summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po
index cca5bdeb62e..8ccf80076dc 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kcmenergy.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmenergy\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 13:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-23 21:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-11 23:54+0000\n"
"Last-Translator: Marek Mlynar <marek.inq.mlynar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "marek.inq.mlynar@gmail.com"
-#: energy.cpp:149
+#: energy.cpp:146
msgid ""
"<h1>Display Power Control</h1> If your display supports power saving "
"features, you can configure them using this module.<p> There are three "
@@ -50,41 +50,41 @@ msgstr ""
"kláves, najlepšie taký, ktorý nezmení stav spustených programov, napríklad "
"\"Shift\"."
-#: energy.cpp:185
+#: energy.cpp:182
msgid "&Enable display power management"
msgstr "&Povoliť monitoru šetrenie energiou"
-#: energy.cpp:189
+#: energy.cpp:186
msgid "Check this option to enable the power saving features of your display."
msgstr ""
"Zapnutie tejto voľby vám umožní používať možnosti vášho monitora pri šetrení "
"energiou."
-#: energy.cpp:193
+#: energy.cpp:190
msgid "&Enable specific display power management"
msgstr "&Povoliť monitoru špecifické šetrenie energiou"
-#: energy.cpp:199
+#: energy.cpp:196
msgid "Your display does not support power saving."
msgstr "Váš monitor nepodporuje šetrenie energiou."
-#: energy.cpp:206
+#: energy.cpp:203
msgid "Learn more about the Energy Star program"
msgstr "Dozvedieť sa viac o programe Energy Star"
-#: energy.cpp:216
+#: energy.cpp:213
msgid "&Standby after:"
msgstr "Pohotovostný &režim po:"
-#: energy.cpp:218 energy.cpp:229 energy.cpp:241
+#: energy.cpp:215 energy.cpp:226 energy.cpp:238
msgid " min"
msgstr " min"
-#: energy.cpp:219 energy.cpp:230 energy.cpp:242
+#: energy.cpp:216 energy.cpp:227 energy.cpp:239
msgid "Disabled"
msgstr "Vypnutý"
-#: energy.cpp:222
+#: energy.cpp:219
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"standby\" mode. This is the first level of power saving."
@@ -92,11 +92,11 @@ msgstr ""
"Určite dĺžku neaktivity, po ktorej sa monitor dostane do \"pohotovostného\" "
"režimu. Toto je prvá úroveň šetrenia energie."
-#: energy.cpp:227
+#: energy.cpp:224
msgid "S&uspend after:"
msgstr "U&spať po:"
-#: energy.cpp:233
+#: energy.cpp:230
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should enter "
"\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be "
@@ -106,11 +106,11 @@ msgstr ""
"\" režimu. Toto je druhá úroveň šetrenia energie, ale niektoré monitory ju "
"majú totožnú s prvou úrovňou."
-#: energy.cpp:239
+#: energy.cpp:236
msgid "&Power off after:"
msgstr "&Vypnúť po:"
-#: energy.cpp:245
+#: energy.cpp:242
msgid ""
"Choose the period of inactivity after which the display should be powered "
"off. This is the greatest level of power saving that can be achieved while "
@@ -119,10 +119,10 @@ msgstr ""
"Určite dĺžku neaktivity, po ktorej sa monitor vypne. Toto je najväčšia "
"úroveň šetrenia energie, ktorá sa dá dosiahnuť pri fyzicky zapnutom monitore."
-#: energy.cpp:256
+#: energy.cpp:253
msgid "Configure KPowersave..."
msgstr "Konfigurovať KPowersave..."
-#: energy.cpp:262
+#: energy.cpp:259
msgid "Configure TDEPowersave..."
msgstr "Konfigurovať TDEPowersave..."