summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-rw
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-rw')
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po175
1 files changed, 106 insertions, 69 deletions
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index 7aa20f270d1..c0ce900bd1b 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmag 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-29 12:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:44-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,54 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: kmagzoomview.cpp:159
-#, fuzzy
-msgid ""
-"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
-"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
-msgstr ""
-"ni i Idirishya i Ibigize Bya i Byahiswemo Akarere . Ibigize Kuri i "
-"Ihindurangano urwego ni Gushyiraho . "
-
-#: main.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File to open"
-msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
-
-#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
-#, fuzzy
-msgid "KMagnifier"
-msgstr "Gutubura"
-
-#: main.cpp:46
-#, fuzzy
-msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
-msgstr "ya: i ( MukusanyaTDE ) "
-
-#: main.cpp:53
-#, fuzzy
-msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr "na KIGEZWEHO Umurinzi "
-
-#: main.cpp:56
-#, fuzzy
-msgid "Original idea and author (KDE1)"
-msgstr "na Umwanditsi: ( ) "
-
-#: main.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
-"rotation, bug fixes"
-msgstr ""
-"Bya i Umukoresha Imigaragarire , Ihitamo Idirishya , Umuvuduko , Ukuzenguruka , "
-
-#: main.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Some tips"
-msgstr "Inyobora "
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -79,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -87,11 +40,6 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
-#: kmagselrect.cpp:228
-#, fuzzy
-msgid "Selection Window"
-msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
-
#: kmag.cpp:92
#, fuzzy
msgid "&Very Low"
@@ -155,13 +103,13 @@ msgstr "Kuri Guhagarara Idirishya Kugira gishya "
#: kmag.cpp:136
#, fuzzy
msgid ""
-"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> "
-"updating of the display. Stopping the update will zero the processing power "
-"required (CPU usage)"
+"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
+"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
+"usage)"
msgstr ""
-"ku iyi Agashushondanga <b> Tangira &vendorShortName; </b> /<b> Guhagarara </b> "
-"Ivugurura Bya i Kugaragaza: . i Ihuzagihe Zeru i Inonosora UMWIKUBE Bya ngombwa "
-"( Ikoresha: ) "
+"ku iyi Agashushondanga <b> Tangira &vendorShortName; </b> /<b> Guhagarara </"
+"b> Ivugurura Bya i Kugaragaza: . i Ihuzagihe Zeru i Inonosora UMWIKUBE Bya "
+"ngombwa ( Ikoresha: ) "
#: kmag.cpp:140
#, fuzzy
@@ -191,11 +139,11 @@ msgstr "i Porogaramu "
#: kmag.cpp:153
#, fuzzy
msgid ""
-"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which you "
-"can paste in other applications."
+"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
+"you can paste in other applications."
msgstr ""
-"ku iyi Akabuto Kuri Gukoporora i KIGEZWEHO Reba Kuri i Ububikokoporora Komeka "
-"in Ikindi Porogaramu . "
+"ku iyi Akabuto Kuri Gukoporora i KIGEZWEHO Reba Kuri i Ububikokoporora "
+"Komeka in Ikindi Porogaramu . "
#: kmag.cpp:154
#, fuzzy
@@ -338,7 +286,8 @@ msgstr "Imbeba Umwanya Kuri Hasi: Mugaragaza "
#: kmag.cpp:205
#, fuzzy
msgid ""
-"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen edge."
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
+"edge."
msgstr "iyi Ubwoko i Umwanya i Imbeba ni Kuri i Hasi: Mugaragaza . "
#: kmag.cpp:207
@@ -362,6 +311,10 @@ msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
msgstr ""
"ku iyi Akabuto Kuri <b> Ihindurangano - in </b> ku i Byahiswemo Akarere . "
+#: kmag.cpp:217
+msgid "&Zoom"
+msgstr ""
+
#: kmag.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Select the zoom factor."
@@ -375,7 +328,8 @@ msgstr "Igikubisho cy'ihindurangano"
#, fuzzy
msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
msgstr ""
-"ku iyi Akabuto Kuri <b> Ihindurangano - Inyuma </b> ku i Byahiswemo Akarere . "
+"ku iyi Akabuto Kuri <b> Ihindurangano - Inyuma </b> ku i Byahiswemo "
+"Akarere . "
#: kmag.cpp:225
#, fuzzy
@@ -425,8 +379,8 @@ msgid ""
"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
"specified)."
msgstr ""
-"Kuri Kubika By'igihe gito Idosiye ( Mbere Koherezayo %1 Kuri i urusobe Idosiye "
-") . "
+"Kuri Kubika By'igihe gito Idosiye ( Mbere Koherezayo %1 Kuri i urusobe "
+"Idosiye ) . "
#: kmag.cpp:568 kmag.cpp:572 kmag.cpp:584
#, fuzzy
@@ -445,6 +399,11 @@ msgid ""
"%1"
msgstr "Ishusho %1 "
+#: kmag.cpp:575 kmag.cpp:587
+#, fuzzy
+msgid "Information"
+msgstr "Ukuzenguruka"
+
#: kmag.cpp:583
#, fuzzy
msgid ""
@@ -452,6 +411,11 @@ msgid ""
"directory."
msgstr "Kuri Kubika Idosiye . Kugenzura NIBA Kuri Kwandika Kuri i Ububiko . "
+#: kmag.cpp:602
+#, fuzzy
+msgid "Stop"
+msgstr "Guhagarara"
+
#: kmag.cpp:603
#, fuzzy
msgid "Click to stop window update"
@@ -489,3 +453,76 @@ msgstr "Kuri - "
#, fuzzy
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
msgstr "Kuri - "
+
+#: kmagselrect.cpp:228
+#, fuzzy
+msgid "Selection Window"
+msgstr "Idirishya ry'ibikorwa"
+
+#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
+#, fuzzy
+msgid "KMagnifier"
+msgstr "Gutubura"
+
+#: kmagzoomview.cpp:159
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+"ni i Idirishya i Ibigize Bya i Byahiswemo Akarere . Ibigize Kuri i "
+"Ihindurangano urwego ni Gushyiraho . "
+
+#: main.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File to open"
+msgstr "Idosiye Kuri Gufungura "
+
+#: main.cpp:46
+#, fuzzy
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr "ya: i ( MukusanyaTDE ) "
+
+#: main.cpp:53
+#, fuzzy
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr "na KIGEZWEHO Umurinzi "
+
+#: main.cpp:56
+#, fuzzy
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr "na Umwanditsi: ( ) "
+
+#: main.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+"Bya i Umukoresha Imigaragarire , Ihitamo Idirishya , Umuvuduko , "
+"Ukuzenguruka , "
+
+#: main.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Some tips"
+msgstr "Inyobora "
+
+#: kmagui.rc:29
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:36
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:39 kmagui.rc:75
+#, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: kmagui.rc:50 kmagui.rc:86
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""