diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/kdenetwork-apps.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/kdenetwork-apps.docbook | 86 |
1 files changed, 86 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/kdenetwork-apps.docbook b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/kdenetwork-apps.docbook new file mode 100644 index 00000000000..2aad0dd51fe --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/docs/kdebase/khelpcenter/userguide/kdenetwork-apps.docbook @@ -0,0 +1,86 @@ +<chapter id="network-applications"> +<title +>Sieťové aplikácie </title> + +<para +>Toto sú aplikácie v distribúcii kdenetwork.</para> + +<para +>Stabilné aplikácie, ktoré nemajú moc chýb, je možné získať v zdrojovej forme alebo už preložené.</para> +<para +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/" +>ftp.kde.org/pub/kde/stable/latest/distribution/stable</ulink +> </para> +<para +>Nestabilné verzie sa každý deň menia a sú dostupné iba v zdrojovej forme, takže si ich musíte sami preložiť. Nezabúdajte, že ide o nestabilný softvér, ktorý sa možno ani preložiť nepodarí. Ak narazíte na nejaký problém, oznámte ho a v najbližšej verzii už asi bude opravený.</para> +<para +><ulink url="ftp://ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current/" +>ftp.kde.org/pub/kde/unstable/CVS/snapshots/current</ulink +></para> + +<variablelist +> <varlistentry +> <term +>&kmail;</term +> <listitem +><para +>Plnohodnotný poštový klient s podporou viacnásobných identít a serverov.</para +></listitem +> </varlistentry +> <varlistentry +> <term +>&knode;</term +> <listitem +><para +>Výkonný klient pre diskusné skupiny s podporou viacnásobných serverov NNTP.</para +></listitem +> </varlistentry +> <varlistentry +> <term +>&kit;</term +> <listitem +><para +>Klient pre AOL Instant Messager pomocou protokollu <abbrev +>TOC</abbrev +>.</para +></listitem +> </varlistentry +> <varlistentry +> <term +>&ksirc;</term +> <listitem +><para +>IRC klient</para +></listitem +> </varlistentry +> <varlistentry +> <term +>&korn;</term +> <listitem +><para +>Applet Biff. <application +>Korn</application +> kontroluje príchod novej pošty a oznámi vám, ked si ju máte stiahnuť zo svojich serverov.</para +></listitem +> </varlistentry +> <varlistentry +> <term +>&kppp;</term +> <listitem +><para +>Nástroj pre pripojenie na Internet.</para +></listitem +> </varlistentry +> <varlistentry +> <term +>&ktalkd;</term +> <listitem +><para +> Používatelia, ktorí v sieti používajú klasický program <command +>talk</command +> sa s vami môžu spojiť aj v &kde; pomocou &ktalkd;. </para +></listitem +> </varlistentry +> </variablelist> +</chapter> + |