diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/configtde.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/configtde.docbook | 211 |
1 files changed, 23 insertions, 188 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/configtde.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/configtde.docbook index 819e14b24bb..f446bc0e560 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/configtde.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/faq/configtde.docbook @@ -3,264 +3,99 @@ <!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd"> --> <chapter id="configure"> -<title ->Nastavenie &kde;</title> +<title>Nastavenie &kde;</title> <qandaset> <qandaentry> <question> -<para ->Ako nastavím jazyk v &kde;?</para> +<para>Ako nastavím jazyk v &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Existujú dva spôsoby ako nastaviť jazyk, ktorý &kde; používa pre zobrazovanie správ:</para> +<para>Existujú dva spôsoby ako nastaviť jazyk, ktorý &kde; používa pre zobrazovanie správ:</para> -<variablelist -> <varlistentry -><term ->Pomocou <application ->Ovládacieho centra &kde;</application -></term -> <listitem -><para ->Spusťte <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte<guimenu ->Osobné nastavenie</guimenu -> a potom <guimenuitem ->Jazyk a krajina</guimenuitem ->. Tam je možné vybrať jazyk a krajinu. Ak &kde; nenájde preklad do prvého vybraného jazyka, použije štandardný jazyk. To je obvykle americká angličtina.</para -> <note -><para ->Použiť <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> je preferovanýspôsob nastavenia jazyka v &kde;.</para -></note -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -><term ->Pomocou premennej prostredia <envar ->LANG</envar -></term -> <listitem -><para ->Druhá metóda je použiť štandardné nastavenie "locale". Pre zmenu jazyka nastavte správne premennú prostredia <envar ->LANG</envar ->. Napríklad, ak používate ako shell <application ->bash</application ->, použite príkaz <command ->export LANG=sk</command -> pre nastavenie slovenčiny.</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<variablelist> <varlistentry><term>Pomocou <application>Ovládacieho centra &kde;</application></term> <listitem><para>Spusťte <application>Ovládacie centrum &kde;</application> a vyberte<guimenu>Osobné nastavenie</guimenu> a potom <guimenuitem>Jazyk a krajina</guimenuitem>. Tam je možné vybrať jazyk a krajinu. Ak &kde; nenájde preklad do prvého vybraného jazyka, použije štandardný jazyk. To je obvykle americká angličtina.</para> <note><para>Použiť <application>Ovládacie centrum &kde;</application> je preferovanýspôsob nastavenia jazyka v &kde;.</para></note></listitem> </varlistentry> <varlistentry><term>Pomocou premennej prostredia <envar>LANG</envar></term> <listitem><para>Druhá metóda je použiť štandardné nastavenie "locale". Pre zmenu jazyka nastavte správne premennú prostredia <envar>LANG</envar>. Napríklad, ak používate ako shell <application>bash</application>, použite príkaz <command>export LANG=sk</command> pre nastavenie slovenčiny.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Existuje aplikácie pre prepínanie medzinárodných klávesníc pre &kde;?</para> +<para>Existuje aplikácie pre prepínanie medzinárodných klávesníc pre &kde;?</para> </question> <answer> -<para -> Áno, môžete si ju nastaviť pomocou <application ->Ovládacieho centra &kde;</application -> v dialógu <guimenu ->Zariadenia</guimenu -> <guimenuitem ->Klávesnica</guimenuitem -> <guimenuitem ->Rozloženie</guimenuitem ->. </para> +<para> Áno, môžete si ju nastaviť pomocou <application>Ovládacieho centra &kde;</application> v dialógu <guimenu>Zariadenia</guimenu> <guimenuitem>Klávesnica</guimenuitem> <guimenuitem>Rozloženie</guimenuitem>. </para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Ako nahradím štandardný textový prihlasovací dialóg systému dialógom &kde;?</para> +<para>Ako nahradím štandardný textový prihlasovací dialóg systému dialógom &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Najprv musíte zmeniť <quote ->xdm runlevel</quote -> (runlevel 5 &RedHat;, 3 na &SuSE;) úpravou súboru <filename ->/etc/inittab</filename ->. Mal by v ňom riadok <userinput ->id:3:initdefault:</userinput ->. Zmeňte to na <userinput ->id:5:initdefault:</userinput ->. Na konci súboru zakomentujte tento riadok: <userinput ->x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</userinput -> a pridajte <userinput ->x:5:respawn:<replaceable ->/opt/kde/</replaceable ->bin/tdm -nodaemon</userinput ->. <note -><para ->Umiestnenie &tdm; môže byť na vašom počítači iné.</para -></note -></para> -<para ->Aby sa zmeny okamžite prejavili, napíšte na príkazový riadok príkaz <command ->init 5</command -> (na systémoch &RedHat;). <caution -><para ->Je nebezpečné spustiť grafické prihlasovanie bez jeho skontrolovania, či funguje. Ak nebude, budete mať dosť problémov...</para -></caution -></para> +<para>Najprv musíte zmeniť <quote>xdm runlevel</quote> (runlevel 5 &RedHat;, 3 na &SuSE;) úpravou súboru <filename>/etc/inittab</filename>. Mal by v ňom riadok <userinput>id:3:initdefault:</userinput>. Zmeňte to na <userinput>id:5:initdefault:</userinput>. Na konci súboru zakomentujte tento riadok: <userinput>x:5:respawn:/usr/bin/X11/xdm -nodaemon</userinput> a pridajte <userinput>x:5:respawn:<replaceable>/opt/kde/</replaceable>bin/tdm -nodaemon</userinput>. <note><para>Umiestnenie &tdm; môže byť na vašom počítači iné.</para></note></para> +<para>Aby sa zmeny okamžite prejavili, napíšte na príkazový riadok príkaz <command>init 5</command> (na systémoch &RedHat;). <caution><para>Je nebezpečné spustiť grafické prihlasovanie bez jeho skontrolovania, či funguje. Ak nebude, budete mať dosť problémov...</para></caution></para> </answer> <answer> -<para -> Pre FreeBSD by ste mali upraviť súbor <filename ->/etc/ttys</filename -> a zmeniť jeden z riadkov, ktorý vyzerá ako <programlisting ->ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting -> na <userinput ->ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure</userinput ->.</para> +<para> Pre FreeBSD by ste mali upraviť súbor <filename>/etc/ttys</filename> a zmeniť jeden z riadkov, ktorý vyzerá ako <programlisting>ttyv8 "/usr/X11R6/bin/xdm -nodaemon" xterm off secure</programlisting> na <userinput>ttyv8 "/usr/local/bin/tdm -nodaemon" xterm off secure</userinput>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Chcel by som, aby sa kliknutím ľavým tlačidlom myši na plochu zobrazilo menu <guimenu ->K</guimenu ->.</para> +<para>Chcel by som, aby sa kliknutím ľavým tlačidlom myši na plochu zobrazilo menu <guimenu>K</guimenu>.</para> </question> <answer> -<para ->Spusťte <application ->Ovládacie centrum &kde;</application -> a vyberte <menuchoice -><guisubmenu ->Vzhľad</guisubmenu -> <guisubmenu ->Pracovná plocha</guisubmenu -></menuchoice ->. Tam si môžete vybrať chovanie pri kliknutí myši na plochu. Aby sa po kliknutí ľavým tlačidlom myši zobrazilo menu <guimenu ->K</guimenu ->, zmeňte položku <guilabel ->Lavé tlačidlo</guilabel -> tak, aby obsahovalo <guilabel ->Menu aplikácií</guilabel ->.</para> +<para>Spusťte <application>Ovládacie centrum &kde;</application> a vyberte <menuchoice><guisubmenu>Vzhľad</guisubmenu> <guisubmenu>Pracovná plocha</guisubmenu></menuchoice>. Tam si môžete vybrať chovanie pri kliknutí myši na plochu. Aby sa po kliknutí ľavým tlačidlom myši zobrazilo menu <guimenu>K</guimenu>, zmeňte položku <guilabel>Lavé tlačidlo</guilabel> tak, aby obsahovalo <guilabel>Menu aplikácií</guilabel>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Kde nájdem informácie o témach &kde;?</para> +<para>Kde nájdem informácie o témach &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Navštívte <ulink url="http://kde.themes.org/" ->http://kde.themes.org/</ulink -> alebo <ulink url="http://www.kde-look.org" ->http://www.kde-look.org</ulink ->.</para> +<para>Navštívte <ulink url="http://kde.themes.org/">http://kde.themes.org/</ulink> alebo <ulink url="http://www.kde-look.org">http://www.kde-look.org</ulink>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Ako zmením typy &MIME;?</para> +<para>Ako zmením typy &MIME;?</para> </question> <answer> -<para ->Ak používate &konqueror;, postupujte takto: otvorte okno &konqueror; a z menu vyberte <menuchoice -><guimenu ->Upraviť</guimenu -><guimenuitem ->Typ súboru</guimenuitem -></menuchoice ->. Nájdite typ, ktorý chcete zmeniť (<abbrev ->napr.</abbrev -> <literal ->text/english</literal -> alebo <literal ->image/gif</literal ->), kliknite naň pravým tlačidlom myši a vyberte <guilabel ->Všeobecné</guilabel ->. Nastavte si poradie aplikácií ako len chcete.</para> +<para>Ak používate &konqueror;, postupujte takto: otvorte okno &konqueror; a z menu vyberte <menuchoice><guimenu>Upraviť</guimenu><guimenuitem>Typ súboru</guimenuitem></menuchoice>. Nájdite typ, ktorý chcete zmeniť (<abbrev>napr.</abbrev> <literal>text/english</literal> alebo <literal>image/gif</literal>), kliknite naň pravým tlačidlom myši a vyberte <guilabel>Všeobecné</guilabel>. Nastavte si poradie aplikácií ako len chcete.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->&kde; (&tdm;) nepoužíva môj súbor <filename ->.bash_profile</filename ->!</para> +<para>&kde; (&tdm;) nepoužíva môj súbor <filename>.bash_profile</filename>!</para> </question> <answer> -<para ->Správci prihlásenia <application ->xdm</application -> a &tdm; nespúšťajú prihlasovací shell, takže súbory <filename ->.profile</filename ->, <filename ->.bash_profile</filename ->, <abbrev ->apod.</abbrev -> sa nepoužijú. Po prihlásení <application ->xdm</application -> spustí ako root <command ->Xstartup</command -> a potom ako používateľ <command ->Xsession</command ->. Preto je obvyklé upraviť súbor <filename ->Xsession</filename -> tak, aby použil profil používateľa. Prosím, upravte si súbory<filename ->Xsession</filename -> a <filename ->.xsession</filename ->.</para> +<para>Správci prihlásenia <application>xdm</application> a &tdm; nespúšťajú prihlasovací shell, takže súbory <filename>.profile</filename>, <filename>.bash_profile</filename>, <abbrev>apod.</abbrev> sa nepoužijú. Po prihlásení <application>xdm</application> spustí ako root <command>Xstartup</command> a potom ako používateľ <command>Xsession</command>. Preto je obvyklé upraviť súbor <filename>Xsession</filename> tak, aby použil profil používateľa. Prosím, upravte si súbory<filename>Xsession</filename> a <filename>.xsession</filename>.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Ako sa používajú písma &TrueType; v &kde;?</para> +<para>Ako sa používajú písma &TrueType; v &kde;?</para> </question> <answer> -<para ->Musíte si nainštalovať podporu písiem &TrueType; do &X-Window;. Písma nájdete na <ulink url="http://x.themes.org/" ->x.themes.org</ulink -> a servery písiem na <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/" ->xfsft: &TrueType; písma pre X11</ulink -> alebo <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/" ->Domovská stránka X-&TrueType; server project</ulink ->.</para> +<para>Musíte si nainštalovať podporu písiem &TrueType; do &X-Window;. Písma nájdete na <ulink url="http://x.themes.org/">x.themes.org</ulink> a servery písiem na <ulink url="http://www.dcs.ed.ac.uk/home/jec/programs/xfsft/">xfsft: &TrueType; písma pre X11</ulink> alebo <ulink url="http://X-TT.dsl.gr.jp/">Domovská stránka X-&TrueType; server project</ulink>.</para> -<para ->Ak máte nejaké písma &TrueType; z &Microsoft; &Windows;, upravte si súbor <filename ->XF86Config</filename -> tak, aby boli písma načítavané z vášho priečinku písiem. Potom iba nastavte &kde;, aby používalo tieto nové písma pomocou správcu písiem.</para> +<para>Ak máte nejaké písma &TrueType; z &Microsoft; &Windows;, upravte si súbor <filename>XF86Config</filename> tak, aby boli písma načítavané z vášho priečinku písiem. Potom iba nastavte &kde;, aby používalo tieto nové písma pomocou správcu písiem.</para> </answer> </qandaentry> <qandaentry> <question> -<para ->Je možné používať v &kde; symbol Euro?</para> +<para>Je možné používať v &kde; symbol Euro?</para> </question> <answer> -<para ->Áno a nie. Detaily nájdete na adrese <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.phtml" ->http://www.koffice.org/kword/euro.phtml </ulink ->.</para> +<para>Áno a nie. Detaily nájdete na adrese <ulink url="http://www.koffice.org/kword/euro.phtml">http://www.koffice.org/kword/euro.phtml </ulink>.</para> </answer> </qandaentry> </qandaset> |