diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdebase/kxkb.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdebase/kxkb.po | 461 |
1 files changed, 461 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kxkb.po b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kxkb.po new file mode 100644 index 00000000000..f9705402cfb --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/kdebase/kxkb.po @@ -0,0 +1,461 @@ +# translation of kxkb.po to Slovak +# Copyright (C) 2000-2002, 2003, 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc. +# +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2000-2002. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2003, 2004. +# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. +# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kxkb\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-06 03:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-14 00:27+0100\n" +"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" +"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n" + +#: kxkb.cpp:373 +msgid "A utility to switch keyboard maps" +msgstr "Nástroj na prepínanie klávesových máp" + +#: kxkb.cpp:377 +msgid "KDE Keyboard Tool" +msgstr "KDE Klávesnicový nástroj" + +#: kxkbtraywindow.cpp:60 +msgid "Error changing keyboard layout to '%1'" +msgstr "Chyba pri zmene rozloženia klávesnice na '%1'" + +#: kxkbtraywindow.cpp:110 +msgid "Configure..." +msgstr "Nastavenie..." + +#: pixmap.cpp:243 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgická" + +#: pixmap.cpp:244 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulharská" + +#: pixmap.cpp:245 +msgid "Brazilian" +msgstr "Brazílska" + +#: pixmap.cpp:246 +msgid "Canadian" +msgstr "Kanadská" + +#: pixmap.cpp:247 +msgid "Czech" +msgstr "Česká" + +#: pixmap.cpp:248 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Česká (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:249 +msgid "Danish" +msgstr "Dánska" + +#: pixmap.cpp:250 +msgid "Estonian" +msgstr "Estónska" + +#: pixmap.cpp:251 +msgid "Finnish" +msgstr "Fínska" + +#: pixmap.cpp:252 +msgid "French" +msgstr "Francúzska" + +#: pixmap.cpp:253 +msgid "German" +msgstr "Nemecká" + +#: pixmap.cpp:254 +msgid "Hungarian" +msgstr "Maďarská" + +#: pixmap.cpp:255 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Maďarská (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:256 +msgid "Italian" +msgstr "Talianska" + +#: pixmap.cpp:257 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonská" + +#: pixmap.cpp:258 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Litovská" + +#: pixmap.cpp:259 +msgid "Norwegian" +msgstr "Nórska" + +#: pixmap.cpp:260 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx séria" + +#: pixmap.cpp:261 +msgid "Polish" +msgstr "Poľská" + +#: pixmap.cpp:262 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalská" + +#: pixmap.cpp:263 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumunská" + +#: pixmap.cpp:264 +msgid "Russian" +msgstr "Ruská" + +#: pixmap.cpp:265 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovenská" + +#: pixmap.cpp:266 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Slovenská (qwerty)" + +#: pixmap.cpp:267 +msgid "Spanish" +msgstr "Španielská" + +#: pixmap.cpp:268 +msgid "Swedish" +msgstr "Švédska" + +#: pixmap.cpp:269 +msgid "Swiss German" +msgstr "Švajčiarsko Nemecká" + +#: pixmap.cpp:270 +msgid "Swiss French" +msgstr "Švajčiarsko Francúzska" + +#: pixmap.cpp:271 +msgid "Thai" +msgstr "Thajská" + +#: pixmap.cpp:272 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Anglická" + +#: pixmap.cpp:273 +msgid "U.S. English" +msgstr "Americká" + +#: pixmap.cpp:274 +msgid "U.S. English w/ deadkeys" +msgstr "U.S. Anglická s/ mŕtvymi klávesmi" + +#: pixmap.cpp:275 +msgid "U.S. English w/ISO9995-3" +msgstr "Americká s/ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:278 +msgid "Armenian" +msgstr "Arménska" + +#: pixmap.cpp:279 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Ázerbajdžanská" + +#: pixmap.cpp:280 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandská" + +#: pixmap.cpp:281 +msgid "Israeli" +msgstr "Izraelská" + +#: pixmap.cpp:282 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Litovská štandardná azerty" + +#: pixmap.cpp:283 +msgid "Lithuanian querty \"numeric\"" +msgstr "Litovská \"číslicová\" querty" + +#: pixmap.cpp:284 +msgid "Lithuanian querty \"programmer's\"" +msgstr "Litovská \"programátorská\" querty" + +#: pixmap.cpp:285 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedónska" + +#: pixmap.cpp:286 +msgid "Serbian" +msgstr "Srbská" + +#: pixmap.cpp:287 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovinská" + +#: pixmap.cpp:288 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamská" + +#: pixmap.cpp:291 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabská" + +#: pixmap.cpp:292 +msgid "Belarusian" +msgstr "Bieloruská" + +#: pixmap.cpp:293 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengálska" + +#: pixmap.cpp:294 +msgid "Croatian" +msgstr "Chorvátska" + +#: pixmap.cpp:295 +msgid "Greek" +msgstr "Grécka" + +#: pixmap.cpp:296 +msgid "Latvian" +msgstr "Lotyšská" + +#: pixmap.cpp:297 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Litovská \"číslicová\" qwerty" + +#: pixmap.cpp:298 +msgid "Lithuanian qwerty \"programmer's\"" +msgstr "Litovská \"programátorská\" qwerty" + +#: pixmap.cpp:299 +msgid "Turkish" +msgstr "Turecká" + +#: pixmap.cpp:300 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrajinská" + +#: pixmap.cpp:303 +msgid "Albanian" +msgstr "Albánska" + +#: pixmap.cpp:304 +msgid "Burmese" +msgstr "Barmská" + +#: pixmap.cpp:305 +msgid "Dutch" +msgstr "Holandská" + +#: pixmap.cpp:306 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Gruzínska (latinka)" + +#: pixmap.cpp:307 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Gruzínska (azbuka)" + +#: pixmap.cpp:308 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gudžarátska" + +#: pixmap.cpp:309 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmuchská" + +#: pixmap.cpp:310 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindská" + +#: pixmap.cpp:311 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitutská" + +#: pixmap.cpp:312 +msgid "Iranian" +msgstr "Iránska" + +#: pixmap.cpp:314 +msgid "Latin America" +msgstr "Latinská Amerika" + +#: pixmap.cpp:315 +msgid "Maltese" +msgstr "Maltézska" + +#: pixmap.cpp:316 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Maltézska (US)" + +#: pixmap.cpp:317 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Severná saamčina (Fínsko)" + +#: pixmap.cpp:318 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Severná saamčina (Nórsko)" + +#: pixmap.cpp:319 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Severná saamčina (Švédsko)" + +#: pixmap.cpp:320 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Poľská (qwertz)" + +#: pixmap.cpp:321 +msgid "Russian (cyrillic phonetic)" +msgstr "Ruská (fonetická azbuka)" + +#: pixmap.cpp:322 +msgid "Tajik" +msgstr "Tadžitská" + +#: pixmap.cpp:323 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Turecká (F)" + +#: pixmap.cpp:324 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Americká s/ISO9995-3" + +#: pixmap.cpp:325 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Juhoslovanská" + +#: pixmap.cpp:328 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnianská" + +#: pixmap.cpp:329 +msgid "Croatian (US)" +msgstr "Chorvátska (US)" + +#: pixmap.cpp:330 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: pixmap.cpp:331 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Francúzska (alternatívna)" + +#: pixmap.cpp:332 +msgid "French Canadian" +msgstr "Francúzska Kanada" + +#: pixmap.cpp:333 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: pixmap.cpp:334 +msgid "Lao" +msgstr "Laoská" + +#: pixmap.cpp:335 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajálamska" + +#: pixmap.cpp:336 +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongolská" + +# TODO: check +#: pixmap.cpp:337 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: pixmap.cpp:338 +msgid "Oriya" +msgstr "Uríjska" + +#: pixmap.cpp:339 +msgid "Syriac" +msgstr "Sýrska" + +#: pixmap.cpp:340 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugská" + +#: pixmap.cpp:341 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Thajská (Kedmanee)" + +#: pixmap.cpp:342 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Thajská (Pattachote)" + +#: pixmap.cpp:343 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Thajská (TIS-820.2538)" + +#: pixmap.cpp:346 +msgid "Uzbek" +msgstr "Uzbecká" + +#: pixmap.cpp:347 +msgid "Faroese" +msgstr "Perzská" + +#: pixmap.cpp:350 +msgid "Dzongkha / Tibetan" +msgstr "Dzongkhä / Tibetská" + +#: pixmap.cpp:351 +msgid "Hungarian (US)" +msgstr "Maďarská (US)" + +#: pixmap.cpp:352 +msgid "Irish" +msgstr "Írska" + +#: pixmap.cpp:353 +msgid "Israeli (phonetic)" +msgstr "Izraelská (fonetická)" + +#: pixmap.cpp:354 +msgid "Serbian (Cyrillic)" +msgstr "Srbská (cyrilika)" + +#: pixmap.cpp:355 +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Srbská (latinka)" + +#: pixmap.cpp:356 +msgid "Swiss" +msgstr "Švajčiarska" + +#: kxkbbindings.cpp:9 +msgid "Keyboard" +msgstr "Klávesnica" + +#: kxkbbindings.cpp:10 +msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +msgstr "Vybrať nasledujúcu mapu kláves" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Dumber,Marián Belička,Stanislav Višňovský,Ivan Masár" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "?,jairik@pobox.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz,helix84@centrum.sk" |