diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/docs/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcharselect/index.docbook | 73 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook | 79 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook | 168 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook | 176 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/powerctrl/index.docbook | 119 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kdf/index.docbook | 386 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ksim/index.docbook | 73 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ktimer/index.docbook | 73 |
8 files changed, 199 insertions, 948 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcharselect/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcharselect/index.docbook index 4e5c6800577..ffc10d0bfbe 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcharselect/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcharselect/index.docbook @@ -9,81 +9,36 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuál pre &kcharselect;</title> +<title>Manuál pre &kcharselect;</title> <authorgroup> -<author -> <firstname -></firstname -> <othername -></othername -> <surname -></surname -> <affiliation -> <address -><email -></email -></address -> </affiliation -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname> <affiliation> <address><email></email></address> </affiliation> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-01-20</date> -<releaseinfo ->0.00.00</releaseinfo> +<date>2001-01-20</date> +<releaseinfo>0.00.00</releaseinfo> <abstract> -<para -> &kcharselect; je súčasťou balíka tdeutils. </para> +<para> &kcharselect; je súčasťou balíka tdeutils. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeutils</keyword> -<keyword ->kcharselect</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdeutils</keyword> +<keyword>kcharselect</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Úvod</title> -<para ->Dokumentácia pre &kappname; ešte v dobe inštalácie &kde; na tento počítač nebola dokončená.</para -> -<para ->Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org" ->WWW stránku KDE</ulink -> a hľadajte aktualizácie, alebo pošlite svoje požiadavky do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org" ->konferencie používateľov &kde;</ulink ->.</para> -<para -><emphasis ->Tím &kde;</emphasis -></para> +<title>Úvod</title> +<para>Dokumentácia pre &kappname; ešte v dobe inštalácie &kde; na tento počítač nebola dokončená.</para> +<para>Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org">WWW stránku KDE</ulink> a hľadajte aktualizácie, alebo pošlite svoje požiadavky do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org">konferencie používateľov &kde;</ulink>.</para> +<para><emphasis>Tím &kde;</emphasis></para> &underFDL; &underGPL; diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook index bb0a24e11ed..ffbb0b9dcbe 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatcrit/index.docbook @@ -2,86 +2,43 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->Batérie</keyword> -<keyword ->Napájanie</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>Batérie</keyword> +<keyword>Napájanie</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="lowbatcrit"> -<title ->Slabá Batéria Kritický stav</title> -<!-- <note -><para ->The laptop modules require the correct installation of the +<title>Slabá Batéria Kritický stav</title> +<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled Laptop -Information</link ->.</para -></note -> --> +Information</link>.</para></note> --> <sect2 id="low-bat-crit-use"> -<title ->Použitie</title> -<para ->Tento modul funguje rovnako ako modul Pozor na vybité batérie. Tento modul má nastaviť, či a ako chcete byť varovaní pri strate napájania z batérií, alebo či majú byť vykonané nejaké akcie pred úplnou stratou napájania.</para> +<title>Použitie</title> +<para>Tento modul funguje rovnako ako modul Pozor na vybité batérie. Tento modul má nastaviť, či a ako chcete byť varovaní pri strate napájania z batérií, alebo či majú byť vykonané nejaké akcie pred úplnou stratou napájania.</para> </sect2> <sect2 id="low-bat-crit-author"> -<title ->Autor kapitoly</title> -<para ->Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para> -<para ->Do Docbook previedol Mike McBride <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<title>Autor kapitoly</title> +<para>Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para> +<para>Do Docbook previedol Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para> +<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook index ab42a1d2712..601483f2ccc 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/kcmlowbatwarn/index.docbook @@ -2,178 +2,58 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->Batérie</keyword> -<keyword ->Napájanie</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>Batérie</keyword> +<keyword>Napájanie</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="lowbatwarn"> -<title ->Panely "Pozor na vybité batérie" a "Slabá batéria kritický stav" </title> +<title>Panely "Pozor na vybité batérie" a "Slabá batéria kritický stav" </title> <sect2 id="low-bat-warn-intro"> -<title ->Úvod</title> +<title>Úvod</title> -<para ->Tieto dva moduly spolupracujú na nastavení čo sa stane, ak sa vyskytne preddefinovaná podmienka nízkeho nabitia batérií. Sú dva, aby ste mohli nastaviť varovanie, keď už nezostáva moc času, a čo robiť v prípade, že batérie sú už úplne vybité a ešte sa dá stihnúť uloženie alebo suspend.</para> +<para>Tieto dva moduly spolupracujú na nastavení čo sa stane, ak sa vyskytne preddefinovaná podmienka nízkeho nabitia batérií. Sú dva, aby ste mohli nastaviť varovanie, keď už nezostáva moc času, a čo robiť v prípade, že batérie sú už úplne vybité a ešte sa dá stihnúť uloženie alebo suspend.</para> -<!-- <note -><para ->The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop" ->Laptop Information</link ->.</para -></note -> --> +<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop">Laptop Information</link>.</para></note> --> </sect2> <sect2 id="low-bat-warn-use"> -<title ->Použitie</title> - -<para -><emphasis ->Nízka hranica</emphasis -></para> - -<para ->Toto pole zadáva, kedy je stav batérie nízky - je to počet minút, ktoré zostávajú (podľa APM). Ak je toto číslo prekročené, vyvolá sa jedna alebo viacero vybraných akcií</para> - -<variablelist -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Vykonať príkaz</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Toto je príkaz shellu, ktorý bude vykonaný v prípade detekcie slabých batérií. Štandardne je vypnutý.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Zahrať zvuk</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Táto voľba zahrá zvuk pri výskyte udalosti. Jednoducho zadajte cestu k súboru, ktorý má byť zahraný. Štandardne je hranie zvuku vypnuté.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Systémové pípnutie</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Pomocou tejto voľby monitor batérie zapípa v prípade, že napájanie klesne pod zadanú hodnotu. Je to asi najmenej rušivá ale dostatočná metóda, ako upozorniť používateľa. Štandardne zapnuté.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Upozorniť</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Podľa tejto voľby zobrazí monitor batérií okno s upozornením.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Prerušiť</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Ak máte nastavený súbor <filename ->/usr/bin/apm</filename -> aby bežal setuid (návod nájdete v dokumentácii pre panel <guilabel ->Napájanie</guilabel ->), zobrazí sa táto voľba - a ak je použitá, počítač bude prepnutý do módu <guilabel ->Suspend</guilabel ->.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Pohotovosť</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Podobne ako <guilabel ->Prerušiť</guilabel ->, prepne počítač do módu <guilabel ->Standby</guilabel ->.</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<title>Použitie</title> + +<para><emphasis>Nízka hranica</emphasis></para> + +<para>Toto pole zadáva, kedy je stav batérie nízky - je to počet minút, ktoré zostávajú (podľa APM). Ak je toto číslo prekročené, vyvolá sa jedna alebo viacero vybraných akcií</para> + +<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Vykonať príkaz</guilabel></term> <listitem><para>Toto je príkaz shellu, ktorý bude vykonaný v prípade detekcie slabých batérií. Štandardne je vypnutý.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Zahrať zvuk</guilabel></term> <listitem><para>Táto voľba zahrá zvuk pri výskyte udalosti. Jednoducho zadajte cestu k súboru, ktorý má byť zahraný. Štandardne je hranie zvuku vypnuté.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Systémové pípnutie</guilabel></term> <listitem><para>Pomocou tejto voľby monitor batérie zapípa v prípade, že napájanie klesne pod zadanú hodnotu. Je to asi najmenej rušivá ale dostatočná metóda, ako upozorniť používateľa. Štandardne zapnuté.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Upozorniť</guilabel></term> <listitem><para>Podľa tejto voľby zobrazí monitor batérií okno s upozornením.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Prerušiť</guilabel></term> <listitem><para>Ak máte nastavený súbor <filename>/usr/bin/apm</filename> aby bežal setuid (návod nájdete v dokumentácii pre panel <guilabel>Napájanie</guilabel>), zobrazí sa táto voľba - a ak je použitá, počítač bude prepnutý do módu <guilabel>Suspend</guilabel>.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Pohotovosť</guilabel></term> <listitem><para>Podobne ako <guilabel>Prerušiť</guilabel>, prepne počítač do módu <guilabel>Standby</guilabel>.</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="low-bat-warn-author"> -<title ->Autor kapitoly</title> -<para ->Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para> -<para ->Do Docbook previedol Mike McBride <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<title>Autor kapitoly</title> +<para>Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para> +<para>Do Docbook previedol Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para> +<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook index 49e9ee64727..1e99c933f25 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/laptop/index.docbook @@ -2,8 +2,7 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> @@ -12,165 +11,58 @@ <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-02-12</date> -<releaseinfo ->3.00.00</releaseinfo> +<date>2002-02-12</date> +<releaseinfo>3.00.00</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->Batérie</keyword> -<keyword ->úroveň</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>Batérie</keyword> +<keyword>úroveň</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="battery-monitor"> -<title ->Panel pre monitor batérií</title> +<title>Panel pre monitor batérií</title> -<!-- <note -><para ->The laptop modules require the correct installation of the +<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link -linkend="laptop" ->Laptop Information</link ->.</para -></note -> --> +linkend="laptop">Laptop Information</link>.</para></note> --> <sect2 id="batmon-intro"> -<title ->Úvod</title> - -<para ->Tento modul určuje, či sa má v paneli &kde; zobrazovať ikona stavu batérie.</para> - -<para ->Ak monitor zapnete, v paneli sa zobrazí ikona batérie ako jedna z týchto možností - <guiicon ->batéria s červeným X</guiicon ->, ktorá znamená že <abbrev ->APM</abbrev -> nebolo nainštalované (predovšetkým je nečitateľný súbor <filename ->/proc/apm</filename ->).</para> - -<para ->Druhé dve ikony určujú stav batérie - <guiicon ->malá zásuvka</guiicon -> znamená, že sa batéria nabíja - výška modrej časti ukazovateľa určuje, koľko sú batérie nabité. <guiicon ->Malá batéria</guiicon -> v paneli znamená, že počítač beží na batérie, modrá časť ukazovateľa určuje, nakoľko sú batérie ešte nabité.</para> - -<para ->Ak kliknete <mousebutton ->ľavým</mousebutton -> tlačidlom myši na ikonu, zobrazí sa informácia, koľko času ešte zostáva.</para> - -<para ->Ak kliknete na ikonu <mousebutton ->pravým</mousebutton -> tlačidlom myši, kontextové menu vám umožní prepnúť počítač do módu suspend alebo do pohotovostného režimu. No a okrem toho môžete zobraziť nastavenie počítača.</para> - -<para ->Všetky funkcie batérie sa nastavujú v dialógu Nastavenie.</para> +<title>Úvod</title> + +<para>Tento modul určuje, či sa má v paneli &kde; zobrazovať ikona stavu batérie.</para> + +<para>Ak monitor zapnete, v paneli sa zobrazí ikona batérie ako jedna z týchto možností - <guiicon>batéria s červeným X</guiicon>, ktorá znamená že <abbrev>APM</abbrev> nebolo nainštalované (predovšetkým je nečitateľný súbor <filename>/proc/apm</filename>).</para> + +<para>Druhé dve ikony určujú stav batérie - <guiicon>malá zásuvka</guiicon> znamená, že sa batéria nabíja - výška modrej časti ukazovateľa určuje, koľko sú batérie nabité. <guiicon>Malá batéria</guiicon> v paneli znamená, že počítač beží na batérie, modrá časť ukazovateľa určuje, nakoľko sú batérie ešte nabité.</para> + +<para>Ak kliknete <mousebutton>ľavým</mousebutton> tlačidlom myši na ikonu, zobrazí sa informácia, koľko času ešte zostáva.</para> + +<para>Ak kliknete na ikonu <mousebutton>pravým</mousebutton> tlačidlom myši, kontextové menu vám umožní prepnúť počítač do módu suspend alebo do pohotovostného režimu. No a okrem toho môžete zobraziť nastavenie počítača.</para> + +<para>Všetky funkcie batérie sa nastavujú v dialógu Nastavenie.</para> </sect2> <sect2 id="batmon-use"> -<title ->Použitie</title> - -<para ->Okno nastavenia sa dá rozdeliť do troch častí.</para> - -<variablelist -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Ukázať Monitoring batérie</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Toto ovláda, či je alebo nie je zobrazená ikona. Štandardne je zobrazenie vypnuté.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Kontrola</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Toto nastavenie určuje, ako často aktualizovať stav batérie. </para -> <para ->Štandardné nastaveni je 20 sekúnd.</para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Ikony</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Monitor batérie používa tri ikony pre zobrazenie stavu batérie: Bez APM, Nabíjanie a Bez nabíjania. Zobrazené ikony sú <quote ->veľké</quote -> ikony. Aby ste si mohli vybrať nové, kliknite na tlačidlá a zobrazí sa dialóg pre výber ikony. </para -> <note -><para ->Ak vytvoríte svoje vlastné ikony - budú v monitore fungovať - musíte si ale dávať pozor.</para -> <para ->Všetky presne biele body ikony budú vyplnené modrou farbou. Ak chcete, aby body zostali biele, vyberte pre ne skoro bielu farbu.</para -></note -> <para ->Autor netvrdí, že je umelec a bol by rád, keby niekto navrhol a vytvoril krajšie ikony.</para -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<title>Použitie</title> + +<para>Okno nastavenia sa dá rozdeliť do troch častí.</para> + +<variablelist> <varlistentry> <term><guilabel>Ukázať Monitoring batérie</guilabel></term> <listitem><para>Toto ovláda, či je alebo nie je zobrazená ikona. Štandardne je zobrazenie vypnuté.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Kontrola</guilabel></term> <listitem><para>Toto nastavenie určuje, ako často aktualizovať stav batérie. </para> <para>Štandardné nastaveni je 20 sekúnd.</para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Ikony</guilabel></term> <listitem><para>Monitor batérie používa tri ikony pre zobrazenie stavu batérie: Bez APM, Nabíjanie a Bez nabíjania. Zobrazené ikony sú <quote>veľké</quote> ikony. Aby ste si mohli vybrať nové, kliknite na tlačidlá a zobrazí sa dialóg pre výber ikony. </para> <note><para>Ak vytvoríte svoje vlastné ikony - budú v monitore fungovať - musíte si ale dávať pozor.</para> <para>Všetky presne biele body ikony budú vyplnené modrou farbou. Ak chcete, aby body zostali biele, vyberte pre ne skoro bielu farbu.</para></note> <para>Autor netvrdí, že je umelec a bol by rád, keby niekto navrhol a vytvoril krajšie ikony.</para> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2 id="batmon-author"> -<title ->Autor kapitoly</title> -<para ->Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para> -<para ->Do formátu Docbook previedol Mike McBride <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> -<para ->Preklad Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<title>Autor kapitoly</title> +<para>Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para> +<para>Do formátu Docbook previedol Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para> +<para>Preklad Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/powerctrl/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/powerctrl/index.docbook index c9c1f5d81e2..624fb7b81f3 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/powerctrl/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kcontrol/powerctrl/index.docbook @@ -2,126 +2,55 @@ <!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY % addindex "IGNORE"> -<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> +<!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> ]> <article lang="&language;"> <articleinfo> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Mike</firstname -> <surname ->McBride</surname -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname>Mike</firstname> <surname>McBride</surname> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<date ->2002-10-16</date> -<releaseinfo ->3.1</releaseinfo> +<date>2002-10-16</date> +<releaseinfo>3.1</releaseinfo> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->KControl</keyword> -<keyword ->Laptop</keyword> -<keyword ->Napájanie</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>KControl</keyword> +<keyword>Laptop</keyword> +<keyword>Napájanie</keyword> </keywordset> </articleinfo> <sect1 id="powerctrl"> -<title ->Ovládanie napájania prenosných počítačov</title> -<!-- <note -><para ->The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop" ->Laptop Information</link ->.</para -></note -> --> +<title>Ovládanie napájania prenosných počítačov</title> +<!-- <note><para>The laptop modules require the correct installation of the apm modules. For more information see the section entitled <link linkend="laptop">Laptop Information</link>.</para></note> --> <sect2 id="powerctrl-intro"> -<title ->Úvod</title> +<title>Úvod</title> -<para ->Tento modul poskytuje rozhranie podobné šetriču obrazovky pre módy APM suspend a standby. Umožňuje nastaviť rôzne doby čakania a akcií podľa toho, či je počítač napájaný zo siete alebo z batérií. Je určený pre použitie s ostatnými šetričmi obrazovky &kde; - môžete napríklad vypnúť suspend/standby pri napájaní zo siete, povoliť ich rýchlejšie ako spustenie šetriča obrazovky pri práci na batérie.</para> +<para>Tento modul poskytuje rozhranie podobné šetriču obrazovky pre módy APM suspend a standby. Umožňuje nastaviť rôzne doby čakania a akcií podľa toho, či je počítač napájaný zo siete alebo z batérií. Je určený pre použitie s ostatnými šetričmi obrazovky &kde; - môžete napríklad vypnúť suspend/standby pri napájaní zo siete, povoliť ich rýchlejšie ako spustenie šetriča obrazovky pri práci na batérie.</para> -<warning -><para ->Standby mód znamená na rôznych počítačoch rôzne veci - niektoré ho vôbec nepodporujú a váš počítač sa možno bude neustále usprávať a zase budiť.</para -></warning> +<warning><para>Standby mód znamená na rôznych počítačoch rôzne veci - niektoré ho vôbec nepodporujú a váš počítač sa možno bude neustále usprávať a zase budiť.</para></warning> </sect2> <sect2 id="powerctrl-use"> -<title ->Použitie</title> +<title>Použitie</title> -<para ->Tento panel nastavuje vypínanie prenosných počítačov. Pripomína extrémny šetrič obrazovky.</para> -<para ->Môžete nastaviť rôzne doby čakania a chovanie podľa toho, či váš počítač používa batérie, alebo sieťové napájanie.</para> -<para ->Pre <guilabel ->Napájaný</guilabel -> aj <guilabel ->Nenapájaný</guilabel -> môžete vybrať jednu z týchto možností:</para> -<itemizedlist -> <listitem -><para ->Prerušiť - Prepne počítačo do módu standby</para -></listitem -> <listitem -><para ->Pohotovosť - Prepne počítač do módu suspend</para -></listitem -> <listitem -><para ->Vypnúť - V danej dobe sa nič nestane.</para -></listitem -> </itemizedlist> +<para>Tento panel nastavuje vypínanie prenosných počítačov. Pripomína extrémny šetrič obrazovky.</para> +<para>Môžete nastaviť rôzne doby čakania a chovanie podľa toho, či váš počítač používa batérie, alebo sieťové napájanie.</para> +<para>Pre <guilabel>Napájaný</guilabel> aj <guilabel>Nenapájaný</guilabel> môžete vybrať jednu z týchto možností:</para> +<itemizedlist> <listitem><para>Prerušiť - Prepne počítačo do módu standby</para></listitem> <listitem><para>Pohotovosť - Prepne počítač do módu suspend</para></listitem> <listitem><para>Vypnúť - V danej dobe sa nič nestane.</para></listitem> </itemizedlist> -<para ->Dole je textové pole <guilabel ->Čakať</guilabel ->. Tam zadajte počet minút, počas ktorých sa s počítač nemá používať na to, aby sa počítač vypol.</para> +<para>Dole je textové pole <guilabel>Čakať</guilabel>. Tam zadajte počet minút, počas ktorých sa s počítač nemá používať na to, aby sa počítač vypol.</para> </sect2> <sect2 id="powerctrl-author"> -<title ->Autor kapitoly</title> -<para ->Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email ->paul@taniwha.com</email -></para> -<para ->Do Docbook previedol Mike McBride <email ->mpmcbride7@yahoo.com</email -></para> -<para ->Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></para> +<title>Autor kapitoly</title> +<para>Túto kapitolu napísal Paul Campbell <email>paul@taniwha.com</email></para> +<para>Do Docbook previedol Mike McBride <email>mpmcbride7@yahoo.com</email></para> +<para>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></para> </sect2> </sect1> diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kdf/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kdf/index.docbook index 08b9d37d6f4..97e335a5bf5 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kdf/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/kdf/index.docbook @@ -2,372 +2,110 @@ <!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [ <!ENTITY kappname "&kdiskfree;"> <!ENTITY package "tdeutils"> - <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> + <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" > <!-- change language only here --> <!ENTITY % addindex "IGNORE"> ]> <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Príručka &kdiskfree;</title> +<title>Príručka &kdiskfree;</title> <authorgroup> -<author -> <firstname ->Jonathan</firstname -> <surname ->Singer</surname -> <affiliation -> <address -><email ->jsinger@leeta.net</email -></address -> </affiliation -> </author> - -<author -> <firstname ->Michael</firstname -> <surname ->Kropfberger</surname -> <affiliation -><address -><email ->michael.kropfberger@gmx.net</email -></address -></affiliation -> </author> +<author> <firstname>Jonathan</firstname> <surname>Singer</surname> <affiliation> <address><email>jsinger@leeta.net</email></address> </affiliation> </author> + +<author> <firstname>Michael</firstname> <surname>Kropfberger</surname> <affiliation><address><email>michael.kropfberger@gmx.net</email></address></affiliation> </author> <othercredit role="reviewer"> -<firstname ->Lauri</firstname> -<surname ->Watts</surname> -<contrib ->Editor</contrib> +<firstname>Lauri</firstname> +<surname>Watts</surname> +<contrib>Editor</contrib> </othercredit> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Juraj</firstname -><surname ->Variny</surname -><affiliation -><address -><email ->variny@naex.sk</email -></address -></affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<othercredit role="translator"><firstname>Juraj</firstname><surname>Variny</surname><affiliation><address><email>variny@naex.sk</email></address></affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> <copyright> -<year ->2000-2002</year> -<holder ->Jonathan Singer</holder> +<year>2000-2002</year> +<holder>Jonathan Singer</holder> </copyright> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-10-06</date> -<releaseinfo ->0.00.50</releaseinfo> +<date>2001-10-06</date> +<releaseinfo>0.00.50</releaseinfo> -<abstract -><para ->&kdiskfree; zobrazuje dostupné súborové systémy a informácie o nich.</para> +<abstract><para>&kdiskfree; zobrazuje dostupné súborové systémy a informácie o nich.</para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword -> -<keyword ->kdf</keyword> -<keyword ->tdeutils</keyword> -<keyword ->disky</keyword> -<keyword ->zariadenia</keyword> -<keyword ->pripojiť</keyword> -<keyword ->odpojiť</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>kdf</keyword> +<keyword>tdeutils</keyword> +<keyword>disky</keyword> +<keyword>zariadenia</keyword> +<keyword>pripojiť</keyword> +<keyword>odpojiť</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Úvod</title> +<title>Úvod</title> -<para ->&kdiskfree; zobrazuje dostupné súborové systémy (oddiely na harddisku, diskety a &CD;,<abbrev ->atď.</abbrev ->) spolu s informáciou o ich kapacite, voľnom mieste, type a mount point. Umožňuje Vám pripojiť a odpojiť disky a otvoriť ich v správcovi súborov.</para> +<para>&kdiskfree; zobrazuje dostupné súborové systémy (oddiely na harddisku, diskety a &CD;,<abbrev>atď.</abbrev>) spolu s informáciou o ich kapacite, voľnom mieste, type a mount point. Umožňuje Vám pripojiť a odpojiť disky a otvoriť ich v správcovi súborov.</para> -<para ->&kdiskfree; sa podobá na modul DiskFree aplikácie &kcontrol; ale nezaberá toľko miesta na obrazovke. Je to užitočné, ak chcete mať okno &kdiskfree; zobrazené stále.</para> +<para>&kdiskfree; sa podobá na modul DiskFree aplikácie &kcontrol; ale nezaberá toľko miesta na obrazovke. Je to užitočné, ak chcete mať okno &kdiskfree; zobrazené stále.</para> </chapter> <chapter id="using-kdf"> -<title ->Používame &kdiskfree;</title> +<title>Používame &kdiskfree;</title> <sect1 id="starting-kdf"> -<title ->Ako spustiť &kdiskfree;</title -> - -<para ->Do príkazového riadku zadajte <userinput -><command ->kdf</command -></userinput -> alebo vyberte <guimenuitem ->Disk Free</guimenuitem -> zo skupiny <guisubmenu ->Systém</guisubmenu -> v <guimenu ->KDE štart menu</guimenu ->. Bežné &Qt; a &kde; prepínače sú dostupné, a možno ich zobraziť zadaním <userinput -><command ->kdf</command -> <option ->--help</option -></userinput -> na príkazový riadok.</para> +<title>Ako spustiť &kdiskfree;</title> + +<para>Do príkazového riadku zadajte <userinput><command>kdf</command></userinput> alebo vyberte <guimenuitem>Disk Free</guimenuitem> zo skupiny <guisubmenu>Systém</guisubmenu> v <guimenu>KDE štart menu</guimenu>. Bežné &Qt; a &kde; prepínače sú dostupné, a možno ich zobraziť zadaním <userinput><command>kdf</command> <option>--help</option></userinput> na príkazový riadok.</para> </sect1> <sect1 id="main-window"> -<title ->Hlavné okno</title> - -<para ->Hlavné okno &kdiskfree; zobrazuje dostupné súborové systémy.</para> - -<para ->Obyčajne sú zobrazené tieto informácie:</para> -<screenshot -> <screeninfo ->Okno &kdiskfree; </screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/> </imageobject -> <textobject -> <phrase ->Okno &kdiskfree; </phrase -> </textobject -> </mediaobject -> </screenshot> - -<itemizedlist -> <listitem -><para ->druh média zobrazený pomocou ikony</para -></listitem -> <listitem -><para ->názov zariadenia</para -></listitem -> <listitem -><para ->typ súborového systému</para -></listitem -> <listitem -><para ->celková kapacita</para -></listitem -> <listitem -><para ->prípojný bod do koreňového súborového systému</para -></listitem -> <listitem -><para ->voľné miesto na disku</para -></listitem -> <listitem -><para ->percento využitého miesta na disku, zobrazené číselne aj ako graf</para -></listitem -> </itemizedlist> - -<para ->V tomto obrázku sú zobrazené štyri zariadenia:dva oddiely na pevnom disku so súborovým systémom ext2. Jedno z nich je pripojené ako root <filename class="directory" ->/</filename ->) a druhé ako <filename class="directory" ->/home</filename ->. Ďalej vidno pripojený &CD-ROM;.</para> - -<para ->Kliknutie <mousebutton ->Left</mousebutton -> tlačidlom na záhlaví niektorého stĺpca usporiada zariadenia podľa tohto stĺpca. Ak kliknete na to isté miesto druhýkrát, usporiadanie sa obráti do opačného poradia.</para> - -<para -> Kliknutím na riadok sa otvorí menu. Ak dané zariadenie nie je práve pripojené, je prístupná voľba <guimenuitem ->Pripojiť zariadenie</guimenuitem ->. V opačnom prípade sa dá pripojené zariadenie odpojiť zvolením <guimenuitem ->Odpojiť zariadenie</guimenuitem ->. Položka <guimenuitem ->Spustiť správcu súborov</guimenuitem -> Vám sprístupní nové okno s grafickým zobrazením súborov na tomto zariadení.</para> +<title>Hlavné okno</title> + +<para>Hlavné okno &kdiskfree; zobrazuje dostupné súborové systémy.</para> + +<para>Obyčajne sú zobrazené tieto informácie:</para> +<screenshot> <screeninfo>Okno &kdiskfree; </screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kdf.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Okno &kdiskfree; </phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> + +<itemizedlist> <listitem><para>druh média zobrazený pomocou ikony</para></listitem> <listitem><para>názov zariadenia</para></listitem> <listitem><para>typ súborového systému</para></listitem> <listitem><para>celková kapacita</para></listitem> <listitem><para>prípojný bod do koreňového súborového systému</para></listitem> <listitem><para>voľné miesto na disku</para></listitem> <listitem><para>percento využitého miesta na disku, zobrazené číselne aj ako graf</para></listitem> </itemizedlist> + +<para>V tomto obrázku sú zobrazené štyri zariadenia:dva oddiely na pevnom disku so súborovým systémom ext2. Jedno z nich je pripojené ako root <filename class="directory">/</filename>) a druhé ako <filename class="directory">/home</filename>. Ďalej vidno pripojený &CD-ROM;.</para> + +<para>Kliknutie <mousebutton>Left</mousebutton> tlačidlom na záhlaví niektorého stĺpca usporiada zariadenia podľa tohto stĺpca. Ak kliknete na to isté miesto druhýkrát, usporiadanie sa obráti do opačného poradia.</para> + +<para> Kliknutím na riadok sa otvorí menu. Ak dané zariadenie nie je práve pripojené, je prístupná voľba <guimenuitem>Pripojiť zariadenie</guimenuitem>. V opačnom prípade sa dá pripojené zariadenie odpojiť zvolením <guimenuitem>Odpojiť zariadenie</guimenuitem>. Položka <guimenuitem>Spustiť správcu súborov</guimenuitem> Vám sprístupní nové okno s grafickým zobrazením súborov na tomto zariadení.</para> </sect1> <sect1 id="the-menus"> -<title ->Menu &kdiskfree;</title> +<title>Menu &kdiskfree;</title> <sect2> -<title ->Menu <guimenu ->Súbor</guimenu -></title> - -<variablelist -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -> <guimenu ->Súbor</guimenu -> <guimenuitem ->Aktualizovať</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -><para -><action ->Okamžite obnoví zobrazenie, aby odrážalo aktuálny stav</action -></para -></listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -> <shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Súbor</guimenu -> <guimenuitem ->Koniec</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -><para -><action ->Ukončí</action -> &kdiskfree;</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<title>Menu <guimenu>Súbor</guimenu></title> + +<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Súbor</guimenu> <guimenuitem>Aktualizovať</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Okamžite obnoví zobrazenie, aby odrážalo aktuálny stav</action></para></listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term> <menuchoice> <shortcut> <keycombo action="simul">&Ctrl;<keycap>Q</keycap></keycombo> </shortcut> <guimenu>Súbor</guimenu> <guimenuitem>Koniec</guimenuitem> </menuchoice></term> <listitem><para><action>Ukončí</action> &kdiskfree;</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> -<title ->Menu a dialóg <guimenu ->Nastavenia</guimenu ->.</title> - -<variablelist -> <varlistentry -> <term -> <menuchoice -> <guimenu ->Nastavenia</guimenu -> <guimenuitem ->Nastaviť KDiskFree</guimenuitem -> </menuchoice -> </term -> <listitem -><para -><action ->Otvorí dialóg s konfiguráciou.</action -></para -> <screenshot -> <screeninfo ->Nastav zobrazenie okna &kdiskfree;</screeninfo -> <mediaobject -> <imageobject -> <imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/> </imageobject -> <textobject -> <phrase ->Nastav zobrazenie okna &kdiskfree;</phrase -> </textobject -> </mediaobject -> </screenshot -> <para ->Dialóg obsahuje dve záložky,<guilabel ->Všeobecné nastavenia</guilabel -> a <guilabel ->Príkaz pripojenia</guilabel ->.</para -> <variablelist -> <varlistentry -> <term ->Všeobecné nastavenia</term -> <listitem -><para ->Kliknutím na slovo <guilabel ->viditeľné</guilabel -> or <guilabel ->skryté</guilabel -> možno povoliť alebo zakázať zobrazenie položky.</para -> <para ->Posuvníkom pre obnovovaciu frekvenciu sa mení časový interval, v ktorom &kdiskfree; obnovuje zobrazenie podľa aktuálneho stavu.Jeho hodnota v sekundách je v obdĺžniku naľavo.</para -> <para ->V políčku Správca súborov je príkaz, ktorý sa má spustiť, ak zvolíte <guimenuitem ->Spustiť správcu súborov</guimenuitem -> v popup menu.</para -> <para ->Ďalšie dve zaškrtávacie políčka: Jedno určuje, či sa má automaticky otvoriť okno správcu súborov pri pripojení zariadenia. Druhé umožňuje zobraziť varovnú hlášku, keď sa disk príliš zaplní.</para -> </listitem -> </varlistentry -> <varlistentry -> <term -><guilabel ->Príkazy na pripojenie</guilabel -></term -> <listitem -><para ->Umožňuje Vám zadať príkazy vykonané pri pripojení/odpojení daného zariadenia, ako aj ikonku, ktorá ho reprezentuje. Ďalšie informácie o týchto príkazoch môžno nájsť v manuálovej stránke <application ->mount</application -> (zadajte <userinput -><command ->man</command -> <option ->mount</option -></userinput -> na príkazovom riadku)</para -></listitem -> </varlistentry -> </variablelist -> </listitem -> </varlistentry -> </variablelist> +<title>Menu a dialóg <guimenu>Nastavenia</guimenu>.</title> + +<variablelist> <varlistentry> <term> <menuchoice> <guimenu>Nastavenia</guimenu> <guimenuitem>Nastaviť KDiskFree</guimenuitem> </menuchoice> </term> <listitem><para><action>Otvorí dialóg s konfiguráciou.</action></para> <screenshot> <screeninfo>Nastav zobrazenie okna &kdiskfree;</screeninfo> <mediaobject> <imageobject> <imagedata fileref="kdf_config.png" format="PNG"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Nastav zobrazenie okna &kdiskfree;</phrase> </textobject> </mediaobject> </screenshot> <para>Dialóg obsahuje dve záložky,<guilabel>Všeobecné nastavenia</guilabel> a <guilabel>Príkaz pripojenia</guilabel>.</para> <variablelist> <varlistentry> <term>Všeobecné nastavenia</term> <listitem><para>Kliknutím na slovo <guilabel>viditeľné</guilabel> or <guilabel>skryté</guilabel> možno povoliť alebo zakázať zobrazenie položky.</para> <para>Posuvníkom pre obnovovaciu frekvenciu sa mení časový interval, v ktorom &kdiskfree; obnovuje zobrazenie podľa aktuálneho stavu.Jeho hodnota v sekundách je v obdĺžniku naľavo.</para> <para>V políčku Správca súborov je príkaz, ktorý sa má spustiť, ak zvolíte <guimenuitem>Spustiť správcu súborov</guimenuitem> v popup menu.</para> <para>Ďalšie dve zaškrtávacie políčka: Jedno určuje, či sa má automaticky otvoriť okno správcu súborov pri pripojení zariadenia. Druhé umožňuje zobraziť varovnú hlášku, keď sa disk príliš zaplní.</para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry> <term><guilabel>Príkazy na pripojenie</guilabel></term> <listitem><para>Umožňuje Vám zadať príkazy vykonané pri pripojení/odpojení daného zariadenia, ako aj ikonku, ktorá ho reprezentuje. Ďalšie informácie o týchto príkazoch môžno nájsť v manuálovej stránke <application>mount</application> (zadajte <userinput><command>man</command> <option>mount</option></userinput> na príkazovom riadku)</para></listitem> </varlistentry> </variablelist> </listitem> </varlistentry> </variablelist> </sect2> <sect2> -<title ->Menu <guimenu ->Pomocník</guimenu -></title> +<title>Menu <guimenu>Pomocník</guimenu></title> &help.menu.documentation; @@ -377,21 +115,13 @@ </chapter> <chapter id="credits"> -<title ->Poďakovanie a licencia</title> +<title>Poďakovanie a licencia</title> -<para ->&kdiskfree;</para> +<para>&kdiskfree;</para> -<para ->Program copyright 1998-2000 Michael Kropfberger <email ->mkropfbe@edu.uni-klu.ac.at</email -></para> +<para>Program copyright 1998-2000 Michael Kropfberger <email>mkropfbe@edu.uni-klu.ac.at</email></para> -<para ->Documentation copyright 2000 Jonathan Singer <email ->jsinger@leeta.net</email -></para> +<para>Documentation copyright 2000 Jonathan Singer <email>jsinger@leeta.net</email></para> &underFDL; &underGPL; @@ -399,12 +129,10 @@ </chapter> <appendix id="installation"> -<title ->Inštalácia</title> +<title>Inštalácia</title> <sect1 id="getting-and-installing-kdf"> -<title ->Ako obdržať a inštalovať &kdiskfree;</title> +<title>Ako obdržať a inštalovať &kdiskfree;</title> &install.intro.documentation; &install.compile.documentation; diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ksim/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ksim/index.docbook index 4219d423be6..e4a88422535 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ksim/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ksim/index.docbook @@ -9,81 +9,36 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuál pre &ksim;</title> +<title>Manuál pre &ksim;</title> <authorgroup> -<author -> <firstname -></firstname -> <othername -></othername -> <surname -></surname -> <affiliation -> <address -><email -></email -></address -> </affiliation -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname> <affiliation> <address><email></email></address> </affiliation> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-01-20</date> -<releaseinfo ->0.00.00</releaseinfo> +<date>2001-01-20</date> +<releaseinfo>0.00.00</releaseinfo> <abstract> -<para -> &ksim; je súčasťou balíka tdeutils. </para> +<para> &ksim; je súčasťou balíka tdeutils. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeutils</keyword> -<keyword ->ksim</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdeutils</keyword> +<keyword>ksim</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Úvod</title> -<para ->Dokumentácia pre &kappname; ešte v dobe inštalácie &kde; na tento počítač nebola dokončená.</para -> -<para ->Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org" ->WWW stránku KDE</ulink -> a hľadajte aktualizácie, alebo pošlite svoje požiadavky do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org" ->konferencie používateľov &kde;</ulink ->.</para> -<para -><emphasis ->Tím &kde;</emphasis -></para> +<title>Úvod</title> +<para>Dokumentácia pre &kappname; ešte v dobe inštalácie &kde; na tento počítač nebola dokončená.</para> +<para>Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org">WWW stránku KDE</ulink> a hľadajte aktualizácie, alebo pošlite svoje požiadavky do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org">konferencie používateľov &kde;</ulink>.</para> +<para><emphasis>Tím &kde;</emphasis></para> &underFDL; &underGPL; diff --git a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ktimer/index.docbook b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ktimer/index.docbook index 172954fd057..70427f8e427 100644 --- a/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ktimer/index.docbook +++ b/tde-i18n-sk/docs/tdeutils/ktimer/index.docbook @@ -9,81 +9,36 @@ <book lang="&language;"> <bookinfo> -<title ->Manuál pre &ktimer;</title> +<title>Manuál pre &ktimer;</title> <authorgroup> -<author -> <firstname -></firstname -> <othername -></othername -> <surname -></surname -> <affiliation -> <address -><email -></email -></address -> </affiliation -> </author> -<othercredit role="translator" -><firstname ->Stanislav</firstname -> <surname ->Višňovský</surname -> <affiliation -> <address -><email ->visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email -></address -> </affiliation -><contrib ->Preklad</contrib -></othercredit> +<author> <firstname></firstname> <othername></othername> <surname></surname> <affiliation> <address><email></email></address> </affiliation> </author> +<othercredit role="translator"><firstname>Stanislav</firstname> <surname>Višňovský</surname> <affiliation> <address><email>visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz</email></address> </affiliation><contrib>Preklad</contrib></othercredit> </authorgroup> -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> +<legalnotice>&FDLNotice;</legalnotice> -<date ->2001-01-20</date> -<releaseinfo ->0.00.00</releaseinfo> +<date>2001-01-20</date> +<releaseinfo>0.00.00</releaseinfo> <abstract> -<para -> &ktimer; je súčasťou balíka tdeutils. </para> +<para> &ktimer; je súčasťou balíka tdeutils. </para> </abstract> <keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->tdeutils</keyword> -<keyword ->ktimer</keyword> +<keyword>KDE</keyword> +<keyword>tdeutils</keyword> +<keyword>ktimer</keyword> </keywordset> </bookinfo> <chapter id="introduction"> -<title ->Úvod</title> -<para ->Dokumentácia pre &kappname; ešte v dobe inštalácie &kde; na tento počítač nebola dokončená.</para -> -<para ->Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org" ->WWW stránku KDE</ulink -> a hľadajte aktualizácie, alebo pošlite svoje požiadavky do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org" ->konferencie používateľov &kde;</ulink ->.</para> -<para -><emphasis ->Tím &kde;</emphasis -></para> +<title>Úvod</title> +<para>Dokumentácia pre &kappname; ešte v dobe inštalácie &kde; na tento počítač nebola dokončená.</para> +<para>Ak potrebujete pomoc, navštívte <ulink url="http://www.kde.org">WWW stránku KDE</ulink> a hľadajte aktualizácie, alebo pošlite svoje požiadavky do <ulink url="mailto:kde-user@kde.org">konferencie používateľov &kde;</ulink>.</para> +<para><emphasis>Tím &kde;</emphasis></para> &underFDL; &underGPL; |