summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po70
1 files changed, 32 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po
index 3c84fb6f26e..780b598f517 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drkonqi 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-14 09:50-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -64,8 +64,8 @@ msgstr ""
#: bugdescriptiondialog.cpp:90
msgid ""
-"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash "
-"report.\n"
+"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this "
+"crash report.\n"
msgstr ""
#: debugger.cpp:65
@@ -141,14 +141,14 @@ msgid ""
"\n"
"As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare "
"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n"
-"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to "
-"get a backtrace.\n"
+"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order "
+"to get a backtrace.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Nk'ikoresha ry'ubu buryo ntirigiriweho inama - kuko bushobora, mu bihe bike, "
-"kuba isoko y'ibibazo bya TDE - ikirango-inyuma ntikizaremwa.\n"
-"Ukeneye guhagarika ubu buryo noneho ukongera ugasubiramo ikibazo mu rwego rwo "
-"kubona ikirango-inyuma.\n"
+"Nk'ikoresha ry'ubu buryo ntirigiriweho inama - kuko bushobora, mu bihe "
+"bike, kuba isoko y'ibibazo bya TDE - ikirango-inyuma ntikizaremwa.\n"
+"Ukeneye guhagarika ubu buryo noneho ukongera ugasubiramo ikibazo mu rwego "
+"rwo kubona ikirango-inyuma.\n"
#: debugger.cpp:186
msgid "Backtrace will not be created."
@@ -159,10 +159,8 @@ msgid "Loading symbols..."
msgstr "Gutangiza Ibimenyetso... "
#: debugger.cpp:216
-msgid ""
-"System configuration startup check disabled.\n"
-msgstr ""
-"Igenzura ry'itangiza ry'iboneza sisitemu ryahagaritswe.\n"
+msgid "System configuration startup check disabled.\n"
+msgstr "Igenzura ry'itangiza ry'iboneza sisitemu ryahagaritswe.\n"
#: drbugreport.cpp:54
msgid "You have to edit the description before the report can be sent."
@@ -175,7 +173,8 @@ msgstr "bitazwi"
#: main.cpp:43
msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed"
msgstr ""
-"TDE mugenga kononekara itanga inkurikizi y'ukoresha niba porogaramu yangiritse"
+"TDE mugenga kononekara itanga inkurikizi y'ukoresha niba porogaramu "
+"yangiritse"
#: main.cpp:47
msgid "The signal number that was caught"
@@ -256,24 +255,23 @@ msgstr "<p><b>Nkore iki? </b></p> <p> %1 </p> "
#: toplevel.cpp:121
msgid "<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>"
msgstr ""
-"<p><b>Porogaramu yononekaye</b></p> "
-"<p> Porogaramu %appname yononekaye.</p> "
+"<p><b>Porogaramu yononekaye</b></p> <p> Porogaramu %appname yononekaye.</p> "
#: toplevel.cpp:140
msgid ""
-"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure "
-"out what went wrong.</p>\n"
-"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>"
-"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug "
-"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
+"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to "
+"figure out what went wrong.</p>\n"
+"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A "
+"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and "
+"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug "
"without a proper description.</b></p>"
msgstr ""
"<p>Wifuza kurema ikirango-inyuma. Ibi bizafasha abakoraporogaramu kumenya "
"icyagendaga nabi.</p>\n"
-"<p>Ikibabaje ibi bizafata igihe kuri mashine zigenda buhoro.</b> </p><b>"
-"Icyitonderwa: ikirango-inyuma ntabwo ari igisimbura cy'umwirondoro nyawo "
-"w'ikosa n'ibisobanuro ku ukuntu ko kurisubiramo. Ntibishoboka gukemura "
-"ikosaporogaramu nta mwirondoro nyawo.</b></p>"
+"<p>Ikibabaje ibi bizafata igihe kuri mashine zigenda buhoro.</b> </"
+"p><b>Icyitonderwa: ikirango-inyuma ntabwo ari igisimbura cy'umwirondoro "
+"nyawo w'ikosa n'ibisobanuro ku ukuntu ko kurisubiramo. Ntibishoboka "
+"gukemura ikosaporogaramu nta mwirondoro nyawo.</b></p>"
#: toplevel.cpp:152
msgid "Include Backtrace"
@@ -315,8 +313,7 @@ msgid "Just Report the Crash"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:353
-msgid ""
-"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
+msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:354
@@ -333,9 +330,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:435
msgid ""
-"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired "
-"by its unique ID:"
-"<br>%1</p>"
+"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if "
+"desired by its unique ID:<br>%1</p>"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:436
@@ -344,10 +340,8 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:448
msgid ""
-"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
-"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
-"<p>The server responded:"
-"<br>%1</p>"
+"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network "
+"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>"
msgstr ""
#: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466
@@ -364,6 +358,6 @@ msgstr ""
#: toplevel.cpp:465
msgid ""
-"<p>Your crash report failed to upload!</p>"
-"<p>Please check your network settings and try again.</p>"
+"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network "
+"settings and try again.</p>"
msgstr ""