diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po | 83 |
1 files changed, 83 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po new file mode 100644 index 00000000000..f672f0b6124 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/appletproxy.po @@ -0,0 +1,83 @@ +# translation of appletproxy.po to Slovak +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2002. +# Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>, 2004. +# Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: appletproxy\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-24 17:27+0100\n" +"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" +"Language-Team: Slovak <tde-i18n-doc@kde.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#: appletproxy.cpp:65 +msgid "The applet's desktop file" +msgstr "Súbor appletov pre pracovnú plochu" + +#: appletproxy.cpp:66 +msgid "The config file to be used" +msgstr "Použitý konfiguračný súbor" + +#: appletproxy.cpp:67 +msgid "DCOP callback id of the applet container" +msgstr "DCOP spätnoväzobný identifikátor zásobníka appletu" + +#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75 +msgid "Panel applet proxy." +msgstr "Proxy panelových appletov." + +#: appletproxy.cpp:97 +msgid "No desktop file specified" +msgstr "Neuvedený žiadny súbor plochy" + +#: appletproxy.cpp:132 +msgid "" +"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems." +msgstr "Proxy appletu sa nedá spustiť z dôvodu chyby komunikácie s DCOP." + +#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174 +#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322 +msgid "Applet Loading Error" +msgstr "Chyba pri načítaní appletu." + +#: appletproxy.cpp:140 +msgid "" +"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems." +msgstr "Proxy appletu sa nedá spustiť z dôvodu chybnej registrácie v DCOP." + +#: appletproxy.cpp:173 +#, c-format +msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1." +msgstr "Proxy appletu nevedel načítať informácie z %1." + +#: appletproxy.cpp:194 +msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy." +msgstr "Applet %1 sa nedal načítať cez proxy appletu." + +#: appletproxy.cpp:296 +msgid "" +"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication " +"problems." +msgstr "" +"Proxy appletu sa nedal ukotviť do panelu z dôvodu chyby komun ikácie s DCOP." + +#: appletproxy.cpp:321 +msgid "The applet proxy could not dock into the panel." +msgstr "Proxy appletu sa nedal ukotviť do panelu." + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Dumber,Marián Belička,Stanislav Višňovský" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "?,jairik@pobox.sk,visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz" |