summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdebase/kcontrol.po100
1 files changed, 52 insertions, 48 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcontrol.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcontrol.po
index a1557ecfda9..2030cea0e98 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcontrol.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kcontrol.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-10-04 08:02-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -19,13 +19,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -59,8 +59,8 @@ msgstr "Čájet vuogádat- ja čállinbeavdebirasdieđuid"
#: aboutwidget.cpp:57
msgid ""
-"Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information about "
-"your computer system."
+"Welcome to the Trinity Info Center, a central place to find information "
+"about your computer system."
msgstr ""
"Bures boahttin Trinity-diehtoguovddážii, báiki gos gávnnat dieđuid dihtora "
"birra."
@@ -106,18 +106,18 @@ msgstr "<big><b>Viežžamin …</b></big>"
#: dockcontainer.cpp:201 toplevel.cpp:371
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before running the new module or discard the "
-"changes?"
+"Do you want to apply the changes before running the new module or discard "
+"the changes?"
msgstr ""
"Leat rievdadusat mat eai leat vurkejuvvon dán moduvllas.\n"
-"Háliidatgo bidjat rievdadusaid ádnui ovdal vuoját ođđa moduvlla dahje bálkestit "
-"rievdadusaid?"
+"Háliidatgo bidjat rievdadusaid ádnui ovdal vuoját ođđa moduvlla dahje "
+"bálkestit rievdadusaid?"
#: dockcontainer.cpp:204 toplevel.cpp:374
msgid ""
"There are unsaved changes in the active module.\n"
-"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or discard "
-"the changes?"
+"Do you want to apply the changes before exiting the Control Center or "
+"discard the changes?"
msgstr ""
"Leat rievdadusat mat eai leat vurkejuvvon dán moduvllas.\n"
"Háliidatgo bidjat rievdadusaid ádnui ovdal heaittihat stivrenguovddáža dahje "
@@ -130,34 +130,30 @@ msgstr "Vurkekeahttes rievdadusat"
#: helpwidget.cpp:48
#, fuzzy
msgid ""
-"<p>Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.</p>"
-"<p>To read the full manual click <a href=\"%1\">here</a>.</p>"
+"<p>Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options.</"
+"p><p>To read the full manual click <a href=\"%1\">here</a>.</p>"
msgstr ""
-"<p>Geavat «Mii dát lea?» (Shift + F1) gávdnat veahkki ovttaskas molssaeavttuid "
-"birra.</p> "
-"<p>Sáhtát maid lohkat <a href=\"%1\">giehtagirjji</a>.</p>"
+"<p>Geavat «Mii dát lea?» (Shift + F1) gávdnat veahkki ovttaskas "
+"molssaeavttuid birra.</p> <p>Sáhtát maid lohkat <a href=\"%1\">giehtagirjji</"
+"a>.</p>"
#: helpwidget.cpp:54
msgid ""
-"<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the active "
-"control module."
-"<br>"
-"<br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</a> "
-"to read the general Control Center manual."
+"<h1>Trinity Control Center</h1>There is no quick help available for the "
+"active control module.<br><br>Click <a href = \"kcontrol/index.html\">here</"
+"a> to read the general Control Center manual."
msgstr ""
"<h1>TDE stivrenguovddás</h1> Dán stivrenmoduvllas ii leat jođánisveahkki."
-"<br> "
-"<br>Coahkkal <a href = \"kcontrol/index.html\">dása</a> "
-"lohkat stivrenguovddáža giehtagirjji."
+"<br> <br>Coahkkal <a href = \"kcontrol/index.html\">dása</a> lohkat "
+"stivrenguovddáža giehtagirjji."
#: kcrootonly.cpp:30
msgid ""
-"<big>You need super user privileges to run this control module.</big>"
-"<br>Click on the \"Administrator Mode\" button below."
+"<big>You need super user privileges to run this control module.</"
+"big><br>Click on the \"Administrator Mode\" button below."
msgstr ""
"<big>Don dárbbašat supergeavaheaddji vuogatvuođaid dán stivrenmoduvlla "
-"geavahit.</big>"
-"<br>Deaddil «Hálddašandoibmanvuohki» boalu dás vuolábealde."
+"geavahit.</big><br>Deaddil «Hálddašandoibmanvuohki» boalu dás vuolábealde."
#: main.cpp:105
msgid "The Trinity Control Center"
@@ -176,6 +172,10 @@ msgstr "Dálá mátasdoalli"
msgid "Previous Maintainer"
msgstr "Dálá mátasdoalli"
+#: moduleiconview.cpp:93
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
#: modules.cpp:154
msgid "<big>Loading...</big>"
msgstr "<big>Viežžamin …</big>"
@@ -198,19 +198,20 @@ msgstr "Aktiivalaš stivrenmoduvla."
#: proxywidget.cpp:88
msgid ""
-"<b>Changes in this module require root access.</b>"
-"<br>Click the \"Administrator Mode\" button to allow modifications in this "
-"module."
+"<b>Changes in this module require root access.</b><br>Click the "
+"\"Administrator Mode\" button to allow modifications in this module."
msgstr ""
-"<b>Dus ferte leat «root» vuoigatvuođat dahkat rievdadusaid dán moduvllas.</b> "
-"<br>Deaddil «Hálddašandoibmanvuohki» boalu dahkat rievdadusaid dán moduvllas."
+"<b>Dus ferte leat «root» vuoigatvuođat dahkat rievdadusaid dán moduvllas.</"
+"b> <br>Deaddil «Hálddašandoibmanvuohki» boalu dahkat rievdadusaid dán "
+"moduvllas."
#: proxywidget.cpp:92
+#, fuzzy
msgid ""
"This module requires special permissions, probably for system-wide "
-"modifications; therefore, it is required that you provide the root password to "
-"be able to change the module's properties. If you do not provide the password, "
-"the module will be disabled."
+"modifications therefore, it is required that you provide the root password "
+"to be able to change the module's properties. If you do not provide the "
+"password, the module will be disabled."
msgstr ""
"Dát moduvla gáibida erenoamáš vuoigatvuođaid, árvideames go galgá rievdadit "
"vuogádaga. Danin fertet addit «root»-beassansáni jos áiggut heivehusaid "
@@ -224,18 +225,6 @@ msgstr "&Máhcat"
msgid "&Administrator Mode"
msgstr "&Hálddašandoibmanvuohki"
-#. i18n: file kcontrolui.rc line 5
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "&Mode"
-msgstr "&Dilli"
-
-#. i18n: file kcontrolui.rc line 9
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Icon &Size"
-msgstr "Go&vašsturrodat"
-
#: searchwidget.cpp:78
msgid "&Keywords:"
msgstr "Čoa&vddasánit:"
@@ -294,3 +283,18 @@ msgid ""
"_: Help menu->about <modulename>\n"
"About %1"
msgstr "Dieđut %1 birra"
+
+#: kcontrolui.rc:4
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&View"
+msgstr "&Govaščájeheapmi"
+
+#: kcontrolui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Mode"
+msgstr "&Dilli"
+
+#: kcontrolui.rc:9
+#, no-c-format
+msgid "Icon &Size"
+msgstr "Go&vašsturrodat"