summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-se/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-se/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdebase/kfindpart.po155
1 files changed, 82 insertions, 73 deletions
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfindpart.po
index 0ff5c3826cc..507ec1b87e8 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfindpart.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kfindpart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:52+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n"
"Language-Team: Northern Sami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Børre Gaup"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -32,6 +32,10 @@ msgstr "boerre@skolelinux.no"
msgid "&Find"
msgstr "&Oza"
+#: kfind.cpp:75 kfinddlg.cpp:30
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
#: kfinddlg.cpp:33
msgid "Find Files/Folders"
msgstr "Oza fiillaid ja máhpaid"
@@ -82,7 +86,8 @@ msgid "&Named:"
msgstr "&Nammaduvvon:"
#: kftabdlg.cpp:65
-msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
+#, fuzzy
+msgid "You can use wildcard matching and \"\" for separating multiple names"
msgstr "Don sáhtát geavahit jokermearkkaid ja «;» sirrendihte máŋga nama."
#: kftabdlg.cpp:68
@@ -106,50 +111,40 @@ msgid "&Use files index"
msgstr "&Geavat fiila-listtu"
#: kftabdlg.cpp:90
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>Enter the filename you are looking for. "
-"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"."
-"<br>"
-"<br>The filename may contain the following special characters:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> matches any single character</li>"
-"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>"
-"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>"
-"<br>Example searches:"
-"<ul>"
-"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>"
-"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>"
-"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", "
-"having one character in between</li>"
-"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>"
+"<qt>Enter the filename you are looking for. <br>Alternatives may be "
+"separated by a semicolon \"\".<br><br>The filename may contain the following "
+"special characters:<ul><li><b>?</b> matches any single character</"
+"li><li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li><li><b>[...]</b> "
+"matches any of the characters in braces</li></ul><br>Example searches:"
+"<ul><li><b>*.kwd*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</"
+"li><li><b>go[dt]</b> finds god and got</li><li><b>Hel?o</b> finds all files "
+"that start with \"Hel\" and end with \"o\", having one character in between</"
+"li><li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></"
+"qt>"
msgstr ""
-"<qt>Čális fiilanama maid leat ohcamin. "
-"<br>Eavttuid sáhtát sirret beallečuoggáin, «;»."
-"<br>"
-"<br> Fiilanamas oažžu leat čuovvovaš erenoamáš mearkkat"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> matches any single character</li>"
-"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>"
-"<li><b>[…]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>"
-"<br> Ovdamearkkat mo ohcat:"
-"<ul>"
-"<li><b>*.kwd;*.txt</b> gávdná buot fiillat mas lea .kwd dahje .txt "
-"dovddaldahkan.</li>"
-"<li><b>go[dt]</b>gávdná god and got</li>"
-"<li><b> Hel?o</b> gávdná buot fiillaid mat lea «Hel» álggus ja «o» loahppas, ja "
-"vaikko makkár mearka dieppe gaskkas.</li>"
-"<li><b>Mu dokumeanta.kwd</b> ohcá fiilla maid lea juste dát namma.</li></ul>"
-"</qt>"
+"<qt>Čális fiilanama maid leat ohcamin. <br>Eavttuid sáhtát sirret "
+"beallečuoggáin, «;».<br><br> Fiilanamas oažžu leat čuovvovaš erenoamáš "
+"mearkkat<ul><li><b>?</b> matches any single character</li><li><b>*</b> "
+"matches zero or more of any characters</li><li><b>[…]</b> matches any of the "
+"characters in braces</li></ul><br> Ovdamearkkat mo ohcat:<ul><li><b>*.kwd;*."
+"txt</b> gávdná buot fiillat mas lea .kwd dahje .txt dovddaldahkan.</"
+"li><li><b>go[dt]</b>gávdná god and got</li><li><b> Hel?o</b> gávdná buot "
+"fiillaid mat lea «Hel» álggus ja «o» loahppas, ja vaikko makkár mearka "
+"dieppe gaskkas.</li><li><b>Mu dokumeanta.kwd</b> ohcá fiilla maid lea juste "
+"dát namma.</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:111
+#, fuzzy
msgid ""
-"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> "
-"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
-"(using <i>updatedb</i>).</qt>"
+"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> package "
+"to speed-up the search remember to update the index from time to time (using "
+"<i>updatedb</i>).</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Dát diktá du geavahit fiilalisttu <i>slocate</i> "
-"páhkas, vai ohcan manná jođáneabbut. Ale vajálduhte ođasmahttit listtu duollet "
-"dálle (<i>updatedb</i> gohččumiin).</qt>"
+"<qt>Dát diktá du geavahit fiilalisttu <i>slocate</i> páhkas, vai ohcan manná "
+"jođáneabbut. Ale vajálduhte ođasmahttit listtu duollet dálle (<i>updatedb</"
+"i> gohččumiin).</qt>"
#: kftabdlg.cpp:147
msgid "Find all files created or &modified:"
@@ -246,8 +241,9 @@ msgid ""
"documentation for a list of supported file types.</qt>"
msgstr ""
"<qt> Dás sáhtát válljet jos háliidat ohcat dušše fiillat gos dát teaksta "
-"gávdno. Fuomáš ahte it sáhte geavahit buot fiilašlájaid listtus dás bajábealde. "
-"Veahkketeavsttas gávnnat listu daid fiillain maid sáhtát geavahit dás.</qt>"
+"gávdno. Fuomáš ahte it sáhte geavahit buot fiilašlájaid listtus dás "
+"bajábealde. Veahkketeavsttas gávnnat listu daid fiillain maid sáhtát "
+"geavahit dás.</qt>"
#: kftabdlg.cpp:264
msgid "Case s&ensitive"
@@ -285,6 +281,10 @@ msgstr "Oza &metadieđu osiin:"
msgid "All Files & Folders"
msgstr "Buot fiillaid ja máhpaid"
+#: kftabdlg.cpp:287
+msgid "Files"
+msgstr ""
+
#: kftabdlg.cpp:288
msgid "Folders"
msgstr "Máhpat"
@@ -332,36 +332,25 @@ msgstr "&Iešvuođat"
#: kftabdlg.cpp:350
msgid ""
-"<qt>Search within files' specific comments/metainfo"
-"<br>These are some examples:"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, "
-"comment...</li></ul></qt>"
+"<qt>Search within files' specific comments/metainfo<br>These are some "
+"examples:<br><ul><li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a "
+"title, an album</li><li><b>Images (png...)</b> Search images with a special "
+"resolution, comment...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Oza fiillaid iežaš kommentaid/metadieđuid gaskkas "
-"<br>Dá leat moadde ovdamearkka: "
-"<br> "
-"<ul>"
-"<li><b>Jietna fiillat (mp3, …)</b> Oza namahusa, skearu id3-sárgás …</li> "
-"<li><b>Govat (png, …)</b> Oza govaid mas lea sierra čuokkisčoahkku, kommeantat "
-"…</li></ul></qt>"
+"<qt>Oza fiillaid iežaš kommentaid/metadieđuid gaskkas <br>Dá leat moadde "
+"ovdamearkka: <br> <ul><li><b>Jietna fiillat (mp3, …)</b> Oza namahusa, "
+"skearu id3-sárgás …</li> <li><b>Govat (png, …)</b> Oza govaid mas lea sierra "
+"čuokkisčoahkku, kommeantat …</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:358
msgid ""
-"<qt>If specified, search only in this field"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
+"<qt>If specified, search only in this field<br><ul><li><b>Audio files "
+"(mp3...)</b> This can be Title, Album...</li><li><b>Images (png...)</b> "
+"Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
msgstr ""
-"<qt>Jos lea addejuvvon, oza dušše dán sárgás. "
-"<br> "
-"<ul> "
-"<li><b>Jietnafiillat (mp3, …)</b>Sáhttá leat namahus, skearru, …</li> "
-"<li><b>Govat (png, …)</b>Oza dušše čuokkisčoahku, bihttáčiknodaga, …</li></ul>"
-"</qt>"
+"<qt>Jos lea addejuvvon, oza dušše dán sárgás. <br> <ul> <li><b>Jietnafiillat "
+"(mp3, …)</b>Sáhttá leat namahus, skearru, …</li> <li><b>Govat (png, …)</"
+"b>Oza dušše čuokkisčoahku, bihttáčiknodaga, …</li></ul></qt>"
#: kftabdlg.cpp:552
#, fuzzy
@@ -386,6 +375,11 @@ msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
msgstr "Sturrodat lea menddo stuoris … Bidjat čohkaárvvu?"
#: kftabdlg.cpp:628
+#, fuzzy
+msgid "Error"
+msgstr "Meattáhus."
+
+#: kftabdlg.cpp:628
msgid "Set"
msgstr ""
@@ -446,10 +440,8 @@ msgid "KFind Results File"
msgstr "KFind-boađusfiila"
#: kfwin.cpp:259
-msgid ""
-"Results were saved to file\n"
-msgstr ""
-"Bohtosat vurkejuvvo fiilii\n"
+msgid "Results were saved to file\n"
+msgstr "Bohtosat vurkejuvvo fiilii\n"
#: kfwin.cpp:289
#, c-format
@@ -460,6 +452,10 @@ msgstr ""
"Háliidatgo duođaid sihkkut válljejuvvon fiilla?\n"
"Háliidatgo duođaid sihkkut dáid %n válljejuvvon fiilla?"
+#: kfwin.cpp:290
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: kfwin.cpp:412
msgid ""
"_: Menu item\n"
@@ -470,10 +466,23 @@ msgstr ""
msgid "Open Folder"
msgstr "Raba máhpa"
+#: kfwin.cpp:415 kfwin.cpp:425
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: kfwin.cpp:416 kfwin.cpp:426
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: kfwin.cpp:418
msgid "Open With..."
msgstr "Raba geavahettiin …"
+#: kfwin.cpp:420
+#, fuzzy
+msgid "Properties"
+msgstr "&Iešvuođat"
+
#: kfwin.cpp:424
msgid "Selected Files"
msgstr "Válljejuvvon fiillat"