diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook | 202 |
1 files changed, 48 insertions, 154 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook index 71e8f2d2146..d8377a3c410 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdebase/tdeprint/index.docbook @@ -1,24 +1,12 @@ <?xml version="1.0" ?> <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ - <!ENTITY tdeprint "<application ->TDEPrint</application ->"> - <!ENTITY kprinter "<command ->kprinter</command ->"> - <!ENTITY CUPS "<acronym ->CUPS</acronym ->"> - <!ENTITY PPD "<acronym ->PPD</acronym ->"> - <!ENTITY IPP "<acronym ->IPP</acronym ->"> - <!ENTITY ghostscript "<application ->ghostscript</application ->"> + <!ENTITY tdeprint "<application>TDEPrint</application>"> + <!ENTITY kprinter "<command>kprinter</command>"> + <!ENTITY CUPS "<acronym>CUPS</acronym>"> + <!ENTITY PPD "<acronym>PPD</acronym>"> + <!ENTITY IPP "<acronym>IPP</acronym>"> + <!ENTITY ghostscript "<application>ghostscript</application>"> <!ENTITY tech-overview-doc SYSTEM "tech-overview.docbook"> <!ENTITY highlights-doc SYSTEM "highlights.docbook"> <!ENTITY getting-started-doc SYSTEM "getting-started.docbook"> @@ -34,172 +22,88 @@ <!ENTITY external-command-doc SYSTEM "external-command.docbook"> <!ENTITY extensions-doc SYSTEM "extensions.docbook"> <!ENTITY final-word-doc SYSTEM "final-word.docbook"> - <!ENTITY kappname "&tdeprint;" -><!-- replace kapp here --> + <!ENTITY kappname "&tdeprint;"><!-- replace kapp here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -><!-- change language only here --> + <!ENTITY % Slovak "INCLUDE"><!-- change language only here --> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuál pre &tdeprint;</title> +<title>Manuál pre &tdeprint;</title> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Kurt</firstname -> <surname ->Pfeifle</surname -> <affiliation -> <address -><email ->kpfeifle@danka.de</email -></address -> </affiliation -> </author> +<author> <firstname>Kurt</firstname> <surname>Pfeifle</surname> <affiliation> <address><email>kpfeifle@danka.de</email></address> </affiliation> </author> <othercredit role="developer"> -<firstname ->Michael</firstname> -<surname ->Goffioul</surname> +<firstname>Michael</firstname> +<surname>Goffioul</surname> <affiliation> -<address -><email ->goffioul@imec.be</email -></address> +<address><email>goffioul@imec.be</email></address> </affiliation> -<contrib ->Vývojár</contrib> +<contrib>Vývojár</contrib> </othercredit> <othercredit role="reviewer"> -<firstname ->Lauri</firstname> -<surname ->Watts</surname> +<firstname>Lauri</firstname> +<surname>Watts</surname> <affiliation> -<address -><email ->lauri@kde.org</email -></address> +<address><email>lauri@kde.org</email></address> </affiliation> -<contrib ->Recenzent</contrib> +<contrib>Recenzent</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2001</year> -<holder ->Kurt Pfeifle</holder> +<year>2001</year> +<holder>Kurt Pfeifle</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-08-09</date> -<releaseinfo ->1.00.04</releaseinfo> +<date>2001-08-09</date> +<releaseinfo>1.00.04</releaseinfo> <abstract> -<para ->Tento manuál popisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &tdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> +<para>Tento manuál popisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &tdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdebase</keyword> -<keyword ->tdeprint</keyword> -<keyword ->tlač</keyword> -<keyword ->tlačiareň</keyword> -<keyword ->CUPS</keyword> -<keyword ->LPR</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdebase</keyword> +<keyword>tdeprint</keyword> +<keyword>tlač</keyword> +<keyword>tlačiareň</keyword> +<keyword>CUPS</keyword> +<keyword>LPR</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Úvod</title> +<title>Úvod</title> -<para ->Tento manuál popisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &tdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> +<para>Tento manuál popisuje &tdeprint;. &tdeprint; nie je samostatný program. Je to nový tlačový rámec pre &kde; 2.2. &tdeprint; je vrstva medzi aplikáciami &kde; a vybraným (a nainštalovaným) tlačovým subsystémom vášho OS.</para> -<para ->Mali by sme vás upozorniť, že vývojár tejto aplikácie a autor tohto dokumentu majú najväčšie skúsenosti so systémom &CUPS;. V dobe tvorby tohto manuálu je &CUPS; najlepšie podporovaný a dokumentovaný tlačový subsystém.</para> +<para>Mali by sme vás upozorniť, že vývojár tejto aplikácie a autor tohto dokumentu majú najväčšie skúsenosti so systémom &CUPS;. V dobe tvorby tohto manuálu je &CUPS; najlepšie podporovaný a dokumentovaný tlačový subsystém.</para> -<para ->Tento manuál sa stále vyvíja a dalšie verzie softvéru &tdeprint; a tohto dokumentu budú podporovať a popisovať aj ostatné tlačové systémy.</para> +<para>Tento manuál sa stále vyvíja a dalšie verzie softvéru &tdeprint; a tohto dokumentu budú podporovať a popisovať aj ostatné tlačové systémy.</para> -<para ->Aj ked váš systém možno nie je popísaný príliš dobre, dúfame, že prezretím modulu <guilabel ->Správca tlače</guilabel -> v &kcontrol; získate dostatočnú predstavu o tom, ako sa má nastaviť bez ohľadu na to, ktorý tlačový subsystém používate.</para> +<para>Aj ked váš systém možno nie je popísaný príliš dobre, dúfame, že prezretím modulu <guilabel>Správca tlače</guilabel> v &kcontrol; získate dostatočnú predstavu o tom, ako sa má nastaviť bez ohľadu na to, ktorý tlačový subsystém používate.</para> -<para ->Lauri Watts, Dokumentačný tím &kde;</para> +<para>Lauri Watts, Dokumentačný tím &kde;</para> -<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png -> --> +<!-- Insert here screenshot : <steinbruch_scaled.png> --> <sect1> -<title ->Nastavenie tlačového subsystému</title> - -<para ->Váš tlačový subsystém v &kcontrol; nastavíte tak, že vyberiete <menuchoice -><guilabel ->Systém</guilabel -><guilabel ->Správca tlače</guilabel -></menuchoice -> a potom správny subsystém. Alebo môžete nechať &tdeprint;, aby ho uhádol... </para> - -<screenshot -> <screeninfo ->Dialóg pre správcu tlače &CUPS;: prehľad pomocou &kcontrol;</screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="steinbruch_scaled.png" format="PNG"/></imageobject -> <textobject -> <phrase ->Dialóg pre nastavenie serveru &CUPS;: nastavenie zabezpečenie</phrase -></textobject -> <caption -><para ->Nastavenie tlačového subsystému pre &kcontrol;</para -></caption -> </mediaobject -> </screenshot> +<title>Nastavenie tlačového subsystému</title> + +<para>Váš tlačový subsystém v &kcontrol; nastavíte tak, že vyberiete <menuchoice><guilabel>Systém</guilabel><guilabel>Správca tlače</guilabel></menuchoice> a potom správny subsystém. Alebo môžete nechať &tdeprint;, aby ho uhádol... </para> + +<screenshot> <screeninfo>Dialóg pre správcu tlače &CUPS;: prehľad pomocou &kcontrol;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="steinbruch_scaled.png" format="PNG"/></imageobject> <textobject> <phrase>Dialóg pre nastavenie serveru &CUPS;: nastavenie zabezpečenie</phrase></textobject> <caption><para>Nastavenie tlačového subsystému pre &kcontrol;</para></caption> </mediaobject> </screenshot> </sect1> </chapter> @@ -233,25 +137,15 @@ &final-word-doc; <chapter id="credits-and-license"> -<title ->Licencie a autori</title> +<title>Licencie a autori</title> -<para ->&tdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email ->goffioul@imec.be</email -></para> +<para>&tdeprint; copyright 2001, Michael Goffioul <email>goffioul@imec.be</email></para> &underGPL; -<para ->Copyright dokumentácie 2001, Kurt Pfeifle, <email ->kpfeifle@danka.de</email -></para> +<para>Copyright dokumentácie 2001, Kurt Pfeifle, <email>kpfeifle@danka.de</email></para> &underFDL; -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> </chapter> |