diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/kdepim/kres_kolab.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/kdepim/kres_kolab.po | 132 |
1 files changed, 0 insertions, 132 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/kdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-sk/messages/kdepim/kres_kolab.po deleted file mode 100644 index 469aa31bad3..00000000000 --- a/tde-i18n-sk/messages/kdepim/kres_kolab.po +++ /dev/null @@ -1,132 +0,0 @@ -# translation of kres_kolab.po to Slovak -# -# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. -# Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kres_kolab\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-29 01:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-07 20:34+0100\n" -"Last-Translator: Jozef Vydra <vydrajojo@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: kabc/resourcekolab.cpp:205 -msgid "Loading contacts..." -msgstr "Načítavajú sa kontakty..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:171 -msgid "Loading tasks..." -msgstr "Načítavajú sa úlohy..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:172 -msgid "Loading journals..." -msgstr "Načítavajú sa zápisky..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:173 -msgid "Loading events..." -msgstr "Načítavajú sa udalosti..." - -#: kcal/resourcekolab.cpp:376 -#, c-format -msgid "Copy of: %1" -msgstr "Kópia z: %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:525 -msgid "Choose the folder where you want to store this event" -msgstr "Vyberte si priečinok, kde chcete uložiť túto udalosť" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:527 -msgid "Choose the folder where you want to store this task" -msgstr "Vyberte si priečinok, kde chcete uložiť túto úlohu" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:529 -msgid "Choose the folder where you want to store this incidence" -msgstr "Vyberte si priečinok, kde chcete uložiť" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:532 -#, c-format -msgid "<b>Summary:</b> %1" -msgstr "<b>Zhrnutie:</b> %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:534 -#, c-format -msgid "<b>Location:</b> %1" -msgstr "<b>Umiestnenie:</b> %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:537 -msgid "<b>Start:</b> %1, %2" -msgstr "<b>Začiatok:</b> %1, %2" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:540 -#, c-format -msgid "<b>Start:</b> %1" -msgstr "<b>Začiatok:</b> %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:546 -msgid "<b>End:</b> %1, %2" -msgstr "<b>Koniec:</b> %1, %2" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:549 -#, c-format -msgid "<b>End:</b> %1" -msgstr "<b>Koniec:</b> %1" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1085 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendár" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1085 -msgid "Tasks" -msgstr "Úlohy" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1085 -msgid "Journals" -msgstr "Zápisky" - -#: kcal/resourcekolab.cpp:1086 -msgid "Which kind of subresource should this be?" -msgstr "Aký druh podzdroja to má byť?" - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:124 -#, c-format -msgid "" -"This is a Kolab Groupware object.\n" -"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab " -"Groupware format.\n" -"For a list of such email clients please visit\n" -"%1" -msgstr "" -"Toto je Kolab Groupware objekt.\n" -"Aby ste mohli vidieť tento objekt, budete potrebovať poštového klienta, ktorý " -"rozumie formátu Kolab Groupware.\n" -"Pre zoznam takýchto klientov, prosím, navštívte\n" -"%1" - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:154 -msgid "Internal kolab data: Do not delete this mail." -msgstr "Interné kolab dáta: Neodstraňujte túto poštu." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:230 -msgid "" -"No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail " -"first." -msgstr "" -"Neboli nájdené žiadne zapisovateľné zdroje, ukladanie nebude možné. Najskôr " -"zmeňte konfiguráciu KMail." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:239 -msgid "" -"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want " -"to write to." -msgstr "" -"Máte viac ako jeden zapisovateľný zdrojový priečinok. Zvoľte, prosím, ten, do " -"ktorého chcete zapisovať." - -#: shared/resourcekolabbase.cpp:243 -msgid "Select Resource Folder" -msgstr "Zvoľte zdrojový priečinok" |