summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po1852
1 files changed, 0 insertions, 1852 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po
deleted file mode 100644
index bffee516309..00000000000
--- a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kate.po
+++ /dev/null
@@ -1,1852 +0,0 @@
-# translation of kate.po to
-# translation of kate.po to Northern Sami
-# translation of kate.po to
-# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2002,2003.
-# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2003, 2004.
-# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2004, 2005, 2006, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kate\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-14 01:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:51+0100\n"
-"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
-"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:276
-msgid "Failed to expand the command '%1'."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:277
-msgid "Kate External Tools"
-msgstr "Kate:a olgguldas reaiddut"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:427
-msgid "Edit External Tool"
-msgstr "Doaimmat olgguldas reaiddu"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:441
-msgid "&Label:"
-msgstr "&Namma:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:446
-msgid "The name will be displayed in the 'Tools->External' menu"
-msgstr "Namma čájehuvvo «Reaiddut->Olgguldas» fálus"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:456
-msgid "S&cript:"
-msgstr "Skri&pta:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:461
-#, fuzzy
-msgid ""
-"<p>The script to execute to invoke the tool. The script is passed to /bin/sh "
-"for execution. The following macros will be expanded:</p>"
-"<ul>"
-"<li><code>%URL</code> - the URL of the current document."
-"<li><code>%URLs</code> - a list of the URLs of all open documents."
-"<li><code>%directory</code> - the URL of the directory containing the current "
-"document."
-"<li><code>%filename</code> - the filename of the current document."
-"<li><code>%line</code> - the current line of the text cursor in the current "
-"view."
-"<li><code>%column</code> - the column of the text cursor in the current view."
-"<li><code>%selection</code> - the selected text in the current view."
-"<li><code>%text</code> - the text of the current document.</ul>"
-msgstr ""
-"<p>Skripta maid fertet vuodjit vai reaidu álggahuvvo. Čuovvuvaš makroat "
-"buhttejuvvojit:</p>"
-"<ul>"
-"<li><code>%URL</code> – dálá dokumeantta URL:a"
-"<li><code>&URLs</code> – listu mas leat buot rabas dokumeanttaid URL:at"
-"<li><code>%directory</code> – dálá dokumeantta ozu URL:a"
-"<li><code>%filename</code> – dálá dokumeantta fiilanamma"
-"<li><code>%line</code> – linnjá gos čállinmearka lea dálá dokumeanttas."
-"<li><code>%column</code> – čuolda gos čállinmearka lea dálá čájeheamis"
-"<li><code>%selection</code> – merkejuvvon teaksta dálá dokumeanttas"
-"<li><code>%text</code> – dálá dokumeantta teaksta.</ul>"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:479
-msgid "&Executable:"
-msgstr "&Prográmmafiila:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:484
-msgid ""
-"The executable used by the command. This is used to check if a tool should be "
-"displayed; if not set, the first word of <em>command</em> will be used."
-msgstr ""
-"Gohččuma vuojehahtti prográmmafiila. Dáinna iská jus reaidu galgá čájehit. Jus "
-"ii mihkkiige lea válljejuvvon, de <em>gohččuma</em> vuosttáš sátni geavahuvvo."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:490
-msgid "&Mime types:"
-msgstr "&Mime-šlájat:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:495
-msgid ""
-"A semicolon-separated list of mime types for which this tool should be "
-"available; if this is left empty, the tool is always available. To choose from "
-"known mimetypes, press the button on the right."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:504
-msgid "Click for a dialog that can help you creating a list of mimetypes."
-msgstr ""
-"Jus coahkkalat dákko, de ihtá láse mii veahkeha du ráhkadit MIME-šládjalisttu."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:508
-msgid "&Save:"
-msgstr "&Vurke:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "None"
-msgstr "Ii mihkkiige"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "Current Document"
-msgstr "Dát dokumeanta"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:512
-msgid "All Documents"
-msgstr "Buot dokumeanttat"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:516
-msgid ""
-"You can elect to save the current or all [modified] documents prior to running "
-"the command. This is helpful if you want to pass URLs to an application like, "
-"for example, an FTP client."
-msgstr ""
-"Lea vejolaš vurket dán dahje buot rievdaduvvon dokumeanttaid ovdalgo vuoját "
-"gohččuma. Lea ávkkálaš jus háliidat sáddet URL:aid prográmmii, ovdamearkadihte "
-"FTP-klientii."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:523
-msgid "&Command line name:"
-msgstr "&Gohččunlinnjánamma:"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:528
-msgid ""
-"If you specify a name here, you can invoke the command from the view command "
-"lines with exttool-the_name_you_specified_here. Please do not use spaces or "
-"tabs in the name."
-msgstr ""
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:539
-msgid "You must specify at least a name and a command"
-msgstr "Fertet čálistit unnimus nama ja gohččuma"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:548
-msgid "Select the MimeTypes for which to enable this tool."
-msgstr "Vállje MIME-šlájaid maid dát reaidu galgá sáhttit geavahit."
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:550
-msgid "Select Mime Types"
-msgstr "Vállje &Mime-šlájaid"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:568
-msgid "&New..."
-msgstr "Ođđ&a …"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:576
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&Doaimmat …"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:580
-msgid "Insert &Separator"
-msgstr "Bija sisa &earromearkka"
-
-#: app/kateexternaltools.cpp:602
-msgid ""
-"This list shows all the configured tools, represented by their menu text."
-msgstr ""
-"Dán listtus čájehuvvojit buot heivehuvvon reaiddut, čájehuvvon fálloteavsttain."
-
-#: app/kateviewspace.cpp:320 app/kateviewspace.cpp:359
-msgid " INS "
-msgstr " SIS "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:325 app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " NORM "
-msgstr " DÁB "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:351
-msgid " Line: %1 Col: %2 "
-msgstr " Linnja: %1 Čuol: %2"
-
-#: app/kateviewspace.cpp:355
-msgid " R/O "
-msgstr " D/L "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:357
-msgid " OVR "
-msgstr " B "
-
-#: app/kateviewspace.cpp:363
-msgid " BLK "
-msgstr " BLK "
-
-#: app/kateconsole.cpp:129
-msgid ""
-"Do you really want to pipe the text to the console? This will execute any "
-"contained commands with your user rights."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconsole.cpp:130
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console?"
-msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii"
-
-#: app/kateconsole.cpp:131
-#, fuzzy
-msgid "Pipe to Console"
-msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:212 app/katesavemodifieddialog.cpp:152
-msgid "Documents"
-msgstr "Dokumeanttat"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:216
-msgid "Filesystem Browser"
-msgstr "Fiilavuogádatbláđđejeaddji"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:71 app/katemainwindow.cpp:223
-msgid "Find in Files"
-msgstr "Oza fiillain"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:230
-msgid "Terminal"
-msgstr "Terminála"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:242
-msgid "Create a new document"
-msgstr "Ráhkat ođđa dokumeantta"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:243
-msgid "Open an existing document for editing"
-msgstr "Rába dokumeantta mii juo gávdno"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:246 app/kwritemain.cpp:151
-msgid ""
-"This lists files which you have opened recently, and allows you to easily open "
-"them again."
-msgstr ""
-"Listu mii čájeha fiillaid maid easka leat geavahan, vai álkit sáhttá daid "
-"ođđasit rahpat."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:248
-msgid "Save A&ll"
-msgstr "Vurke &visot"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:249
-msgid "Save all open, modified documents to disk."
-msgstr "Vurke visot rabas, rievdaduvvon dokumeanttaid."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:251
-msgid "Close the current document."
-msgstr "Gidde dokumeantta"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:253
-msgid "Clos&e All"
-msgstr "Gidde &buot"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:254
-msgid "Close all open documents."
-msgstr "Gidde buot rabas dokumeanttaid"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:256
-msgid "Send one or more of the open documents as email attachments."
-msgstr "Sádde ovtta dahje eanet dokumeantta e-boasta mieldusin."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:258
-msgid "Close this window"
-msgstr "Gidde dán láse"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:261
-msgid "Create a new Kate view (a new window with the same document list)."
-msgstr "Ráhkat ođđa Kate-čájeheami (ođđa láse seammá dokumeantalisttuin)."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:269
-#: app/katemainwindow.cpp:265 app/katemainwindow.cpp:540
-msgid "External Tools"
-msgstr "Olgguldas reaiddut"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:266
-msgid "Launch external helper applications"
-msgstr "Álggat olgguldas veahkkeprográmmaid"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:272
-msgid "Open W&ith"
-msgstr "Raba &geavahettiin"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:273
-msgid ""
-"Open the current document using another application registered for its file "
-"type, or an application of your choice."
-msgstr ""
-"Raba dokumeantta prográmmain mii lea registrerejuvvon dán fiilašlája várás "
-"dahje muhton eará prográmmain maid ieš válljet."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:278 app/kwritemain.cpp:174
-msgid "Configure the application's keyboard shortcut assignments."
-msgstr "Heivet prográmma jođánisboaluid."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:281 app/kwritemain.cpp:177
-msgid "Configure which items should appear in the toolbar(s)."
-msgstr "Vállje guđe merkošat galget leat mielde reaidoholggain."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:284
-msgid ""
-"Configure various aspects of this application and the editing component."
-msgstr "Máŋggalágán heivehusat prográmma ja doaimmahanoasi várás."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:288
-msgid "&Pipe to Console"
-msgstr "&Sádde bohci čáđa konsollii"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:291
-msgid "This shows useful tips on the use of this application."
-msgstr "Čájeha ávkkálaš rávvagiid prográmma geavaheami birra."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:295
-msgid "&Plugins Handbook"
-msgstr "&Lassemoduvllaid giehtagirji"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:296
-msgid "This shows help files for various available plugins."
-msgstr "Čájeha veahkki máŋggalágán lassemoduvllaid várás."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:305
-msgid ""
-"_: Menu entry Session->New\n"
-"&New"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:308
-#, fuzzy
-msgid "Save &As..."
-msgstr "Vurke nugo (%1)"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:309
-#, fuzzy
-msgid "&Manage..."
-msgstr "&Sádde …"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:312
-msgid "&Quick Open"
-msgstr ""
-
-#: app/katedocmanager.cpp:431 app/katemainwindow.cpp:340
-msgid "New file opened while trying to close Kate, closing aborted."
-msgstr ""
-"Ođđa fiila rahppojuvvui giddehettiin Kate:a, gidden gaskkalduhttojuvvui."
-
-#: app/katedocmanager.cpp:432 app/katemainwindow.cpp:341
-msgid "Closing Aborted"
-msgstr "Gidden gaskkalduhttojuvvui"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:489
-msgid ""
-"_: 'document name [*]', [*] means modified\n"
-"%1 [*]"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:611
-msgid "&Other..."
-msgstr "&Eará …"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:621
-#, fuzzy
-msgid "Other..."
-msgstr "&Eará …"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:638
-msgid "Application '%1' not found!"
-msgstr ""
-
-#: app/katemainwindow.cpp:638
-#, fuzzy
-msgid "Application Not Found!"
-msgstr "Prográmma"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:666
-msgid ""
-"<p>The current document has not been saved, and cannot be attached to an email "
-"message."
-"<p>Do you want to save it and proceed?"
-msgstr ""
-"<p>Dokumeanta ii leat vurkejuvvon ja danin it sáhte sáddet dan e-boasta "
-"mieldusin. "
-"<p>Háliidatgo vurket dokumeantta ja joatkit?"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:669
-msgid "Cannot Send Unsaved File"
-msgstr "Ii sáhte sáddet fiilla mii ii leat vurkejuvvon"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:677 app/katemainwindow.cpp:698
-msgid "The file could not be saved. Please check if you have write permission."
-msgstr "Ii sáhttán vurket fiilla. Dárkkis jos leat llinvuoigatvuoat."
-
-#: app/katemainwindow.cpp:688
-msgid ""
-"<p>The current file:"
-"<br><strong>%1</strong>"
-"<br>has been modified. Modifications will not be available in the attachment."
-"<p>Do you want to save it before sending it?"
-msgstr ""
-"<p>Fiila:"
-"<br><strong>%1</strong>"
-"<br>lea rievdaduvvon. Rievdadusat eai oidno jos sáddet dan mieldusin."
-"<p>Háliidatgo vurket dan ovdal go sáddet dan?"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:691
-msgid "Save Before Sending?"
-msgstr "Vurke ovdal go sáddejuvvo?"
-
-#: app/katemainwindow.cpp:691
-msgid "Do Not Save"
-msgstr ""
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:47
-msgid "Email Files"
-msgstr "Sádde fiilla(id)"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:49 app/katemailfilesdialog.cpp:99
-msgid "&Show All Documents >>"
-msgstr "Čá&jet buot dokumeanttaid >>"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:52
-msgid "&Mail..."
-msgstr "&Sádde …"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:57
-msgid ""
-"<p>Press <strong>Mail...</strong> to email the current document."
-"<p>To select more documents to send, press <strong>Show All "
-"Documents&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-msgstr ""
-"<p>Deaddil <strong>Sádde …</strong> sáddet dokumeantta. "
-"<p>Jos háliidat eanet dokumeanttaid sáddet, de sáhtát coahkkalit <strong>"
-"Čájet buot dokumeanttaid&nbsp;&gt;&gt;</strong>."
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:81 app/katemailfilesdialog.cpp:61
-msgid "Name"
-msgstr "Namma"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:62
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:104
-msgid "&Hide Document List <<"
-msgstr "Č&iega dokumeantalisttu <<"
-
-#: app/katemailfilesdialog.cpp:105
-msgid "Press <strong>Mail...</strong> to send selected documents"
-msgstr "Deaddil <strong>Sádde …</strong> sáddet válljejuvvon dokumeanttaid"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:61
-#, fuzzy
-msgid "Documents Modified on Disk"
-msgstr "Raba dokumeantta."
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:63
-msgid "&Ignore"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:64
-msgid "&Overwrite"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:68
-msgid ""
-"Removes the modified flag from the selected documents and closes the dialog if "
-"there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:71
-msgid ""
-"Overwrite selected documents, discarding the disk changes and closes the dialog "
-"if there are no more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:74
-msgid ""
-"Reloads the selected documents from disk and closes the dialog if there are no "
-"more unhandled documents."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:87
-msgid ""
-"<qt>The documents listed below has changed on disk."
-"<p>Select one or more at the time and press an action button until the list is "
-"empty.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:93
-msgid "Filename"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:94
-msgid "Status on Disk"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Modified"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Created"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:98
-msgid "Deleted"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:108
-msgid "&View Difference"
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:111
-msgid ""
-"Calculates the difference between the the editor contents and the disk file for "
-"the selected document, and shows the difference with the default application. "
-"Requires diff(1)."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:163
-#, fuzzy
-msgid ""
-"Could not save the document \n"
-"'%1'"
-msgstr "Gidde dokumeantta"
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:268
-msgid ""
-"The diff command failed. Please make sure that diff(1) is installed and in your "
-"PATH."
-msgstr ""
-
-#: app/katemwmodonhddialog.cpp:270
-msgid "Error Creating Diff"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:91 app/kateconfigdialog.cpp:97
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174 app/kateconfigdialog.cpp:243
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252 app/kateconfigdialog.cpp:260
-#: app/kateconfigdialog.cpp:268 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Application"
-msgstr "Prográmma"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:97
-msgid "General"
-msgstr "Oppalaš"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:98
-msgid "General Options"
-msgstr "Oppalaš molssaeavttut"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:105
-msgid "&Appearance"
-msgstr "&Fárda"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:110
-msgid "&Show full path in title"
-msgstr "Čájet &olles bálgá namahusas"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:112
-msgid ""
-"If this option is checked, the full document path will be shown in the window "
-"caption."
-msgstr ""
-"Dás válljet jos olles dokumentabálggis galgá čájehuvvot láse namahuslinnjás."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:117
-msgid "&Behavior"
-msgstr "&Láhtten"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:122
-msgid "Sync &terminal emulator with active document"
-msgstr "Buohtalastte &terminálemulatora aktiivvalaš dokumeanttain"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:125
-msgid ""
-"If this is checked, the built in Konsole will <code>cd</code> "
-"to the directory of the active document when started and whenever the active "
-"document changes, if the document is a local file."
-msgstr ""
-"Jos dát lea merkejuvvon, de sisahuksejuvvon Konsole čuovvu aktiivvalaš "
-"dokumeantta máhpa, jos dokumeanta lea báikkálaš fiila."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:132
-msgid "Wa&rn about files modified by foreign processes"
-msgstr "&Várre go eará proseassat rievdadit fiillaid"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:135
-msgid ""
-"If enabled, when Kate receives focus you will be asked what to do with files "
-"that have been modified on the hard disk. If not enabled, you will be asked "
-"what to do with a file that has been modified on the hard disk only when that "
-"file gains focus inside Kate."
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:143
-msgid "Meta-Information"
-msgstr "Meta-dieđut"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:148
-msgid "Keep &meta-information past sessions"
-msgstr "Vurke metadieđuid bargovuoruid gaskkas"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:151
-msgid ""
-"Check this if you want document configuration like for example bookmarks to be "
-"saved past editor sessions. The configuration will be restored if the document "
-"has not changed when reopened."
-msgstr ""
-"Merke dán jus háliidat ahte dokumeantaheivehusat, nugo ovdamearke dihte "
-"girjemearkkat, vurkejuvvojit bargovuoruid gaskkas. Heivehusat geavahuvvojit fas "
-"jus fiila ii leat rievdaduvvon go fas rahppojuvvo."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:159
-msgid "&Delete unused meta-information after:"
-msgstr "&Sihko geavakeahtes meta-dieđuid go lea vássán:"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:161
-msgid "(never)"
-msgstr "(ii goassege)"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:162
-msgid " day(s)"
-msgstr " beaivvi"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:174
-#, fuzzy
-msgid "Sessions"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:175
-msgid "Session Management"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:181
-msgid "Elements of Sessions"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid "Include &window configuration"
-msgstr "Máhcat &láseheivehusaid"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:190
-msgid ""
-"Check this if you want all your views and frames restored each time you open "
-"Kate"
-msgstr ""
-"Merke dán jos háliidat ahte buot čájeheamit ja rámmat galget máhcahuvvot juohke "
-"háve go álggahat Kate."
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:195
-msgid "Behavior on Application Startup"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:199
-msgid "&Start new session"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:200
-msgid "&Load last-used session"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:201
-msgid "&Manually choose a session"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:216
-msgid "Behavior on Application Exit or Session Switch"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:220
-msgid "&Do not save session"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid "&Save session"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:222
-msgid "&Ask user"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:243
-msgid "File Selector"
-msgstr "Fiilaválljejeaddji"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:245
-msgid "File Selector Settings"
-msgstr "Heivehusat fiilaválljejeaddji várás"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:252
-msgid "Document List"
-msgstr "Dokumeantalistu"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:253
-msgid "Document List Settings"
-msgstr "Dokumeantalistoheivehusat"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:260 app/kateconfigdialog.cpp:317
-msgid "Plugins"
-msgstr "Lassemoduvllat"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:261
-msgid "Plugin Manager"
-msgstr "Lassemoduvlagieđahalli"
-
-#: app/kateconfigdialog.cpp:276 app/kateconfigdialog.cpp:282
-msgid "Editor"
-msgstr "Čállinprográmma"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:102
-msgid "Pattern:"
-msgstr "Minsttar:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:118
-msgid "Case sensitive"
-msgstr "Stuorra ja smávva bustávaid earuheapmi"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:123
-msgid "Regular expression"
-msgstr "Virolaš cealkka"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:129
-msgid "Template:"
-msgstr "Málle:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:148
-msgid "Files:"
-msgstr "Fiillat:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:160
-#, fuzzy
-msgid "Folder:"
-msgstr "Fiillat:"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:178
-msgid "Recursive"
-msgstr "Rekursiva"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:186 app/kategrepdialog.cpp:475
-msgid "Find"
-msgstr "Oza"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:201
-msgid ""
-"<p>Enter the expression you want to search for here."
-"<p>If 'regular expression' is unchecked, any non-space letters in your "
-"expression will be escaped with a backslash character."
-"<p>Possible meta characters are:"
-"<br><b>.</b> - Matches any character"
-"<br><b>^</b> - Matches the beginning of a line"
-"<br><b>$</b> - Matches the end of a line"
-"<br><b>\\&lt;</b> - Matches the beginning of a word"
-"<br><b>\\&gt;</b> - Matches the end of a word"
-"<p>The following repetition operators exist:"
-"<br><b>?</b> - The preceding item is matched at most once"
-"<br><b>*</b> - The preceding item is matched zero or more times"
-"<br><b>+</b> - The preceding item is matched one or more times"
-"<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched exactly <i>n</i> times"
-"<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item is matched <i>n</i> or more times"
-"<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding item is matched at most <i>n</i> times"
-"<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - The preceding item is matched at least <i>n</i>"
-", but at most <i>m</i> times."
-"<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are available via "
-"the notation <code>\\#</code>."
-"<p>See the grep(1) documentation for the full documentation."
-msgstr ""
-"<p>Čális dan virolaš cealkaga maid háliidat ohcat dása. "
-"<p>Jos it leat merken «virolaš čealkka», de buot mearkkat mat eai leat "
-"gaskamearkkat siterejuvvo maŋosvinjosázuin."
-"<br>Vejolaš metamearkkat leat: "
-"<br><b>.</b> – Vástida vaikko makkár mearka "
-"<br><b>^</b> – Vastida linnjá álgu"
-"<br><b>$</b> – Vástida linnjá loahppa"
-"<br><b>\\&lt;</b> – Vástida sáni álgu "
-"<br><b>\\&gt;</b> – Vástida sáni loahppa "
-"<br> "
-"<br>Čuovvovaš geardduhanoperáhtorat gávdnojit "
-"<br><b>?</b> – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus oktii "
-"<br><b>*</b> – Ovddit mearkkuš gávdno nolla dahje eanet gearddi "
-"<br><b>+</b> – Ovddit mearkkuš gávdno ovtta dahje eanet gearddi "
-"<br><b>{<i>n</i>}</b> – Ovddit mearkkuš gávdno juste <i>n</i> gearddi"
-"<br><b>{<i>n</i>,}</b> – Ovddit mearkkuš gávdno <i>n</i> dahje eanet gearddi "
-"<br><b>{,<i>n</i>}</b> – Ovddit mearkkuš gávdno eanemus <i>n</i> gearddi"
-"<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> – Ovddit mearkkuš gávdno unnimus <i>n</i>, "
-"<br> muhto eanemus <i>m</i> gearddi."
-"<p> Dasa lassin lea vejolaš geavahit maŋosbájuhusaid cealkagiidda mat leat "
-"ruođuid siste dáinna notašuvnnain <code>\\#</code>. "
-"<p>Geahča grep(1) dokumentašuvnna gos gávnnat dárkilis čilgehusaid."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:224
-msgid ""
-"Enter the file name pattern of the files to search here.\n"
-"You may give several patterns separated by commas."
-msgstr ""
-"Čális deikke fiilanameminsttara maid háliidat ohcat.\n"
-"Sáhttá máŋga minsttara čállit, bija cehkkid daid gaskkii."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:227
-#, c-format
-msgid ""
-"You can choose a template for the pattern from the combo box\n"
-"and edit it here. The string %s in the template is replaced\n"
-"by the pattern input field, resulting in the regular expression\n"
-"to search for."
-msgstr ""
-"Don sáhtát válljet minsttarmálle lotnolasbovssas\n"
-"ja rievdadit dan dáppe. Cealkka %s málles lonuhuvvo\n"
-"minsttarčállingiettiin, mii addá virolaš cealkaga maid\n"
-"háliidat ohcat."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:232
-#, fuzzy
-msgid "Enter the folder which contains the files in which you want to search."
-msgstr "Čális máhpa mas lea dat fiillat gos háliidat ohcat."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:234
-#, fuzzy
-msgid "Check this box to search in all subfolders."
-msgstr "Merke dáppe ohcat buot vuollemáhpain."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:236
-msgid ""
-"If this option is enabled (the default), the search will be case sensitive."
-msgstr "Dás válljet jos ohcan earuha stuorra ja smávva bustávaid."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:238
-msgid ""
-"<p>If this is enabled, your pattern will be passed unmodified to <em>"
-"grep(1)</em>. Otherwise, all characters that are not letters will be escaped "
-"using a backslash character to prevent grep from interpreting them as part of "
-"the expression."
-msgstr ""
-"<p>Dás válljet jus minsttar sáddejuvvo rievdakeahttá <em>grep(1)</em> "
-"gohččumii. Muđui buot mearkkat mat eai leat bustávat merkejuvvo vinjosážuin "
-"mearkkain, vai grep ii dulko daid oassin cealkagis."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:243
-msgid ""
-"The results of the grep run are listed here. Select a\n"
-"filename/line number combination and press Enter or doubleclick\n"
-"on the item to show the respective line in the editor."
-msgstr ""
-"grep-bohtosat čájehuvvo das. Vallje fiilanama/linnjánummir\n"
-"kombinauvnna ja coahkkal Enter dahje coahkkal guktii\n"
-"merkoša čájehit linnjá llingiettis."
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:327
-msgid "You must enter an existing local folder in the 'Folder' entry."
-msgstr ""
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:328
-msgid "Invalid Folder"
-msgstr ""
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "<strong>Error:</strong><p>"
-msgstr "<strong>Meattáhus:</strong><p>"
-
-#: app/kategrepdialog.cpp:479
-msgid "Grep Tool Error"
-msgstr "Grep-meattáhus"
-
-#: app/katemain.cpp:41
-msgid "Start Kate with a given session"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:43
-msgid "Use a already running kate instance (if possible)"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:45
-msgid "Only try to reuse kate instance with this pid"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:47 app/kwritemain.cpp:532
-msgid "Set encoding for the file to open"
-msgstr "Vállje kodema dan fiilii mii rahppojuvvo"
-
-#: app/katemain.cpp:49 app/kwritemain.cpp:533
-msgid "Navigate to this line"
-msgstr "Mana dán linjjái"
-
-#: app/katemain.cpp:51 app/kwritemain.cpp:534
-msgid "Navigate to this column"
-msgstr "Mana dán čuldii"
-
-#: app/katemain.cpp:53 app/kwritemain.cpp:531
-msgid "Read the contents of stdin"
-msgstr "Loga stdin:a sisdoallu"
-
-#: app/katemain.cpp:54 app/kwritemain.cpp:535
-msgid "Document to open"
-msgstr "Raba dokumeantta."
-
-#: app/katemain.cpp:63
-msgid "Kate"
-msgstr "Kate"
-
-#: app/katemain.cpp:64
-msgid "Kate - Advanced Text Editor"
-msgstr "Kate – Buorre čállinprográmma KDE várás"
-
-#: app/katemain.cpp:65 app/kwritemain.cpp:552
-#, fuzzy
-msgid "(c) 2000-2005 The Kate Authors"
-msgstr "© 2000–2004 Kate-čállit"
-
-#: app/katemain.cpp:67 app/kwritemain.cpp:554
-msgid "Maintainer"
-msgstr "Máŧasdoalli"
-
-#: app/katemain.cpp:68 app/katemain.cpp:69 app/katemain.cpp:70
-#: app/katemain.cpp:75 app/kwritemain.cpp:555 app/kwritemain.cpp:556
-#: app/kwritemain.cpp:557 app/kwritemain.cpp:562
-msgid "Core Developer"
-msgstr "Guovddáš ovdánahtti"
-
-#: app/katemain.cpp:71 app/kwritemain.cpp:558
-msgid "The cool buffersystem"
-msgstr ""
-
-#: app/katemain.cpp:72 app/kwritemain.cpp:559
-msgid "The Editing Commands"
-msgstr "Doaibmangohččomat"
-
-#: app/katemain.cpp:73 app/kwritemain.cpp:560
-msgid "Testing, ..."
-msgstr "Geahččaleamen, …"
-
-#: app/katemain.cpp:74 app/kwritemain.cpp:561
-msgid "Former Core Developer"
-msgstr "Ovddeš guovddáš ovdánahtti"
-
-#: app/katemain.cpp:76 app/kwritemain.cpp:563
-msgid "KWrite Author"
-msgstr "KWrite-čálli"
-
-#: app/katemain.cpp:77 app/kwritemain.cpp:564
-msgid "KWrite port to KParts"
-msgstr "KWrite-porta KParts'ii"
-
-#: app/katemain.cpp:80 app/kwritemain.cpp:567
-msgid "KWrite Undo History, Kspell integration"
-msgstr "Gáhtan-historihkka, Kspell ovttaiduvvan"
-
-#: app/katemain.cpp:81 app/kwritemain.cpp:568
-msgid "KWrite XML Syntax highlighting support"
-msgstr "XML-syntáksamerken doarjja KWrite prográmmas"
-
-#: app/katemain.cpp:82 app/kwritemain.cpp:569
-msgid "Patches and more"
-msgstr "Dokŋasat ja olle eará"
-
-#: app/katemain.cpp:83
-msgid "Developer & Highlight wizard"
-msgstr "Ovdánahtti ja syntáksamerkennoaidi"
-
-#: app/katemain.cpp:85 app/kwritemain.cpp:571
-msgid "Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more"
-msgstr "Syntáksamerken RPM Spec-fillaid, Perl, Diff ja earáid várás"
-
-#: app/katemain.cpp:86 app/kwritemain.cpp:572
-msgid "Highlighting for VHDL"
-msgstr "Syntáksamerken VHDL várás"
-
-#: app/katemain.cpp:87 app/kwritemain.cpp:573
-msgid "Highlighting for SQL"
-msgstr "Syntáksamerken SQL várás"
-
-#: app/katemain.cpp:88 app/kwritemain.cpp:574
-msgid "Highlighting for Ferite"
-msgstr "Syntáksamerken Ferite várás"
-
-#: app/katemain.cpp:89 app/kwritemain.cpp:575
-msgid "Highlighting for ILERPG"
-msgstr "Syntáksamerken ILERPG várás"
-
-#: app/katemain.cpp:90 app/kwritemain.cpp:576
-msgid "Highlighting for LaTeX"
-msgstr "Syntáksamerken LaTeX várás"
-
-#: app/katemain.cpp:91 app/kwritemain.cpp:577
-msgid "Highlighting for Makefiles, Python"
-msgstr "Syntáksamerken Make-fiillaid, Python várás"
-
-#: app/katemain.cpp:92 app/kwritemain.cpp:578
-msgid "Highlighting for Python"
-msgstr "Syntáksamerken Python várás"
-
-#: app/katemain.cpp:94 app/kwritemain.cpp:580
-msgid "Highlighting for Scheme"
-msgstr "Syntáksamerken Scheme várás"
-
-#: app/katemain.cpp:95 app/kwritemain.cpp:581
-msgid "PHP Keyword/Datatype list"
-msgstr "Listu mas leat PHP-čoavddasánit ja PHP-bienat"
-
-#: app/katemain.cpp:96 app/kwritemain.cpp:582
-msgid "Very nice help"
-msgstr "Hui buorre veahkki"
-
-#: app/katemain.cpp:97 app/kwritemain.cpp:583
-msgid "All people who have contributed and I have forgotten to mention"
-msgstr "Buohkat geat leat veahkehan, muhto lean vajálduhttn namuhit."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Børre Gaup"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3 app/katemain.cpp:99 app/kwritemain.cpp:585
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "boerre@skolelinux.no"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:395
-msgid ""
-"<p>The document '%1' has been modified, but not saved."
-"<p>Do you want to save your changes or discard them?"
-msgstr ""
-"<p>Dokumeanta %1 lea rievdaduvvon, muhto ii vurkejuvvon."
-"<p>Háliidatgo vurket rievdadusaid dahje bálkestit daid?"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:397
-msgid "Close Document"
-msgstr "Gidde dokumeantta"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:483
-msgid "Reopening files from the last session..."
-msgstr "Rahpamin fiillaid ovddit bargovuorus …"
-
-#: app/katedocmanager.cpp:490
-#, fuzzy
-msgid "Starting Up"
-msgstr "Á&lggaheapmi"
-
-#: app/katesession.cpp:78 app/katesession.cpp:102 app/katesession.cpp:252
-#, fuzzy
-msgid "Default Session"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:82
-#, fuzzy
-msgid "Unnamed Session"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:104
-#, fuzzy
-msgid "Session (%1)"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:384
-#, fuzzy
-msgid "Save Session?"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:391
-#, fuzzy
-msgid "Save current session?"
-msgstr "Vurke dokumeanttaid"
-
-#: app/katesession.cpp:392
-msgid "Do not ask again"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:482
-msgid "No session selected to open."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:482
-#, fuzzy
-msgid "No Session Selected"
-msgstr "&Vurke válljejuvvon"
-
-#: app/katesession.cpp:554
-msgid "Specify Name for Current Session"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:554 app/katesession.cpp:572 app/katesession.cpp:850
-#, fuzzy
-msgid "Session name:"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:561
-msgid "To save a new session, you must specify a name."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:561 app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "Missing Session Name"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:572
-msgid "Specify New Name for Current Session"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:579 app/katesession.cpp:857
-msgid "To save a session, you must specify a name."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:618
-#, fuzzy
-msgid "Session Chooser"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:623 app/katesession.cpp:715
-#, fuzzy
-msgid "Open Session"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:624
-#, fuzzy
-msgid "New Session"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:642 app/katesession.cpp:732 app/katesession.cpp:796
-#, fuzzy
-msgid "Session Name"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:643 app/katesession.cpp:733 app/katesession.cpp:797
-#, fuzzy
-msgid "Open Documents"
-msgstr "Vurke dokumeanttaid"
-
-#: app/katesession.cpp:660
-msgid "&Always use this choice"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:720
-msgid "&Open"
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:781
-#, fuzzy
-msgid "Manage Sessions"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katesession.cpp:810
-msgid "&Rename..."
-msgstr ""
-
-#: app/katesession.cpp:850
-msgid "Specify New Name for Session"
-msgstr ""
-
-#: app/katefilelist.cpp:139
-msgid "Sort &By"
-msgstr "Sortere &dán bokte"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-msgid "Opening Order"
-msgstr "Rahpanortnet"
-
-#: app/katefilelist.cpp:142 app/katefilelist.cpp:579
-msgid "Document Name"
-msgstr "Dokumeantanama"
-
-#: app/katefilelist.cpp:373
-msgid ""
-"<b>This file was changed (modified) on disk by another program.</b><br />"
-msgstr "<b>Eará prográmma rievdadii dán fiilla.</b><br />"
-
-#: app/katefilelist.cpp:375
-msgid ""
-"<b>This file was changed (created) on disk by another program.</b><br />"
-msgstr "<b>Eará prográmma ráhkadii dán fiilla.</b><br />"
-
-#: app/katefilelist.cpp:377
-msgid ""
-"<b>This file was changed (deleted) on disk by another program.</b><br />"
-msgstr "<b>Eará prográmma sihkui dán fiilla.</b><br />"
-
-#: app/katefilelist.cpp:553
-msgid "Background Shading"
-msgstr "Duogášsuoivvaneapmi"
-
-#: app/katefilelist.cpp:559
-msgid "&Enable background shading"
-msgstr "&Bija duogášsuoivvaneapmi doaibmat"
-
-#: app/katefilelist.cpp:563
-msgid "&Viewed documents' shade:"
-msgstr "Čá&jehuvvon dokumeanttaid suoivvan:"
-
-#: app/katefilelist.cpp:568
-msgid "&Modified documents' shade:"
-msgstr "&Rievdaduvvon dokumeanttaid suoivvan:"
-
-#: app/katefilelist.cpp:575
-#, fuzzy
-msgid "&Sort by:"
-msgstr "Sortere &dán bokte"
-
-#: app/katefilelist.cpp:585
-msgid ""
-"When background shading is enabled, documents that have been viewed or edited "
-"within the current session will have a shaded background. The most recent "
-"documents have the strongest shade."
-msgstr ""
-"Go duogášsuoivvaneapmi lea jođus, de lea dokumeanttain mat leat čájehuvvon "
-"dahje rievdaduvvon dán bargovuorus suoivvaduvvon duogáš. Ođđaseamus "
-"dokumeanttain lea nannoseamus suoivvan."
-
-#: app/katefilelist.cpp:589
-msgid "Set the color for shading viewed documents."
-msgstr "Vállje makkár ivdni čájehuvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat."
-
-#: app/katefilelist.cpp:591
-msgid ""
-"Set the color for modified documents. This color is blended into the color for "
-"viewed files. The most recently edited documents get most of this color."
-msgstr ""
-"Vállje makkár ivdni rievdaduvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat. Dát ivdni "
-"seaguhuvvo čájehuvvon dokumeanttaid ivnniin. Dokumeanttat mat leat maŋemuš "
-"rievdaduvvon ožžot eanemus dán ivnnis."
-
-#: app/katefilelist.cpp:596
-#, fuzzy
-msgid "Set the sorting method for the documents."
-msgstr "Vállje makkár ivdni čájehuvvon dokumeanttaid suoivvanis galgá leat."
-
-#: app/kwritemain.cpp:82
-msgid ""
-"A KDE text-editor component could not be found;\n"
-"please check your KDE installation."
-msgstr ""
-"Ii gávdnan KDE-čállinprográmmaoasi.\n"
-"Dárkkis KDE-sajáiduhttima."
-
-#: app/kwritemain.cpp:142
-msgid "Use this to close the current document"
-msgstr "Geavat dán giddet dokumeantta"
-
-#: app/kwritemain.cpp:145
-msgid "Use this command to print the current document"
-msgstr "Geavat dán gohččuma čálihit dokumeantta"
-
-#: app/kwritemain.cpp:146
-msgid "Use this command to create a new document"
-msgstr "Geavat dán gohččuma ráhkadit ođđa dokumeantta"
-
-#: app/kwritemain.cpp:147
-msgid "Use this command to open an existing document for editing"
-msgstr "Geavat dán gohččuma rahpat ja doaimmahit dokumeantta mii juo gávdno"
-
-#: app/kwritemain.cpp:155
-msgid "Create another view containing the current document"
-msgstr "Ráhkat ođđa čájeheami dáinna dokumeanttain"
-
-#: app/kwritemain.cpp:157
-msgid "Choose Editor..."
-msgstr "Vállje čállinprográmma …"
-
-#: app/kwritemain.cpp:159
-msgid "Override the system wide setting for the default editing component"
-msgstr "Badjelgeahča vuogádatheivehusa standárdčállinoasi várás"
-
-#: app/kwritemain.cpp:161
-msgid "Close the current document view"
-msgstr "Gidde dán dokumeantačájeheami"
-
-#: app/kwritemain.cpp:167
-msgid "Use this command to show or hide the view's statusbar"
-msgstr "Geavat dán gohččuma čiehkadit dahje čájehit stáhtuslinnjá"
-
-#: app/kwritemain.cpp:169
-msgid "Sho&w Path"
-msgstr "Čá&jet bálgá"
-
-#: app/kwritemain.cpp:171
-msgid "Hide Path"
-msgstr "Čiega bálgá"
-
-#: app/kwritemain.cpp:172
-msgid "Show the complete document path in the window caption"
-msgstr "Čájet olles dokumeantabálgá namahusholggas"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:375 app/kwritemain.cpp:229
-msgid "Open File"
-msgstr "Raba fiilla"
-
-#: app/kwritemain.cpp:253
-msgid ""
-"The given file could not be read, check if it exists or if it is readable for "
-"the current user."
-msgstr "Ii sáhttán lohkat fiilla. Dárkkis jus dat gávdno dahje lea logahahtti."
-
-#: app/kwritemain.cpp:549
-msgid "KWrite"
-msgstr "KWrite"
-
-#: app/kwritemain.cpp:551
-msgid "KWrite - Text Editor"
-msgstr "KWrite – čállinprográmma"
-
-#: app/kateapp.cpp:210 app/kateapp.cpp:322 app/kwritemain.cpp:682
-msgid ""
-"The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder."
-msgstr "Ii sáhttán rahpat fiilla %1. Lea máhppa, iige dábálaš fiila."
-
-#: app/kwritemain.cpp:696
-msgid "Choose Editor Component"
-msgstr "Vállje čállinprográmmaoasi"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:97
-msgid "New Tab"
-msgstr "Ođđa gilkor"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:100
-msgid "Close Current Tab"
-msgstr "Gidde dán gilkora"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:104
-msgid "Activate Next Tab"
-msgstr "Aktivere boahtte gilkora"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:109
-msgid "Activate Previous Tab"
-msgstr "Aktivere ovddit gilkora"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:116
-msgid "Split Ve&rtical"
-msgstr "Juo&ge ceaggut"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:119
-msgid "Split the currently active view vertically into two views."
-msgstr "Juoge čájeheami ceaggut guokte oassái."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:121
-msgid "Split &Horizontal"
-msgstr "Juoge &láskut"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:124
-msgid "Split the currently active view horizontally into two views."
-msgstr "Juoge čájeheami láskut guokte oassái."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:126
-msgid "Cl&ose Current View"
-msgstr "Gidde &dán čájeheami"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:130
-msgid "Close the currently active splitted view"
-msgstr "Gidde aktiivalaš čájeheami"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:132
-msgid "Next View"
-msgstr "Čuovvovaš čájeheapmi"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:135
-msgid "Make the next split view the active one."
-msgstr "Mana čuovvuvaš juohkejuvvon čájeheapmái"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:137
-msgid "Previous View"
-msgstr "Ovddit čájeheapmi"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:139
-msgid "Make the previous split view the active one."
-msgstr "Mana ovddit juohkejuvvon čájeheapmái."
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:149
-msgid "Open a new tab"
-msgstr "Raba ođđa gilkora"
-
-#: app/kateviewmanager.cpp:157
-msgid "Close the current tab"
-msgstr "Gidde dán gilkora"
-
-#: app/katemdi.cpp:140
-msgid "Tool &Views"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:141
-msgid "Show Side&bars"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:143
-msgid "Hide Side&bars"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:176
-#, c-format
-msgid "Show %1"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:179
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Hide %1"
-msgstr "Čiega bálgá"
-
-#: app/katemdi.cpp:464
-#, fuzzy
-msgid "Behavior"
-msgstr "&Láhtten"
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Non-Persistent"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:466
-msgid "Make Persistent"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:468
-msgid "Move To"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:471
-msgid "Left Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:474
-msgid "Right Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:477
-msgid "Top Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:480
-msgid "Bottom Sidebar"
-msgstr ""
-
-#: app/katemdi.cpp:778
-msgid ""
-"<qt>You are about to hide the sidebars. With hidden sidebars it is not possible "
-"to directly access the tool views with the mouse anymore, so if you need to "
-"access the sidebars again invoke <b>Window &gt; Tool Views &gt; Show "
-"Sidebars</b> in the menu. It is still possible to show/hide the tool views with "
-"the assigned shortcuts.</qt>"
-msgstr ""
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:82
-msgid "Comment"
-msgstr "Kommeanta"
-
-#: app/kateconfigplugindialogpage.cpp:83
-msgid ""
-"Here you can see all available Kate plugins. Those with a check mark are "
-"loaded, and will be loaded again the next time Kate is started."
-msgstr ""
-"Dás oainnát olamuttus Kate-lassemoduvllaid. Dat mat leat merkejuvvon leat "
-"vižžon sisa, ja viežžojuvvot ođđasit boahtte háve go Kate álggahuvvo."
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:78
-msgid "Save As (%1)"
-msgstr "Vurke nugo (%1)"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:129
-msgid "Save Documents"
-msgstr "Vurke dokumeanttaid"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:132
-msgid "&Save Selected"
-msgstr "&Vurke válljejuvvon"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:138
-msgid "&Abort Closing"
-msgstr "&Gaskkalduhte giddema"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:142
-msgid ""
-"<qt>The following documents have been modified. Do you want to save them before "
-"closing?</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>Čuovvuvaš dokumeanttat leat rievdaduvvon. Háliidatgo vurket daid ovdalgo go "
-"giddejuvvojit?</qt>"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:144
-msgid "Title"
-msgstr "Namahus"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:145
-msgid "Location"
-msgstr "Báiki"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:149
-msgid "Projects"
-msgstr "Prošeavttat"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:164
-msgid "Se&lect All"
-msgstr "Vá&llje visot"
-
-#: app/katesavemodifieddialog.cpp:211
-msgid ""
-"Data you requested to be saved could not be written. Please choose how you want "
-"to proceed."
-msgstr ""
-"Ii sáhttán čállit dáhtaid maid hálidit vurket. Vállje mo dál galggašii joatkit."
-
-#: app/katefileselector.cpp:170
-msgid "Current Document Folder"
-msgstr "Dálá dokumeantamáhppa"
-
-#: app/katefileselector.cpp:198
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a path for a folder to display."
-"<p>To go to a folder previously entered, press the arrow on the right and "
-"choose one. "
-"<p>The entry has folder completion. Right-click to choose how completion should "
-"behave."
-msgstr ""
-"<p>Dás sáhtát čállit bálgá máhppii maid háliidat čájehit. "
-"<p> Jos háliidat mannat muhton máhppii maid ovdal leat čállán sisa, coahkkal "
-"njuola olgeš bealde ja vállje das. "
-"<p>Giettis lea máhppaollašuhttin. Coahkkal olgeš sáhpánboalu válljet mo dat "
-"galgá láhttet."
-
-#: app/katefileselector.cpp:203
-msgid ""
-"<p>Here you can enter a name filter to limit which files are displayed."
-"<p>To clear the filter, toggle off the filter button to the left."
-"<p>To reapply the last filter used, toggle on the filter button."
-msgstr ""
-"<p>Dása sáhtát čállit nammasilli mii stivre guđe fiillat čájehuvvojit. "
-"<p>Vlddt silli eret jos coahkkalat sillenboalu gurutbealde. "
-"<p>Silli maid aiddo geavahit, sáhttá bidjat fas doaibmat jos coahkkalat "
-"sillenboalu."
-
-#: app/katefileselector.cpp:207
-msgid ""
-"<p>This button clears the name filter when toggled off, or reapplies the last "
-"filter used when toggled on."
-msgstr "<p>Dát boallu bidjá nammasilli ala dahje eret"
-
-#: app/katefileselector.cpp:321
-msgid "Apply last filter (\"%1\")"
-msgstr "Geavat ovddit silli (%1)"
-
-#: app/katefileselector.cpp:326
-msgid "Clear filter"
-msgstr "Sálke silli"
-
-#: app/katefileselector.cpp:536
-msgid "Toolbar"
-msgstr "Neavvolinnjá"
-
-#: app/katefileselector.cpp:538
-msgid "A&vailable actions:"
-msgstr "O&lamuttus doaimmat:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:539
-msgid "S&elected actions:"
-msgstr "&Válljejuvvon doaimmat:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:547
-msgid "Auto Synchronization"
-msgstr "Autobuohtalastin"
-
-#: app/katefileselector.cpp:548
-msgid "When a docu&ment becomes active"
-msgstr "Go &manat aktiivalaš dokumentii"
-
-#: app/katefileselector.cpp:549
-msgid "When the file selector becomes visible"
-msgstr "Go čájehat fiilaválljejeaddji"
-
-#: app/katefileselector.cpp:556
-msgid "Remember &locations:"
-msgstr "Mu&itte čujuhusaid:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:563
-msgid "Remember &filters:"
-msgstr "Muitte &silliid:"
-
-#: app/katefileselector.cpp:570
-msgid "Session"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#: app/katefileselector.cpp:571
-msgid "Restore loca&tion"
-msgstr "Máhcat č&ujuhusa"
-
-#: app/katefileselector.cpp:572
-msgid "Restore last f&ilter"
-msgstr "Máhcat ovddit &silli"
-
-#: app/katefileselector.cpp:592
-msgid ""
-"<p>Decides how many locations to keep in the history of the location combo box."
-msgstr "<p>Mearrida man galle čujuhusa muitojuvvo čujuhuslisttus."
-
-#: app/katefileselector.cpp:597
-msgid ""
-"<p>Decides how many filters to keep in the history of the filter combo box."
-msgstr "<p>Mearrida galle silli muitojuvvo sillenlisttus."
-
-#: app/katefileselector.cpp:602
-msgid ""
-"<p>These options allow you to have the File Selector automatically change "
-"location to the folder of the active document on certain events."
-"<p>Auto synchronization is <em>lazy</em>, meaning it will not take effect until "
-"the file selector is visible."
-"<p>None of these are enabled by default, but you can always sync the location "
-"by pressing the sync button in the toolbar."
-msgstr ""
-"<p> Dás sáhtát válljet jos fiilaválljejeaddji automáhtalaččat galgá čuovvut "
-"čájehuvvon dokumeantta máhpa. "
-"<p>Autobuohtalastin lea <em>láikkes</em> doaibma, danne go dat ii leat jođus "
-"ovdal go fiilačájeheaddji oidno. "
-"<p>Dát doaimmat eai leat alde álggorájes, muhto sáhttá alo buohtalastit "
-"fiilaválljejeaddji jos coahkkalat buohtalastinboalu reaidoholggas."
-
-#: app/katefileselector.cpp:611
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the location will be restored when you "
-"start Kate."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session "
-"manager, the location is always restored."
-msgstr ""
-"<p>Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de čujuhus máhcahuvvo boahtte háve "
-"go álggahat Kate. "
-"<p><strong>Fuom</strong> ahte jos KDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán "
-"bargovuoru, de báiki alo máhcohuvvo."
-
-#: app/katefileselector.cpp:615
-msgid ""
-"<p>If this option is enabled (default), the current filter will be restored "
-"when you start Kate."
-"<p><strong>Note</strong> that if the session is handled by the KDE session "
-"manager, the filter is always restored."
-"<p><strong>Note</strong> that some of the autosync settings may override the "
-"restored location if on."
-msgstr ""
-"<p>Jos dát molssaeaktu lea alde (standárda), de dálá silli máhcahuvvo boahtte "
-"háve go álggahat Kate. "
-"<p><strong>Fuom</strong> ahte jos KDE-bargovuorrogieđahalli hálddaša dán "
-"bargovuoru, de silli alo máhcohuvvo. "
-"<p><strong>Fuom</strong> ahte muhton autobuohtalastin heivehusain sáhttá "
-"badjelgeahččat dán molssaeavttu."
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 43
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "&Document"
-msgstr "&Dokumeanta"
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 62
-#: rc.cpp:18
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Sess&ions"
-msgstr "Bargovuorru"
-
-#. i18n: file ./data/kateui.rc line 85
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Window"
-msgstr "&Láse"
-
-#: tips.cpp:3
-msgid ""
-"<p>Kate comes with a nice set of plugins, providing simple\n"
-"and advanced features of all sorts.</p>\n"
-"<p>You can enable/disable plugins to suit your needs in the configuration "
-"dialog,\n"
-"choose <strong>Settings -&gt;configure</strong> to launch that.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate várás gávdno ollu lassemoduvllat, main lea sihke oktageardanis ja "
-"erenoamáš doaimmat.</p>\n"
-"<p>Don sáhtát bidjat lassemoduvllaid johtui heivehuslásežis. Vállje <strong>"
-"Heivehusat -&gt;Heivet Kate</strong> dan bargat.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:11
-msgid ""
-"<p>You can swap the characters on each side of the cursor just by pressing\n"
-"<strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát molsut mearkkaid čállinmearkka goappeš bealde\n"
-"jos coahkkalat <strong>Ctrl+T</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:17
-msgid ""
-"<p>You can export the current document as a HTML file, including\n"
-"syntax highlighting.</p>\n"
-"<p>Just choose <strong>File -&gt; Export -&gt; HTML...</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát olggosfievrridit dokumeantta HTML-fiilan, oktan\n"
-"syntáksamerkemiin.</p>\n"
-"<p>Vállje dušše <strong>Fiila -&gt;Olggosfievrrit -&gt; HTML …</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:24
-msgid ""
-"<p>You can split the Kate editor as many times as you like and\n"
-"in either direction. Each frame has its own status bar and\n"
-"can display any open document.</p>\n"
-"<p>Just choose "
-"<br><strong>View -&gt; Split [ Horizontal | Vertical ]</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát juohkit Kate čájeheami nu máŋgii go ieš háliidat. Juohke rámmas "
-"lea iežaš stáhtusholga ja sáhttá čájehit vaikko makkár rabas dokumeantta.</p>\n"
-"<p>Vállje dušše "
-"<br><strong>Čájet -&gt; Juoge [ Láskut | Ceaggut ]</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:32
-msgid ""
-"<p>You can drag the Tool views (<em>File List</em> and <em>File Selector</em>)\n"
-"to any side that you want them in Kate, or stack them, or even tear them off "
-"the\n"
-"main window.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát geassit reaidočájehemiid (<em>fiilalistu</em> ja <em>"
-"fiilaválljejeaddji</em>)\n"
-"guđe beallái ieš háliidat dahje váldoláse olggobeallái.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:39
-msgid ""
-"<p>Kate has a built-in terminal emulator, just click on <strong>"
-"\"Terminal\"</strong> at\n"
-"the bottom to show or hide it as you desire.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate:as lea sisahuksejuvvon terminálemuláhtor. Deaddil <strong>"
-"Terminála</strong> láse vuollegeažis čájehit dahje čiehkadit dan.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:45
-msgid ""
-"<p>Kate can highlight the current line with a\n"
-"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
-"width=\"100%\">"
-"<tr>"
-"<td>different\n"
-"background color.<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
-"<p>You can set the color in the <em>Colors</em> page of the configuration\n"
-"dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Kate sáhttá merket dan linnjá gos leat \n"
-"<table bgcolor=\"yellow\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\" "
-"width=\"100%\"> "
-"<tr>"
-"<td>eará duogášivnniin<strong>|</strong></td></tr></table></p>\n"
-"<p>Don sáhtát válljet ivnni <em>Ivnnit</em> siiddus heivehuslásežis.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:54
-msgid ""
-"<p>You can open the currently edited file in any other application from within\n"
-"Kate.</p>\n"
-"<p>Choose <strong>File -&gt; Open With</strong> for the list of programs\n"
-"configured\n"
-"for the document type. There is also an option <strong>Other...</strong> to\n"
-"choose any application on your system.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Fiillain mainna barggat sáhtát vaikko goas rahpat eará prográmmain.</p> "
-"<p>Vállje <strong>Fiila -&gt; Raba geavahettiin</strong>"
-". De ihtá listu mii čájeha prográmmaid mat leat čatnon dán dokumeantašladjii. "
-"Sáhtát maiddái válljet <strong>Eará …</strong> molssaeavttu válljet muhton eará "
-"prográmma du vuogádagas.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:64
-msgid ""
-"<p>You can configure the editor to always display the line numbers and/or\n"
-"bookmark panes when started from the <strong>View Defaults</strong> "
-"page of the\n"
-"configuration dialog.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát válljet jos čállinprográmma álo galgá čájehit linnjánummira "
-"ja/dahje girjemearkkaid go álggahuvvo. Dáid molssaeavttuid gávnnat <strong>"
-"Standárdčájeheapmi</strong> siiddus heivehuslásežis.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:71
-msgid ""
-"<p>You can download new or updated <em>Syntax highlight definitions</em> from\n"
-"the <strong>Highlighting</strong> page in the configuration dialog.</p>\n"
-"<p>Just click the <em>Download...</em> button on the <em>Highlight Modes</em>\n"
-"tab (You have to be online, of course...).</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát viežžat ođđa dahje ođasmahttojuvvon <em>"
-"Syntáksamerkendefinišuvnnaid</em>\n"
-"<strong>Syntáksamerken</strong> siiddus heivehuslásežis.</p>\n"
-"<p>Deaddil dušše <em>Viečča …</em> boalu <em>Syntáksamerkenmodusat</em>\n"
-"gilkoris. (Dus ferte dieđusge leat fierpmádatoktavuohta …).</p>\n"
-
-#: tips.cpp:79
-msgid ""
-"<p>You can cycle through all open documents by pressing <strong>"
-"Alt+Left</strong>\n"
-"or <strong>Alt+Right</strong>. The next/previous document will immediately be "
-"displayed\n"
-"in the active frame.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát mannat buot rabas dokumeanttaid čađa jos coahkkalat <strong>"
-"Alt+Gurut njuola</strong> \n"
-"dahje <strong>Alt+Olgeš njuola</strong>. Ovddit/čuovvuvaš dokumeanta oidno de "
-"čájeheamis.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:86
-msgid ""
-"<p>You can do cool sed-like regular expression replacements using <em>"
-"Command Line</em>.</p>\n"
-"<p>For example, press <strong>F7</strong> and enter <code>"
-"s /oldtext/newtext/g</code>\n"
-"to replace &quot;oldtext&quot; with &quot;newtext&quot; throughout the current\n"
-"line.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Sáhttá molsut teavstta sed-lágán virolaš cealkágiiguin <em>"
-"gohččunlinnjás</em>.</p>\n"
-"<p>Don sáhtát ovdamearka dihte deaddilit <strong>F7</strong> ja čálistit <code>"
-"s/boaresteaksta/ođđateaksta/g</code> buhttet boareasteaksta merkoša ođđateaksta "
-"merkošiin olles linnjás.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:94
-msgid ""
-"<p>You can repeat your last search by just pressing <strong>F3</strong>, or\n"
-"<strong>Shift+F3</strong> if you want to search backwards.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Don sáhtát geardduhit du ovddit ohcama jos coahkkalat <strong>F3</strong> "
-"dahje <strong>Shift+F3</strong> jos háliidat ohcat maŋosguvlui.</p>\n"
-
-#: tips.cpp:100
-msgid ""
-"<p>You can filter the files displayed in the <em>File Selector</em> tool view.\n"
-"</p>\n"
-"<p>Simply enter your filter in the filter entry at the bottom, for example:\n"
-"<code>*.html *.php</code> if you only want to see HTML and PHP files in the\n"
-"current folder.</p>\n"
-"<p>The File Selector will even remember your filters for you.</strong></p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Sáhtát sillet fiillaid mat oidnojit <em>fiilaválljen</em> "
-"reaidočájeheamis.</p> "
-"<p>Čális fiilanammaminsttará siillengiettis dás vuolábealde, ovdamearka dihte: "
-"<code>*.html</code> jos háliidat oaidnit dušše HTML- ja PHP-fiillaid mat leat "
-"máhpas.</p> "
-"<p>Fiilaválljejeaddji muitá vel makkár siilliid leat geavahan</strong></p>\n"
-
-#: tips.cpp:110
-msgid ""
-"<p>You can have two views - or even more - of the same document in Kate. "
-"Editing\n"
-"in either will be reflected in both.</p>\n"
-"<p>So if you find yourself scrolling up and down to look at text at the other\n"
-"end of a document, just press <strong>Ctrl+Shift+T</strong> to split\n"
-"horizontally.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Dus sáhttá leat guokte čájeheami – dahje vel eanet – seammá dokumeanttas "
-"oktanaga. Rievdadusat maid dagat ovtta čájeheamis oidno maiddái eará "
-"čájehemiin.</p> "
-"<p>Jos bláđđet vulos ja bajás oaidnit teavstta eará báikkis dokumeanttas, ii "
-"leat go coahkkalit <strong>Ctrl+Shift+T</strong> juohkit čájeheami láskut</p>\n"
-
-#: tips.cpp:119
-msgid ""
-"<p>Press <strong>F8</strong> or <strong>Shift+F8</strong> to switch to the\n"
-"next/previous frame.</p>\n"
-msgstr ""
-"<p>Deaddil <strong>F8</strong> dahje <strong>Shift&nbsp;+F8</strong> "
-"mannat ovddit/čuovvuvaš čájeheapmái.</p>\n"