summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook353
1 files changed, 75 insertions, 278 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
index 7f82402c787..c58ec1ba5bd 100644
--- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
+++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/kinfocenter/samba/index.docbook
@@ -2,319 +2,116 @@
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
-<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
-> <!-- change language only here -->
+<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
-<title
->Informácie o stave Samba</title>
+<title>Informácie o stave Samba</title>
<articleinfo>
-<authorgroup
-><author
-><firstname
->Alexander</firstname
-><surname
->Neundorf</surname
-></author>
-<othercredit role="translator"
-><firstname
->Stanislav</firstname
-> <surname
->Višňovský</surname
-> <affiliation
-> <address
-><email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></address
-> </affiliation
-><contrib
->Preklad</contrib
-></othercredit>
-</authorgroup
->
-
-<date
->2002-02-12</date>
-<releaseinfo
->3.00.00</releaseinfo>
+<authorgroup><author><firstname>Alexander</firstname><surname>Neundorf</surname></author>
+<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit>
+</authorgroup>
+
+<date>2002-02-12</date>
+<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
-<keyword
->KDE</keyword>
-<keyword
->KControl</keyword>
-<keyword
->Samba</keyword>
-<keyword
->systémové informácie</keyword>
+<keyword>KDE</keyword>
+<keyword>KControl</keyword>
+<keyword>Samba</keyword>
+<keyword>systémové informácie</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="sambastatus">
-<title
->Informácie o stave Samba</title>
-
-<para
->Monitor stavu Samba a <acronym
->NFS</acronym
-> je rozhranie pre programy <command
->smbstatus</command
-> a <command
->showmount</command
->. Smbstatus zobrazuje aktuálne spojenia systému Samba a je súčasťou balíka Samba, ktorý implementuje protokol <acronym
->SMB</acronym
-> (Session Message Block), niekedy označovaný aj ako NetBIOS alebo LanManager.</para>
-
-<para
->Tento protokol sa používa pre poskytnutie zdieľania tlačiarní a diskov v sieti počítačov s rôznymi operačnými systémami &Microsoft; &Windows;.</para>
-
-<para
-><command
->showmount</command
-> je súčasťou balíka <acronym
->NFS</acronym
->. <acronym
->NFS</acronym
-> znamená Network File System a je to tradičný protokol pre &UNIX; pre zdieľanie priečinkov pomocou siete. V tomto prípade sa spracováva výstup príkazu <command
->showmount</command
-> <option
->-a localhost</option
->. Na niektorých systémoch je tento príkaz umiestnený v <filename class="directory"
->/usr/sbin</filename
->, takže overte, že máte showmount v svojom nastavení <envar
->PATH</envar
->.</para>
+<title>Informácie o stave Samba</title>
+
+<para>Monitor stavu Samba a <acronym>NFS</acronym> je rozhranie pre programy <command>smbstatus</command> a <command>showmount</command>. Smbstatus zobrazuje aktuálne spojenia systému Samba a je súčasťou balíka Samba, ktorý implementuje protokol <acronym>SMB</acronym> (Session Message Block), niekedy označovaný aj ako NetBIOS alebo LanManager.</para>
+
+<para>Tento protokol sa používa pre poskytnutie zdieľania tlačiarní a diskov v sieti počítačov s rôznymi operačnými systémami &Microsoft; &Windows;.</para>
+
+<para><command>showmount</command> je súčasťou balíka <acronym>NFS</acronym>. <acronym>NFS</acronym> znamená Network File System a je to tradičný protokol pre &UNIX; pre zdieľanie priečinkov pomocou siete. V tomto prípade sa spracováva výstup príkazu <command>showmount</command> <option>-a localhost</option>. Na niektorých systémoch je tento príkaz umiestnený v <filename class="directory">/usr/sbin</filename>, takže overte, že máte showmount v svojom nastavení <envar>PATH</envar>.</para>
<sect2 id="smb-exports">
-<title
->Exporty</title>
-
-<para
->Na tejto záložke je veľký zoznam aktuálnych aktívnych spojení na disky Samba a na exporty <acronym
->NFS</acronym
-> vášho počítača. Prvý stĺpec zobrazuje, či je zdroj Samba (<acronym
->SMB</acronym
->) alebo <acronym
->NFS</acronym
->. Druhý stĺpec obsahuje meno zdieľaného disku, tretí meno vzdialeného hostiteľa, ktorý na disk pristupuje. Ostatné stĺpce majú zmysel iba pre zdieľané disky Samba.</para>
-
-<para
->Štvrtý stĺpec obsahuje <abbrev
->ID</abbrev
-> používateľa, ktorý tento disk používa. Uvedomte si, že to nemusí byť <abbrev
->ID</abbrev
-> používateľa &UNIX;. To sa vzťahuje aj na ďalší stĺpec, ktorý zobrazuje <abbrev
->ID</abbrev
-> skupiny používateľa.</para>
-
-<para
->Každé spojenie spracováva jeden proces (<command
->smbd</command
->), a jeho <abbrev
->ID</abbrev
-> (<acronym
->pid</acronym
->) je zobrazené v ďalšom stĺpci. Ak tento proces zabijete, pripojený používateľ bude odpojený. Ak vzdialený používateľ pracuje na &Windows;, okamžite po zabití procesu bude vytvorený nový, takže používateľ si to ani nevšimne.</para>
-
-<para
->Posledný stĺpec zobrazuje, koľko súborov má používateľ momentálne otvorených. Uvidíte iba aktuálny počet, a nie koľko ich už mal doteraz otvorených apod.</para>
+<title>Exporty</title>
+
+<para>Na tejto záložke je veľký zoznam aktuálnych aktívnych spojení na disky Samba a na exporty <acronym>NFS</acronym> vášho počítača. Prvý stĺpec zobrazuje, či je zdroj Samba (<acronym>SMB</acronym>) alebo <acronym>NFS</acronym>. Druhý stĺpec obsahuje meno zdieľaného disku, tretí meno vzdialeného hostiteľa, ktorý na disk pristupuje. Ostatné stĺpce majú zmysel iba pre zdieľané disky Samba.</para>
+
+<para>Štvrtý stĺpec obsahuje <abbrev>ID</abbrev> používateľa, ktorý tento disk používa. Uvedomte si, že to nemusí byť <abbrev>ID</abbrev> používateľa &UNIX;. To sa vzťahuje aj na ďalší stĺpec, ktorý zobrazuje <abbrev>ID</abbrev> skupiny používateľa.</para>
+
+<para>Každé spojenie spracováva jeden proces (<command>smbd</command>), a jeho <abbrev>ID</abbrev> (<acronym>pid</acronym>) je zobrazené v ďalšom stĺpci. Ak tento proces zabijete, pripojený používateľ bude odpojený. Ak vzdialený používateľ pracuje na &Windows;, okamžite po zabití procesu bude vytvorený nový, takže používateľ si to ani nevšimne.</para>
+
+<para>Posledný stĺpec zobrazuje, koľko súborov má používateľ momentálne otvorených. Uvidíte iba aktuálny počet, a nie koľko ich už mal doteraz otvorených apod.</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-imports">
-<title
->Importy</title>
+<title>Importy</title>
-<para
-> Tu vidíte, ktoré zdieľané disky Samba a <acronym
->NFS</acronym
-> sú pripojené na vašom lokálnom systéme. Prvý stĺpec určuje, či sa jedná o disk Samba alebo <acronym
->NFS</acronym
->, druhý zobrazuje meno disku a tretí kde je disk pripojený.</para>
+<para> Tu vidíte, ktoré zdieľané disky Samba a <acronym>NFS</acronym> sú pripojené na vašom lokálnom systéme. Prvý stĺpec určuje, či sa jedná o disk Samba alebo <acronym>NFS</acronym>, druhý zobrazuje meno disku a tretí kde je disk pripojený.</para>
-<para
->Pripojené disky <acronym
->NFS</acronym
-> by ste mali vidieť na systéme &Linux; (vyskúšané) a malo by to fungovať aj na systéme &Solaris; (netestované).</para>
+<para>Pripojené disky <acronym>NFS</acronym> by ste mali vidieť na systéme &Linux; (vyskúšané) a malo by to fungovať aj na systéme &Solaris; (netestované).</para>
</sect2>
-<sect2 id="smb-log"
->
-<title
->Log</title
->
-
-<para
->Táto záložka zobrazuje obsah vášho lokálne súboru so záznamom o sambe. Po zobrazení bude zoznam prázdny. Musíte stlačiť tlačidlo <guibutton
->Aktualizovať</guibutton
->, aby sa súbor načítal a jeho obsah zobrazil. Overte, či je súbor so záznamom naozaj tam, ako je uvedené v textovom poli. Ak nie, opravte ho. Potom znovu stlačte <guibutton
->Aktualizovať</guibutton
->.</para>
-
-<para
->Samba zaznamenáva svoje činnosti podľa úrovne záznamu (nastavené v súbore <filename
->smb.conf</filename
->). Ak je táto úroveň 1, záznam bude obsahovať iba informácie o pripojení na váš počítač a odhlásení. Pri úrovni 2 sa ukladá aj informácia, či niekto otvoril alebo zavrel súbor. Pri vyšších úrovniach sa množstvo informácií zvyšuje.</para>
-
-<para
->Ak vás zaujíma, kto používa váš počítač a ktoré súbory otvára, mali by ste nastaviť úroveň na 2 a pravidelne vytvárať nový súbor so záznamom (napr. nastaviť príkaz <command
->cron</command
->) a uchovávať starý. Inak môže súbor so záznamom veľmi narásť.</para>
-
-<para
->Pomocou štyroch volieb pod zoznamom môžete určiť, ktoré udalosti budú v zozname zobrazené. Aby ste videli výsledky, musíte stlačiť tlačidlo <guibutton
->Aktualizovať</guibutton
->. Ak je úroveň správ Samba príliš nízka, neuvidíte nič.</para>
-
-<para
->Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca.</para>
+<sect2 id="smb-log">
+<title>Log</title>
+
+<para>Táto záložka zobrazuje obsah vášho lokálne súboru so záznamom o sambe. Po zobrazení bude zoznam prázdny. Musíte stlačiť tlačidlo <guibutton>Aktualizovať</guibutton>, aby sa súbor načítal a jeho obsah zobrazil. Overte, či je súbor so záznamom naozaj tam, ako je uvedené v textovom poli. Ak nie, opravte ho. Potom znovu stlačte <guibutton>Aktualizovať</guibutton>.</para>
+
+<para>Samba zaznamenáva svoje činnosti podľa úrovne záznamu (nastavené v súbore <filename>smb.conf</filename>). Ak je táto úroveň 1, záznam bude obsahovať iba informácie o pripojení na váš počítač a odhlásení. Pri úrovni 2 sa ukladá aj informácia, či niekto otvoril alebo zavrel súbor. Pri vyšších úrovniach sa množstvo informácií zvyšuje.</para>
+
+<para>Ak vás zaujíma, kto používa váš počítač a ktoré súbory otvára, mali by ste nastaviť úroveň na 2 a pravidelne vytvárať nový súbor so záznamom (napr. nastaviť príkaz <command>cron</command>) a uchovávať starý. Inak môže súbor so záznamom veľmi narásť.</para>
+
+<para>Pomocou štyroch volieb pod zoznamom môžete určiť, ktoré udalosti budú v zozname zobrazené. Aby ste videli výsledky, musíte stlačiť tlačidlo <guibutton>Aktualizovať</guibutton>. Ak je úroveň správ Samba príliš nízka, neuvidíte nič.</para>
+
+<para>Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca.</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-statistics">
-<title
->Štatistika</title>
-
-<para
->Na tejto záložke môžete filtrovať obsah tretej záložky.</para>
-
-<para
->Predstavme si, že pole <guilabel
->Udalosť</guilabel
-> je nastavené na <userinput
->Connection</userinput
->, <guilabel
->Služba/Súbor</guilabel
-> na <userinput
->*</userinput
->, <guilabel
->Hostiteľ/Používateľ</guilabel
-> na <userinput
->*</userinput
->, <guilabel
->Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel
-> je vypnutá a <guilabel
->Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
-> je tiež vypnutá.</para>
-
-<para
->Ak stlačíte tlačidlo <guibutton
->Aktualizovať</guibutton
->, uvidíte ako často bolo otvorené spojenie na zdieľaný disk <literal
->*</literal
-> (teda na ľubovoľný) z hostiteľa <literal
->*</literal
-> (čiže z ktoréhokoľvek hostiteľa). Ak teraz povolíte <guilabel
->Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
-> a stlačíte <guibutton
->Aktualizovať</guibutton
->, uvidíte každého hostiteľa, ktorý odpovedá žolíku <literal
->*</literal
->, koľko spojení otvoril.</para>
-
-<para
->Teraz stlačte <guibutton
->Vymazať</guibutton
->.</para>
-
-<para
->Teraz nastavte <guilabel
->Udalosť</guilabel
-> na File Access a povolte <guilabel
->Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel
-> a stlačte <guibutton
->Aktualizovať</guibutton
->.</para>
-
-<para
->Zobrazí sa vám, ako často sa ktorý súbor používal. Ak povolíte aj <guilabel
->Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
->, uvidíte ako často ktorý používateľ používal ktorý súbor.</para>
-
-<para
->V poliach <guilabel
->Služba/Súbor</guilabel
-> a <guilabel
->Hostiteľ/Používateľ</guilabel
-> môžete používať žolíky <literal
->*</literal
-> a <literal
->?</literal
-> rovnako, ako na príkazovom riadku. Regulárne výrazy nie sú podporované.</para>
-
-<para
->Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca. Tak môžete zistiť, ktorý súbor bol najčastejšie otváraný, alebo ktorý používateľ používa najviac súborov apod.</para>
+<title>Štatistika</title>
+
+<para>Na tejto záložke môžete filtrovať obsah tretej záložky.</para>
+
+<para>Predstavme si, že pole <guilabel>Udalosť</guilabel> je nastavené na <userinput>Connection</userinput>, <guilabel>Služba/Súbor</guilabel> na <userinput>*</userinput>, <guilabel>Hostiteľ/Používateľ</guilabel> na <userinput>*</userinput>, <guilabel>Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel> je vypnutá a <guilabel>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel> je tiež vypnutá.</para>
+
+<para>Ak stlačíte tlačidlo <guibutton>Aktualizovať</guibutton>, uvidíte ako často bolo otvorené spojenie na zdieľaný disk <literal>*</literal> (teda na ľubovoľný) z hostiteľa <literal>*</literal> (čiže z ktoréhokoľvek hostiteľa). Ak teraz povolíte <guilabel>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel> a stlačíte <guibutton>Aktualizovať</guibutton>, uvidíte každého hostiteľa, ktorý odpovedá žolíku <literal>*</literal>, koľko spojení otvoril.</para>
+
+<para>Teraz stlačte <guibutton>Vymazať</guibutton>.</para>
+
+<para>Teraz nastavte <guilabel>Udalosť</guilabel> na File Access a povolte <guilabel>Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel> a stlačte <guibutton>Aktualizovať</guibutton>.</para>
+
+<para>Zobrazí sa vám, ako často sa ktorý súbor používal. Ak povolíte aj <guilabel>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel>, uvidíte ako často ktorý používateľ používal ktorý súbor.</para>
+
+<para>V poliach <guilabel>Služba/Súbor</guilabel> a <guilabel>Hostiteľ/Používateľ</guilabel> môžete používať žolíky <literal>*</literal> a <literal>?</literal> rovnako, ako na príkazovom riadku. Regulárne výrazy nie sú podporované.</para>
+
+<para>Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca. Tak môžete zistiť, ktorý súbor bol najčastejšie otváraný, alebo ktorý používateľ používa najviac súborov apod.</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-stat-author">
-<title
->Autor kapitoly</title>
-
-<para
->Copyright modulu 2000: Michael Glauche a A. Neundorf <email
->alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
-></para>
-
-<para
->Pôvodný autor: Michael Glauche</para>
-
-<para
->Momentálne spravuje A. Neundorf <email
->alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
-></para>
-
-<itemizedlist
-> <title
->Prispeli</title
-> <listitem
-><para
->Konverzia do appletu pre Ovládacie centrum:</para
-> <para
->Matthias Hoelzer <email
->hoelzer@physik.uni-wurzburg.de</email
-></para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Použitie TDEProcess namiesto popen a opravy chýb:</para
-> <para
->David Faure <email
->David.Faure@insa-lyon.fr</email
-></para
-></listitem
-> <listitem
-><para
->Prevod do tdecmodule, pridané záložky 2,3,4 a opravy chýb:</para
-> <para
->Alexander Neundorf <email
->alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
-></para
-></listitem
-> </itemizedlist>
-
-<para
->Copyright dokumentácie 2000 Alexander Neundorf <email
->alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email
-></para>
-
-<para
->Prevod dokumentácie do formátu docbook Mike McBride <email
->mpmcbride7@yahoo.com</email
-></para>
-
-<para
->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email
-></para>
+<title>Autor kapitoly</title>
+
+<para>Copyright modulu 2000: Michael Glauche a A. Neundorf <email>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email></para>
+
+<para>Pôvodný autor: Michael Glauche</para>
+
+<para>Momentálne spravuje A. Neundorf <email>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email></para>
+
+<itemizedlist> <title>Prispeli</title> <listitem><para>Konverzia do appletu pre Ovládacie centrum:</para> <para>Matthias Hoelzer <email>hoelzer@physik.uni-wurzburg.de</email></para></listitem> <listitem><para>Použitie TDEProcess namiesto popen a opravy chýb:</para> <para>David Faure <email>David.Faure@insa-lyon.fr</email></para></listitem> <listitem><para>Prevod do tdecmodule, pridané záložky 2,3,4 a opravy chýb:</para> <para>Alexander Neundorf <email>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email></para></listitem> </itemizedlist>
+
+<para>Copyright dokumentácie 2000 Alexander Neundorf <email>alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de</email></para>
+
+<para>Prevod dokumentácie do formátu docbook Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para>
+
+<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para>
</sect2>
</sect1>