #: newssourcedlgimpl.cpp:72 @@ -251,10 +633,11 @@ msgstr "Bitaragaragazwa" #: newssourcedlgimpl.cpp:219 #, fuzzy msgid "" -"You have to specify the source file for this news source to be able to use it." +"You have to specify the source file for this news source to be able to use " +"it." msgstr "" -"Kuri Kugaragaza i Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri Koresha " -". " +"Kuri Kugaragaza i Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko Kuri Kuri " +"Koresha . " #: newssourcedlgimpl.cpp:220 #, fuzzy @@ -267,533 +650,432 @@ msgid "" "KNewsTicker needs a valid RDF or RSS file to suggest sensible values. The " "specified source file is invalid." msgstr "" -"A Byemewe Cyangwa Idosiye Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . Inkomoko Idosiye ni " -"Bitemewe . " +"A Byemewe Cyangwa Idosiye Kuri Gutanga ibyifuzo Uduciro . Inkomoko Idosiye " +"ni Bitemewe . " #: newssourcedlgimpl.cpp:228 #, fuzzy msgid "Invalid Source File" msgstr "Idosiye " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 52 -#: rc.cpp:3 rc.cpp:6 rc.cpp:527 rc.cpp:530 +#: knewstickerconfigwidget.ui:52 knewstickerconfigwidget.ui:69 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Rusange" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 96 -#: rc.cpp:9 rc.cpp:533 +#: knewstickerconfigwidget.ui:96 #, no-c-format msgid " min" msgstr "min" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 99 -#: rc.cpp:12 rc.cpp:536 +#: knewstickerconfigwidget.ui:99 #, no-c-format msgid "Never" msgstr "Nta narimwe" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 102 -#: rc.cpp:15 rc.cpp:539 +#: knewstickerconfigwidget.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "Interval of news queries" msgstr "Bya Amakuru Ibibazo " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:18 rc.cpp:542 +#: knewstickerconfigwidget.ui:105 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can define at what interval KNewsTicker queries the configured news " -"sources for new headlines. This depends generally on how fast you would like to " -"hear about news and how much load you want to put on the network:" -"<ul>\n" +"sources for new headlines. This depends generally on how fast you would like " +"to hear about news and how much load you want to put on the network:<ul>\n" "<li>A lower value (lower than <b>15 minutes</b>) enables you to get notified " -"about news very quickly if you want or need to. Please note that it increases " -"the network traffic significantly, though. Therefore, such low values should " -"not be used if you query popular news sites (such as <a " -"href=\"http://slashdot.org\">Slashdot</a> or <a href=\"http://freshmeat.net\">" -"Freshmeat</a>) as they have generally already enough work processing the " +"about news very quickly if you want or need to. Please note that it " +"increases the network traffic significantly, though. Therefore, such low " +"values should not be used if you query popular news sites (such as <a href=" +"\"http://slashdot.org\">Slashdot</a> or <a href=\"http://freshmeat.net" +"\">Freshmeat</a>) as they have generally already enough work processing the " "incoming queries.</li>\n" "<li>A higher value (higher than <b>45 minutes</b>) will make you hear about " "news less quickly. For non-timecritical applications, it should be suitable, " -"though. The positive aspect of longer intervals is that only very little load " -"is put on the network; this saves resources and nerves, for you and the system " -"administrators of the news sites you query.</li></ul>\n" +"though. The positive aspect of longer intervals is that only very little " +"load is put on the network; this saves resources and nerves, for you and the " +"system administrators of the news sites you query.</li></ul>\n" "The default value (30 minutes) should be appropriate and reasonable in most " "cases." msgstr "" "Kugaragaza... Ku Intera Ibibazo i Amakuru ya: Gishya . ku Byihuta nka Kuri " -"Bigyanye Amakuru na Ibirimo Kuri Gushyira ku i urusobe : " -"<ul> \n" +"Bigyanye Amakuru na Ibirimo Kuri Gushyira ku i urusobe : <ul> \n" "<li> A Ntoya Agaciro: ( Ntoya <b> 15 iminota </b> ) Kuri Kubona Bigyanye " "Amakuru NIBA Cyangwa Kuri . Impugukirwa i urusobe , . , hasi Uduciro OYA " -"Byakoreshejwe NIBA Ikibazo # Amakuru ( Nka <a href=\"http://slashdot.org\"> </a> " -"Cyangwa <a href=\"http://freshmeat.net\"> </a> ) Nka Akazi Inonosora i Ibibazo " -". </li> \n" +"Byakoreshejwe NIBA Ikibazo # Amakuru ( Nka <a href=\"http://slashdot.org\"> " +"</a> Cyangwa <a href=\"http://freshmeat.net\"> </a> ) Nka Akazi Inonosora i " +"Ibibazo . </li> \n" "<li> A Agaciro: ( <b> iminota </b> ) Ubwoko Bigyanye Amakuru Birutwa . - " -"Porogaramu , , . Birenze Zero Bya Intera ni Ibirimo ni Gushyira ku i urusobe ; " -"iyi Ibikorana na , ya: na i Sisitemu Bya i Amakuru Ikibazo # . </li> </ul> \n" +"Porogaramu , , . Birenze Zero Bya Intera ni Ibirimo ni Gushyira ku i " +"urusobe ; iyi Ibikorana na , ya: na i Sisitemu Bya i Amakuru Ikibazo # . </" +"li> </ul> \n" "Mburabuzi Agaciro: ( iminota ) na in . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 130 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:548 +#: knewstickerconfigwidget.ui:130 #, fuzzy, no-c-format msgid "Nonsensitive" msgstr "Ntakwita ku nyugutinkurunto" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 133 -#: rc.cpp:27 rc.cpp:33 rc.cpp:42 rc.cpp:51 rc.cpp:551 rc.cpp:557 rc.cpp:566 -#: rc.cpp:575 +#: knewstickerconfigwidget.ui:133 knewstickerconfigwidget.ui:156 +#: knewstickerconfigwidget.ui:170 knewstickerconfigwidget.ui:189 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mousewheel sensitivity" msgstr "Imiterere y'ipine y'imbeba" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 136 -#: rc.cpp:30 rc.cpp:554 +#: knewstickerconfigwidget.ui:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This slider allows you to define how quickly/slowly the text should be scrolled " -"when using the mousewheel." +"This slider allows you to define how quickly/slowly the text should be " +"scrolled when using the mousewheel." msgstr "Kuri Kugaragaza... /i Umwandiko Ryari: ikoresha i . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 159 -#: rc.cpp:36 rc.cpp:45 rc.cpp:54 rc.cpp:560 rc.cpp:569 rc.cpp:578 +#: knewstickerconfigwidget.ui:159 knewstickerconfigwidget.ui:173 +#: knewstickerconfigwidget.ui:192 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This slider allows you to define how fast/slow the text should be scrolled when " -"using the mousewheel." +"This slider allows you to define how fast/slow the text should be scrolled " +"when using the mousewheel." msgstr "Kuri Kugaragaza... Byihuta /Buhoro i Umwandiko Ryari: ikoresha i . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:39 rc.cpp:563 +#: knewstickerconfigwidget.ui:167 #, fuzzy, no-c-format msgid "Sensitive" msgstr "Imyandikire y'inyuguti nkurunto" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 183 -#: rc.cpp:48 rc.cpp:572 +#: knewstickerconfigwidget.ui:183 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Mousewheel sensitivity:" msgstr "Akabiye k'imbeba kanyerezwa na: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 200 -#: rc.cpp:57 rc.cpp:581 +#: knewstickerconfigwidget.ui:200 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Use custom names for news sites" msgstr "Guhanga Amazina ya: Amakuru " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 203 -#: rc.cpp:60 rc.cpp:584 +#: knewstickerconfigwidget.ui:203 #, fuzzy, no-c-format msgid "Use the names defined in the list of news sources" msgstr "i Amazina in i Urutonde Bya Amakuru " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 206 -#: rc.cpp:63 rc.cpp:587 +#: knewstickerconfigwidget.ui:206 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Check this box to make the news ticker use the names you specified in the list " -"of news sources (available on the tab labeled <i>News sources</i>" -") instead of the ones the news sites themselves report." -"<br>This can be handy for news sites which report a very long or useless name." +"Check this box to make the news ticker use the names you specified in the " +"list of news sources (available on the tab labeled <i>News sources</i>) " +"instead of the ones the news sites themselves report.<br>This can be handy " +"for news sites which report a very long or useless name." msgstr "" "iyi Agasanduku Kuri Ubwoko i Amakuru Mucapurirakure Koresha i Amazina in i " -"Urutonde Bya Amakuru ( Bihari ku i tab <i> </i> ) Bya i i Amakuru Icyegeranyo . " -"<br> ya: Amakuru Icyegeranyo A Birebire Cyangwa Izina: . " +"Urutonde Bya Amakuru ( Bihari ku i tab <i> </i> ) Bya i i Amakuru " +"Icyegeranyo . <br> ya: Amakuru Icyegeranyo A Birebire Cyangwa Izina: . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 235 -#: rc.cpp:66 rc.cpp:590 +#: knewstickerconfigwidget.ui:235 #, fuzzy, no-c-format msgid "News Sources" msgstr "Ibikorana" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 250 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:593 +#: knewstickerconfigwidget.ui:250 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of Site" msgstr "Bya " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 261 -#: rc.cpp:72 rc.cpp:596 +#: knewstickerconfigwidget.ui:261 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source File" msgstr "Idosiye nkomoko" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 272 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:599 +#: knewstickerconfigwidget.ui:272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Max. Articles" msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 291 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:602 +#: knewstickerconfigwidget.ui:291 #, fuzzy, no-c-format msgid "News sources to be queried" msgstr "Kuri " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 298 -#: rc.cpp:81 rc.cpp:605 +#: knewstickerconfigwidget.ui:294 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This list lets you manage the list of news sites the news ticker will query for " -"headlines. The news sources are arranged in a tree-like hierarchy and sorted by " -"topic." -"<br>The column labeled \"Max. articles\" shows how many articles will be cached " -"for the news sites (read: how many articles will be accessible through the " -"context menu)." -"<ul>\n" -"<li>To add a site, you can either drag the URL of the RDF or RSS file to this " -"list from Konqueror or any other application, or use the <i>Add...</i> " +"This list lets you manage the list of news sites the news ticker will query " +"for headlines. The news sources are arranged in a tree-like hierarchy and " +"sorted by topic.<br>The column labeled \"Max. articles\" shows how many " +"articles will be cached for the news sites (read: how many articles will be " +"accessible through the context menu).<ul>\n" +"<li>To add a site, you can either drag the URL of the RDF or RSS file to " +"this list from Konqueror or any other application, or use the <i>Add...</i> " "button in the bottom right corner.</li>\n" -"<li>To modify a site, just double-click on the particular news source you would " -"like to edit and an input field will pop up which lets you edit the respective " -"property.</li>\n" -"<li>To remove a site, simply select a news source in the list and click on the " -"<i>Remove</i> button in the lower right corner.</li></ul>\n" +"<li>To modify a site, just double-click on the particular news source you " +"would like to edit and an input field will pop up which lets you edit the " +"respective property.</li>\n" +"<li>To remove a site, simply select a news source in the list and click on " +"the <i>Remove</i> button in the lower right corner.</li></ul>\n" "Note that you can also right-click on the list to open a menu which lets you " "add and remove news sources. You can also enable or disable certain news " "sources temporarily by checking or unchecking the box next to it; those news " -"sources whose boxes are checked are considered activated and will be processed " -"by KNewsTicker." +"sources whose boxes are checked are considered activated and will be " +"processed by KNewsTicker." msgstr "" -"Urutonde kuyobora i Urutonde Bya Amakuru i Amakuru Mucapurirakure Ikibazo # ya: " -" . Amakuru in A &Igiti - nka Ikurikiranyanzego na bishunguwe ku . " -"<br> Inkingi \" . \" ya: i Amakuru ( Soma : Gihinguranya i Imvugiro " -"Ibikubiyemo ) . " -"<ul> \n" -"<li> &Ongera A &Ipaji , Kurura i Bya i Cyangwa Idosiye Kuri iyi Urutonde Kuva: " -"Cyangwa Icyo ari cyo cyose Ikindi Porogaramu , Cyangwa Koresha i <i> ... </i> " -"Akabuto in i Hasi: Iburyo: Inguni . </li> \n" -"<li> Guhindura A &Ipaji , MAHARAKUBIRI - Kanda ku i Amakuru Inkomoko nka Kuri " -"Kwandika na Iyinjiza Umwanya Hejuru Kwandika i Indangakintu: . </li> \n" -"<li> Gukuraho A &Ipaji , Guhitamo A Amakuru Inkomoko in i Urutonde na Kanda ku " -"i <i> </i> Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> </ul> \n" -"icyitonderwa Iburyo: - Kanda ku i Urutonde Kuri Gufungura A Ibikubiyemo &Ongera " -"na Gukuraho Amakuru . Gushoboza Cyangwa Kwangira Amakuru ku Kugenzura... " -"Cyangwa i Agasanduku Ibikurikira > Kuri ; Amakuru Ivivuwe na ku . " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 309 -#: rc.cpp:88 rc.cpp:141 rc.cpp:612 rc.cpp:665 +"Urutonde kuyobora i Urutonde Bya Amakuru i Amakuru Mucapurirakure Ikibazo # " +"ya: . Amakuru in A &Igiti - nka Ikurikiranyanzego na bishunguwe ku . <br> " +"Inkingi \" . \" ya: i Amakuru ( Soma : Gihinguranya i Imvugiro " +"Ibikubiyemo ) . <ul> \n" +"<li> &Ongera A &Ipaji , Kurura i Bya i Cyangwa Idosiye Kuri iyi Urutonde " +"Kuva: Cyangwa Icyo ari cyo cyose Ikindi Porogaramu , Cyangwa Koresha i " +"<i> ... </i> Akabuto in i Hasi: Iburyo: Inguni . </li> \n" +"<li> Guhindura A &Ipaji , MAHARAKUBIRI - Kanda ku i Amakuru Inkomoko nka " +"Kuri Kwandika na Iyinjiza Umwanya Hejuru Kwandika i Indangakintu: . </li> \n" +"<li> Gukuraho A &Ipaji , Guhitamo A Amakuru Inkomoko in i Urutonde na Kanda " +"ku i <i> </i> Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> </ul> \n" +"icyitonderwa Iburyo: - Kanda ku i Urutonde Kuri Gufungura A Ibikubiyemo " +"&Ongera na Gukuraho Amakuru . Gushoboza Cyangwa Kwangira Amakuru ku " +"Kugenzura... Cyangwa i Agasanduku Ibikurikira > Kuri ; Amakuru Ivivuwe na " +"ku . " + +#: knewstickerconfigwidget.ui:309 knewstickerconfigwidget.ui:498 #, no-c-format msgid "R&emove" msgstr "Vanaho" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 312 -#: rc.cpp:91 rc.cpp:615 +#: knewstickerconfigwidget.ui:312 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove selected site" msgstr "Byahiswemo &Ipaji " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 315 -#: rc.cpp:94 rc.cpp:618 +#: knewstickerconfigwidget.ui:315 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to remove the currently selected news site from the list." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Amakuru &Ipaji Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 340 -#: rc.cpp:97 rc.cpp:621 +#: knewstickerconfigwidget.ui:340 #, no-c-format msgid "Add..." msgstr "Ongera..." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 343 -#: rc.cpp:100 rc.cpp:624 +#: knewstickerconfigwidget.ui:343 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add a new site" msgstr "A Gishya &Ipaji " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 346 -#: rc.cpp:103 rc.cpp:627 +#: knewstickerconfigwidget.ui:346 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click this button to add a new site to the list. Note that you can also drag a " -"RDF or RSS file to this list (i.e. from Konqueror) to add it to the list." +"Click this button to add a new site to the list. Note that you can also drag " +"a RDF or RSS file to this list (i.e. from Konqueror) to add it to the list." msgstr "e." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 357 -#: rc.cpp:106 rc.cpp:630 +#: knewstickerconfigwidget.ui:357 #, no-c-format msgid "&Modify..." msgstr "&Guhindura..." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 360 -#: rc.cpp:109 rc.cpp:633 +#: knewstickerconfigwidget.ui:360 #, fuzzy, no-c-format msgid "Modify selected news source" msgstr "Byahiswemo Amakuru Inkomoko " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 363 -#: rc.cpp:112 rc.cpp:636 +#: knewstickerconfigwidget.ui:363 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click this button to open a dialog which lets you edit the properties (such as " -"the name, the source file, or the icon) of the currently selected news source." +"Click this button to open a dialog which lets you edit the properties (such " +"as the name, the source file, or the icon) of the currently selected news " +"source." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ikiganiro Kwandika i Indangabintu ( Nka i Izina: , " -"i Inkomoko Idosiye , Cyangwa i Agashushondanga ) Bya i Byahiswemo Amakuru " -"Inkomoko . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ikiganiro Kwandika i Indangabintu ( Nka i " +"Izina: , i Inkomoko Idosiye , Cyangwa i Agashushondanga ) Bya i Byahiswemo " +"Amakuru Inkomoko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 373 -#: rc.cpp:115 rc.cpp:639 +#: knewstickerconfigwidget.ui:373 #, no-c-format msgid "Filters" msgstr "Muyunguruzi" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 388 -#: rc.cpp:118 rc.cpp:642 +#: knewstickerconfigwidget.ui:388 #, no-c-format msgid "Action" msgstr "Igikorwa" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 410 -#: rc.cpp:121 rc.cpp:645 +#: knewstickerconfigwidget.ui:410 #, fuzzy, no-c-format msgid "Affects" msgstr "Ingaruka" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 432 -#: rc.cpp:124 rc.cpp:648 +#: knewstickerconfigwidget.ui:432 #, no-c-format msgid "Condition" msgstr "Ibisabwa" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 443 -#: rc.cpp:127 rc.cpp:651 +#: knewstickerconfigwidget.ui:443 #, no-c-format msgid "Expression" msgstr "imvugo" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 462 -#: rc.cpp:130 rc.cpp:654 +#: knewstickerconfigwidget.ui:462 #, fuzzy, no-c-format msgid "Currently configured filters" msgstr "Muyunguruzi " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 470 -#: rc.cpp:133 rc.cpp:657 +#: knewstickerconfigwidget.ui:465 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can see the list of currently configured filters and manage them as " -"well as add new filters. Managing them is fairly easy:" -"<ul>\n" -"<li>To <b>add</b> a new filter, specify its properties in the box below labeled " -"<i>Filter properties</i> and press the <i>Add</i> button in the lower right " -"corner.</li>\n" +"well as add new filters. Managing them is fairly easy:<ul>\n" +"<li>To <b>add</b> a new filter, specify its properties in the box below " +"labeled <i>Filter properties</i> and press the <i>Add</i> button in the " +"lower right corner.</li>\n" "<li><b>Modifying</b> an existing filter is done in a similar manner: simply " -"select the filter you would like to edit in the list and change its properties " -"in the box below.</li>\n" +"select the filter you would like to edit in the list and change its " +"properties in the box below.</li>\n" "<li>Finally, to <b>remove</b> a filter, select it in the list and press the " "button labeled <i>Remove</i> in the lower right corner.</li></ul>\n" "You can also enable or disable certain filters temporarily by checking or " "unchecking the box next to them; those filters whose boxes are checked are " -"considered enabled and will be honored by KNewsTicker." -"<br>\n" -"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of two " -"filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain TDE\" " -"and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list will take " -"effect." +"considered enabled and will be honored by KNewsTicker.<br>\n" +"Note that the filters are processed from the top to the bottom so that of " +"two filters which might nullify each other (like \"Show...does not contain " +"TDE\" and \"Show...contains TDE\") only the one which is lower in the list " +"will take effect." msgstr "" -"i Urutonde Bya Muyunguruzi na kuyobora Nka Nka &Ongera Gishya Muyunguruzi . ni " -": " -"<ul> \n" +"i Urutonde Bya Muyunguruzi na kuyobora Nka Nka &Ongera Gishya Muyunguruzi . " +"ni : <ul> \n" "<li> <b> &Ongera </b> A Gishya Akayunguruzo: , Kugaragaza Indangabintu in i " -"Agasanduku munsi <i> Indangabintu </i> na Kanda i <i> </i> " -"Akabuto in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> \n" +"Agasanduku munsi <i> Indangabintu </i> na Kanda i <i> </i> Akabuto in i " +"Ntoya Iburyo: Inguni . </li> \n" "<li> <b> </b> Akayunguruzo: ni Byakozwe in A : Guhitamo i Akayunguruzo: nka " -"Kuri Kwandika in i Urutonde na Guhindura... Indangabintu in i Agasanduku munsi " -". </li> \n" -"<li> , Kuri <b> Gukuraho </b> A Akayunguruzo: , Guhitamo in i Urutonde na Kanda " -"i Akabuto <i> </i> in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> </ul> \n" +"Kuri Kwandika in i Urutonde na Guhindura... Indangabintu in i Agasanduku " +"munsi . </li> \n" +"<li> , Kuri <b> Gukuraho </b> A Akayunguruzo: , Guhitamo in i Urutonde na " +"Kanda i Akabuto <i> </i> in i Ntoya Iburyo: Inguni . </li> </ul> \n" "Gushoboza Cyangwa Kwangira Muyunguruzi ku Kugenzura... Cyangwa i Agasanduku " -"Ibikurikira > Kuri ; Muyunguruzi Ivivuwe Bikora na ku . " -"<br> \n" -"icyitonderwa i Muyunguruzi Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: Bya Kabiri Muyunguruzi " -"Ikindi ( nka \" ... OYA MukusanyaTDE \" na \" ... ifite MukusanyaTDE \" ) i " -"Rimwe ni Ntoya in i Urutonde INGARUKA . " +"Ibikurikira > Kuri ; Muyunguruzi Ivivuwe Bikora na ku . <br> \n" +"icyitonderwa i Muyunguruzi Kuva: i Hejuru: Kuri i Hasi: Bya Kabiri " +"Muyunguruzi Ikindi ( nka \" ... OYA MukusanyaTDE \" na \" ... ifite " +"MukusanyaTDE \" ) i Rimwe ni Ntoya in i Urutonde INGARUKA . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 501 -#: rc.cpp:144 rc.cpp:668 +#: knewstickerconfigwidget.ui:501 #, fuzzy, no-c-format msgid "Remove selected filter" msgstr "Byahiswemo Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 504 -#: rc.cpp:147 rc.cpp:671 +#: knewstickerconfigwidget.ui:504 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to remove the selected filter from the list." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Gukuraho i Byahiswemo Akayunguruzo: Kuva: i Urutonde . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 512 -#: rc.cpp:150 rc.cpp:674 +#: knewstickerconfigwidget.ui:512 #, no-c-format msgid "A&dd" msgstr "Kongeraho" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 515 -#: rc.cpp:153 rc.cpp:677 +#: knewstickerconfigwidget.ui:515 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add configured filter" msgstr "Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 518 -#: rc.cpp:156 rc.cpp:680 +#: knewstickerconfigwidget.ui:518 #, fuzzy, no-c-format msgid "Press this button to add the configured filter to the list." msgstr "iyi Akabuto Kuri &Ongera i Akayunguruzo: Kuri i Urutonde . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 526 -#: rc.cpp:159 rc.cpp:683 +#: knewstickerconfigwidget.ui:526 #, fuzzy, no-c-format msgid "Filter Properties" msgstr "ibiranga/ibigize dosiye" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 541 -#: rc.cpp:162 rc.cpp:686 +#: knewstickerconfigwidget.ui:541 #, no-c-format msgid "Hide" msgstr "Gushisha" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 546 -#: common/configaccess.cpp:277 common/configaccess.cpp:499 rc.cpp:165 -#: rc.cpp:689 -#, no-c-format -msgid "Show" -msgstr "Garagaza" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 553 -#: rc.cpp:168 rc.cpp:692 +#: knewstickerconfigwidget.ui:553 #, fuzzy, no-c-format msgid "Action for this filter" msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 556 -#: rc.cpp:171 rc.cpp:695 +#: knewstickerconfigwidget.ui:556 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Here you can define what should happen if this filter matches (e.g. whether the " -"matching articles should be shown or hidden)." +"Here you can define what should happen if this filter matches (e.g. whether " +"the matching articles should be shown or hidden)." msgstr "G." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 581 -#: rc.cpp:174 rc.cpp:698 +#: knewstickerconfigwidget.ui:581 #, fuzzy, no-c-format msgid "articles from" msgstr "Kuva: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 587 -#: common/configaccess.cpp:259 common/configaccess.cpp:500 rc.cpp:177 -#: rc.cpp:701 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "all news sources" -msgstr "Byose Amakuru " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 594 -#: rc.cpp:180 rc.cpp:704 +#: knewstickerconfigwidget.ui:594 #, fuzzy, no-c-format msgid "Affected news sources" msgstr "Amakuru " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 597 -#: rc.cpp:183 rc.cpp:707 +#: knewstickerconfigwidget.ui:597 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can specify which news sources (or all of them) are affected. Note " -"that only the news sources which have been activated on the <i>News sources</i> " -"tab are shown in this combo box." +"that only the news sources which have been activated on the <i>News sources</" +"i> tab are shown in this combo box." msgstr "" -"Kugaragaza Amakuru ( Cyangwa Byose Bya ) . icyitonderwa i Amakuru ku i <i> </i> " -"tab in iyi Agasanduku . " +"Kugaragaza Amakuru ( Cyangwa Byose Bya ) . icyitonderwa i Amakuru ku i <i> </" +"i> tab in iyi Agasanduku . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 605 -#: rc.cpp:186 rc.cpp:710 +#: knewstickerconfigwidget.ui:605 #, fuzzy, no-c-format msgid "whose" msgstr "Guhitamo" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 613 -#: rc.cpp:189 rc.cpp:713 +#: knewstickerconfigwidget.ui:613 #, fuzzy, no-c-format msgid "Keyword/Expression" msgstr "imvugo" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 619 -#: rc.cpp:192 rc.cpp:716 +#: knewstickerconfigwidget.ui:616 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can type a keyword or expression to be used for this filter which " -"depends on the condition you selected in the combo box at the right:" -"<ul>\n" +"depends on the condition you selected in the combo box at the right:<ul>\n" "<li><b>contain</b>, <b>does not contain</b> - you should probably enter a " "keyword here, like \"TDE\", \"Baseball\" or \"Business\". The keyword is not " "case-sensitive so it does not matter whether you type \"tde\", \"TDE\" or " "\"tDe\".</li>\n" -"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here to " -"have the filter match only those articles whose headlines match <b>exactly</b> " -"the text you typed. The phrase you type will be considered to be " -"case-sensitive, so it makes a difference whether you show articles which " +"<li><b>equals</b>, <b>does not equal</b> - enter a phrase or expression here " +"to have the filter match only those articles whose headlines match " +"<b>exactly</b> the text you typed. The phrase you type will be considered to " +"be case-sensitive, so it makes a difference whether you show articles which " "contain \"Boeing\" or \"BOEING\".</li>\n" -"<li><b>matches</b> - a regular expression is expected. Recommended only if you " -"are familiar with regular expressions, i.e. it should be used by advanced users " -"only.</li></ul>" +"<li><b>matches</b> - a regular expression is expected. Recommended only if " +"you are familiar with regular expressions, i.e. it should be used by " +"advanced users only.</li></ul>" msgstr "e." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 644 -#: rc.cpp:198 rc.cpp:722 +#: knewstickerconfigwidget.ui:644 #, fuzzy, no-c-format msgid "headlines" msgstr "Ingingo y'ingenzi" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 650 -#: common/configaccess.cpp:264 common/configaccess.cpp:501 rc.cpp:201 -#: rc.cpp:725 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "contain" -msgstr "ifite" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 655 -#: common/configaccess.cpp:266 rc.cpp:204 rc.cpp:728 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "do not contain" -msgstr "OYA " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 660 -#: common/configaccess.cpp:268 rc.cpp:207 rc.cpp:731 -#, no-c-format -msgid "equal" -msgstr "bingana" - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 665 -#: common/configaccess.cpp:270 rc.cpp:210 rc.cpp:734 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "do not equal" -msgstr "OYA bingana " - -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 670 -#: rc.cpp:213 rc.cpp:737 +#: knewstickerconfigwidget.ui:670 #, fuzzy, no-c-format msgid "match" msgstr "BIHUYE" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 677 -#: rc.cpp:216 rc.cpp:740 +#: knewstickerconfigwidget.ui:677 #, fuzzy, no-c-format msgid "Condition for this filter" msgstr "ya: iyi Akayunguruzo: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 685 -#: rc.cpp:219 rc.cpp:743 +#: knewstickerconfigwidget.ui:680 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This combo box lets you specify the condition under which the " -"keyword/expression you entered in the input field at the right will match. You " -"can select one of the following values:" -"<ul>\n" +"This combo box lets you specify the condition under which the keyword/" +"expression you entered in the input field at the right will match. You can " +"select one of the following values:<ul>\n" "<li>contain - the filter matches if the headline contains the keyword.</li>\n" -"<li>does not contain - the filter matches if the headline does not contain the " -"keyword.</li>\n" +"<li>does not contain - the filter matches if the headline does not contain " +"the keyword.</li>\n" "<li>equals - the filter matches if the headline equals the expression.</li>\n" "<li>does not equal - the filter matches if the headline does not equal the " "expression.</li>\n" @@ -801,1034 +1083,627 @@ msgid "" "expression you typed at the right will be considered a regular expression in " "this mode.</li>" msgstr "" -"Agasanduku Kugaragaza i Ibisabwa i Ijambo-banze /imvugo in i Iyinjiza Umwanya " -"Ku i Iburyo: BIHUYE . Guhitamo Rimwe Bya i Uduciro : " -"<ul> \n" -"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi ifite i Ijambo-banze . </li> \n" -"<li> OYA - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA i Ijambo-banze . </li> " -"\n" +"Agasanduku Kugaragaza i Ibisabwa i Ijambo-banze /imvugo in i Iyinjiza " +"Umwanya Ku i Iburyo: BIHUYE . Guhitamo Rimwe Bya i Uduciro : <ul> \n" +"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi ifite i Ijambo-banze . </" +"li> \n" +"<li> OYA - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA i Ijambo-banze . </" +"li> \n" "<li> - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi i imvugo . </li> \n" "<li> OYA bingana - i Akayunguruzo: NIBA i Ingingo y'ingenzi OYA bingana i " "imvugo . </li> \n" -"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i imvugo i Ingingo y'ingenzi . imvugo Ku i Iburyo: " -"A Ibisanzwe imvugo in iyi Ubwoko . </li> " +"<li> - i Akayunguruzo: NIBA i imvugo i Ingingo y'ingenzi . imvugo Ku i " +"Iburyo: A Ibisanzwe imvugo in iyi Ubwoko . </li> " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 697 -#: rc.cpp:227 rc.cpp:751 +#: knewstickerconfigwidget.ui:697 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scroller" msgstr "Agafashsagenda" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 714 -#: rc.cpp:230 rc.cpp:754 +#: knewstickerconfigwidget.ui:714 #, no-c-format msgid "Behavior" msgstr "imyitwarire" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 745 -#: rc.cpp:233 rc.cpp:757 +#: knewstickerconfigwidget.ui:745 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Scrolling speed:" msgstr "Umuvuduko : " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 751 -#: rc.cpp:236 rc.cpp:245 rc.cpp:251 rc.cpp:260 rc.cpp:760 rc.cpp:769 -#: rc.cpp:775 rc.cpp:784 +#: knewstickerconfigwidget.ui:751 knewstickerconfigwidget.ui:779 +#: knewstickerconfigwidget.ui:802 knewstickerconfigwidget.ui:816 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scrolling speed" msgstr "Umuvuduko " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 754 -#: rc.cpp:239 rc.cpp:248 rc.cpp:254 rc.cpp:263 rc.cpp:763 rc.cpp:772 -#: rc.cpp:778 rc.cpp:787 +#: knewstickerconfigwidget.ui:754 knewstickerconfigwidget.ui:782 +#: knewstickerconfigwidget.ui:805 knewstickerconfigwidget.ui:819 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Here you can define how fast the text should be scrolling. If you only have a " -"little space on your taskbar (and therefore a rather small news ticker), you " -"should probably set this to a slower speed so that you have a chance to read " -"the headlines. For wider news tickers (and better eyes), faster scrolling is " -"probably appropriate so that you do not have to wait too long for the next " -"headline." +"Here you can define how fast the text should be scrolling. If you only have " +"a little space on your taskbar (and therefore a rather small news ticker), " +"you should probably set this to a slower speed so that you have a chance to " +"read the headlines. For wider news tickers (and better eyes), faster " +"scrolling is probably appropriate so that you do not have to wait too long " +"for the next headline." msgstr "" -"Kugaragaza... Byihuta i Umwandiko . A Umwanya ku Umurongoibikorwa ( na A Gitoya " -"Amakuru Mucapurirakure ) , Gushyiraho iyi Kuri A Umuvuduko A Kuri Soma i . " -"Amakuru ( na ) , ni OYA Kuri Tegereza Birebire ya: i Ibikurikira > " +"Kugaragaza... Byihuta i Umwandiko . A Umwanya ku Umurongoibikorwa ( na A " +"Gitoya Amakuru Mucapurirakure ) , Gushyiraho iyi Kuri A Umuvuduko A Kuri " +"Soma i . Amakuru ( na ) , ni OYA Kuri Tegereza Birebire ya: i Ibikurikira > " "Ingingo y'ingenzi . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 776 -#: rc.cpp:242 rc.cpp:766 +#: knewstickerconfigwidget.ui:776 #, no-c-format msgid "Slow" msgstr "Buhoro" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 813 -#: rc.cpp:257 rc.cpp:781 +#: knewstickerconfigwidget.ui:813 #, no-c-format msgid "Fast" msgstr "Byihuta" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 831 -#: rc.cpp:266 rc.cpp:790 +#: knewstickerconfigwidget.ui:831 #, fuzzy, no-c-format msgid "Di&rection of scrolling:" msgstr "Bya : " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 837 -#: rc.cpp:269 rc.cpp:293 rc.cpp:793 rc.cpp:817 +#: knewstickerconfigwidget.ui:837 knewstickerconfigwidget.ui:878 #, fuzzy, no-c-format msgid "Direction of scrolling" msgstr "Bya " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 840 -#: rc.cpp:272 rc.cpp:796 +#: knewstickerconfigwidget.ui:840 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "These options allow you to define in what direction the text should be " "scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards." msgstr "G." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 846 -#: rc.cpp:275 rc.cpp:799 +#: knewstickerconfigwidget.ui:846 #, fuzzy, no-c-format msgid "To the Left" msgstr "i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 851 -#: rc.cpp:278 rc.cpp:802 +#: knewstickerconfigwidget.ui:851 #, fuzzy, no-c-format msgid "To the Right" msgstr "i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 856 -#: rc.cpp:281 rc.cpp:805 +#: knewstickerconfigwidget.ui:856 #, fuzzy, no-c-format msgid "Upwards" msgstr "Njyejuru" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 861 -#: rc.cpp:284 rc.cpp:808 +#: knewstickerconfigwidget.ui:861 #, no-c-format msgid "Downwards" msgstr "Iganisha-mbere" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 866 -#: rc.cpp:287 rc.cpp:811 +#: knewstickerconfigwidget.ui:866 #, no-c-format msgid "Upwards, Rotated" msgstr "" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 871 -#: rc.cpp:290 rc.cpp:814 +#: knewstickerconfigwidget.ui:871 #, fuzzy, no-c-format msgid "Downwards, Rotated" msgstr "Iganisha-mbere" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 881 -#: rc.cpp:296 rc.cpp:820 +#: knewstickerconfigwidget.ui:881 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "These options allow you to define in what direction the text should be " -"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards. Rotated means " -"the text is rotated 90 degrees." +"scrolled, e.g. to the left or to the right, upwards or downwards. Rotated " +"means the text is rotated 90 degrees." msgstr "G." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 911 -#: rc.cpp:302 rc.cpp:826 +#: knewstickerconfigwidget.ui:894 +#, no-c-format +msgid "Appearance" +msgstr "" + +#: knewstickerconfigwidget.ui:911 #, fuzzy, no-c-format msgid "H&ighlighted color:" msgstr "Ibara: : " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 917 -#: rc.cpp:305 rc.cpp:311 rc.cpp:829 rc.cpp:835 +#: knewstickerconfigwidget.ui:917 knewstickerconfigwidget.ui:931 #, fuzzy, no-c-format msgid "Highlighted color" msgstr "Ibara: " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 920 -#: rc.cpp:308 rc.cpp:832 +#: knewstickerconfigwidget.ui:920 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the color of the headlines when they are highlighted (when you " -"move the mouse over them)." +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog " +"which lets you choose the color of the headlines when they are highlighted " +"(when you move the mouse over them)." msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Ibara: Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " +"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... " +"i Ibara: Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 934 -#: rc.cpp:314 rc.cpp:838 +#: knewstickerconfigwidget.ui:934 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " -"choose the color of the headlines when they are highlighted (when you move the " -"mouse over them)." +"choose the color of the headlines when they are highlighted (when you move " +"the mouse over them)." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: Bya " -"i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: " +"Bya i Ryari: ( Ryari: Himura i Imbeba KURI ) . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 942 -#: rc.cpp:317 rc.cpp:841 +#: knewstickerconfigwidget.ui:942 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Background color:" msgstr "Ibara rya mbuganyuma:" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 948 -#: rc.cpp:320 rc.cpp:326 rc.cpp:844 rc.cpp:850 +#: knewstickerconfigwidget.ui:948 knewstickerconfigwidget.ui:962 #, no-c-format msgid "Background color" msgstr "Ibara rya mbuganyuma" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 951 -#: rc.cpp:323 rc.cpp:847 +#: knewstickerconfigwidget.ui:951 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the background color of the scrolling text." +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog " +"which lets you choose the background color of the scrolling text." msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " +"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... " +"i Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 965 -#: rc.cpp:329 rc.cpp:853 +#: knewstickerconfigwidget.ui:965 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " "choose the background color of the scrolling text." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Mbuganyuma " -"Ibara: Bya i Umwandiko . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " +"Mbuganyuma Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 973 -#: rc.cpp:332 rc.cpp:856 +#: knewstickerconfigwidget.ui:973 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Foreground color:" msgstr "Ibara ry'imbugambanza:" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 979 -#: rc.cpp:335 rc.cpp:341 rc.cpp:859 rc.cpp:865 +#: knewstickerconfigwidget.ui:979 knewstickerconfigwidget.ui:993 #, fuzzy, no-c-format msgid "Foreground color" msgstr "Ibara rya mbugambanza" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 982 -#: rc.cpp:338 rc.cpp:862 +#: knewstickerconfigwidget.ui:982 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog which " -"lets you choose the color of the scrolling text." +"Click the button at the right to open a convenient color-selection dialog " +"which lets you choose the color of the scrolling text." msgstr "" -"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i " -"Ibara: Bya i Umwandiko . " +"i Akabuto Ku i Iburyo: Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... " +"i Ibara: Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 996 -#: rc.cpp:344 rc.cpp:868 +#: knewstickerconfigwidget.ui:996 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Click this button to open a convenient color-selection dialog which lets you " "choose the color of the scrolling text." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: Bya " -"i Umwandiko . " +"iyi Akabuto Kuri Gufungura A Ibara: - Ihitamo Ikiganiro Hitamo... i Ibara: " +"Bya i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1004 -#: rc.cpp:347 rc.cpp:871 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1004 #, fuzzy, no-c-format msgid "F&ont:" msgstr "Imyandikire:" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1010 -#: rc.cpp:350 rc.cpp:359 rc.cpp:874 rc.cpp:883 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1010 knewstickerconfigwidget.ui:1024 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scrolling text font" msgstr "Umwandiko Imyandikire " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1013 -#: rc.cpp:353 rc.cpp:877 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1013 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click on the button at the right labeled <i>Choose Font...</i> " -"to choose the font which will be used for the scrolling text. Please note that " -"certain fonts are harder to read than others, especially when they are used as " +"Click on the button at the right labeled <i>Choose Font...</i> to choose the " +"font which will be used for the scrolling text. Please note that certain " +"fonts are harder to read than others, especially when they are used as " "scrolling text. You should probably choose a font which can be easily read " "while it is moving." msgstr "" "ku i Akabuto Ku i Iburyo: <i> ... </i> Kuri Hitamo... i Imyandikire " -"Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa Imyandikire: Kuri Soma Ibindi: , " -"Ryari: Byakoreshejwe Nka Umwandiko . Hitamo... A Imyandikire Soma ni Kwimura . " +"Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa Imyandikire: Kuri Soma " +"Ibindi: , Ryari: Byakoreshejwe Nka Umwandiko . Hitamo... A Imyandikire Soma " +"ni Kwimura . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1021 -#: rc.cpp:356 rc.cpp:880 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1021 #, no-c-format msgid "Choose Font..." msgstr "Guhitamo Imyandikire..." -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1027 -#: rc.cpp:362 rc.cpp:886 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1027 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click here to choose the font which will be used for the scrolling text. Please " -"note that certain fonts are harder to read than others, especially when they " -"are used as a scrolling text. You should probably choose a font which can be " -"easily read while it is moving." +"Click here to choose the font which will be used for the scrolling text. " +"Please note that certain fonts are harder to read than others, especially " +"when they are used as a scrolling text. You should probably choose a font " +"which can be easily read while it is moving." msgstr "" "Kuri Hitamo... i Imyandikire Byakoreshejwe ya: i Umwandiko . Impugukirwa " "Imyandikire: Kuri Soma Ibindi: , Ryari: Byakoreshejwe Nka A Umwandiko . " "Hitamo... A Imyandikire Soma ni Kwimura . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1054 -#: rc.cpp:368 rc.cpp:892 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1054 #, fuzzy, no-c-format msgid "Scroll the most recent headlines onl&y" msgstr "i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1057 -#: rc.cpp:371 rc.cpp:895 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1057 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show only the most recent headline for each news site in the scroller" msgstr "i Ingingo y'ingenzi ya: Amakuru &Ipaji in i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1060 -#: rc.cpp:374 rc.cpp:898 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1060 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this button to show only the most recent headline for each news site. " msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Herekana %S i Ingingo y'ingenzi ya: Amakuru &Ipaji . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1068 -#: rc.cpp:377 rc.cpp:901 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1068 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons" msgstr "Udushushondanga " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1071 -#: rc.cpp:380 rc.cpp:904 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1071 #, fuzzy, no-c-format msgid "Show icons in the scrolling text" msgstr "Udushushondanga in i Umwandiko " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1074 -#: rc.cpp:383 rc.cpp:907 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1074 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Click this button to make KNewsTicker show the icons of the news site to which " -"each headline belongs. This makes associating a headline to a news site very " -"easy but takes up some space in the text." +"Click this button to make KNewsTicker show the icons of the news site to " +"which each headline belongs. This makes associating a headline to a news " +"site very easy but takes up some space in the text." msgstr "" -"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Herekana %S i Udushushondanga Bya i Amakuru &Ipaji Kuri " -"Ingingo y'ingenzi . A Ingingo y'ingenzi Kuri A Amakuru &Ipaji Hejuru Umwanya in " -"i Umwandiko . " +"iyi Akabuto Kuri Ubwoko Herekana %S i Udushushondanga Bya i Amakuru &Ipaji " +"Kuri Ingingo y'ingenzi . A Ingingo y'ingenzi Kuri A Amakuru &Ipaji Hejuru " +"Umwanya in i Umwandiko . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1082 -#: rc.cpp:386 rc.cpp:910 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1082 #, no-c-format msgid "&Temporarily slowed scrolling" msgstr "" -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1085 -#: rc.cpp:389 rc.cpp:913 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1085 #, fuzzy, no-c-format msgid "Slow the scrolling down when mouse points at the scroller" msgstr "i Hasi Ryari: Imbeba Utudomo Ku i " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1088 -#: rc.cpp:392 rc.cpp:916 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1088 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box to make KNewsTicker slow the scrolling down when you move the " -"mouse cursor over the scrolling text. This makes clicking on items and dragging " -"the icons (if enabled) away a lot easier." +"mouse cursor over the scrolling text. This makes clicking on items and " +"dragging the icons (if enabled) away a lot easier." msgstr "" -"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko Buhoro i Hasi Ryari: Himura i Imbeba indanga KURI i " -"Umwandiko . ku Ibigize na i Udushushondanga ( NIBA Bikora ) A . " +"iyi Agasanduku Kuri Ubwoko Buhoro i Hasi Ryari: Himura i Imbeba indanga KURI " +"i Umwandiko . ku Ibigize na i Udushushondanga ( NIBA Bikora ) A . " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1096 -#: rc.cpp:395 rc.cpp:919 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1096 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Underline highlighted headline" msgstr "Ingingo y'ingenzi " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1099 -#: rc.cpp:398 rc.cpp:922 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1099 #, fuzzy, no-c-format msgid "Underline the currently highlighted headline" msgstr "i Ingingo y'ingenzi " -#. i18n: file knewstickerconfigwidget.ui line 1102 -#: rc.cpp:401 rc.cpp:925 +#: knewstickerconfigwidget.ui:1102 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box to have the currently highlighted headline (e.g. the headline " "which is currently under the mouse cursor) underlined." msgstr "G." -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 26 -#: rc.cpp:404 rc.cpp:928 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:64 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Icon of this news site" +msgstr "Bya iyi Amakuru &Ipaji " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:67 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Here you can see the icon of this news site." +msgstr "i Agashushondanga Bya iyi Amakuru &Ipaji . " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:75 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "heise online news" +msgstr "kiri kuri interineti Amakuru " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:78 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "http://www.heise.de/newsticker/" +msgstr "httpwww." + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:86 +#, no-c-format +msgid "Description:" +msgstr "Umwirondoro:" + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:89 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:131 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Brief description of the news site" +msgstr "Umwirondoro: Bya i Amakuru &Ipaji " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:92 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:134 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"Here you can see a brief description about the news site and its contents." +msgstr "A Umwirondoro: Bigyanye i Amakuru &Ipaji na Ibigize . " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:100 +#, no-c-format +msgid "Name:" +msgstr "Izina:" + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:106 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Name of the news site" +msgstr "Bya i Amakuru &Ipaji " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:109 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "This is the name of the news site." +msgstr "ni i Izina: Bya i Amakuru &Ipaji . " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:167 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Available articles:" +msgstr "Ibiranga bihari" + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:170 +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:189 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "Articles contained within this source file" +msgstr "muri iyi Inkomoko Idosiye " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:173 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This list shows the headlines and links to the corresponding complete " +"articles which have been stored in the source file whose properties you are " +"watching." +msgstr "" +"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " + +#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui:192 +#, fuzzy, no-c-format +msgid "" +"This list shows the headlines and links to the corresponding complete " +"articles which have been stored in the source file whose properties you are " +"watching.<p>You can open the corresponding full article for each headline " +"by, depending on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a " +"headline" +msgstr "" +"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " +"<p> Gufungura i Cyuzuye Ingingo ya: Ingingo y'ingenzi ku , ku i &Rusange " +"MukusanyaTDE Igenamiterere , Cyangwa MAHARAKUBIRI - ku A Ingingo y'ingenzi " + +#: newssourcedlg.ui:26 #, fuzzy, no-c-format msgid "Add News Source" msgstr "Inkomoko Y'Agatabo K'Aderesi" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 50 -#: rc.cpp:407 rc.cpp:931 +#: newssourcedlg.ui:50 #, fuzzy, no-c-format msgid "News Source Properties" msgstr "Ibiranga Isoko y'Ibyatanzwe: #" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 71 -#: rc.cpp:410 rc.cpp:934 +#: newssourcedlg.ui:71 #, no-c-format msgid "&Name:" msgstr "Izina:" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 77 -#: rc.cpp:413 rc.cpp:419 rc.cpp:937 rc.cpp:943 +#: newssourcedlg.ui:77 newssourcedlg.ui:88 #, fuzzy, no-c-format msgid "Name of the news source" msgstr "Bya i Amakuru Inkomoko " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 80 -#: rc.cpp:416 rc.cpp:422 rc.cpp:940 rc.cpp:946 +#: newssourcedlg.ui:80 newssourcedlg.ui:91 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Here you can enter the name of the news source." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file below." +"Here you can enter the name of the news source.<br>Note that you can also " +"use the button at the bottom right labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker " +"fill this field automatically, after you have entered a source file below." msgstr "" -"Injiza i Izina: Bya i Amakuru Inkomoko . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye munsi . " +"Injiza i Izina: Bya i Amakuru Inkomoko . <br> icyitonderwa Koresha i Akabuto " +"Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , " +"Nyuma A Inkomoko Idosiye munsi . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 99 -#: rc.cpp:425 rc.cpp:949 +#: newssourcedlg.ui:99 #, fuzzy, no-c-format msgid "Source &file:" msgstr "Idosiye y'imvano:" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 105 -#: rc.cpp:428 rc.cpp:494 rc.cpp:952 rc.cpp:1018 +#: newssourcedlg.ui:105 newssourcedlg.ui:256 #, fuzzy, no-c-format msgid "The source file for this news source" msgstr "Inkomoko Idosiye ya: iyi Amakuru Inkomoko " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 108 -#: rc.cpp:431 rc.cpp:497 rc.cpp:955 rc.cpp:1021 +#: newssourcedlg.ui:108 newssourcedlg.ui:259 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Enter the path to the source file for the news source you want to add here. If " -"you specified a source file here, you can use the button at the bottom right " -"labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker fill in the remaining values " +"Enter the path to the source file for the news source you want to add here. " +"If you specified a source file here, you can use the button at the bottom " +"right labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker fill in the remaining values " "automatically." msgstr "" "i Inzira: Kuri i Inkomoko Idosiye ya: i Amakuru Inkomoko Kuri &Ongera . A " -"Inkomoko Idosiye , Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza in i Uduciro mu buryo bwikora: . " +"Inkomoko Idosiye , Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> Kuri Kuzuza " +"in i Uduciro mu buryo bwikora: . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 116 -#: rc.cpp:434 rc.cpp:958 +#: newssourcedlg.ui:116 #, no-c-format msgid "&Icon:" msgstr "&Agashushondanga:" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 122 -#: rc.cpp:437 rc.cpp:443 rc.cpp:961 rc.cpp:967 +#: newssourcedlg.ui:122 newssourcedlg.ui:133 #, fuzzy, no-c-format msgid "Path to the icon for this news source" msgstr "Kuri i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 125 -#: rc.cpp:440 rc.cpp:446 rc.cpp:964 rc.cpp:970 +#: newssourcedlg.ui:125 newssourcedlg.ui:136 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Here you can specify the path to an icon to be used for this news source. Icons " -"make it easier to distinguish between multiple news sources as the headlines " -"scroll by." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." +"Here you can specify the path to an icon to be used for this news source. " +"Icons make it easier to distinguish between multiple news sources as the " +"headlines scroll by.<br>Note that you can also use the button at the bottom " +"right labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field " +"automatically, after you have entered a source file above." msgstr "" -"Kugaragaza i Inzira: Kuri Agashushondanga Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru " -"Inkomoko . Ubwoko Kuri hagati Igikubo Amakuru Nka i ku . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " +"Kugaragaza i Inzira: Kuri Agashushondanga Kuri Byakoreshejwe ya: iyi " +"Amakuru Inkomoko . Ubwoko Kuri hagati Igikubo Amakuru Nka i ku . <br> " +"icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> Kuri Kuzuza iyi " +"Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 158 -#: rc.cpp:449 rc.cpp:973 +#: newssourcedlg.ui:158 #, fuzzy, no-c-format msgid "Icon to be used for this news source" msgstr "Kuri Byakoreshejwe ya: iyi Amakuru Inkomoko " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 161 -#: rc.cpp:452 rc.cpp:976 +#: newssourcedlg.ui:161 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This is what the currently configured icon for this news source looks like. To " -"change this icon, use the input field at the left." +"This is what the currently configured icon for this news source looks like. " +"To change this icon, use the input field at the left." msgstr "" "ni i Agashushondanga ya: iyi Amakuru Inkomoko nka . Guhindura... iyi " "Agashushondanga , Koresha i Iyinjiza Umwanya Ku i Ibumoso: . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 169 -#: rc.cpp:455 rc.cpp:979 +#: newssourcedlg.ui:169 #, fuzzy, no-c-format msgid "Ca&tegory:" msgstr "Icyiciro" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 175 -#: rc.cpp:458 rc.cpp:464 rc.cpp:982 rc.cpp:988 +#: newssourcedlg.ui:175 newssourcedlg.ui:186 #, fuzzy, no-c-format msgid "Into which category does this news source belong?" msgstr "Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko ? " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 178 -#: rc.cpp:461 rc.cpp:467 rc.cpp:985 rc.cpp:991 +#: newssourcedlg.ui:178 newssourcedlg.ui:189 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Here you can specify into which category this news source belongs. Arranging " -"the news sources into categories makes it much easier to maintain large lists " -"of news sources." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." +"the news sources into categories makes it much easier to maintain large " +"lists of news sources.<br>Note that you can also use the button at the " +"bottom right labeled <i>Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field " +"automatically, after you have entered a source file above." msgstr "" "Kugaragaza Icyiciro iyi Amakuru Inkomoko . i Amakuru Ibyiciro Kuri Kinini " -"Intonde Bya Amakuru . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " +"Intonde Bya Amakuru . <br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: " +"<i> </i> Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko " +"Idosiye hejuru . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 208 -#: rc.cpp:470 rc.cpp:994 +#: newssourcedlg.ui:208 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Max. articles:" msgstr "Ibyinjizwa ntarengwa" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 214 -#: rc.cpp:473 rc.cpp:479 rc.cpp:997 rc.cpp:1003 +#: newssourcedlg.ui:214 newssourcedlg.ui:231 #, fuzzy, no-c-format msgid "Maximum number of articles" msgstr "Umubare Bya " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 217 -#: rc.cpp:476 rc.cpp:482 rc.cpp:1000 rc.cpp:1006 +#: newssourcedlg.ui:217 newssourcedlg.ui:234 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"This option lets you define how many articles KNewsTicker should cache for this " -"news source. This value will never be exceeded." -"<br>Note that you can also use the button at the bottom right labeled <i>" -"Suggest</i> to let KNewsTicker fill this field automatically, after you have " -"entered a source file above." +"This option lets you define how many articles KNewsTicker should cache for " +"this news source. This value will never be exceeded.<br>Note that you can " +"also use the button at the bottom right labeled <i>Suggest</i> to let " +"KNewsTicker fill this field automatically, after you have entered a source " +"file above." msgstr "" "Ihitamo Kugaragaza... Ubwihisho ya: iyi Amakuru Inkomoko . Agaciro: Nta na " -"rimwe . " -"<br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> " -"Kuri Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " +"rimwe . <br> icyitonderwa Koresha i Akabuto Ku i Hasi: Iburyo: <i> </i> Kuri " +"Kuzuza iyi Umwanya mu buryo bwikora: , Nyuma A Inkomoko Idosiye hejuru . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 242 -#: rc.cpp:485 rc.cpp:1009 +#: newssourcedlg.ui:242 #, fuzzy, no-c-format msgid "The file is a &program" msgstr "Idosiye ni A Porogaramu " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 245 -#: rc.cpp:488 rc.cpp:1012 +#: newssourcedlg.ui:245 #, fuzzy, no-c-format msgid "Is the specified source file a program?" msgstr "i Inkomoko Idosiye A Porogaramu ? " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 248 -#: rc.cpp:491 rc.cpp:1015 +#: newssourcedlg.ui:248 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Check this box to tell KNewsTicker that the file you specified in the above " -"input field labeled <i>Source file</i> is a program and not a RDF or RSS file. " -"KNewsTicker will then process the output (as received on <i>stdout</i>" -") of that program." +"input field labeled <i>Source file</i> is a program and not a RDF or RSS " +"file. KNewsTicker will then process the output (as received on <i>stdout</" +"i>) of that program." msgstr "" "iyi Agasanduku Kuri i Idosiye in i hejuru Iyinjiza Umwanya <i> Idosiye </i> " -"ni A Porogaramu na OYA A Cyangwa Idosiye . Hanyuma i Ibisohoka ( Nka BYAKIRIWE " -"ku <i> </i> ) Bya Porogaramu . " +"ni A Porogaramu na OYA A Cyangwa Idosiye . Hanyuma i Ibisohoka ( Nka " +"BYAKIRIWE ku <i> </i> ) Bya Porogaramu . " + +#: newssourcedlg.ui:269 +#, no-c-format +msgid "&Cancel" +msgstr "" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 272 -#: rc.cpp:503 rc.cpp:1027 +#: newssourcedlg.ui:272 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cancel this configuration" msgstr "iyi Iboneza " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 275 -#: rc.cpp:506 rc.cpp:1030 +#: newssourcedlg.ui:275 #, fuzzy, no-c-format msgid "" "Press this button to close this dialog, discarding all entered information." msgstr "iyi Akabuto Kuri Gufunga iyi Ikiganiro , Byose Ibisobanuro: . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 286 -#: rc.cpp:509 rc.cpp:1033 +#: newssourcedlg.ui:286 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Suggest" msgstr "Gutanga ibyifuzo" -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 289 -#: rc.cpp:512 rc.cpp:1036 +#: newssourcedlg.ui:289 #, fuzzy, no-c-format msgid "Suggest suitable values" msgstr "Uduciro " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 292 -#: rc.cpp:515 rc.cpp:1039 +#: newssourcedlg.ui:292 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Press this button to make KNewsTicker guess more or less reasonable values for " -"some of the news properties (such as the name, icon or maximum number of " -"articles)." -"<br>Note that you have to supply a source file in order to use this function." +"Press this button to make KNewsTicker guess more or less reasonable values " +"for some of the news properties (such as the name, icon or maximum number of " +"articles).<br>Note that you have to supply a source file in order to use " +"this function." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Ubwoko Gukeka Birenzeho Cyangwa Birutwa Uduciro ya: Bya i " "Amakuru Indangabintu ( Nka i Izina: , Agashushondanga Cyangwa Kinini Umubare " -"Bya ) . " -"<br> icyitonderwa Kuri A Inkomoko Idosiye in Itondekanya Kuri Koresha iyi " -"Umumaro . " +"Bya ) . <br> icyitonderwa Kuri A Inkomoko Idosiye in Itondekanya Kuri " +"Koresha iyi Umumaro . " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 306 -#: rc.cpp:521 rc.cpp:1045 +#: newssourcedlg.ui:300 +#, no-c-format +msgid "&OK" +msgstr "" + +#: newssourcedlg.ui:306 #, fuzzy, no-c-format msgid "Acknowledge these values" msgstr "Uduciro " -#. i18n: file newssourcedlg.ui line 309 -#: rc.cpp:524 rc.cpp:1048 +#: newssourcedlg.ui:309 #, fuzzy, no-c-format msgid "" -"Press this button to apply the values of this dialog and return to the previous " -"configuration dialog." +"Press this button to apply the values of this dialog and return to the " +"previous configuration dialog." msgstr "" "iyi Akabuto Kuri Gushyiraho i Uduciro Bya iyi Ikiganiro na Garuka Kuri i " "Ibanjirije Iboneza Ikiganiro . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:1051 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Icon of this news site" -msgstr "Bya iyi Amakuru &Ipaji " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 67 -#: rc.cpp:1054 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Here you can see the icon of this news site." -msgstr "i Agashushondanga Bya iyi Amakuru &Ipaji . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 75 -#: rc.cpp:1057 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "heise online news" -msgstr "kiri kuri interineti Amakuru " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 78 -#: rc.cpp:1060 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "http://www.heise.de/newsticker/" -msgstr "httpwww." - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 86 -#: rc.cpp:1063 -#, no-c-format -msgid "Description:" -msgstr "Umwirondoro:" - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 89 -#: rc.cpp:1066 rc.cpp:1081 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Brief description of the news site" -msgstr "Umwirondoro: Bya i Amakuru &Ipaji " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:1069 rc.cpp:1084 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"Here you can see a brief description about the news site and its contents." -msgstr "A Umwirondoro: Bigyanye i Amakuru &Ipaji na Ibigize . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 100 -#: rc.cpp:1072 -#, no-c-format -msgid "Name:" -msgstr "Izina:" - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 106 -#: rc.cpp:1075 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Name of the news site" -msgstr "Bya i Amakuru &Ipaji " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 109 -#: rc.cpp:1078 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "This is the name of the news site." -msgstr "ni i Izina: Bya i Amakuru &Ipaji . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 167 -#: rc.cpp:1087 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Available articles:" -msgstr "Ibiranga bihari" - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 170 -#: rc.cpp:1090 rc.cpp:1096 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Articles contained within this source file" -msgstr "muri iyi Inkomoko Idosiye " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 173 -#: rc.cpp:1093 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " -"which have been stored in the source file whose properties you are watching." -msgstr "" -"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " - -#. i18n: file kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlgwidget.ui line 192 -#: rc.cpp:1099 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "" -"This list shows the headlines and links to the corresponding complete articles " -"which have been stored in the source file whose properties you are watching." -"<p>You can open the corresponding full article for each headline by, depending " -"on the global TDE settings, clicking or double-clicking on a headline" -msgstr "" -"Urutonde i na amahuza Kuri i Byuzuye in i Inkomoko Idosiye Indangabintu . " -"<p> Gufungura i Cyuzuye Ingingo ya: Ingingo y'ingenzi ku , ku i &Rusange " -"MukusanyaTDE Igenamiterere , Cyangwa MAHARAKUBIRI - ku A Ingingo y'ingenzi " - -#: common/newsengine.cpp:74 -#, fuzzy -msgid "Arts" -msgstr "Umuhanzi" - -#: common/newsengine.cpp:75 -msgid "Business" -msgstr "Imirimo" - -#: common/newsengine.cpp:76 -msgid "Computers" -msgstr "Mudasobwa" - -#: common/newsengine.cpp:77 -msgid "Games" -msgstr "Imikino" - -#: common/newsengine.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Health" -msgstr "Umutima" - -#: common/newsengine.cpp:79 -msgid "Home" -msgstr "Home" - -#: common/newsengine.cpp:80 -#, fuzzy -msgid "Recreation" -msgstr "Isano" - -#: common/newsengine.cpp:81 -msgid "Reference" -msgstr "Indango" - -#: common/newsengine.cpp:82 -#, fuzzy -msgid "Science" -msgstr "Sinisi" - -#: common/newsengine.cpp:83 -#, fuzzy -msgid "Shopping" -msgstr "Rasoro" - -#: common/newsengine.cpp:84 -#, fuzzy -msgid "Society" -msgstr "Soketi" - -#: common/newsengine.cpp:85 -#, fuzzy -msgid "Sports" -msgstr "Ishungura" - -#: common/newsengine.cpp:87 -#, fuzzy -msgid "Magazines" -msgstr "ikinyamakuru" - -#: common/newsengine.cpp:219 -#, fuzzy -msgid "" -"<p>The program '%1' was terminated abnormally." -"<br>This can happen if it receives the SIGKILL signal.</p>" -msgstr "<p> Porogaramu ' %1 ' . <br> NIBA i . </p> " - -#: common/newsengine.cpp:234 -#, fuzzy -msgid "<p>Program output:<br>%1<br>" -msgstr "<p> Ibisohoka : <br> %1 <br> " - -#: common/newsengine.cpp:236 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while updating the news source '%1'." -msgstr "Ikosa Ivugurura i Amakuru Inkomoko ' %1 ' . " - -#: common/newsengine.cpp:238 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker Error" -msgstr "Ikosa " - -#: common/newsengine.cpp:250 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' could not be started at all." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' OYA Yatangiye: Ku Byose . " - -#: common/newsengine.cpp:251 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to read or write a file or directory which could not be " -"found." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko OYA " -"Byabonetse . " - -#: common/newsengine.cpp:253 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while the program '%1' tried to read or write data." -msgstr "Ikosa i Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika Ibyatanzwe . " - -#: common/newsengine.cpp:255 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' was passed too many arguments. Please adjust the command line " -"in the configuration dialog." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Inkoresha: . i command Umurongo: in i Iboneza Ikiganiro . " - -#: common/newsengine.cpp:257 -#, fuzzy -msgid "" -"An external system program upon which the program '%1' relied could not be " -"executed." -msgstr "external Sisitemu Porogaramu i Porogaramu ' %1 ' OYA . " - -#: common/newsengine.cpp:259 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to read or write a file or directory but lacks the " -"permission to do so." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Soma Cyangwa Kwandika A Idosiye Cyangwa Ububiko i Kuri . " - -#: common/newsengine.cpp:261 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a device which was not available." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A APAREYE OYA Bihari . " - -#: common/newsengine.cpp:263 -#, fuzzy -msgid "There is no more space left on the device used by the program '%1'." -msgstr "" -"ni Oya Birenzeho Umwanya Ibumoso: ku i APAREYE Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' " -"%1 ' . " - -#: common/newsengine.cpp:265 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to create a temporary file on a read only file system." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kurema A By'igihe gito Idosiye ku A Soma Idosiye " -"Sisitemu . " - -#: common/newsengine.cpp:267 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to call a function which is not implemented or attempted " -"to access an external resource which does not exist." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri A Umumaro ni OYA Cyangwa Kuri external Ibikorana: OYA . " - -#: common/newsengine.cpp:270 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' was unable to retrieve input data and was therefore unable to " -"return any XML data." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Iyinjiza Ibyatanzwe na Kuri Garuka Icyo ari cyo cyose " -"Ibyatanzwe . " - -#: common/newsengine.cpp:272 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to access a host which is not connected to a network." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Inturo: ni OYA Kuri A urusobe . " - -#: common/newsengine.cpp:274 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a protocol which is not implemented." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Porotokole ni OYA . " - -#: common/newsengine.cpp:276 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' requires you to configure a destination address to retrieve " -"data from. Please refer to the documentation of the program for information on " -"how to do that." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Kuri Kugena Imiterere A Ishyika: Aderesi: Kuri Ibyatanzwe " -"Kuva: . Kuri i Inyandiko Bya i Porogaramu ya: Ibisobanuro: ku Kuri . " - -#: common/newsengine.cpp:279 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' tried to use a socket type which is not supported by this " -"system." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Koresha A Ubwoko: ni OYA ku iyi Sisitemu . " - -#: common/newsengine.cpp:281 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access an unreachable network." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri urusobe . " - -#: common/newsengine.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "" -"The network the program '%1' was trying to access dropped the connection with a " -"reset." -msgstr "urusobe i Porogaramu ' %1 ' Kuri i Ukwihuza Na: A Kugarura . " - -#: common/newsengine.cpp:285 -#, fuzzy -msgid "The connection of the program '%1' was reset by peer." -msgstr "Ukwihuza Bya i Porogaramu ' %1 ' Kugarura ku . " - -#: common/newsengine.cpp:287 -#, fuzzy -msgid "The connection the program '%1' was trying to establish timed out." -msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri Inyuma . " - -#: common/newsengine.cpp:289 -#, fuzzy -msgid "The connection the program '%1' was trying to establish was refused." -msgstr "Ukwihuza i Porogaramu ' %1 ' Kuri . " - -#: common/newsengine.cpp:291 -#, fuzzy -msgid "The host the program '%1' was trying to reach is down." -msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni Hasi . " - -#: common/newsengine.cpp:293 -#, fuzzy -msgid "" -"The host the program '%1' was trying to reach is unreachable, no route to host." -msgstr "Inturo: i Porogaramu ' %1 ' Kuri ni , Oya Kuri Inturo: . " - -#: common/newsengine.cpp:295 -#, fuzzy -msgid "" -"KNewsTicker could not execute the program '%1' because its executable bit was " -"not set. You can mark that program as executable by executing the following " -"steps:" -"<ul>" -"<li>Open a Konqueror window and browse to the program</li>" -"<li>Click on the file with the right mouse button, and select 'Properties'</li>" -"<li>Open the 'Permissions' tab and make sure that the box in the column 'Exec' " -"and the row 'User' is checked to ensure that the current user is allowed to " -"execute that file.</li></ul>" -msgstr "" -"OYA Gukora i Porogaramu ' %1 ' &Bitangizwa: OYA Gushyiraho . Ikimenyetso " -"Porogaramu Nka &Bitangizwa: ku Gukora: %s i Intambwe : " -"<ul> " -"<li> Gufungura A Idirishya na Gushakisha Kuri i Porogaramu </li> " -"<li> ku i Idosiye Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto , na Guhitamo ' </li> " -"<li> Gufungura i ' tab na Ubwoko i Agasanduku in i Inkingi ' na i Urubariro ' " -"ni Ivivuwe Kuri i KIGEZWEHO Umukoresha ni Kuri Gukora Idosiye . </li> </ul> " - -#: common/newsengine.cpp:303 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' sent a bad request which was not understood by the server." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Yoherejwe: A Kubaza... OYA ku i Seriveri: . " - -#: common/newsengine.cpp:305 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' failed to issue an authorization for an area which needs some " -"form of authorization before it can be accessed." -msgstr "" -"Porogaramu ' %1 ' Byanze Kuri Itangwa Itangaruhushya ya: Umwanya Ifishi %S: " -"Bya Itangaruhushya Mbere Byagezweho: . " - -#: common/newsengine.cpp:308 -#, fuzzy -msgid "" -"The program '%1' aborted because it could not access the data without paying " -"for it." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Byahagaritswe OYA i Ibyatanzwe ya: . " - -#: common/newsengine.cpp:310 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access a forbidden source." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri A Bibujijwe Inkomoko . " - -#: common/newsengine.cpp:312 -#, fuzzy -msgid "The program '%1' tried to access data which could not be found." -msgstr "Porogaramu ' %1 ' Kuri Ibyatanzwe OYA Byabonetse . " - -#: common/newsengine.cpp:314 -#, fuzzy -msgid "The HTTP request of the program '%1' timed out." -msgstr "Kubaza... Bya i Porogaramu ' %1 ' Inyuma . " - -#: common/newsengine.cpp:315 -#, fuzzy -msgid "" -"A server error has been encountered. It is likely that you cannot do anything " -"about it." -msgstr "A Seriveri: Ikosa . ni Bigyanye . " - -#: common/newsengine.cpp:317 -#, fuzzy -msgid "" -"The HTTP protocol version used by the program '%1' was not understood by the " -"HTTP server or source." -msgstr "" -"Porotokole Verisiyo Byakoreshejwe ku i Porogaramu ' %1 ' OYA ku i Seriveri: " -"Cyangwa Inkomoko " - -#: common/newsengine.cpp:319 -#, fuzzy -msgid "KNewsTicker was unable to detect the exact reasons for the error." -msgstr "Kuri &Gutahura i NYACYO ya: i Ikosa . " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:23 -msgid "KNewsTickerStub" -msgstr "" - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:25 -#, fuzzy -msgid "A frontend to the KNewsTicker configuration" -msgstr "A Kuri i Iboneza " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "(c)2000, 2001 Frerich Raabe" -msgstr "( C ) , " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:31 -#, fuzzy -msgid "Add the RDF/RSS file referenced by <url>" -msgstr "i /Idosiye ku < URL: > " - -#: knewstickerstub/knewstickerstub.cpp:41 -msgid "Author" -msgstr "Umwanditsi" - -#: kntsrcfilepropsdlg/kntsrcfilepropsdlg.cpp:54 -#, fuzzy -msgid "News Resource" -msgstr "Ibikorana:" |