diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r-- | tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po | 70 |
1 files changed, 32 insertions, 38 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po index 3c84fb6f26e..780b598f517 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-14 09:50-0800\n" "Last-Translator: Viateur <muvia@mail.rw>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "" "Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien " "NSENGIYUMVA" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "" #: bugdescriptiondialog.cpp:90 msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " -"report.\n" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this " +"crash report.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:65 @@ -141,14 +141,14 @@ msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " "cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" -"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " -"get a backtrace.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order " +"to get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" -"Nk'ikoresha ry'ubu buryo ntirigiriweho inama - kuko bushobora, mu bihe bike, " -"kuba isoko y'ibibazo bya TDE - ikirango-inyuma ntikizaremwa.\n" -"Ukeneye guhagarika ubu buryo noneho ukongera ugasubiramo ikibazo mu rwego rwo " -"kubona ikirango-inyuma.\n" +"Nk'ikoresha ry'ubu buryo ntirigiriweho inama - kuko bushobora, mu bihe " +"bike, kuba isoko y'ibibazo bya TDE - ikirango-inyuma ntikizaremwa.\n" +"Ukeneye guhagarika ubu buryo noneho ukongera ugasubiramo ikibazo mu rwego " +"rwo kubona ikirango-inyuma.\n" #: debugger.cpp:186 msgid "Backtrace will not be created." @@ -159,10 +159,8 @@ msgid "Loading symbols..." msgstr "Gutangiza Ibimenyetso... " #: debugger.cpp:216 -msgid "" -"System configuration startup check disabled.\n" -msgstr "" -"Igenzura ry'itangiza ry'iboneza sisitemu ryahagaritswe.\n" +msgid "System configuration startup check disabled.\n" +msgstr "Igenzura ry'itangiza ry'iboneza sisitemu ryahagaritswe.\n" #: drbugreport.cpp:54 msgid "You have to edit the description before the report can be sent." @@ -175,7 +173,8 @@ msgstr "bitazwi" #: main.cpp:43 msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" msgstr "" -"TDE mugenga kononekara itanga inkurikizi y'ukoresha niba porogaramu yangiritse" +"TDE mugenga kononekara itanga inkurikizi y'ukoresha niba porogaramu " +"yangiritse" #: main.cpp:47 msgid "The signal number that was caught" @@ -256,24 +255,23 @@ msgstr "<p><b>Nkore iki? </b></p> <p> %1 </p> " #: toplevel.cpp:121 msgid "<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>" msgstr "" -"<p><b>Porogaramu yononekaye</b></p> " -"<p> Porogaramu %appname yononekaye.</p> " +"<p><b>Porogaramu yononekaye</b></p> <p> Porogaramu %appname yononekaye.</p> " #: toplevel.cpp:140 msgid "" -"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " -"out what went wrong.</p>\n" -"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>" -"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " -"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to " +"figure out what went wrong.</p>\n" +"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A " +"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and " +"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " "without a proper description.</b></p>" msgstr "" "<p>Wifuza kurema ikirango-inyuma. Ibi bizafasha abakoraporogaramu kumenya " "icyagendaga nabi.</p>\n" -"<p>Ikibabaje ibi bizafata igihe kuri mashine zigenda buhoro.</b> </p><b>" -"Icyitonderwa: ikirango-inyuma ntabwo ari igisimbura cy'umwirondoro nyawo " -"w'ikosa n'ibisobanuro ku ukuntu ko kurisubiramo. Ntibishoboka gukemura " -"ikosaporogaramu nta mwirondoro nyawo.</b></p>" +"<p>Ikibabaje ibi bizafata igihe kuri mashine zigenda buhoro.</b> </" +"p><b>Icyitonderwa: ikirango-inyuma ntabwo ari igisimbura cy'umwirondoro " +"nyawo w'ikosa n'ibisobanuro ku ukuntu ko kurisubiramo. Ntibishoboka " +"gukemura ikosaporogaramu nta mwirondoro nyawo.</b></p>" #: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" @@ -315,8 +313,7 @@ msgid "Just Report the Crash" msgstr "" #: toplevel.cpp:353 -msgid "" -"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" +msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" msgstr "" #: toplevel.cpp:354 @@ -333,9 +330,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:435 msgid "" -"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired " -"by its unique ID:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if " +"desired by its unique ID:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:436 @@ -344,10 +340,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:448 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" -"<p>The server responded:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 @@ -364,6 +358,6 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:465 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p>" msgstr "" |