diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-sk/messages/tdebase/nsplugin.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-sk/messages/tdebase/nsplugin.po | 21 |
1 files changed, 11 insertions, 10 deletions
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/nsplugin.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/nsplugin.po index 1a24e250d20..6ef406c93be 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/nsplugin.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/nsplugin.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nsplugin\n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-22 01:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 13:46+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -53,37 +54,37 @@ msgstr "Načítavam Netscape modulov pre %1" msgid "Unable to load Netscape plugin for %1" msgstr "Nie je možné načítať modul Netscape pre %1" -#: pluginscan.cpp:200 +#: pluginscan.cpp:201 msgid "Netscape plugin mimeinfo" msgstr "Informácia MIME pre Netscape modul" -#: pluginscan.cpp:235 +#: pluginscan.cpp:241 msgid "Unnamed plugin" msgstr "modul bez mena" -#: pluginscan.cpp:461 pluginscan.cpp:464 +#: pluginscan.cpp:468 pluginscan.cpp:471 msgid "Netscape plugin viewer" msgstr "Prehliadač modulov Netscape" -#: pluginscan.cpp:514 +#: pluginscan.cpp:521 msgid "Show progress output for GUI" msgstr "Zobraziť graficky priebeh pre GUI" -#: pluginscan.cpp:521 +#: pluginscan.cpp:528 msgid "nspluginscan" msgstr "nspluginscan" -#: viewer/nsplugin.cpp:819 +#: viewer/nsplugin.cpp:818 #, c-format msgid "Submitting data to %1" msgstr "Zasielanie údajov na %1" -#: viewer/nsplugin.cpp:838 +#: viewer/nsplugin.cpp:837 #, c-format msgid "Requesting %1" msgstr "Požadujem %1" -#: viewer/viewer.cpp:280 +#: viewer/viewer.cpp:257 msgid "" "There was an error connecting to the Desktop communications server. Please make " "sure that the 'dcopserver' process has been started, and then try again." @@ -91,6 +92,6 @@ msgstr "" "Nastala chyba pri spojení s komunikačným serverom plochy. Prosím, overte, že " "proces 'dcopserver' bol spustený a skúste to znovu." -#: viewer/viewer.cpp:284 +#: viewer/viewer.cpp:261 msgid "Error Connecting to DCOP Server" msgstr "Chyba pri spojení so serverom DCOP" |