diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-se/messages/tdebase/kasbarextension.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po | 100 |
2 files changed, 63 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kasbarextension.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kasbarextension.po index bcdf4f6f8f3..9c4f934d4de 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kasbarextension.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kasbarextension.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kasbarextension\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-18 01:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-10 20:18+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -379,34 +379,32 @@ msgstr "Bija &ovddidanindikáhtora doaibmat" #: kasprefsdlg.cpp:421 #, fuzzy -msgid "" -"Enables the display of a progress bar in the label of windows show are " -"progress indicators." +msgid "Enables the display of a progress indicator in the label of windows." msgstr "Čájeha diskeahttagova jos láse dokumeanta lea rievdaduvvon." -#: kasprefsdlg.cpp:426 +#: kasprefsdlg.cpp:425 #, fuzzy msgid "Enable &attention indicator" msgstr "Bija &ovddidanindikáhtora doaibmat" -#: kasprefsdlg.cpp:428 +#: kasprefsdlg.cpp:427 #, fuzzy msgid "" "Enables the display of an icon that indicates a window that needs attention." msgstr "" "Čájeha barggut mat leat álggahuvvon, muhto mas eai leat láset vel ihtán." -#: kasprefsdlg.cpp:432 +#: kasprefsdlg.cpp:431 msgid "Enable frames for inactive items" msgstr "" -#: kasprefsdlg.cpp:434 +#: kasprefsdlg.cpp:433 msgid "" "Enables frames around inactive items, if you want the bar to disappear into " "the background you should probably uncheck this option." msgstr "" -#: kasprefsdlg.cpp:445 +#: kasprefsdlg.cpp:444 msgid "" "_n: pixel\n" " pixels" @@ -524,3 +522,9 @@ msgstr "" #: kastaskitem.cpp:504 msgid "NET WM Specification Info" msgstr "NET WM definišuvdnadieđut" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Enables the display of a progress bar in the label of windows show are " +#~ "progress indicators." +#~ msgstr "Čájeha diskeahttagova jos láse dokumeanta lea rievdaduvvon." diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po index 8c063d08667..cb485640426 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/ktip.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ktip\n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-15 01:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-07-14 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -1528,55 +1528,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" -#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" -#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " -#~ "Acrobat Reader,\n" -#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" -#~ "<center>\n" -#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" -#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "Háliidatgo čálihit «gease-ja-luoitte» doaimmain?\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "Gease muhton fiilla ja luoitte dan «Fiillat» gilkora vuollái\n" -#~ "rabas <strong>kprinter</strong> lásežis.</p>\n" -#~ "<p>De joatkke dego dábálaččat: vállje čálána, bargoeavttuid, jna.\n" -#~ "ja coahkkal «Čálit» boalu\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<center>\n" -#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer2.png\">\n" -#~ "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle ráva</em></p>\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "<p>\n" -#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" -#~ " choice.\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "<hr><br><br>\n" -#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " -#~ "you back to\n" -#~ " the first tip.</i>\n" -#~ "</p>\n" -#~ msgstr "" -#~ "<p>\n" -#~ "Sáhtát válljet jos TDE bidjá <b>NumLock</b> doaibmat vai ii álggorájes.\n" -#~ "</p>\n" -#~ "<p>\n" -#~ "Raba stivrenguovddáža -> Peripherals -> Boallobeavdi -> Dárkilis " -#~ "molssaeavttut\n" -#~ "ja rievdat láhttema du millii\n" -#~ "</p>\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "" #~ "<P>\n" #~ "There is a lot of information about TDE on the\n" #~ "<A HREF=\"http://www.kde.org/\">TDE web site</A>. There are\n" @@ -1642,3 +1593,52 @@ msgstr "" #~ "Gávnnat TDE ovdánahtiid meahttá máilmmi, omd. Duiskkas,\n" #~ "Ruoŧas, Ránskkas, Kanadas, USA's, Australias, Namibias, Argentinas\n" #~ "ja vela Norggas!</p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p> Want TDE's printing power in non-TDE apps? </p>\n" +#~ "<p> Then use <strong>'tdeprinter'</strong> as \"print command\".\n" +#~ "Works with Firefox, Seamonkey, PaleMoon, Chrome/Chromium, Epiphany, gv, " +#~ "Acrobat Reader,\n" +#~ "LibreOffice, OpenOffice, any GNOME application and many more...</p>\n" +#~ "<center>\n" +#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer.png\">\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Contributed by Kurt Pfeifle</em></p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>\n" +#~ "Háliidatgo čálihit «gease-ja-luoitte» doaimmain?\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "Gease muhton fiilla ja luoitte dan «Fiillat» gilkora vuollái\n" +#~ "rabas <strong>kprinter</strong> lásežis.</p>\n" +#~ "<p>De joatkke dego dábálaččat: vállje čálána, bargoeavttuid, jna.\n" +#~ "ja coahkkal «Čálit» boalu\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<center>\n" +#~ "<img src=\"crystalsvg/48x48/devices/printer2.png\">\n" +#~ "<p align=\"right\"><em>Kurt Pfeifle ráva</em></p>\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>\n" +#~ "You can let TDE turn the <b>NumLock</b> ON or OFF at startup.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "Open the Control Center, select Peripherals->Keyboard and make your\n" +#~ " choice.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "<hr><br><br>\n" +#~ "<i>This is the last tip in the tips database. Clicking \"Next\" will take " +#~ "you back to\n" +#~ " the first tip.</i>\n" +#~ "</p>\n" +#~ msgstr "" +#~ "<p>\n" +#~ "Sáhtát válljet jos TDE bidjá <b>NumLock</b> doaibmat vai ii álggorájes.\n" +#~ "</p>\n" +#~ "<p>\n" +#~ "Raba stivrenguovddáža -> Peripherals -> Boallobeavdi -> Dárkilis " +#~ "molssaeavttut\n" +#~ "ja rievdat láhttema du millii\n" +#~ "</p>\n" |