summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kminipagerapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdebase/kminipagerapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/kdebase/kminipagerapplet.po195
1 files changed, 0 insertions, 195 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kminipagerapplet.po b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kminipagerapplet.po
deleted file mode 100644
index 2da8d142a9c..00000000000
--- a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kminipagerapplet.po
+++ /dev/null
@@ -1,195 +0,0 @@
-# translation of kminipagerapplet.po to Slovak
-# Copyright (C) 2001,2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001.
-# Stanislav Visnovsky <stano@ms.mff.cuni.cz>, 2002.
-# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004, 2005.
-# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kminipagerapplet\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-18 01:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-02 13:44+0200\n"
-"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
-"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-
-#: pagerapplet.cpp:680
-msgid "&Launch Pager"
-msgstr "&Spustiť stránkovač"
-
-#: pagerapplet.cpp:683
-msgid "&Rename Desktop \"%1\""
-msgstr "Pre&menovať virtuálnu plochu \"%1\""
-
-#: pagerapplet.cpp:689
-msgid "Pager Layout"
-msgstr "Rozloženie stránkovača"
-
-#: pagerapplet.cpp:693
-msgid "&Automatic"
-msgstr "&Automaticky"
-
-#: pagerapplet.cpp:694
-msgid ""
-"_: one row or column\n"
-"&1"
-msgstr "&1"
-
-#: pagerapplet.cpp:695
-msgid ""
-"_: two rows or columns\n"
-"&2"
-msgstr "&2"
-
-#: pagerapplet.cpp:696
-msgid ""
-"_: three rows or columns\n"
-"&3"
-msgstr "&3"
-
-#: pagerapplet.cpp:698
-msgid "&Rows"
-msgstr "&Riadky"
-
-#: pagerapplet.cpp:699
-msgid "&Columns"
-msgstr "&Stĺpce"
-
-#: pagerapplet.cpp:702
-msgid "&Window Thumbnails"
-msgstr "Miniatúry o&kna"
-
-#: pagerapplet.cpp:703
-msgid "&Window Icons"
-msgstr "Ikony o&kna"
-
-#: pagerapplet.cpp:705
-msgid "Text Label"
-msgstr "Textový popisok"
-
-#: pagerapplet.cpp:706
-msgid "Desktop N&umber"
-msgstr "Čí&slo pracovnej plochy"
-
-#: pagerapplet.cpp:708
-msgid "Desktop N&ame"
-msgstr "M&eno pracovnej plochy"
-
-#: pagerapplet.cpp:710
-msgid "N&o Label"
-msgstr "Žiadny popisok"
-
-#: pagerapplet.cpp:713
-msgid "Background"
-msgstr "Pozadie"
-
-#: pagerapplet.cpp:714
-msgid "&Elegant"
-msgstr "&Elegantné"
-
-#: pagerapplet.cpp:716
-msgid "&Transparent"
-msgstr "&Priesvitné"
-
-#: pagerapplet.cpp:718
-msgid "&Desktop Wallpaper"
-msgstr "&Tapeta pracovnej plochy"
-
-#: pagerapplet.cpp:721
-msgid "&Pager Options"
-msgstr "Možnosti &stránkovača"
-
-#: pagerapplet.cpp:724
-msgid "&Configure Desktops..."
-msgstr "Nas&taviť virtuálne plochy..."
-
-#: pagerbutton.cpp:807
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: and 1 other\n"
-"and %n others"
-msgstr ""
-"a 1 ďaľší\n"
-"a %n ďaľšie\n"
-"a %n ďaľších"
-
-#: pagerbutton.cpp:815
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: One window:\n"
-"%n windows:"
-msgstr ""
-"Jedno okno:\n"
-"%n okná:\n"
-"%n okien:"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 12
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "None"
-msgstr "Žiadne"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 15
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Meno"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 18
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Number"
-msgstr "Číslo"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 22
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Virtual desktop label type"
-msgstr "Typ popisku virtuálnej pracovnej plochy"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 28
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Plain"
-msgstr "Prázdne"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 31
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Transparent"
-msgstr "Priesvitné"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 34
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Live"
-msgstr "Živé"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 38
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Virtual desktop background type"
-msgstr "Typ pozadia virtuálnej pracovnej plochy"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 42
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Number of rows to arrange the desktop previews into"
-msgstr "Počet riadkov pre náhľad pracovných plôch"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 49
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Show desktop preview?"
-msgstr "Zobraziť náhľad pracovnej plochy?"
-
-#. i18n: file pagersettings.kcfg line 54
-#: rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Show window icons in previews?"
-msgstr "Zobraziť ikony okien v náhľadoch?"