diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po | 187 |
1 files changed, 187 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po new file mode 100644 index 00000000000..2b75965e942 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-se/messages/kdebase/kdesu.po @@ -0,0 +1,187 @@ +# translation of kdesu.po to Northern Sami +# translation of kdesu.po to Northern Sámi +# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>, 2003, 2004, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kdesu\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-14 01:15+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:10+0100\n" +"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" +"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: kdesu.cpp:56 kdesu.cpp:57 +msgid "Specifies the command to run" +msgstr "Meroštallá gohččuma maid vuodjit" + +#: kdesu.cpp:58 +msgid "Run command under target uid if <file> is not writable" +msgstr "Vuoje gohččuma gáldu-uid:a vuolde jos <fiila> ii leat čálihahtti." + +#: kdesu.cpp:59 +msgid "Specifies the target uid" +msgstr "Meroštallá gáldu–uid:a" + +#: kdesu.cpp:60 +msgid "Do not keep password" +msgstr "Ale vurke beassansáni" + +#: kdesu.cpp:61 +msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" +msgstr "Bisset duogásprográmma (vajálduhttá buot beassansániid)" + +#: kdesu.cpp:62 +msgid "Enable terminal output (no password keeping)" +msgstr "Geavaha terminálaskája (ii vurke beassansáni)." + +#: kdesu.cpp:63 +msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" +msgstr "Bija ovdavuorruárvvu: 0 <= ovdav <= 100, 0 lea unnimus." + +#: kdesu.cpp:64 +msgid "Use realtime scheduling" +msgstr "Geavat duohtaáiggeplánen" + +#: kdesu.cpp:65 +msgid "Let command use existing dcopserver" +msgstr "Divtte gohččuma geavahit dcopserver:a mii juo gávdno." + +#: kdesu.cpp:66 +msgid "Do not display ignore button" +msgstr "" + +#: kdesu.cpp:67 +msgid "Specify icon to use in the password dialog" +msgstr "Vállje govaža maid geavahit beassansátnelásežis" + +#: kdesu.cpp:68 +msgid "Do not show the command to be run in the dialog" +msgstr "Ale čájet gohččuma maid vuodjit lásežis" + +#: kdesu.cpp:99 +msgid "KDE su" +msgstr "KDE su" + +#: kdesu.cpp:100 +msgid "Runs a program with elevated privileges." +msgstr "Vuodjá prográmma erenoamáš ovdavuoigatvuođain." + +#: kdesu.cpp:103 +msgid "Maintainer" +msgstr "Mátasdoalli" + +#: kdesu.cpp:105 +msgid "Original author" +msgstr "Álgovuolggalaš čálli" + +#: kdesu.cpp:131 +msgid "Command '%1' not found." +msgstr "Ii gávdnan «%1» gohččuma." + +#: kdesu.cpp:207 +#, c-format +msgid "Illegal priority: %1" +msgstr "Lobihis ovdavuorru: %1" + +#: kdesu.cpp:235 +msgid "No command specified." +msgstr "Gohččun ii leat meroštallojuvvon." + +#: kdesu.cpp:344 +msgid "" +"Su returned with an error.\n" +msgstr "" +"Su máhcai meattáhusain.\n" + +#: kdesu.cpp:365 +msgid "Command:" +msgstr "Gohččun:" + +#: kdesu.cpp:370 +msgid "realtime: " +msgstr "duohtaáigi: " + +#: kdesu.cpp:373 +msgid "Priority:" +msgstr "Ovdavuorru:" + +#: sudlg.cpp:29 +#, c-format +msgid "Run as %1" +msgstr "Vuoje nugo %1" + +#: sudlg.cpp:33 +msgid "Please enter your password." +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:36 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Don dárbbašat «root:a» vuoigatvuođaid dán doibmii. Atte «root» beassansáni dás " +"vuolábealde dahje deaddil «Badjelgeahča» joatkit dálá vuoigatvuođaiguin." + +#: sudlg.cpp:40 +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " +"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Don dárbbašat lassevuoigatvuođaid dán doibmii. Atte «%1» beassansáni dás " +"vuolábealde dahje deaddil «Badjelgeahča» boalu joatkit dálá vuoigatvuođaiguin." + +#: sudlg.cpp:48 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Badjelgeahča" + +#: sudlg.cpp:64 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "Ságastallan «su» prográmmain filtii." + +#: sudlg.cpp:73 +msgid "" +"The program 'su' is not found;\n" +"make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"«su» prográmma ii gávdnon.\n" +"Dárkkis ahte ohcanbálgá (PATH) lea riekta." + +#: sudlg.cpp:80 +msgid "" +"You are not allowed to use 'su';\n" +"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " +"program." +msgstr "" +"Dus ii leat lohppi geavahit «su».\n" +"Muhton vuogádagain fertet don leat mielláhttu erenoamáš joavkkus (dábálaččat " +"«wheel») jos áiggut geavahit dán prográmma." + +#: sudlg.cpp:87 +msgid "Incorrect password; please try again." +msgstr "Boastu beassansátni. Geahččal fas." + +#: sudlg.cpp:91 +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "" +"Siskkildas meattáhus: Gustuhis máhcan SuProcess::checkInstall() doaimmas" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Børre Gaup" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boerre@skolelinux.no" + +#, fuzzy +#~ msgid "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password below " +#~ msgstr "Don dárbbašat «root:a» vuoigatvuođaid dán doibmii. Atte «root» beassansáni dás vuolábealde dahje deaddil «Badjelgeahča» joatkit dálá vuoigatvuođaiguin." |