summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook
index 87d25e04d2a..c1965d4e017 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/faq/install.docbook
@@ -107,7 +107,7 @@
<variablelist
> <varlistentry
> <term
->kdelibs</term
+>tdelibs</term
> <listitem
> <para
>Požadované</para
@@ -117,7 +117,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdebase</term
+>tdebase</term
> <listitem
> <para
>Požadované</para
@@ -135,7 +135,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdeaddons</term
+>tdeaddons</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -145,7 +145,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdeartwork</term
+>tdeartwork</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -155,7 +155,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdebindings</term
+>tdebindings</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -165,7 +165,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdegames</term
+>tdegames</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -175,7 +175,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdegraphics</term
+>tdegraphics</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -185,7 +185,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdeutils</term
+>tdeutils</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -195,7 +195,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdemultimedia</term
+>tdemultimedia</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -205,7 +205,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdenetwork</term
+>tdenetwork</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -215,7 +215,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdeadmin</term
+>tdeadmin</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -225,7 +225,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdeedu</term
+>tdeedu</term
> <listitem
> <para
> Výukové a zábavné aplikácie pre mladších používateľov &kde;. </para
@@ -233,7 +233,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdetoys</term
+>tdetoys</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -243,7 +243,7 @@
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
->kdevelop</term
+>tdevelop</term
> <listitem
> <para
>Nepovinné</para
@@ -254,7 +254,7 @@
> </variablelist>
<para
->Ako prvý by mal byť nainštalovaný balík arts a potom kdelibs. Ostatné balíky môžu byť nainštalované v ľubovoľnom poradí až na kdeaddons, ktorý by ste mali inštalovať ako posledný.</para>
+>Ako prvý by mal byť nainštalovaný balík arts a potom tdelibs. Ostatné balíky môžu byť nainštalované v ľubovoľnom poradí až na tdeaddons, ktorý by ste mali inštalovať ako posledný.</para>
<para
>Väčšina nástrojov pre správu balíkov ich umiestni do priečinku a nainštaluje naraz. Závislosti vyriešia počas tejto inštalácie.</para>
@@ -378,7 +378,7 @@
>./configure</command
> <note
><para
->Niektoré balíky (napr. kdebase) majú špeciálne konfiguračné voľby, ktoré sa vám možno hodia. Aby ste videli, ktoré to sú, použite príkaz <command
+>Niektoré balíky (napr. tdebase) majú špeciálne konfiguračné voľby, ktoré sa vám možno hodia. Aby ste videli, ktoré to sú, použite príkaz <command
>./configure <option
>--help</option
></command
@@ -453,7 +453,7 @@
>Aj keď môžete väčšinu aplikácií &kde; používať tak, že ich zavoláte priamo, dokonalé fungovanie dosiahnete použitím pokročilých funkcií správcu okien &kde; a jeho pomocných aplikácií.</para>
<para
>Aby to bolo jednoduchšie, vytvorili sme pre vás skript <filename
->startkde</filename
+>starttde</filename
>, ktorý sa nainštaluje do <filename class="directory"
>$<envar
>KDEDIR</envar
@@ -463,7 +463,7 @@
>Upravte súbor <filename
>.xinitrc</filename
> vo vašom domovskom priečinku (nezabudnite si urobiť zálohu!), odstráňte všetko, čo vyzerá ako volanie správcu okien a vložte namiesto toho <command
->startkde</command
+>starttde</command
>. Reštartujte &X-Window; Ak používate &kdm;/<application
>xdm</application
>, musíte upraviť súbor <filename
@@ -475,7 +475,7 @@
> ani <filename
>.xsession</filename
> neexistujú, jednoducho ich vytvorte tak, aby obsahovali iba jeden riadok <command
->startkde</command
+>starttde</command
>. <note
> <para
>Niektoré systémy (napr. &RedHat; &Linux;) používajú namiesto toho súbor <filename
@@ -502,21 +502,21 @@
>RPM</acronym
> a balíky Debian sa postarajú o závislosti.</para>
<para
->Ak prekladáte zdrojové kódy, mali by ste si dať pozor na to, aby ste použili rovnakú verziu balíkov &kde;. Takže ak inštalujete novú verziu, najprv nainštalujte arts, potom kdelibs a potom kdebase.</para>
+>Ak prekladáte zdrojové kódy, mali by ste si dať pozor na to, aby ste použili rovnakú verziu balíkov &kde;. Takže ak inštalujete novú verziu, najprv nainštalujte arts, potom tdelibs a potom tdebase.</para>
<para
>Jedna vec, o ktorú by ste sa nemali pokúšať: nainštalovať dve alebo viac verzií &kde; naraz. To sa môže stať v prípade, že pre rôzne verzie použijete rôzne cieľové priečinky. Výsledok je nepredvídateľný. To platí aj pre inštalovanie viacerých rôznych verzií &Qt;. Stáva sa to, ak máte nainštalovanú staršiu verziu &Qt; z vašej distribúcie.</para>
</answer>
</qandaentry>
<qandaentry>
-<question id="startkde">
+<question id="starttde">
<para
>Ako mám spustiť &kde;?</para>
</question>
<answer>
<para
>Najľahšia cesta ako spustiť &kde; je použiť skript <filename
->startkde</filename
+>starttde</filename
>. Jednoducho na koniec súboru <filename
>.xsession</filename
> (alebo <filename
@@ -526,7 +526,7 @@
> , ak nepoužívate &kdm; alebo <application
>xdm</application
>). pridajte volanie <command
->startkde</command
+>starttde</command
>. Nezabudnite odstrániť spúšťanie vášho predchádzajúceho správcu okien. Ak vo vašom domovskom priečinku nemáte ani súbor <filename
>.xsession</filename
>, ani <filename
@@ -534,7 +534,7 @@
>, ani <filename
>.Xclients</filename
>, jednoducho ho vytvorte tak, aby obsahoval iba riadok <command
->startkde</command
+>starttde</command
>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -589,7 +589,7 @@ $<envar
>with-shadow</option
></command
> to
-configure kdebase. Then the suid bit is set automatically during
+configure tdebase. Then the suid bit is set automatically during
<command
>make install</command
>.</para>
@@ -679,7 +679,7 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH
> <para
>&kde; sice bude bežať aj z používateľského priečinku, existuje ale pár problémov s programami, ktoré vyžadujú suid root, <abbrev
>napr.</abbrev
-> programy v balíku kdeadmin. Ale tie nie sú určené pre normálnych používateľov, asi sa nie je čoho obávať.</para
+> programy v balíku tdeadmin. Ale tie nie sú určené pre normálnych používateľov, asi sa nie je čoho obávať.</para
> <para
>Ale na systémoch, ktoré používajú heslá shadow musia mať šetriče obrazovky nastavený suid root, aby mohli odomykať obrazovku pomocou hesla, takže táto voľba nebude fungovať.</para
> </note
@@ -691,7 +691,7 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH
<question>
<para
><command
->startkde</command
+>starttde</command
> zlyhá so správou <errorname
>can not connect to X server</errorname
>. Čo je nesprávne?</para>
@@ -699,16 +699,16 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH
<answer>
<para
>Asi ste sa pokúsili spustiť X server pomocou <command
->startkde</command
+>starttde</command
>. X server sa týmto príkazom nespúšťa. <command
->startkde</command
+>starttde</command
> je skript, ktorý má byť spustený z vášho súboru <command
>.xinitrc</command
>, <filename
>.xsession</filename
> alebo <filename
>.Xclients</filename
-> aby spustil správcu okien a potrebné démony pre &kde;. Prečítajte si aj <xref linkend="startkde"/>.</para>
+> aby spustil správcu okien a potrebné démony pre &kde;. Prečítajte si aj <xref linkend="starttde"/>.</para>
</answer>
</qandaentry>
@@ -940,7 +940,7 @@ export KDEDIR PATH LD_LIBRARY_PATH LIBRARY_PATH
<qandaentry>
<question>
<para
->Pri preklade kdebase som dostal chybu <errorname
+>Pri preklade tdebase som dostal chybu <errorname
>bin/sh: msgfmt: command not found</errorname
>!</para>
</question>